Simer Pumps M40P-04 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Simer Pumps M40P-04. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Simer Pumps M40P-04 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Simer Pumps M40P-04 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Simer Pumps M40P-04, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Simer Pumps M40P-04 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Simer Pumps M40P-04
- название производителя и год производства оборудования Simer Pumps M40P-04
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Simer Pumps M40P-04
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Simer Pumps M40P-04 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Simer Pumps M40P-04 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Simer Pumps, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Simer Pumps M40P-04, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Simer Pumps M40P-04, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Simer Pumps M40P-04. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    293 Wright St., Delav an, WI 53115 Phone: 1-800-468-7867 F ax: 1-800-390-5351 E-Mail: flotec@flotecpump .com Web Site: http://www .flotecw ater .com OWNER’S MANUAL Mini-V ac ® NOTICE D’UTILISA TION Mini-V ac ® MANUAL DEL USUARIO Mini-V ac ® Installation/Operation/P arts F or further operating, installation, or maintenance assistance: Call 1-[...]

  • Страница 2

    F or parts or assistance , call Simer Customer Ser vice at 1-800-468-7867 Safety 2 SAFETY INFORMA TION Use this pump only on a 115 volt cir cuit. Pump is equipped with an appro ved 3-conduc- tor cord and 3-pr ong, grounding-type plug. T o reduce the risk of electric shoc k, connect it to a properl y grounded, grounding-type r eceptacle. If circuit [...]

  • Страница 3

    Installation 3 F or parts or assistance , call Simer Customer Ser vice at 1-800-468-7867 OIL THE PUMP Oil the pump with 1/2 tablespoon food grade mineral or vegetable oil with each use. Pour the oil in the ‘IN’ port. Three 1/2 tablespoon oil packets are included. NO TICE: The pump depends on the liquid being pumped for lubrication. DO NOT RUN T[...]

  • Страница 4

    Installation 4 F or parts or assistance , call Simer Customer Ser vice at 1-800-468-7867 KEEP THE HOSES AS STRAIGHT AS POSSIBLE T o reduce friction, do not coil or kink the hoses. When pumping from a well or stream, raise the inlet hose a few inches off the bottom to avoid sucking in sand, silt or pebbles (which can disable the impeller). Install a[...]

  • Страница 5

    Installation 5 F or parts or assistance , call Simer Customer Ser vice at 1-800-468-7867 UNPLUG THE PUMP Unplug the pump before all the water is completely gone. DO NO T RUN PUMP DRY! PERFORMANCE The pump will deliver 350 gallons/1325 liters per hour with an unrestricted dis- charge line. If the dischar ge line is restrict- ed or raised and the pre[...]

  • Страница 6

    F or parts or assistance , call Simer Customer Ser vice at 1-800-468-7867 Repair P ar ts 6 Pump Head Assembly No. RP4940-22 includes Key Nos. 1 through 7. Service Kit No. FP003414S-01 includes 1 each of Key Nos. 3, 4, and 6. Brush Kit No. FP003415S includes a pair of replaceable brushes, springs, and caps, Key No. 10. Pud-L-Scoop TM No. FP000349A i[...]

  • Страница 7

    P our les services des pièces ou d'assistance , appeler le service à la clientèle Simer en composant le 1 (800) 468-7867 Sécurité 7 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Utiliser cette pompe uniquement sur un circuit de 115 v olts. Elle est équipée d’un câble conduc- teur à 3 fils métalliques à prise à la masse. P our réduire tout risque d’[...]

  • Страница 8

    Installation 8 P our les services des pièces ou d'assistance , appeler le service à la clientèle Simer en composant le 1 (800) 468-7867 HUILER LA POMPE Huiler la pompe avec 1/2 cuiller à soupe d’huile végétale de qualité alimentaire ou d’huile minérale chaque fois qu’on l’u- tilise. V erser l’huile dans l’orifice repéré ?[...]

  • Страница 9

    Installation 9 P our les services des pièces ou d'assistance , appeler le service à la clientèle Simer en composant le 1 (800) 468-7867 GARDER LES TUY A UX SOUPLES A USSI DROITS QUE POSSIBLE. Pour réduire le frottement, ne pas enrouler ni pincer les tuyaux souples. Si le pompage est effectué d’un puits ou d’un ruisseau, élever le tuy[...]

  • Страница 10

    Installation 10 P our les services des pièces ou d'assistance , appeler le service à la clientèle Simer en composant le 1 (800) 468-7867 DÉBRANCHER LA POMPE Débrancher la pompe avant que toute l’eau soit pompée. NE P AS LAISSER LA POMPE FONCTION- NER À SEC! RENDEMENT La pompe délivrera 1 325 litres (350 gallons) par heure lorsque le [...]

  • Страница 11

    P our les services des pièces ou d'assistance , appeler le service à la clientèle Simer en composant le 1 (800) 468-7867 Pièces de rechang e 11 Brush must enter square hole. Match brush curve to armature curve 12 34 56 7 8 9 1 0 P ose des balais Appareiller la courbe des balais av ec la courbe de l’induit. La balai doit entrer dans le tr[...]

  • Страница 12

    P ara refacciones o asistencia, llame a Simer Servicios al Cliente al: 1 800 468-7867 Seguridad 12 INFORMA CIÓN SOBRE LA SEGURID AD Use esta bomba sólo en un cir- cuito de 115 voltios. La bomba viene equipada con un cordón aprobado de 3 conductores y un enc hufe de 3 puntas con puesta a tierra. P ara reducir el peli- gro de choque eléctrico, co[...]

  • Страница 13

    Instalación 13 P ara refacciones o asistencia, llame a Simer Servicios al Cliente al: 1 800 468-7867 A CEITE LA BOMBA Con cada uso, aceite la bomba con 1/2 cucharada de aceite mineral o vegetal de tipo comestible. V ierta el aceite en el orifi- cio de “ENTRADA”. Se incluyen tres paquetes con 1/2 cucharada de aceite cada uno. A VISO: La lubrica[...]

  • Страница 14

    Instalación 14 P ara refacciones o asistencia, llame a Simer Servicios al Cliente al: 1 800 468-7867 MANTENGA LAS MANGUERAS LO MÁS RECT AS POSIBLES Para reducir la fricción, no enrolle ni curve las mangueras. Cuando bombee desde un pozo o desde un arroyo, eleve la manguera de admisión unas pulgadas por encima del fondo, para evitar aspirar aren[...]

  • Страница 15

    Instalación 15 P ara refacciones o asistencia, llame a Simer Servicios al Cliente al: 1 800 468-7867 DESENCHUFE LA BOMBA Desenchufe la bomba antes de que se haya agotado toda el agua. ¡NO PERMIT A QUE LA BOMBA FUN- CIONE EN SECO! DESEMPEÑO La bomba entregará 350 galones /1325 litros por hora con una tubería de descarga no restringida. Si la tu[...]

  • Страница 16

    P ara refacciones o asistencia, llame a Simer Servicios al Cliente al: 1 800 468-7867 Repuestos 16 Brush must enter square hole. Match brush curve to armature curve 12 34 56 7 8 9 1 0 Instalación de escobillas Igualar curva de escobillas con la curva de armadura. La escobilla debe entrar en el hueco cuadrado . Conjunto de cabeza de bomba No. RP494[...]