Shure 520DX инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Shure 520DX. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Shure 520DX или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Shure 520DX можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Shure 520DX, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Shure 520DX должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Shure 520DX
- название производителя и год производства оборудования Shure 520DX
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Shure 520DX
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Shure 520DX это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Shure 520DX и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Shure, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Shure 520DX, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Shure 520DX, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Shure 520DX. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Printed in Mexico  2001, Shure Incorporated 27B3015 (AB) 520DX Harmonica Microphone (”Green Bullet”) User Guide MICROPHONE POUR HARMONICA 520DX («GREEN BULLET») GUIDE DE L ’UTILISA TEUR HARMONIKA–MIKROFON 520DX („GREEN BULLET“) BEDIENUNGSANLEITUNG MICROFONO 520DX P ARA ARMONICA (“GREEN BULLET”) GUIA DEL USUARIO MICROFONO DA ARM[...]

  • Страница 2

    2 GENERAL Contoured to fit comfortably in the palm of your hand, the Model 520DX “Green Bullet” microphone produces the unique sound that has made it a legend among harmonica players. The 520DX features a volume control knob at the base of the microphone (see Figure 1) that allows musicians to make adjustments to suit their needs during a live [...]

  • Страница 3

    3 LOW IMPEDANCE T o connect the 520DX to a low impedance device, such as a mixer , use a low-to-high impedance-matching line transformer , such as the Shure model A95U. NOTE: The 520DX can be rewired for low impedance, but this disables the volume control. Contact the Shure Applica- tions Group at (847) 866-2525 for more information. SPECIFICA TION[...]

  • Страница 4

    4 Case Green and chrome finished die casting Dimensions 63 mm (2.5 in.) max diameter , 82.6 mm (3 1 / 4 in.) long Net Weight (with cable) 737 grams (26 oz) Certification Eligible to bear CE Marking. Conforms to European EMC Di- rective 89/336/EEC. Meets applicable tests and performance criteria in European Standard EN55103 (1996) parts 1 and 2, for[...]

  • Страница 5

    5 MICROPHONE POUR HARMONICA 520DX («GREEN BULLET») GUIDE DE L ’UTILISA TEUR GÉNÉRALITÉS Profilé pour s’adapter confortablement à la paume de la main, le microphone modèle 520DX «Green Bullet» pro- cure la sonorité unique qui en a fait une légende parmi les harmonicistes. Le 520DX est pourvu d’un bouton de volume à sa base qui per[...]

  • Страница 6

    6 COMMANDE DE VOLUME ARRÊT BOUTON DE VOLUME FIGURE 1 BASSE IMPÉDANCE Pour brancher le 520DX sur un appareil à basse impé- dance, tel qu’un mélangeur , utiliser un transformateur haute/ basse impédance, tel que le Shure modèle A95U. REMARQUE : Le 520DX peut être recâblé pour la basse im- pédance, mais cela rend le bouton de volume inop?[...]

  • Страница 7

    7 Plage d’impédance de charge Minimum : 100 k Ω Niveau de sortie (à 1 000 Hz) T ension en circuit ouvert –38,0 dBV/Pa (13 mV)* *1 Pa = 94 dB SPL Polarité Une p ression a coustique p ositive s ur l e d iaphragme p ro- duit u ne t ension p ositive s ur l a p ointe, p ar r apport à l a t ige (masse) du jack téléphone de sortie du microphon[...]

  • Страница 8

    8 PIÈCES DE RECHANGE Cartouche R198 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Câble et jack 90A4486 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bouton de volume 95A2073 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Potentiomètre de volume 90A4487 . . . . . . . . . . . . . . . Pour plus de détails sur les réparations ou [...]

  • Страница 9

    9 HARMONIKA–MIKROFON 520DX („GREEN BULLET“) BEDIENUNGSANLEITUNG ALLGEMEINES Die Konturen des Mikrofonmodells 520DX „Green Bul- let“ schmiegen sich bequem an die Handfläche an; es er- zeugt den einmaligen Klang, der es unter Harmonikaspie- lern zur Legende werden ließ. Das 520DX verfügt über einen Lautstärkepegel–Re- glerknopf am Mi[...]

  • Страница 10

    10 REGELUNG DES LAUTST ÄRKEPEGELS AUS LAUTST ÄRKEPEGEL–REGLERKNOPF ABBILDUNG 1 NIEDEROHMIGE ANWENDUNG Zu m Anschluß des 520DX an ein niederohmiges Gerät, wie z.B. ein Mischpult, ein Nieder–Hoch–Impedanztrans- formationsglied, wie z.B. das Shure–Modell A95U, verwen- den. HINWEIS : Der 520DX kann für niederohmige Anwendungen neu verdraht[...]

  • Страница 11

    11 Impedanz Hochohmig, unsymmetrisch Abschlußimpedanzbereich Mindestens 100 k Ω Ausgangspegel (bei 1000 Hz) Leerlaufspannung –38,0 dBV/Pa (13 mV)* *1 Pa = 94 dB SPL Polarität Positiver Schalldruck an der Membran erzeugt positive Spannung an der Spitze in bezug auf den Hals (Masse) des Mikrofonausgangs–Klinkensteckers Kabel 6, 1 m langes zwe[...]

  • Страница 12

    12 Das Mikrofonmodell 520DX Green Bullet wird mit V er- drahtung für hochohmigen, unsymmetrischen Betrieb mit dem 1/4 Zoll–Klinkenstecker (Abbildung 3) geliefert. + GELB BLAU ROT WEISS SCHWARZ ORANGE BRAUN GRAU ABSCHIRMUNG SPITZE SCHWARZ SCHWARZ ROT ROT INTERNE ANSCHLÜSSE: UNSYMMETRISCHER, HOCHOHMIGER AUSGANG ABBILDUNG 3 ERSA TZTEILE Kapsel R19[...]

  • Страница 13

    13 MICROFONO 520DX P ARA ARMONICA (“GREEN BULLET”) GUIA DEL USUARIO GENERALIDADES Diseñado para reposar cómodamente en la palma de la mano, el micrófono 520DX “Green Bullet” produce ese so- nido distintivo que lo ha convertido en leyenda entre los que tocan armónica. El micrófono 520DX tiene un control de volumen en su base (Figura 1) [...]

  • Страница 14

    14 CONTROL DE VOLUMEN AP AGADO CONTROL DE VOLUMEN FIGURA 1 BAJA IMPEDANCIA Para conectar el micrófono 520DX a un dispositivo de baja impedancia, tal como una mezcladora, utilice un trans- formador de impedancia alta a baja, tal como el transforma- dor A95U de Shure. NOT A: El alambrado del micrófono 520DX puede modificar- se para convertirlo en u[...]

  • Страница 15

    15 Impedancia Alta, desequilibrada Gama de impedancia de carga Mínima: 100 k Ω Nivel de salida (a 1.000 Hz) V oltaje de circuito abierto:–38,0 dBV/Pa* (13 mV)* *1 Pa = 94 dB SPL Polaridad Una presión positiva en el diafragma del micrófono pro- duce un voltaje positivo en la punta con respecto al man- guito de la clavija del enchufe de salida[...]

  • Страница 16

    16 + AMARILLO AZUL ROJO ROJO ROJO BLANCO NEGRO NARANJA MARRON GRIS NEGRO NEGRO BLINDAJE PUNT A CONEXIONES INTERNAS: SALIDA DE AL T A IMPEDANCIA DESEQUILIBRADA FIGURA 3 REPUEST OS Cápsula R198 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cable y enchufe 90A4486 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Control de volumen [...]

  • Страница 17

    17 MICROFONO DA ARMONICA 520DX (”GREEN BULLET”) GUIDA D’USO CARA TTERISTICHE GENERALI Di forma appositamente realizzata per stare comoda- mente nel palmo della mano, il microfono ”Green Bullet” mo- dello 520DX produce quel suono esclusivo che lo ha reso leggendario tra i suonatori di armonica. Il 520DX ha nella base una manopola (Figura 1[...]

  • Страница 18

    18 REGOLAZIONE DEL VOLUME SPENT O MANOPOLA DI REGOLAZIONE DEL VOLUME FIGURA 1 BASSA IMPEDENZA Per collegare il 520DX ad un apparecchio a bassa im- pedenza, come un mixer , servirsi di un trasformatore di linea pe r l’adattamento tra un’impedenza bassa ed una alta, come il modello A95U Shure. NOT A – È possibile cambiare il cablaggio del 520D[...]

  • Страница 19

    19 Limiti dell’impedenza di carico Minimo: 100 k Ω Livello d’uscita (a 1.000 Hz) T ensione di circuito aperto –38,0 dBV/Pa (13 mV)* *1 Pa = 94 dB SPL Polarità Una pressione sonora positiva sul diaframma produce una tensione positiva sulla punta rispetto al manicotto (massa) del connettore fono di uscita del microfono. Cavo 6,1 m, bifilare [...]

  • Страница 20

    20 COMPONENTI DI RICAMBIO Capsula R198 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cavo e spina 90A4486 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Manopola di regolazione volume 95A2073 . . . . . . . . Potenziometro di regolazione volume 90A4487 . . . . Per informazioni ulteriori di assistenza o sulle parti di ri- cam[...]