Shure FP410 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Shure FP410. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Shure FP410 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Shure FP410 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Shure FP410, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Shure FP410 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Shure FP410
- название производителя и год производства оборудования Shure FP410
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Shure FP410
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Shure FP410 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Shure FP410 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Shure, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Shure FP410, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Shure FP410, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Shure FP410. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    FP410 PORT ABLE AUTOMA TIC MIXER The Shure Model FP410 is an automatic microphone m ixer designed for use in a wide variety of multi-microphone speech pickup applications. Shure IntelliMix delivers flawless auto- matic mixing by combining three unique functions:  Noise - -Adaptive Threshold,  MaxBus, and  Last Mic Lock - -On. Noise - -Adap[...]

  • Страница 2

    2 MODEL FP410 FIGURE 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 4 3 2 LINK FP410 T APE OUT MIC LINE MIC LINE MIC LINE MIC LINE MIC LINE MIC LINE PHANTOM OFF ON OUT IN MASTER PULL FOR 1 KHZ TONE BATTER Y TEST MANUAL AUDIO LIMITER IN PULL FOR MONITOR OFF ON PEAK VU 100% MONITOR I N 432 1 PHONES 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11[...]

  • Страница 3

    3 9. LIMITER IN Slide Switch: Activates fast - - acting, peak - - res - ponding limiter circuit to cut overload distortion during loud program intervals without af fecting normal program levels. The red limiter LED indicates lim iting action. 10. PHONES 1 / 4 - - inch and 3.5 mm Phone Jacks: Permit m oni- toring mixer output through most stereo or [...]

  • Страница 4

    4 Operation 1. T urn on the Power switch and set the Manual/Auto switch to Manual. 2. Set the Peak/VU meter to Peak or VU as desired. 3. The 1 kHz internal tone oscillator can be used to help align the following equipment levels (master m ixer , amplifier , re - corder , etc.) to the output level of the FP410.The tone oscil- lator is activated by p[...]

  • Страница 5

    5 W ARNI NG V oltages in this equipment are hazardous to life. No us- er - - serviceable parts inside. Refer all servicing to quali - fied service personnel. In addition to the user- - modifiable functions described above, the FP410 is designed so that many of its functions can be modified by a qualified technician. Instructions on imple- menting t[...]

  • Страница 6

    6 SPECIFICA TIONS Measurement Conditions (unless otherwise specified): Line voltage 120 V ac, 60 Hz (FP410E: 230 V ac, 50/60 Hz); full gain; 1 kHz, one channel activated; output terminations: Line 600 τ , Mic 150 τ , T ape 50 k τ , P hones 200 τΕ tip - - sleeve and ring - - sleeve); Auto mode Frequency Response (controls centered) 25 Hz to 20 [...]

  • Страница 7

    7 Operating V oltage AC Operation: 100 to 120 V ac rated nominal, 80 to 132 V ac fully operational (FP410); 230 V ac rated nominal, 160 to 264 V ac fully operational (FP410E), 50/60 Hz, 8 W DC Operation: 18 Vdc nominal at 25 mA typical no - - s ignal, 33 mA typical at 0 VU (+4 dBm ) output with 600 τ load; 6 Vdc minimum ; battery life approximatel[...]

  • Страница 8

    32 The Sound of Professionals...Worldwide  Shure Incorporated 222 Hartrey Avenue, Evanston IL 60202-3696 Phone: 847 866-2200 F AX: 847 866-2279 In Europe, Phone: 49-7131-72140 F AX: 49-7131-721414 In Asia, Phone: 852–2893–4290 F AX: 852–2893–4055 Internationally , Phone: 847 866-2200 F AX: 847 866-2585 INTELLIMIX CONTROL A TTEN CHANNEL L[...]

  • Страница 9

    9 Français L ’appareil Shure modèle FP410E est un mélangeur de micro- phone automatique. Il est conçu pour être utilisé dans une large gamme d’applications de prise de sons à partir de plusieurs micro- phones. Shure IntelliMix correspond au nouveau et remarquable concept de fonctionnement sur lequel est basé le mélangeur mo- dèle FP41[...]

  • Страница 10

    10 • T ransformateur — signaux d’entrée et de sortie symétriques commutables sur secteur—ou au niveau du microphone. • Jacks d’entrée d’écoute et de sortie pour enregistrement (ni- veaux accessoires) distincts. • Jacks pour casque d’écoute situés sur le panneau avant avec ré- glage de volume. • Commutateur de déconnectio[...]

  • Страница 11

    11 INST ALLA TION ET FONCTIONNEMENT Installation du mélangeur Installez le mélangeur FP410E comme suit. Si l’appareil doit être installé sur une surface horizontale, fixez les quatre tampon– amortisseurs fournis au niveau des coins de la partie inférieure du châssis pour éviter d’endommager la surface. Si le FP410E doit être installé[...]

  • Страница 12

    12 T emps d’arrêt (Commutateur No. 5). Changez le temps d’arrêt, la durée pendant laquelle un microphone en fonction (non verrouil- lé) reste en activité lorsque le speaker s’arrête de parler , de 0,4 se - conde à 1 seconde en abaissant ce commutateur . Dernier micro verrouillé (commutateur No. 6). La caractéristi- que ”dernier mic[...]

  • Страница 13

    13 ACCESSOIRES ET PIECES DE RECHANGE Ensemble plateau de batteries 90GJ2600 . . . . . . . . . . . . . . . . . Kit de tampon–amortisseurs (pied)(4 dans le kit) 90S8100 . . . Ensemble circuit imprimé de contrôle 90B8368A . . . . . . . . . . . Bouton, Master & Phones 95A8238 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bouton, gain du canal 95B[...]

  • Страница 14

    14 T ension de régime Régime alternatif (ca): T ension nominale variant entre 100 et 12 0 Vca, 80 e t 130 Vca en plein régime (FP410E), 50/60 Hz, 8W Ré- gime continu (cc): T ension nominale de 18 Vcc à une intensité typique de 2 5 m A sans signal et à une intensité typique de 33 mA à signal de sortie de 0 VU (+4 dBm) avec une charge de 600[...]

  • Страница 15

    15 T echnische Besonderheiten • Zuverlässige, schnelle und geräuschfreie Mikrofon-Selektion— automatische Anpassung an wechselnde Hintergrundgeräu- sche • Pegelsteller für Einzelkanäle und Summensignal auf Gerätef- rontseite, wie bei konventionellen Mischern • Wählbare Haltezeit hält die Mikrofone während Sprechpausen geöffnet •[...]

  • Страница 16

    16 BITTE BEACHTEN Das Gerät ist für den Dauerbetrieb geeignet. Das Gerät ist nur durch ziehen des Netzsteckers vollständig von Netz ab- geschaltet. AUFBAU UND BEDIENUNG Installation des Mischers De r FP410E wird wie folgt installiert: Soll das Gerät auf einer ho- rizontalen Oberfläche plaziert werden, so sollten zunächst die 4 mitgelieferten[...]

  • Страница 17

    17 Phantomspannung (Schalter # 7). Die Phantomspannung für Kondensator Mikrofone, werkseitig auf 14 V= eingestellt, kann hiermit auf 48 V= geändert werden. ACHTUNG: Es muß sicherge- stellt sein, daß die anzuschließenden Kondensator Mikrofone mit der gewählten Phantomspannung übereinstimmen. Können die Mikrofone mit 14 V Phantomspannung einw[...]

  • Страница 18

    18 TECHNISCHE DA TEN Meßbedingungen (wenn nicht anders angegeben): Netzspan- nung 120 V~, 60 Hz (FP410EE: 230 V~, 50/60 Hz); volle V erstär- kung; 1 kHz, 1 Kanal aktiviert; Ausgangsabschluß: Line 600 Ω , Mic 150 Ω , T ape 50 k Ω , Kopfhörer 200 Ω ; Auto–Modus Übertragungsbereich (Steller auf Mittenstellung) 25...20 000 Hz, +0,5, –2[...]

  • Страница 19

    19 Español El Modelo FP410E de Shure es un mezclador de micrófonos au- tomático diseñado para su uso en una extensa variedad de aplica- ciones para captación de voces con micrófonos múltiples. El Mo- delo FP410E está basado en un notable concepto operativo nuevo, Shure IntelliMix . Proporciona una mezcla impecable auto- mática mediante la [...]

  • Страница 20

    20 CONTROLES, CONECT ADORES, INDICADORES (V ea la Figura 1) 1. Controles de amplificación del canal del micrófono 1 – 4 : En la posición “0”, el canal del micrófono es eliminado de la operación. Haciendo girar el control hacia la derecha se activa el canal del micrófono, permitiendo ajustar el nivel del micrófono. 2. Entrada normal, LE[...]

  • Страница 21

    21 miento con corriente alterna, conecte el cordón eléctrico a una fuente de 230 VCA, 50/60 Hz. 2. Conecte los micrófonos y las fuentes de señal a nivel de línea a los conectadores Entrada Mic (use cables convencionales blin- dados de 2 conductores). Ajuste los conmutadores Mic/Línea según sea necesario para el nivel de señal de entrada. 3.[...]

  • Страница 22

    22 5. Cambiar las constantes de tiempo de ataque y de extinción del indicador de Pico. 6. Cambiar la calibración 0 del vúmetro a otros niveles que +4 ó +8 dBm. 7. Cambiar el umbral del limitador a valores diferentes de las posi- ciones permitidas por los conmutadores 2 y 3 (vea la Figura 2). 8. Cambiar para conectar permanentemente uno o más m[...]

  • Страница 23

    23 Entradas Impedancia Entrada Diseñado para uso con Real (Inter- na) Nivel de corte de entrada Mic 19–600 Ω 900 Ω –15 dBV Línea ≤ 10 k Ω 66 k Ω A >+26 dBV Monitor ≤ 1 k Ω 25 k Ω +21 dBV Salidas Impedancia Salida Diseñado para uso con Real (Inter- na) Nivel de corte de salida Mic Cualqier en- trada de mic. de baja impedanc[...]

  • Страница 24

    24 Italiano Il modello Shure FP410E corrisponde ad un miscelatore per mi- crofoni automatico creato per l’utilizzo in una vasta varietà di appli- cazioni per la rilevazione di discorsi a più microfoni. Shure Intellimix è un incredibile nuovo concetto operativo del FP410E. Fornisce un missaggio automatico scorsivo combinando tre funzioni uniche[...]

  • Страница 25

    25 4. Interruttori guida Piatto ( ) e Basso frazionamento ( ): forni- sce un’attenuazione a bassa frequenza per ridurre segnali a bassa frequenza non desiderati come nel caso di vento. 5. Controllo ruotabile CENTRALE (MASTER) : determina il livello dei segnali di entrata combinati alle uscite a Microfono/Linea, Nastro e Cuffie. La posizione T ira[...]

  • Страница 26

    26 6. Se devono essere collegati FP410E addizionali per aumentare il numero di entrate microfono, collegarli tramite le prese di colle- gamento di entrata ed uscita. Collegare il collegamento uscita del primo miscelatore al collegamento entrata del miscelatore successivo e così via. Lasciare la presa di collegamento entrata del primo miscelatore e[...]

  • Страница 27

    27 La soglia sonora limitante può essere modificata rispetto a quella di fabbrica come descritto nella sezione Funzioni modificabili. La lam- padina rossa LED adiacente l’interruttore limitatore indica tale azio- ne. Miscelatori collegati FP410E fornisce quattro entrate microfono; se ne occorrono di più, più FP410E (se necessario fino a 25) po[...]

  • Страница 28

    28 Ronzio e rumore Rumore di entrata equivalente –128,5 dBV . . . . . . . . . . . . . Ronzio e rumore di entrata equivalente –128,5 dBV . . . . . . Rumore di uscita (da 300 Hz a 20 kHz; controlli canali in senso antiorario) Senso antiorario centrale –82 dBV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Senso orario centrale –71 dBV . . . . . . . [...]

  • Страница 29

    29 (1) (2)  METER 0 V U LIMITER THRESHOLD OFF- A TTEN LAST MIC LOCK-ON PHANTOM POWER +4 +1 6 13 dB IN 0.4 SEC +14 V +8 OUT 1.0 SEC +48 V +8 +4 0 HOLD TIME 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 4 3 2 LINK FP410 T APE OUT MIC LINE MIC LINE MIC LINE MIC LINE MIC LINE MIC LINE PHANTOM OFF ON OUT IN MASTER PULL FOR 1[...]

  • Страница 30

    32 The Sound of Professionals...Worldwide  Shure Incorporated 222 Hartrey Avenue, Evanston IL 60202-3696 Phone: 847 866-2200 F AX: 847 866-2279 In Europe, Phone: 49-7131-72140 F AX: 49-7131-721414 In Asia, Phone: 852–2893–4290 F AX: 852–2893–4055 Internationally , Phone: 847 866-2200 F AX: 847 866-2585 INTELLIMIX CONTROL A TTEN CHANNEL L[...]