Siemens SN 25E810 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Siemens SN 25E810. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Siemens SN 25E810 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Siemens SN 25E810 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Siemens SN 25E810, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Siemens SN 25E810 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Siemens SN 25E810
- название производителя и год производства оборудования Siemens SN 25E810
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Siemens SN 25E810
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Siemens SN 25E810 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Siemens SN 25E810 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Siemens, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Siemens SN 25E810, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Siemens SN 25E810, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Siemens SN 25E810. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    5HJLVWHU RXU SURGXFW RQOLQH VLHPHQVKRPHFRPZHOFRPH HQ 'LVKZDVKHU %JTIXBTIFS 2SHUDWLQJLQVWUXFWLRQV SN… SX …[...]

  • Страница 2

    6WDUW        5HVHWVHF               [...]

  • Страница 3

    en 3 T a bl e o f c o nte nts 8 Intended u se . . . . . . . . . . . . . . . 4 ( Safety instructions . . . . . . . . . . 4 Before you switch ON the applianc e . 4 Delive ry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 In daily u se . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Door lock .[...]

  • Страница 4

    en Inte nd ed use 4 2 Cleaning and maintenan ce . . . 22 Overa ll condition of the mach ine . . . 22 Spec ial sal t and rinse aid . . . . . . . . . 23 Filters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Spra y arms . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 3 Fault, what to do? . . . . . . . . . . 24 Was te water pump . . . . . . . . . . . .[...]

  • Страница 5

    Safety instructio ns en 5 De l i ver y 1. Chec k the pack aging and dishwasher immediately for damage cau sed in transit. D o not switch on a damaged appliance, but contact your supplier. 2. P lease disp ose of th e packagin g material in an enviro nmenta lly fr iendly manner. 3. Do not l e t children play with packagin g and its parts. There is a [...]

  • Страница 6

    en Safety instruc tions 6  So me mod els : The plast ic hous in g on t he water connectio n contains an ele ctric v alve, the connecting cables are in the su pply hose. Do not cut through this hose, do no t immerse the plasti c hous ing in water. In dail y u se Read and observe the safety info rmatio n an d inst ructio ns for use on the p ackagi[...]

  • Страница 7

    Safety instructio ns en 7 ã= War ni n g Ris k of ex plosi on! Do not add an y solvents to t h e washing chamber. Dang er of explo sion! ã= War ni n g Risk of scalding ! Ope n the d oor careful ly w hen the program me is still runnin g. There is a risk of hot water spraying out of t he applia nce. ã= War ni n g Risk s to childr en!  If f itted[...]

  • Страница 8

    en Protec tion of the env ironmen t 8 7 Prot ect io n of th e en v ir on men t P r o t e c t i o n o f t h e e n v i r o n m e n t Both the pac kag ing of new ap plianc es and th e old a ppl iance s themse lves co nta in va lua bl e raw ma teri a ls and r ecy clable m ater ials. Plea se d ispose of t he in dividu al pa rts sepa rated accor ding to [...]

  • Страница 9

    W ater soft enin g syst e m/Sp ecia l salt en 9 + Wa t e r s of t e n i n g sy stem /Sp ec ial sa lt W a t e r s o f t e n i n g s y s t e m / S p e c i a l s a l t To en sur e good wa shing result s, the dishw asher requires soft wa ter, i.e. c o nt ai ni ng lo w am oun ts o f l ime, otherwise wh ite limescal e will be d e p o s i t e do nt h eu t[...]

  • Страница 10

    en Rinse aid 10 As soon as the salt r efill indicator h on the fas cia is lit, top up th e salt. * de pendin g on mode l Using det ergents wit h salt comp o nent De te r ge n ts wit h s a lt c om po ne n t If combined detergen ts with a sa lt co mpone nt are use d, salt can usually be omitted u p to a wa ter hardne ss of 21° d H (37° fH, 26° Cla[...]

  • Страница 11

    Utensils en 11 3. Clos e cover until it cl icks shut. 4. To pr ev e n t exc ess ive fo am fo rma ti on dur ing the n ext ri nse cyc le, re move any r inse aid whic h has ru n o ver w ith ac l o t h . Sett ing amou n t of rin se aid The amount of rinse aid can be s et from § : ‹‹ to § : ‹‡ . P l ease set r inse aid o n § : ‹† to o bta[...]

  • Страница 12

    en Utensils 12 Load in g th e d i shwash er 1. Rem ove large food remna nts. It is not nec essary to prerinse u tensils un der r unn ing wa ter. 2. Place th e uten sils s o that – they ar e se cure an d cann ot tip over. – all utens ils with th eir open ings face down. – parts with curves or indentations are at an angle , ther eby allow ing w[...]

  • Страница 13

    Utensils en 13 Tip Hea vi ly so il ed u tens il s (pa ns) sho uld be place d in the b ottom ba sket. Th e mor e powerf ul s pray j et p rovide s a bet ter di shwa shi ng re sul t. Tip Ot her ex amp les , s uch as t he b es t wa y of loa din g yo ur dish wa sh er, c an be fo und on o ur home page as a f ree down load. The co rrespo ndin g Inte rnet [...]

  • Страница 14

    en Utensils 14 Smal l accessorie s h olde r * Sm a ll a c c es s or ie s ho ld e r * de pendin g on mode l Light-weigh t plastic acce sso ries, e.g. cu ps, lids, etc . can be h eld se c urely i n the sma ll acc es sories h old er. Knife sh elf * K nif e s h elf * de pendin g on mode l Lo ng k niv es an d ot her uten si ls c an be ar ra nged h ori z[...]

  • Страница 15

    Dete rgent en 15 3. To raise the bas ket, ho ld the bask e t on the s ides of the upper edg e and lift it up. 4. Before re-in serting the bas ket aga in, ensure th at it is at the same height on bo th sides. Otherw ise, the app liance d oor cannot b e closed and the uppe r sp ray arm will no t be conne cted to th e water c ircuit. T op bas ket w it[...]

  • Страница 16

    en Dete rgent 16 A dding dete rge nt 1. If the d eterge nt dis penser 9" is still closed , pre ss th e loc k 9* to op en the de tergent dis pense r. Pour deter gent into the dry dete rgent dis penser 9" onl y (insert tab le t flat, not on its edge). Dosa ge : see manu factu rer’s instructions on the p ackagin g. The grad uate d deterg e[...]

  • Страница 17

    Dete rgent en 17 Not es  You w ill obtain o ptimum r insing and dry ing re sult s by usi ng s olo deterg ents and applying s alt and r inse aid separ ately.  If pro g ra mm e s a r e sh o rt, tab l e ts ma y not h ave full cle aning effec t due to dif fere n t dis solvi ng pro pert ies and th er e ma y ev en b e un dis sol ved deterg ent resi[...]

  • Страница 18

    en O verview of progra mme s 18 / Over vi ew of pro gra mm e s O v e r v i e w o f p r o g r a m m e s The m ax. possible numb er of programmes is illustrat ed in this over view. The co rresponding program mes and their arrangement can b e found o n the fascia. Type of utensils Type of soiling Program me Possible addit ional opt ions Progra mme seq[...]

  • Страница 19

    Additiona l options en 19 Progr am me se lection You c an s elec t a suita ble prog ramm e accord ing to the type o f utens ils and degre e of soiling. Info r mat ion for tes t instit u tes Test institutes receive the inform ation for comp arability te sts (e.g. ac cording to EN604 36). The se are t he co ndit ions for conduc ti ng the tests , howe[...]

  • Страница 20

    en Op era ti ng the app l ian ce 20 1 Oper atin g the a pp l ia nc e O p e r a t i n g t h e a p p l i a n c e Prog ra m me dat a The program me data ( consu mption va lues) ca n be fou nd in the sum mar y of in stru ction s. Th ey ref er to norm al conditions a nd the w ater ha rdness set va lue • : ‹… . D iff erent influe nc ing factor s su[...]

  • Страница 21

    Oper ating the a pplian ce en 21 5. Press ST ART button @ , timer programm ing is activated. 6. To delete the pre selected sta rting time, pre ss the butto n P u ntil œ is indica ted on th e digital disp lay. You c an c han ge your progra mme selec tion at an y time until the pro gramme s tart s. End of pr ogram me The program me h as e nded when [...]

  • Страница 22

    en Clea ning an d ma inten anc e 22 T er m in at in g t he pr o gr a m m e T er minati ng t he pr ogram me (Res et) 1. Press ST ART button @ for appr ox. 3 s ec. The num eric al disp lay H indicat es ‹ : ‹‚ . 2. The prog ramme s eq uen ce l asts app rox. 1 min. O n the digital dis play H is indicate d ‹ : ‹‹ . 3. Switch off O N/OFF swit[...]

  • Страница 23

    Cleanin g a nd mainte nan ce en 23 ã W a rning – Health hazard Never u se other do mes tic deterge nts, e. g. co nt aini ng c hl or ine ! Spec ial salt and r inse ai d  Che ck the re fill indicators h an d ` . If r equire d, refill sal t and/or rin se aid. Filt er s Th e f il ter s 1R keep larg e foreign objec ts in the rinsing w ater away fr[...]

  • Страница 24

    en Fau lt, what to do? 24 3 Fault, wh at to d o? F a u l t , w h a t t o d o ? Ex peri ence has s hown t ha t you can rectify most faults wh ich occur in da ily oper ation yo urse lf. This ens ures tha t the mac hine is quick ly ava ilable to you again . In the following ove rview you can find possi ble c aus es o f m alfun cti ons and helpful info[...]

  • Страница 25

    Fau lt, what to do? en 25 Faul t tab l e Fault Cause Rem edial action “Check water su pply” disp lay )" li gh t s u p . Suppl y hose kinke d. Insta ll sup ply h ose wit hout ki nks. Tap tu rned off. Turn o n the tap . Tap jamm e d or cal cif ied . Tu rn on th e tap. Flo w rate must be min. 10 l/min. when wat er s upply is open. Filt er in [...]

  • Страница 26

    en Fau lt, what to do? 26 A d iffe rent err or c ode i s ind ic ated on t he dig it al disp lay. ( “ : ‹‚ to “ : „‹ ) A technica l fault ha s pro b ably occu rr ed . Switch off appliances with the ON/OFF swit c h ( . After a short time restart the applianc e. If the problem recurs, turn off the tap and pull out the mains p l ug. Ca ll c[...]

  • Страница 27

    Fau lt, what to do? en 27 Utensils not d r y. No or too little rinse aid in the dis pense r. Re fil l rin se aid . Pr og ramm e s el ect ed wit ho ut dr yin g. Sel ect prog ra mme wit h drying ( se e Overvi ew of progra m mes, P rogramme sequ ence ). Water collecting in depressions on the utensils and cutlery. Arra nge ut ensi ls i n a s lopi ng po[...]

  • Страница 28

    en Fau lt, what to do? 28 Foo d remn ants on the utensils. Utensils pla ced too closely together, utensils basket overfil led. Arra nge u t ensil s wi th ade qua te cle aranc e between them ensuring that the spray jets can reach the surface of the utensils. Prevent contact points. Sp ray arm r otatio n obstru cted. Arrange u tensils s o that the s [...]

  • Страница 29

    Fau lt, what to do? en 29 Water stains on plastic pa rts Droplet form ation on plastic su rface is phy sical ly u navoi dabl e. After drying, water stains are vi sib le . Us e a m or e in tens ive pr og ramm e (mo re water change s). Arra nge ut ensi ls i n a s lopi ng posi tio n. Us e r ins e ai d . If re qu ired , in cr eas e so ft enin g se tti [...]

  • Страница 30

    en Fau lt, what to do? 30 Coloure d (blue, yellow, brown), difficult to rem ove to non-removable coatings in the appliance or on stai nle ss ste el ut ens ils. Film formation co nsisting of ing re die nt s fr om veg eta ble s (e.g. cabbag e , ce lery, p otatoe s, noodles , ...) or the tap wate r (e.g. m anga n es e). Ca n be p artly rem oved w ith [...]

  • Страница 31

    Fau lt, what to do? en 31 Rust spots on the cutlery. Cutlery not adequately rust- res ista nt. K nife b lad es a re freq ue ntl y more sev erely af fe cte d. U se c or ro si on -r esis t an t cu tl ery . Cutle ry wi ll al so rust if rust ing parts are ri nsed at the same ti me (pan ha ndl es, damag ed utens il bask ets, etc.) . Do no t wash r ustin[...]

  • Страница 32

    en Fau lt, what to do? 32 Appliance stops in the pr ogr amm e or progra mme is i n terr upted. Door not close d properly. Close the d oor. D o not pl ace utensils or fragr ance dispenser in the table t c ollecti n g tray. Top ba sket p resse s against inner door and prev e nts door f rom be ing c lo sed se cur el y. Che ck w hethe r rea r panel is [...]

  • Страница 33

    Custo mer ser v ice en 33 4 Cus to mer servic e C u s t o m e r s e r v i c e If you are unab le to rec tify the fault, pleas e co ntac t your cust omer se rvice. We always find a s uitable solu tion, even to avoid unnece ssary visits by tec hnicians . Co ntact inf ormation for your near es t custome r se rvice ca n be found o n the ba ck of these [...]

  • Страница 34

    en Inst allation and c onne ction 34 De l i ver y Your dishw ash er has been c hec ked thoroughly in the factory to en sure that it is in working or der. This ma y caus e sm all water stains . Thes e wi ll disap pear after the first w ash cycle. T echnic al specif ications We ig h t : max. 60 kg V oltage: 220–240 V , 50 Hz or 60 Hz Connected load[...]

  • Страница 35

    Installation and con nection en 35 W ater pressure: at least 0.05 MPa ( 0.5 bar ), maximu m 1 MPa (1 0 bar). At a higher w ater pres su re: c onn ect p ressu re- re duci ng va lve a head. Inlet rate: minimum 10 litr es/m inute W ater temperature: Note printing on the w ater inlet h ose! If models are marked with 25° , the wa ter tempe rature m ay [...]

  • Страница 36

    en Inst allation and c onne ction 36 Elect rical conn ection  Conn ec t the ap pli ance t o an alt e rna t ing cu rr en t o nl y, r a ng ing fr o m 220 V to 240 V a nd 50 Hz or 60 H z via a cor rectly in stalle d socke t with protective earth co nducto r. See rati ng pl ate for r equir ed fusing 92 .  The soc ket mu st be ne ar the ap pliance[...]

  • Страница 37

    &KLOGSURRIORFNGRRUORFN $FWLYDWHWKHFKLOGSURRIORFN 2SHQWKHGRRUZLWKDFWLYDWHG FKLOGSURRIORFN 'HDFWLYDWHFKLOGSURRIORFN $OZDVFORVHWKHDSSOLDQFHGRRUFRPSOHWHO ZKHQRXOHDYHWKHDSSOLDQFH 7KLVLVWKHRQO?[...]