Sony BDV-N7200W инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Sony BDV-N7200W. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Sony BDV-N7200W или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Sony BDV-N7200W можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Sony BDV-N7200W, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Sony BDV-N7200W должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Sony BDV-N7200W
- название производителя и год производства оборудования Sony BDV-N7200W
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Sony BDV-N7200W
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Sony BDV-N7200W это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Sony BDV-N7200W и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Sony, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Sony BDV-N7200W, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Sony BDV-N7200W, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Sony BDV-N7200W. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    4-485-800- 13 (1) (E S) BDV-N9200W/BDV-N9200WL BDV-N7200W/BDV-N 7200WL/BDV-N5200W Sistema de cine en casa Blu-ray Disc™/DVD Manual de instrucciones[...]

  • Страница 2

    2 ES No instale el equipo e n un espacio reducido, como una estantería o un armario empotrado. Para reducir el riesgo de incendios, no cubra las aberturas de ventilación del equipo con periódicos, manteles, cortinas, etc. No exponga el equi po a ninguna fuente de llamas al descubierto como, por ejemplo, velas encendid as. Para reducir el peligro[...]

  • Страница 3

    3 ES Para la unidad princi pal y el amplificador surround La placa de características se encuentra en la parte inferior externa. Cables recomendados Es preciso utilizar cables y conectores correctamente blindados y conectados a tierra para la conexión a anfitriones y/o periféricos. Para los clientes de Europa Eliminación de pila s usadas y e qu[...]

  • Страница 4

    4 ES Está previsto que este producto se utilice en los siguientes países. AT, BE, BG, HR, CY, CZ , DK, EE, FI, FR, DE, EL, HU, IS, IE, IT, LV, LI, LT, LU, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SK, SI, ES, SE, CH, GB 5,15 GHz – la banda de 5,35 GHz tiene limitado su uso únicamente a i nteriores. Este sistema de cine en casa Bl u-ray Disc/DVD ha sido diseñ a[...]

  • Страница 5

    5 ES Derechos de au tor y marcas comerciales • Este sistema incorpora el decodificador surround de matriz adaptable Dolby* Digital y Dolby Pro Logic , y el si stema DTS ** Digital Surround. * Fabricado con licenci a de Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic, y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories. ** Para patentes [...]

  • Страница 6

    6 ES • Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® y Wi-Fi Alliance® son ma rcas registradas de Wi-Fi Alliance. • Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™, Wi-Fi Protected Setup™, Miracast™ y Wi-Fi CERTIFIED Miracast™ son marcas registradas de Wi-Fi Allia nce. • La marca N es una marca comercial o una marca comercial registrada de NFC Forum, Inc. en [...]

  • Страница 7

    7 ES • Todas las demás marcas comerciales pertenecen a sus resp ectivos propietarios. • Los demás nombres de sistemas y productos son, en general, marcas comerciales o marcas registradas de sus fabricantes. Las marcas ™ y ® no se indican en este documento. Información acerca de la licencia de usuario final Acuerdo de licencia de usuario f[...]

  • Страница 8

    8 ES La licencia del Software de Gracenote y de cada elemento de los Datos de Gracenote se conce de al us uario “TAL CUAL”. Gracen ote no ofrece ninguna declaración o garantía, expresas o implícitas, relativas a la exactitud de los Datos de Gracenote procedentes de los Servidores de Gracenote. Gracen ote se reserva el derecho a eliminar dato[...]

  • Страница 9

    9 ES Índice de materias Acerca de este Ma nual de instrucciones ........... ....... 8 Contenido de la caja .... ........... ...11 Guía de pieza s y controles ....... 14 Procedimientos iniciales Paso 1: Instala ción de los altavoces ............. ........... 20 Paso 2: Conexión del sistema .................... . 20 Conexión de lo s altavoces ..[...]

  • Страница 10

    10 ES Otras operaciones Utilización de la función Control por HDMI para “BRAVIA” Sync . ......... .......... 48 Calibración de los ajustes adecuados del altavoz automáticamente ........ ......49 Ajustes de los alta voces ........ .. 50 Uso del temporizador de apagado .............. ........ .. 52 Desactivació n de los botones de la unidad [...]

  • Страница 11

    11 ES Contenido de la caja • M anual de instrucciones (solamente en los modelos de Oceanía, África, India, Oriente Medio, Singapur, China, Tailandia, Taiwán y Rusi a) • Guía de inici o rápido • Guía de inst alación de los altavoces • Guía de referencia (sol amente en los modelos europeos) • Mando a distancia (1) • Pila s R03 (ta[...]

  • Страница 12

    12 ES (BDV-N9200WL solament e) • Cabl es de altavoz – (5, rojo/blanco/gri s/azul/verde) (BDV-N9200W solamente) – (1, verde) (BDV-N9200WL solamen te) •B a s e s ( 4 ) • P arte inferior de los altavo ces frontales y surround (4) • Tornillos (grandes) (4) • Tornillos (pequeños) (12) BDV-N7200W/BDV-N7200WL solamente • Altavoces frontal[...]

  • Страница 13

    13 ES (BDV-N7200WL solamente) • Cables de altavoz – (5, rojo/blanco/gris/azul/verde) (BDV-N7200W solamente) – (1, verde) (BDV-N7200WL solamente) • Soportes (para altavoces frontales y surround) (4) • To rnillos (8) BDV-N5200W solamente • A ltavoces frontales (2) • Altavoces surround (2) • A ltavoz central (1) • Subwoofer (1)[...]

  • Страница 14

    14 ES Guía de piezas y controles Para obtener más información, consulte las pá ginas indicadas entre paréntesis. Panel supe rior y f rontal A " / 1 (encendido/en espera) Permite encender la unidad principal, o ajustarla en el modo de espera. B Pestaña del disco (página 32) C Visor del panel superior D (Marca N) (página 37) Sitúe el di[...]

  • Страница 15

    15 ES F Botones/indicado res de tacto suave N * (reproducir) x * (detener) . / > (anterior/siguiente) VOL +/– FUNCTION (página 29) Permite seleccionar la fuente de reproducción. * Toque y mantenga presionado N en la unidad p rincipal durant e más de 2 segundos; la demostración de sonido incorporada se reproducirá en el sistema. Si el disp[...]

  • Страница 16

    16 ES Panel posterior A Terminales SPEAKER ILLUMINATION (BDV-N9200WL/ BDV-N7200WL solamente) (página 21) B Toma de TV (DIGITAL IN OPTICAL) (páginas 22, 23) C Toma A.CAL MI C (BDV-N9200W/ BDV-N9200WL/BDV-N7200W/ BDV-N7200WL solamente) (páginas 28, 49) D Tomas AUDIO IN (L/R) (páginas 22, 23) E Toma ANTENNA (FM COAXIAL 75 ) (página 25) F Toma HDM[...]

  • Страница 17

    17 ES • L os botones N y 2 + tienen un punto táctil. Utilícelo como referencia cuando use el mando a distancia. • : permite controlar el televisor (para obtener más información, consulte “Preparación del mando a distancia para controlar el tel evisor” (página 19)). A Z (abrir/cerrar) Abre o cierra la pestaña del disco. SPEAKERS TV y [...]

  • Страница 18

    18 ES OPTIONS (páginas 30, 42, 56) Permite visualizar el menú de opciones en la pantalla del televisor o en el visor del panel superior (la ubicación varía según la función seleccionada). RETURN Permite volver a la pantalla anterior. B / V / v / b Permiten desplazar el cursor a un elemento de la pantalla. V / v son teclas de acceso direct o p[...]

  • Страница 19

    19 ES Permite activar la reproducción c on un solo toque (página 48) cuando el sistema está encendido y se ha establecido la función “BD/DVD”. X (pausar) Permite introducir una pausa o reiniciar la reproducción. x (parar) Permite detener la reproducción y recuperar el punto de detención (punto de reanudación). El punto de reanudación d[...]

  • Страница 20

    20 ES Procedimientos iniciale s Paso 1: Instalación de los altavoces Instale los altavoces de acuerdo con la siguiente ilustraci ón. Para montar los alta voces, consulte la “Guía de instalación de los alt avoces” incluida. A Altavoz frontal iz quierdo (L) B Altavoz frontal derecho (R) C Altavoz central D Altavoz surro und izquierdo (L) E Al[...]

  • Страница 21

    21 ES Procedimientos iniciales Conecte los cables de altavoz de modo que coincidan con el color de las tomas SPEAKERS de la un idad principal y del amplificador surround. Asegúrese de insertar el conector del altavoz hasta que se oiga un clic. A la u nidad pr incipal Al amplificador surround Para conectar el terminal SPEAKER ILLUMINATION (BDV-N920[...]

  • Страница 22

    22 ES Procedimientos iniciale s Seleccione un o de los siguientes métodos de conexión, de acuerdo con la s tomas de entrada del televisor. Conexión de vídeo 1) Cable HDMI de alt a velocidad 2) La función Audio Retu rn Channel (ARC) permite que el televisor emita sonido a través del sistema con una conexión HDMI, sin necesidad de realizar las[...]

  • Страница 23

    23 ES Procedimientos iniciales Para disfrutar del sonido de l televisor, seleccione la función “TV” para conexión B o la función “AUDIO” para conexión C . Conecte el sistema, el televisor y otros equipos tal como indi camos a continuación. No puede disfrutar del audio ni del víde o del equipo conectad o en el televisor mediante este s[...]

  • Страница 24

    24 ES Procedimientos iniciale s Si establece la cone xión A Esta conexión puede tr ansmitir se ñales de audio y de vídeo. • Las señales de vídeo de los conectores HDMI (IN 1/2) se e nvían al conector HDMI (OU T) solo cuando se selecciona la función “HDMI1” o “HDMI2”. • Para enviar una seña l de audio desde los conectores HDMI ([...]

  • Страница 25

    25 ES Procedimientos iniciales Panel posterior de la unidad principal • Asegúrese de extender por completo la antena mo nofilar de FM. • Una vez conectada la a ntena monofilar de FM, mant éngala lo más horizontal posible. Si la recepción de FM no es de buen a calidad, utilice un cable coax ial de 75-ohmios (no incluido) para conectar la uni[...]

  • Страница 26

    26 ES Procedimientos iniciale s Antes de ajustar la co nfiguración de red Si su router de LAN inalámbrica (punto de acceso) es compatibl e con Wi-Fi Protected Setup (WPS), podrá ajustar fácilmente la configuración de red con el bo tón WPS. En caso contrario, consulte previamente la siguiente inform ación y anótela en el espacio facilitado a[...]

  • Страница 27

    27 ES Procedimientos iniciales Paso 4: Instalación del sistema inalámbrico La unidad principal transmite sonido al amplificador surround conectado a los altavoces surround. Para activar la transmisión inalámbrica, lleve a ca bo los siguientes pasos. 1 Conecte el cable de alimentación de CA de la unidad principal. Antes de conect ar el cable de[...]

  • Страница 28

    28 ES Procedimientos iniciale s Paso 5: Realización de la operación Configuración fácil Siga los pasos que se indican a continuación para rea lizar las configuraciones de red y los ajustes básicos para utilizar e l sistema. Los elementos mostrados varían en función del área. 1 Inserte dos pilas R6 (tamaño AA) (incluidas) de forma que coin[...]

  • Страница 29

    29 ES Procedimientos iniciales 8 Siga las instrucciones en pantalla para re alizar l os ajustes básicos de red mediante el uso de B / V / v / b y . Si el sistema no se puede conectar a la red, consulte “C onexión de red” (página 77) o “Conexión de LAN inalámbrica” (página 78). Para volver a la pantalla [Ajuste de red fácil] 1 Pulse H[...]

  • Страница 30

    30 ES Procedimientos iniciale s Pulse SOUND FIELD va rias veces durante la reproducción. También puede puls ar CLEARAUDIO+ , GAME y NIGHT para seleccionar el campo se sonido correspondiente. • Para disfrutar de una fuente de 2 canales como, por ejemplo, un CD, co n salida multicanal, recomendamos que seleccione [ClearAudio+]. • Si establece e[...]

  • Страница 31

    31 ES Procedimientos iniciales Pulse CONCERT HALL para seleccionar [Philharmonic Hall: Sí]. Este sistema reproduc e las características de sonido de la sala de la orquesta filarmónica de Berlín. Con este modo se puede rep roducir sonido de alta resolución. Pulse CINEMA STUDIO para seleccionar [Cinema Studio 9.1ch: Sí]. Este sistema reproduc e[...]

  • Страница 32

    32 ES Reproducción de un disco Para los discos repr oducibles, consulte “Discos reproduc ibles” (página 79). 1 Cambie el selector de entrada del televisor d e mane ra que la señal del sistema aparezca en pan talla. 2 Pulse Z , y coloque un dis co en el compartimento de discos hasta que oiga un clic. 3 Pulse Z para cerrar la pestaña de disco[...]

  • Страница 33

    33 ES Reproducción Puede consultar la información de reproducción, entre otros datos, pulsando DIS PLAY. La información que aparece varía en función del t ipo de disc o y del estado del sistema. Ejemplo: reproducci ón de un disco BD-ROM A Resolución de salida/frecuencia de vídeo B Nombre o número del título C Ajuste de audio seleccionado[...]

  • Страница 34

    34 ES Cómo disfrutar de música desde un dispositivo BLUETOOTH BLUETOOTH es una tecnología inalámbrica de corto alcance que permite la comunicación de datos inalámbrica entre dispositivos digi tales. La tecnología inalámbrica BLUETOOTH tiene un alcance de unos 10 metros. Perfiles y versión de BLUETOOTH admitidos El perfil hace referencia a [...]

  • Страница 35

    35 ES Reproducción Si se requiere una clave de paso* en el visor del dispositivo BLUETOOTH, introduzca “0000”. La clave d e paso puede recibir otras deno minaciones, como “Passcode”, “PIN code”, “PIN number” o “Password”. Puede cambiar el nombre del sistema que aparece en su dispositivo mediante [Nombre de dispo sitiv o] en [Aj[...]

  • Страница 36

    36 ES • Una vez que la unidad princ ipal y el dispositivo BLU ETOOTH estén conectados, puede controlar l a reproducción pulsando N , X , x , m / M y . / > . • Se puede conectar al sistema a través de un dispositivo BLUETOOTH emparejado en otras funciones además de “BT”, si establece la opción [Configuración de energía del Bluetoot[...]

  • Страница 37

    37 ES Reproducción También puede reflejar de manera inalámbrica l a pantalla de su smartphone Xperia en la pantall a del telev isor utilizando la fu nción One-touch mirroring (NFC) (página 38). Conexión de un dispositivo remoto mediante la función One-touch (NFC) ¿Qué es “NFC”? NFC (Near Field Communication) es un a tecnología que per[...]

  • Страница 38

    38 ES Puede que haya países o regiones en los que la ap licación no esté disponible. 2 Inicie la aplicación “NFC Easy Connect” en el dis positivo remoto. Asegúrese de que se muestra la pantalla de la aplica ción. 3 Sitúe el dispositivo remoto cerca del símbolo N de la unidad principal (página 37) hasta que el dispositivo remoto vibre. [...]

  • Страница 39

    39 ES Reproducción 1 Pulse MIRROR ING. 2 Sitúe el smartphone Xperia cerca del símbolo N de la unidad principal (página 37) hasta que el smartphone Xperia vibre. La vibración es la señal de que la unidad principa l ha reconocido el smartphone Xperia. La unidad principal est ablece una conexión con el s martphone X peria. 3 Una vez establecida[...]

  • Страница 40

    40 ES • Algunos contenidos de Internet deben registrarse a través de un PC para que se puedan reproducir. Para obtener más información, co nsulte el siguient e sitio web: Para los clientes de Europa y Rusia: http://support.sony-europe.com/ Para los clientes de otros países or e g i o n e s : http://www.sony-asia.com/section/ support • Es po[...]

  • Страница 41

    41 ES Reproducción Para reproducir archivos almacenados en un servidor DLNA a través del sistema (reproductor DLNA) Seleccione el icono del servido r DLNA desde [Vídeo], [Música] o [Foto] en el menú principal y, a continuación, seleccione el archivo que desea rep roducir. Para reproducir archivos remotos mediante la utilización del sistema ([...]

  • Страница 42

    42 ES Búsqueda de más información relacionada Seleccione un elemento de la s listas y, a continuación, seleccione el s ervicio de búsqueda. TV SideView es una aplicaci ón móvil gratuita para el dispositivo remoto (smartphone, etc). Al usar TV SideView con este sistema, puede di sfrutar fácilmente del sistema accionándolo desde su dispositi[...]

  • Страница 43

    43 ES Reproducción [Vídeo] solamente [Música] solamente [Foto] solamente [A/V SYNC] Ajusta el retardo de sincronización ent re la imagen y el sonido (página 44). [Ajuste de salida 3 D] Permite ajustar si se emite o no vídeo en 3D automáticamente. Nota Los vídeos en 3D de los conectores HDMI (IN 1) o HDMI (IN 2) se emiten independ ientemente[...]

  • Страница 44

    44 ES (A/V SYNC) Si el soni do no coinc ide con la i magen de la pantalla del televisor, puede ajustar el retardo entre la imagen y el sonido en las siguientes funciones. El método de configu ración varía según la función. Reproducción cuando está seleccionada la función “BD/DVD”, “USB”, “HDMI1” o“ H D M I 2 ” 1 Pulse OPTION[...]

  • Страница 45

    45 ES Ajuste del sonido Selección del formato de audio, las pistas multilingües o el canal Si el sistema reproduce un BD/DVD VIDEO grabado en diversos formatos de audio (PCM, Dolby Digital, audio MPEG o DTS) o en pistas multilingües, podrá cambiar el formato de audio o el idioma. Con un disco CD, podrá seleccionar el sonido de los canales dere[...]

  • Страница 46

    46 ES Cómo escuchar la radio 1 Pulse FUNCTION varias veces hasta que aparezca “FM” en el visor del panel superior. 2 Seleccione la emisora de radio. Sintonización automática Mantenga pulsad o TUNING +/– hasta que se inicie la exploración automática. [Sintonización automática] aparecerá en la pantalla del televisor. La exploración se [...]

  • Страница 47

    47 ES Sintonizador Para cambiar el número de memorización Pulse PRESET +/– para selecc ionar el número de memorización deseado y, a continuación, realice el procedimiento desde el paso 3. Para seleccionar una emisor a memorizada 1 Pulse FUNCTION varias veces hasta que aparezca “FM” en el visor del panel superior. Se sintonizará la últi[...]

  • Страница 48

    48 ES Utilización de la función Control por HDMI para “BRAVIA” Sync Esta función se encu entra dis ponible en televisores que dispongan de la función “BRAVIA” Sync. Mediante la conexión de equipamientos Sony compatib les con la función Co ntrol por HDMI a través de un cable HDMI, la operación se simplifica. Para utilizar la función[...]

  • Страница 49

    49 ES Otras operacio nes Calibración de los ajustes adecuados del altavoz automáticamente [Calibrac. autom.] (BDV-N9200W/BDV-N9 200WL/ BDV-N720 0W/BDV-N720 0WL solamente) D.C.A.C. DX (Calibr ación automática de cine digital DX) le brinda la experiencia de sonido ideal mediante el ajuste automático de la configuración de la distancia, la ubica[...]

  • Страница 50

    50 ES 9 Confirme los resultados de [Calibrac. autom.]. La distancia y el nivel de cada altavoz aparecerá en la pantalla del televisor. • Si la medición falla, ejecute las indicaciones del mensaje y reintente la [Calibrac. aut om.]. • Si no se detecta el altavoz central, [Altavoz central] se establecerá automáticament e en [No]. 10 Pulse V /[...]

  • Страница 51

    51 ES Otras operacio nes Es posible ajustar los parámetros desde 0,0 a 7,0 metros. [Frontal Izquierdo/Derecho] 3,0 m : permite ajustar la dist ancia de los altavoces frontales. [Centro] 3,0 m : permite ajustar la distancia del altavoz central. Esta configuración solo está disponible si [Altavoz central] se ha esta blecido en [Sí]. [Surround Izq[...]

  • Страница 52

    52 ES • Las señales de tonos de prueb a no se emiten desde la toma HDMI (OUT). • Los altavoces no emiten el tono de prueba desde el altavoz central si [Altavoz central] está establecido en [No]. Para ajustar el volumen de todos los altavoces al mismo tiempo, pulse 2 +/–. Uso del temporizador de apagado Puede definir que el sistema se apagu [...]

  • Страница 53

    53 ES Otras operacio nes Puede ajustar el brillo de la iluminación LED de los altavoces incluso si la unidad principal está apag ada. Asegúrese de activar la iluminación del altavoz previamente (página 54). Cómo disfrutar de la visualización en la pantalla del televisor Puede disfrutar del efecto visualiza dor que simula el ritmo de las fuen[...]

  • Страница 54

    54 ES Pulse SPEAKER ILLU MINATION varias veces. Cuando la unidad principal está apagad a Puede pulsar SPEAKER ILLUMINATION para activar o desactiva r la iluminación LED de los altavoces frontales. La iluminación LED pasa a ser azul. Ahorro de energía en el modo de espera Compruebe que se hayan realizado los siguientes a justes: – [Control por[...]

  • Страница 55

    55 ES Otras operacio nes Cómo introducir una URL Seleccione [Entrada URL] del menú de opciones. Introduzca la URL me di ante el teclado del software y, a continuación, seleccione [Introducir]. Cómo ajustar la página de inicio predeterminada Mientras se muestra la página que desea ajustar, seleccione [Aj.como página inicio] en el menú d e op[...]

  • Страница 56

    56 ES Si pulsa OPTIONS, encontrará varios ajustes y opera ciones disponib les. Los elementos disp onibles varían en función de la situación. Configuración adicional para el sistema inalámbrico Puede realizar más ajustes en el sistema inalámbrico utilizando la configuración de [Conexión de sonido in alámbrica]. 1 Pulse HOME. Aparece el me[...]

  • Страница 57

    57 ES Otras operacio nes [Secure Li nk] Puede especificar que la conexión inalámbrica se enlace con la unidad principal del amplificador surround mediante la función Secure Link. Esta función ayuda a evi tar interferencias si utiliza varios productos inalámbricos o si sus vecinos utiliz an productos inalámbricos. 1 Seleccione [Conexión de so[...]

  • Страница 58

    58 ES 3 Pulse V / v para seleccionar el ajuste que desee y, a continuación, pulse . •[ A u t o ] : por lo general, seleccione esta opción. El sistema selecciona de forma automática el mejor ancho de banda de frecuencia para la transmisión. • [5,2 GHz], [5,8 GHz]: El sistema transmite el sonido según el ancho de banda de frecuencia seleccio[...]

  • Страница 59

    59 ES Opciones y aju stes Uso de la pantalla de ajustes Es posible efectuar varios ajustes de elementos, como imágenes y sonido. Los ajustes predeterminados aparece n subrayados. Los ajustes de reproducción almacenados en el disco tendrán priorid ad sobre los ajustes de la pant alla de ajustes. Por tanto, es posible que no funcionen todas las fu[...]

  • Страница 60

    60 ES [Actualización de software] Si actualiz a a la última versión del software, podrá aprovechar las ventajas de las funcione s más reciente s. Durante una actualización de software, “UPDATE” aparecerá en el v isor del panel superior. Una vez finalizada la actualización, la unidad principal se apagará automáticamente. Mientras la ac[...]

  • Страница 61

    61 ES Opciones y aju stes x [Relación de aspecto de DVD] [Letter Box ] : muestra una imagen panorámica con franjas negras en las partes superior e inferior. [Pan Scan]: muestra una imagen que ocupa toda la altura de la pa ntalla con los lados recortados. x [Modo conversión cine] [Auto ] : por lo general, seleccione esta opción. La unidad princi[...]

  • Страница 62

    62 ES Si su equipo Sony no se detecta cuan do [Auto1] esté seleccionado, la configuración tendrá el mismo efecto que la configuración de [Auto2]. x [YCbCr/RGB (HDMI)] [Auto ] : el tipo de equipami ento externo se detecta automáticamente y cambia al ajuste de color correspondiente. [YCbCr (4:2:2)]: permite emitir señales de vídeo YCbCr 4:2:2.[...]

  • Страница 63

    63 ES Opciones y aju stes x [Salida de audio] Puede seleccionar el método de salida donde se emite la señal de audio. [Altavoz]: el sonido multicanal se emite a través de los altavoces del sistema solamente. [Altavoz + HDMI ] : el sonido multican al se emite de sde de los altavoces de l sistema y las señ ales PCM lineales de 2 canales se emiten[...]

  • Страница 64

    64 ES x [Idioma del Audi o] Es posible sel eccionar el idio ma predeterminad o de las pi stas de los discos BD-ROM o DVD VIDEO. Si selecciona [Original], se selecc ionará el idioma que tenga priorid ad en el disco. Si selecciona [Selec. código idioma], aparece la pa ntalla de introducción del código de idioma. Introduzca el código de su idioma[...]

  • Страница 65

    65 ES Opciones y aju stes [Ajustes de música] x [Capa a repr. de Super Audio CD] [Super Audio CD ] : permite reproducir la capa de Super Au dio CD. [CD]: permite reprod ucir la capa de CD. x [Canales a repr. del Super Audio CD] [DSD 2ch]: permite reproducir el área de 2 canales. [DSD Multi ] : permite reprod ucir el área multicanal. [ Ajustes de[...]

  • Страница 66

    66 ES x [Unidad de ahorro de energía] [Sí]: reduce el consumo de energía cuando el nivel de volumen es bajo. [No ] : estado normal. El sistema puede emitir volumen del sonido. x [Auto standby] [Sí ] : activa la función [Auto standby]. Cuando el sistema no se utiliza durante un período de tiempo de unos 20 minutos, entra en modo de espera auto[...]

  • Страница 67

    67 ES Opciones y aju stes x [Bluetooth AUDIO - AAC] Puede activar y desactivar el audio A AC. [Sí] : audio AAC si el disp ositivo BLUETOOTH admite AAC. [No]: Audio SBC. Puede disfrutar de u n sonido de alta calidad si tiene activado AAC. En ca so de no querer escuchar sonido AAC del dispositivo, seleccione [No]. x [Configuración de ener gía del [...]

  • Страница 68

    68 ES x [Ajustes de se rvidor de conexió n] Permite establecer si se visualiza o no el servidor DLNA conectado. x [Autorización de acceso automá tica a Renderer] [Sí ] : permite el acceso automático desde los controladores DLNA que se acaben de detectar. [No]: desactivada. x [Control de acceso de Renderer] Permite ajustar si desea o no aceptar[...]

  • Страница 69

    69 ES Información complementaria Precauciones Seguridad • Si se introduce al gu na sustancia sólida o líquida en el sistema, desenchúfelo y haga que lo revise un técnico especializado antes de volver a utilizarlo. • No toque el cable de alimentació n con las manos mojadas. Si lo hace, podría sufrir una descarga eléctrica . Fuentes de al[...]

  • Страница 70

    70 ES Limpieza Limpie el exterior, el panel y los controles con un paño suave ligeramen te hume decido con una solución detergente poco concentrada. No utilice estropajos abrasivos, detergente en polv o ni disolventes, como alcohol o bencina. Limpieza de los discos, limpiadores de discos y lentes No utilice discos limpiadores ni limpiadores de di[...]

  • Страница 71

    71 ES Información complementaria • Las ondas de radio emitidas por esta unidad principal pu eden interferir en el funcionamiento de algunos aparatos médicos. Pu esto que estas interferencias pueden provocar un mal funcionamiento , apague siempre esta unidad principal y el dispositivo BLUETOOTH en los siguientes lugares: – hospitales, tr enes,[...]

  • Страница 72

    72 ES Limpieza • A ntes de iniciar la reproducción, limpie el disco con un paño de limpieza . Hágalo desde el centro hacia los bordes. • No utilice disol ventes, como bencina, diluyente, limpiadores d isponibles en el mercado ni aerosoles antiestáticos para discos de vinilo. Este sistema solamente puede reproducir discos ci rculares estánd[...]

  • Страница 73

    73 ES Información complementaria Aparecen “PRTECT”, “P USH” y “POWER” de forma alterna en el visor del panel superior. t Pulse ? / 1 para apagar el sistema y compruebe los siguient es elementos cuando desaparezca “STBY”. • ¿Se ha producido un cortocircuito en los cables de altavoz + y –? • ¿Es tá utilizando s olamente los [...]

  • Страница 74

    74 ES El área oscura de la imagen e s demasiado oscura o el área clara es demasiado clara o tiene un aspecto poco natural. t Defina [Modo Calidad imagen] como [Auto] (predeterminado) (página 43). Se produce ruido de la imagen. t Limpie el disco. t Si las imágenes que se emiten a través del sistema pasan a través del equipo para llegar al t el[...]

  • Страница 75

    75 ES Información complementaria Se oye un ruido o zumbido intenso. t Aleje el equipo d e audio del televiso r. t Limpie el di sco. El sonido pierd e su efecto e stéreo cuando se reproduce un CD . t Pulse AUDIO para sel eccionar el sonido estéreo (página 45). El sonido se oye solamente por el altavoz central. t En algunos discos, es posible que[...]

  • Страница 76

    76 ES – Aleje el sistema de otros dispositivos inalámbricos. – Evite usar cualquier otro dispositivo inalámbrico. • Se pone de color verde o naranja. – Co mpruebe las conexion es y los ajustes de los altavoces. Se oye ruido en los altavoces surround o se va el sonido de los altavoces surround. t La transmisión inalámbrica es inestable. [...]

  • Страница 77

    77 ES Información complementaria No se puede reproduci r el contenido adicional u otros datos incluidos en el BD-ROM. t Pruebe lo siguiente: 1 Extraiga el di sco. 2 Apague el sistema. 3 Extraiga y vuelva a conectar el dispositivo US B (página 33). 4 Encienda el sistema. 5 Inserte el BD-ROM con BONUSVI EW/BD-LIVE . No se reconoce el disposi tivo U[...]

  • Страница 78

    78 ES No puede conectar su PC a Internet una vez realizado [Wi-Fi Protected Setup (WPS)]. t Es posible que los ajustes inalámbricos del router ca mbien automáticamente si utiliza la función Wi-Fi Protected Setup antes de ajustar la configuración del router. En ese caso, cambie los ajustes inalámbricos del PC como corresponda. No es posible con[...]

  • Страница 79

    79 ES Información complementaria t Vuelva a emparejar este sistema y el dispositivo BLUE TOOTH. t Mantenga la unidad principal de objetos o superficies metálicas. t Asegúrese de que la func ión “BT” esté seleccionada. t Ajuste en primer lugar el volumen del dispositivo BLUETOOTH; si el volumen sigue siendo bajo, ajuste el nivel de volumen [...]

  • Страница 80

    80 ES Nota acerca de las oper aciones de reproducción de BD/DVD Es posibl e que cie r tas operaciones de reproducción de di scos BD/DVD estén expresamente determinadas por los fabricantes de softw are. Dado que este sistema reproduce u n BD/DVD en función del contenido diseñado por los fabricantes de software, es p osible que ciertas funciones[...]

  • Страница 81

    81 ES Información complementaria Música Foto *1 Puede que el sistema no reproduzca este formato de archivo en un servid or DLNA. *2 El sistema puede solo reproducir vídeo de definición estánd ar en un servidor DLNA. *3 Puede que el sistema no reproduzca formatos de archivo DTS en un servidor DLNA. *4 Puede que el sistema puede reproducir solo [...]

  • Страница 82

    82 ES • El sistema es capaz de reconocer dispositivos Mass Storage Class (MSC) (como una memoria flash o un HDD), dispositivos Still Ima ge Capture Devices (SICD, dispositivos de capt ura de imágenes fijas) y teclados de 101 teclas. • El sistema no es capaz de reproducir archivos de vídeo de alta tasa de bits desde un DATA CD de manera unifor[...]

  • Страница 83

    83 ES Información complementaria Especificaciones Sección del amplificador POTENCIA DE SALIDA (nominal) Frontal L/Frontal R: 125 W + 125 W (a 6 ohmios, 1 kHz, 1% THD) POTENCIA DE SALIDA (referencia) Frontal L/Frontal R: 200 W (por canal a 6 ohmios, 1 kHz) Centro: 200 W (a 6 ohmios, 1 kHz) Subwoofer: 200 W (a 6 ohmios, 80 Hz) Entradas (analógicas[...]

  • Страница 84

    84 ES Altavoces Frontales (SS-TS B133)/Surround (SS-TSB138) para BDV-N9200W Frontales (SS-TS B134)/Surround (SS-TSB139) para BDV-N92 00WL Dimensiones (an/al/ prf) (aprox.) 102 mm × 705 mm × 71 mm (pieza montada en p ared) 270 mm × 1,200 mm × 270 mm (altavoz completo) Peso (aprox.) SS-TSB133/SS-TSB138: 1,9 kg (pieza m ontada en pared) 4,2 kg (al[...]

  • Страница 85

    85 ES Información complementaria Amplificador surrou nd (TA-SA500WR) para BDV-N9200W/BDV-N7200W Amplificador surro und (TA-SA600WR) para BDV-N9200WL/BDV-N7200WL Amplificador surround (TA-SA700WR) para BDV-N5200W Sección del ampli ficador TA-SA500WR/TA-SA600WR: POTENCIA DE SALIDA (referencia) Surround L/Surround R: 200 W (por canal a 6 ohmios, 1 k[...]

  • Страница 86

    86 ES Código Idioma Código Idioma 1356 Marath i 1506 Slove nian 1353 Moldavian 1509 Soma li 1352 Mongolian 1149 S panish 1365 Nauru 1515 S undanese 1369 Nepali 1517 Swahili 1379 Norwegian 1516 Swedish 1393 Occitan 1532 Tagalog 1408 Oriya 1527 Tajik 1435 Pashto; 1521 Tamil Pushto 1540 Tatar 1157 Persian 1525 Telugu 1428 Poli sh 1528 Thai 1436 Port[...]

  • Страница 87

    87 ES Información complementaria Índice Numérico 3D 32 A A/V SYNC 44 Actualizac ión de software 60 Actualizar 60 Ajus. tamaño pantalla TV para 3D 60 Ajuste de MIX audio BD 62 Ajuste de Omitir entrada 66 Ajuste d e red f ácil 68 Ajuste de salida 3D 60 Ajustes de at enuación - AU DIO 62 Ajustes de audio 62 Ajustes de entrada exter na 66 Ajuste[...]

  • Страница 88

    88 ES D D.C.A.C. DX (Calibración automática de cine digital DX) 49 Diagnósticos de conex ión de red 6 7 Digital Music Arena 31, 42 Discos reproducibles 79 Dispositivos Media Remote registrados 68 DLNA 40, 68 Dolby Digital 45 DTS 45 DVD 79 E Efecto de sonido 63 Exploració n de sitios web 5 4 F Formato de pantalla 60 H HDMI YCbCr/RGB (HDMI) 62 I[...]

  • Страница 89

    89 ES Información complementaria T Tipo de televisor 60 TV SideView 42 U Unidad de ahorro de energía 6 6 USB 33 V Vídeo Intern et sin clasif icación 64 Visor del panel s uperior 15 Visualiz ación auto 66 Visualizador 53 W WEP 26 WPA2-PSK (AES) 26 WPA2-PSK (TKIP) 26 WPA-PSK (AES) 26 WPA-PSK (TKIP) 26[...]

  • Страница 90

    ©2014 Sony Corporation El software de este sistema puede actu a lizarse en el fu turo. Para obtener información sobre las actualiz aciones di sponib les, consulte la si guiente URL. Para los clientes de Europa y Rusia: http://support.sony-europe .com/ Para los clientes de otros países o regiones: http://www.sony-asia. com/section/support[...]