Sharp LC-39LE650E инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Sharp LC-39LE650E. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Sharp LC-39LE650E или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Sharp LC-39LE650E можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Sharp LC-39LE650E, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Sharp LC-39LE650E должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Sharp LC-39LE650E
- название производителя и год производства оборудования Sharp LC-39LE650E
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Sharp LC-39LE650E
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Sharp LC-39LE650E это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Sharp LC-39LE650E и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Sharp, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Sharp LC-39LE650E, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Sharp LC-39LE650E, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Sharp LC-39LE650E. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    LC-39LE650E/V LC-39LE651E/K/V LC-39LU651E LC-39LE652E/V LC-39LM652E/V LC-39LK652E LC-39LX652E LC-39LE654E/V LCD COLOUR TELEVISION LCD-F ARBFERNSEHGERÄT TÉLÉVISEUR COULEUR À ÉCRAN CRIST AUX LIQUIDES (LCD) TELEVISORE A COLORI LCD LCD-KLEURENTELEVISIE TELEVISIÓN EN COLOR LCD TELEVISOR DE CRIST AL LÍQUIDO OPERA TION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MO[...]

  • Страница 2

    SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K. The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 13A fuse. Should the fuse need to be replaced, a BSI or AST A approved BS 1362 fuse marked or and of the same rating as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used. Always refit the fuse cover[...]

  • Страница 3

    MANUALE D'USO Sommario Sommario ...................................................................... 1 Introduzione .................................................................. 2 Caro cliente SHARP ...................................................... 2 Importanti precauzioni di sicurezza ................................ 2 T elecomand[...]

  • Страница 4

    • Pulizia—Scollegare il cavo CA dalla presa CA prima di pulire il prodotto. Usare un panno umido per pulire il prodotto. Non usare liquidi o spray per la pulizia. • Utilizzare un morbido panno umido per pulire delicatamente il pannello quando è sporco. Per la salvaguardia del pannello, non utilizzare per la pulizia un panno con agenti chimic[...]

  • Страница 5

    Introduzione T elecomando IT 3 1 2 3 4 5 6 7 23 22 19 18 20 17 16 21 8 13 15 9 10 12 14 11 1 NET (pagina 37) Accesso alla modalità "AQUOS NET+" . 2 T asti alfanumerici 0 _ 9 Consentono di impostare il canale, immettere i numeri desiderati e impostare la pagina nella modalità televideo. • Se nell'impostazione del paese della prima[...]

  • Страница 6

    T elevisore (vista laterale e posteriore) Led di illuminazione* ATTENZIONE • L’eccessiva pressione sonora degli auricolari e delle cuffie può causare danni all’udito. • Non impostare il volume a un livello troppo alto. Gli esperti dell’udito mettono in guardia di fronte all’ascolto prolungato con volume elevato. Tasto di accensione Tas[...]

  • Страница 7

    Inserimento dello stand.  Inserire lo stand nelle aperture della parte inferiore del televisore (Tenere lo stand in modo che non cadda dalla base su cui poggia).  Inserire e avvitare le quattro viti nei quattro fori nella parte posteriore del televisore. Telecomando ( g 1) Preparazione Accessori in dotazione Inserimento dell'unità[...]

  • Страница 8

    Inserimento delle batterie Prima di utilizzare il televisore per la prima volta, inserire le due batterie di tipo “AAA” fornite in dotazione. Quando le batterie stanno per scaricarsi e il telecomando non funziona, sostituire con delle nuove batterie di tipo “AAA”. 1 Aprire il coperchio delle batterie. 2 Inserire le due batterie di tipo “A[...]

  • Страница 9

    Guida rapida 1 2 3 Panoramica sulla prima installazione Quando si utilizza il televisore per la prima volta attenersi ai passaggi riportati di seguito. Alcuni passaggi potrebber o non essere necessari a seconda dell'installazione e del collegamento del televisor e.  Collegare il cavo dell'antenna al terminale di quest'ultima (pagi[...]

  • Страница 10

    Per ricevere emittenti digitali codificate nello slot CI del vostro televisore deve essere inserito un modulo d’interfaccia comune (modulo CI) e una scheda CA. Il modulo CI e la scheda CA non sono accessori che vengono forniti con il televisore. Solitamente sono disponibili presso il proprio rivenditore. Inserimento della scheda CA nel modulo CI [...]

  • Страница 11

    Prima installazione automatica Quando si accende il televisore per la prima volta dopo l'acquisto, viene visualizzata la prima installazione automatica guidata. Seguire i menu ed ef fettuare le impostazioni necessarie una dopo l'altra. 1 Pr emere a sul televisor e. • Viene visualizzata la prima installazione automatica guidata. • L&ap[...]

  • Страница 12

    NOT A • Il valore di Frequenza e ID di rete deve essere impostato sul valore specificato dal fornitore del cavo. Premer e J per continuare. Se non è ancora stata selezionata un'antenna DVB-S, continuare con l' impostazione per tutti i tipi di ricezione a pagina 13. Selezionare il sistema satellitar e. Specificare in che modo vengono ri[...]

  • Страница 13

    Ricezione di un satellite singolo tramite un componente LNC collegato (LNB). 1 Selezionare il satellite. Premer e J per continuare. 2 Selezionare Banda doppia (bassa/alta) o Singola banda . In questo punto è possibile specificare se si utilizza un LNB a banda doppia (universale) o un LNB singolo. Premer e J per continuare. 3 In questo punto specif[...]

  • Страница 14

    1 Selezionare il sistema a cavo singolo DiSEqC in uso e premer e OK . 2 Selezionare il nome del satellite nell'elenco e premer e OK . Premer e J per continuare. 3 In questo punto specificare la fr equenza dell'oscillatore per l'LNB e premer e OK . Premer e J per continuare. Generalmente, non è necessario cambiare i valori per la ban[...]

  • Страница 15

    Guida rapida 1 Selezionare il satellite. Premer e J per continuare. 2 In questo punto specificare la fr equenza dell'oscillatore per l'LNB. Se il televisore è collegato a un sistema a cavo singolo senza alimentazione esterna, è possibile collegare l'antenna fornita (13V o 18V/max. 450 mA) con 13V o 18V . Continuare con l' impo[...]

  • Страница 16

    Guida rapida Se si installa un'antenna DVB-T/T2/S/S2 per la prima volta o se ne cambia la posizione, regolar e il relativo allineamento per ottenere una buona ricezione, verificando sempre la schermata di r egolazione dell'antenna. Nella modalità normale del televisore, senza altr e visualizzazioni, viene ricevuta e selezionata un'e[...]

  • Страница 17

    Che cos'è il menu? • La vista MENU è la pagina di panoramica principale per tutte le modalità operative del televisore. • T ramite l'elenco di opzioni nella parte inferiore della vista MENU è possibile accedere a TV , Video, Audio/Radio, Foto e AQUOS NET+. • T ramite le opzioni Altre info e Regolazione è possibile accedere a fu[...]

  • Страница 18

    Funzionamento del menu Funzionamento con i tasti del televisore Questa funzione è utile quando il telecomando non è a portata di mano. 1 Premere MENU per visualizzar e/nascondere un menu per il comando diretto dal televisor e. 2 Premere CH r / s per scorr ere a sinistra/destra. 3 Premere b ( # ) per aprir e un nuovo livello di menu o accettare le[...]

  • Страница 19

    Guar dare la TV Selezione della lingua audio E Modalità DTV/CADTV/SA T : Ogni volta che si preme 2 è possibile sceglier e la lingua audio in base alle sorgenti disponibili. NOT A • Le lingue selezionabili variano a seconda delle trasmissioni ricevute. E Modalità A TV : Ogni volta che si preme 2 , la modalità cambia come mostrato nelle tabelle[...]

  • Страница 20

    Funzione EPG E Visualizzare/chiuder e la schermata EPG Premer e il tasto EPG . Attivare/disattivar e la funzione EPG. • Alla prima pressione del tasto EPG, verrà avviata una pr ocedura guidata relativa alle preimpostazioni necessarie. In questa pr ocedura è possibile decidere per quale emittente devono essere raccolti e visualizzati i dati EPG.[...]

  • Страница 21

    Altre funzioni di EPG E Visualizzazione di informazioni aggiuntive sui programmi 1 Premer e ▲ / ▼ / ◄ / ► per selezionare i pr ogrammi. 2 Premere “ p . Se sono presenti ulteriori informazioni corr elate al programma selezionato, verranno indicate in questo punto. Riprodurr e: consente di guardar e il programma selezionato. La voce di menu[...]

  • Страница 22

    T asti per le funzioni standard del televideo T asti Descrizione P r / s Consente di aumentare o diminuire il numer o di pagina. Colore (R/G/Y/B) Selezione della pagina: Rosso: consente di tor nar e alla pagina visualizzata in precedenza. Ve rd e : consente di andare alla pagina successiva. Giallo: consente di andare all'argomento successivo. [...]

  • Страница 23

    Impostazioni di base Impostazioni del televisore 1 Premer e MENU . 2 Selezionar e Regolazione → Immagine . V errà visualizzata la schermata successiva: 3 Selezionar e l'impostazione immagine che si desidera configurare: ● 3D È possibile visualizzare immagini in 3D sul televisor e quando si indossano occhiali 3D (AN-3DG20-B o AN- 3DG35), [...]

  • Страница 24

    Impostazioni di base ● altri... ● V olume cuffie Consente di regolar e il volume delle cuffie. ● Control autom. volume Consente di ridurre le dif ferenze di volume (per le pubblicità che sono troppo alte) ● Uscita audio A V Consente di indicare quale tipo di audio viene emesso tramite il connettore A V per programmi con doppio audio: audio[...]

  • Страница 25

    Spiegazioni di alcune impostazioni di ricerca Fonte del segnale : selezione dell'intervallo all'interno del quale si desidera cercar e l'emittente. Standard TV : se necessario, chieder e al rivenditore quale standard selezionar e per apparecchiatur e A V o canali specifici. Norma colore : se necessario, chieder e al rivenditore quale[...]

  • Страница 26

    Impostazioni di base - Ridenominazione dell'elenco personale 1 Con ◄ / ► selezionare l'elenco personale che si desidera rinominare e pr emere OK per aprirlo. 2 Con ◄ / ► selezionare Rinomina elenco nell'elenco di funzioni e premer e OK per confermare. 3 Immettere il nuovo nome utilizzando la tastiera sullo schermo o il teleco[...]

  • Страница 27

    Impostazioni di base ● Aggiornamento software ● T ramite USB La versione del software corr ente può essere scaricata dal sito Internet SHARP e installata sul televisore utilizzando una memoria USB. ● T ramite Internet Viene visualizzato l'aggiornamento guidato del software. Per ulteriori informazioni, vedere pagina 27. ● T ramite ante[...]

  • Страница 28

    Impostazioni di base ● Intervallo ondici di salto Impostare la distanza di salto standar d (in minuti) utilizzata per andare avanti o indietr o nella registrazione. ● Smart jump (Salto intelligente) Consente di attivare o disattivar e la funzione Smart jump (vedere pagina 52). ● Registrazione con sottotitoli Consente di scegliere se i sottoti[...]

  • Страница 29

    ● Registrazione È possibile impostare un tempo di pr eregistrazione e postregistrazione per le r egistrazioni temporizzate effettuate senza contr ollo automatico del tempo (DVB). In questo modo si riduce il rischio che una parte della trasmissione non venga registrata a causa dell'inizio anticipato o della fine ritardata della trasmissione.[...]

  • Страница 30

    Impostazioni Multimedia/Rete 1 Premer e MENU . 2 Selezionar e Regolazione → Multimedia/Rete . V errà visualizzata la schermata successiva: 3 Selezionar e l'opzione che si desidera configurare: ● Impostazioni di rete Con questa opzione è possibile configurare le schede di rete e i vari tipi di supporti. ● Rete Viene avviata la procedura[...]

  • Страница 31

    Impostazioni di base ● Norma A V Consente di impostare lo standar d A V del dispositivo collegato su A V o AVS. Generalmente, questa impostazione viene mantenuta su Automatico . Se lo standard del dispositivo collegato non viene rilevato automaticamente, è possibile selezionare quello corr etto. NOT A • Se necessario, contattare il rivenditore[...]

  • Страница 32

    Impostazioni di base Language / sound selection av ailable Subtitles av ailable Channel selection for multi-channel pr oviders 3D pr ogr amme HD TV pr ogramme HbbTV mode av ailable fr om this station Spiegazioni dei simboli nelle informazioni sul canale T r ans m itted audio signal: 0RQR Mono audio tr ans m ission analogue Dual channel sound tr ans[...]

  • Страница 33

    Per selezionare il tipo di ingr esso di un'apparecchiatura esterna. • Se non viene visualizzata alcuna immagine (colore), passare all'altr o tipo di segnale. • Controllar e il manuale d'uso dell'apparecchiatura esterna per conoscere il tipo di segnale. Collegare un dispositivo USB o un disco rigido al televisore come mostrat[...]

  • Страница 34

    Funzione TV/Elenco Questa funzione contiene impostazioni e opzioni aggiuntive. L'elenco delle funzioni può essere aperto dir ettamente nella modalità TV o tramite l'elenco delle emittenti. T ramite elenco emittenti 1 Pr emere OK sul telecomando. 2 Selezionar e l'emittente e premer e OK . 3 Pr emere ▲ . V errà visualizzata la sch[...]

  • Страница 35

    ● Aprire ar chivio USB REC Consente di aprire l'ar chivio USB REC. V edere la spiegazione di USB REC. Per ulteriori informazioni, vedere pagina 49. ● Impostazioni audio V edere Impostazioni audio a pagina 21. ● V olume Cuffie Consente di regolar e il volume delle cuffie per l'emittente corrente. ● Impostazioni foto V edere Imposta[...]

  • Страница 36

    Opzioni del menu TV Funzione Video Premer e il tasto MENU sul telecomando e selezionare Video per acceder e ai file video. Modalità Video Consente di riprodurr e filmati e video. 1 Selezionare il menu V ideo e premer e OK . 2 Premendo i tasti ◄ / ► è possibile scegliere tra sorgenti di riproduzione dif ferenti: Ar chivio USB REC o USB/DLNA . [...]

  • Страница 37

    1 Premere il tasto MENU sul telecomando, selezionare Audio/Radio nel menu, quindi premer e OK . 2 Premendo i tasti ◄ / ► selezionare Radio DVB e premer e OK . T asti Descrizione T asto H Consente di uscire dalla riproduzione e tornare alla selezione musicale. T asto F Consente di riprodurre/metter e in pausa la riproduzione. T asto I (pressione[...]

  • Страница 38

    Sul televisore è possibile riprodurre fotografie in formato JPEG (*.JPE, *.JPG) e PNG. Sono disponibili diversi tipi di riproduzione. 1 Selezionare il menu Foto e premer e OK . 2 Premendo il tasto ▼ selezionare USB/DLNA . Premer e OK per selezionare il dispositivo da cui si desidera riprodurr e i file. 3 Selezionare il file da visualizzare a sch[...]

  • Страница 39

    L'opzione AQUOS NET + consente di accedere alla funzionalità AQUOS NET + e al browser Internet. Per questa opzione è necessario che il televisore sia collegato a Internet (vedere pagina 47). 1 Premere il tasto @ , selezionar e AQUOS NET+ , quindi premer e OK . V errà visualizzata la schermata successiva: 2 Premere > per uscir e. AQUOS NE[...]

  • Страница 40

    Opzioni del menu TV Le applicazioni possono essere riordinate dall'utente: 1 Spostare il cursore sull'applicazione da spostare. 2 Utilizzare il tasto giallo per entrar e nella modalità di ordinamento. 3 Spostare il servizio selezionato nella posizione desiderata e premer e di nuovo il tasto giallo per confermare la nuova posizione. Per r[...]

  • Страница 41

    L'opzione Extra contiene funzioni e impostazioni aggiuntive: ● Timer In questa opzione sono disponibili le impostazioni del timer salvate. ● Istruzioni timer In questa schermata sono elencati tutti i promemoria e le registrazioni pr ogrammati, nonché le copie. Inoltre è possibile pr ogrammare nuove r egistrazioni. • Creare nuovamente C[...]

  • Страница 42

    In questo punto sono disponibili tutte le impostazioni e configurazioni del televisore. ● Immagine Consente di configurare le impostazioni in base alla rappresentazione del segnale dell'immagine sul televisore. Per ulteriori informazioni, vedere pagina 21. ● Audio Consente di individuare le impostazioni per la riproduzione dell'audio.[...]

  • Страница 43

    Collegamento di dispositivi ester ni E Prima del collegamento... • Assicurarsi di aver spento il televisore e tutti i dispositivi prima di ef fettuare qualsiasi collegamento. • Collegare saldamente i cavi ai terminali. • Leggere attentamente il manuale d'uso di ogni dispositivo esterno per individuare i tipi di collegamento possibili. In[...]

  • Страница 44

    Collegamento di dispositivi esterni I collegamenti HDMI consentono la trasmissione digitale video e audio tramite un cavo di collegamento da un lettore/r egistratore. I dati delle immagini e dei suoni digitali vengono trasmessi senza compressione, pertanto non perdono la qualità. Non è più necessaria la conversione analogica/digitale nei disposi[...]

  • Страница 45

    Collegamento di dispositivi esterni NOT A • Se il decodificatore deve ricevere un segnale dal televisor e, assicurarsi di selezionare il terminale d'ingresso appr opriato a cui il decodificatore è collegato in "Selezione A V" (pagina 17). Collegamento SCART Esempio di dispositivi collegabili ● VCR ● Decoder ● Lettore/r egist[...]

  • Страница 46

    Dispositivi HDMI Controllo dei dispositivi HDMI tramite HDMI CEC E Che cos'è l'HDMI CEC? Utilizzando il protocollo HDMI CEC è possibile contr ollare in modo interattivo i dispositivi compatibili (amplificatore A V , lettore/r egistratore DVD, lettore/registrator e Blu-ray) utilizzando un solo telecomando. NOT A • HDMI CEC non funziona[...]

  • Страница 47

    Collegamento HDMI (DVI) HDMI 1, 2, 3 o 4 Collegamento di un PC Collegamento di un PC Collegamento analogico Cavo VGA È possibile selezionare le dimensioni delle immagini. 1 Premer e MENU sul telecomando. 2 Selezionare Regolazione → Immagine → Formato imagine , quindi premer e OK . 3 Premer e il tasto ◄ / ► per selezionare la voce desiderat[...]

  • Страница 48

    Risoluzione Frequenza orizzontale Frequenza verticale VGA 640 g 480 31,5 kHz 60 Hz SVGA 800 g 600 37,9 kHz 60 Hz XGA 1024 g 768 48,4 kHz 60 Hz WXGA 1360 g 768 47,7 kHz 60 Hz SXGA 1280 g 1024 64,0 kHz 60 Hz SXGA+ 1400 g 1050 65,3 kHz 60 Hz UXGA 1600 g 1200 75,0 kHz 60 Hz 1080p 1920 g 1080 67,5 kHz 60 Hz Grafico di compatibilità con PC NOT A • Que[...]

  • Страница 49

    Premer e J per continuare l'installazione. Scegliere tra connessione Cavo o Wir eless . NOT A • Se si sceglie di collegare il router con un cavo, è necessario un cavo ETHERNET (non in dotazione, disponibile in commercio). • Se non si dispone di una connessione inter net a banda larga, informarsi presso il punto vendita in cui è stato acq[...]

  • Страница 50

    Impostazione Multimedia/Rete • Non è possibile garantire il corretto funzionamento quando si utilizzano punti di accesso senza certificazione Wi-Fi®. • Si richiede un punto di accesso LAN wireless per collegare il televisore a Internet utilizzando una rete LAN wireless. Consultar e il manuale d'uso del punto di accesso per le impostazion[...]

  • Страница 51

    Selezionare V nella schermata durante la riproduzione per avanzare rapidamente. Se si seleziona ripetutamente V , è possibile aumentare la velocità di avanzamento. Selezionare nella schermata e pr emere OK per ripristinare la velocità normale. Selezionando L nella schermata la registrazione avanza velocemente con intervalli di due minuti. Selezi[...]

  • Страница 52

    Funzione USB REC ● ● Registrazione sottotitoli Selezionare in questo punto se i sottotitoli devono essere r egistrati per le emittenti DVB. Con il tasto USB REC la registrazione inizia subito dopo la pressione di un tasto. È necessario specificar e solo il tempo di registrazione. 1 Premer e il tasto USB REC . Viene visualizzata la schermata Du[...]

  • Страница 53

    È possibile programmar e manualmente le registrazioni con il timer per USB REC. Impostare il televisor e sulla modalità TV e selezionare l'emittente da registrar e. 1 Premere il tasto OK e selezionare Registrazione → Registrazione manuale . 2 Sceglier e tra 30 min - 240 min e premer e OK . Viene visualizzato il menu Dati timer . Controllar[...]

  • Страница 54

    1 Pr emere il tasto F per passar e al fermo immagine. 2 Pr emere di nuovo il tasto F per continuare la riproduzione. È possibile cancellare sezioni di una r egistrazione dalla posizione corrente all'interno del filmato all'inizio o alla fine. 1 Durante la ripr oduzione in archivio pr emere il tasto F nel punto da cui deve essere cancella[...]

  • Страница 55

    ● Visualizza Consente di avviare o continuar e la riproduzione della voce di archivio selezionata. ● Informazioni dettagliate Consente di visualizzare le informazioni dettagliate sulla voce di archivio contrassegnata. ● Ordinamento Consente di elencare le voci di ar chivio in ordine alfabetico o in base alla data di registrazione (prima la pi[...]

  • Страница 56

    Utilizzo della visione di immagini 3D Visualizzazione di immagini 3D 1 Selezionare la fonte 3D (HDMI). 2 Premere il tasto 3D sul telecomando. NOT A • Lo schermo del televisore potrebbe diventar e temporaneamente nero quando il televisore sta cer cando di rilevare un segnale di un'immagine 3D o durante il passaggio dalla modalità 3D alla 2D.[...]

  • Страница 57

    È possibile convertire le immagini 2D normali in immagini 3D (effetto 3D). 1 Premere il tasto 3D sul telecomando. 2 Premer e a/b per selezionare "2D->3D" → " On" , quindi premer e ; . 3 Accendere gli occhiali 3D e indossarli. NOT A • Se il segnale di ingresso passa a 2D, vengono visualizzate automaticamente immagini 2D. [...]

  • Страница 58

    Visualizzazione del formato per immagini 3D e 2D Immagine per i segnali d’ingresso Modalità selezionabile Descrizione Modalità 3D (utilizzando gli occhiali 3D) 2D → 3D • Modalità automatica per immagini in 3D. Fianco a fianco • Crea immagini 3D da immagini 3D visualizzate lato a lato. L ’immagine è suddivisa in un’immagine a destra [...]

  • Страница 59

    Lenti degli occhiali 3D • Non esercitare pr essione sulle lenti degli occhiali 3D. Non far cadere o piegar e gli occhiali 3D • Non graffiare la superficie delle lenti degli occhiali 3D con uno strumento a punta o con altr o oggetto. Ciò può danneggiare gli occhiali 3D e ridurre la qualità delle immagini 3D. • Per pulire le lenti utilizzare[...]

  • Страница 60

    Appendice Specifiche ambientali Informazioni sulla licenza del software per questo prodotto Composizione del software Il software compreso in questo prodotto è composto da vari componenti software i cui copyright individuali sono proprietà della SHARP o di terzi. Software sviluppato della SHARP e/o terzi I copyright per i componenti del software [...]

  • Страница 61

    Appendice Dati tecnici IT 59 V oce 39” TELEVISORE A COLORI LCD, Modelli: LC-39LE650E/RU/V LC-39LE651 E/K/RU/V LC-39LE652E/RU/V LC-39LE654E/RU/V LC-39LU651E LC-39LM652E/V LC-39LK652E LC-39LX652E 50” TELEVISORE A COLORI LCD, Modelli: LC-50LE650E/RU/V LC-50LE651 E/K/RU/V LC-50LE652E/RU/V LC-50LE654E/RU/V LC-50LU651E LC-50LM652E/V LC-50LK652E LC-50[...]

  • Страница 62

    A. Informazioni sullo smaltimento per gli utenti (privati) 1. Nell’Unione europea Attenzione: Per smaltire il presente dispositivo, non utilizzare il normale bidone della spazzatura! Le apparecchiature elettriche ed elettroniche usate devono essere gestite a parte e in conformità alla legislazione che richiede il trattamento, il recupero e il ri[...]

  • Страница 63

    SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K. The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 13A fuse. Should the fuse need to be replaced, a BSI or AST A approved BS 1362 fuse marked or and of the same rating as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used. Always refit the fuse cover[...]

  • Страница 64

    LC-39LE650E/V LC-39LE651E/K/V LC-39LU651E LC-39LE652E/V LC-39LM652E/V LC-39LK652E LC-39LX652E LC-39LE654E/V LCD COLOUR TELEVISION LCD-F ARBFERNSEHGERÄT TÉLÉVISEUR COULEUR À ÉCRAN CRIST AUX LIQUIDES (LCD) TELEVISORE A COLORI LCD LCD-KLEURENTELEVISIE TELEVISIÓN EN COLOR LCD TELEVISOR DE CRIST AL LÍQUIDO OPERA TION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MO[...]

  • Страница 65

    3 RO RO Depa na r e Când LED -ul de ilu minare se apr inde intermitent în r o şu, număr a ţi de câte ori se aprinde (intervalul dintre două aprinderi este de trei secunde). Apăsaţi pe butonul "/1 al televizorul ui pentru a-l opr i, decuplaţi cabl ul de alimentar e c.a. (cablul de conectare la reţ ea) și in f ormaţi di s tribuit or[...]

  • Страница 66

    4 RO Specificaţii Sistem Tip de panou Panou LCD (Liq uid Crysta l Display - Afiș aj cu crista le lichi de) Sistem TV Analogic: în funcţie de ţara/re giunea a leasă: B/G/H, D /K, L, I , M Digital : DVB-T/D VB-C DVB-T2* 1 Satel it* 1 : DVB-S/DVB-S2 Siste m col or/vi de o Anal ogic : PAL, SECA M, NT SC3. 58, NTSC4 .43 Digital : Consultaţ i docu[...]

  • Страница 67

    5 RO RO Alimentare și altele Cerinţe de a limentare Curent c ontinuu 19, 5 V cu ad aptor d e c.a. Valoare nominală: Int rare 220 V - 240 V c.a., 50 Hz Clasa de eficacitat e energetică KDL-42W65xA: A+ KDL-3 2W65xA: A KDL-3 2W60xA : A Dimensiunea ecr anului (măsur ată pe diagonală) (cca.) KDL-42W65xA: 106,7 cm / 42 ţoli KDL-32W65xA: 80,1 cm /[...]

  • Страница 68

    2 BG Термините HDMI и H D MI H igh-Definiti on Multim edia Int erfac e, както и л огото HDMI са търговски марки или з апазени търговски марки на HDMI Lic ensing LL C в САЩ и други държави. DLNA ®, логото на DL NA и DLNA CERTIFIED® са търговски м[...]

  • Страница 69

    3 BG BG Отстраняване на неизправности Когато LE D осветл ението мига в червено, пребройт е премигванията (интервалът е три секунди). Натиснете "/1 на тел евизора, за да го изключите, извадете захр?[...]

  • Страница 70

    4 BG Спецификации Систем а Система на панела LCD (течнокристален дисплей) панел Теле визио нна систе ма Аналогова: В зависимо ст от вашия избор на държава/ регион: B/G /H, D/K, L, I, M Цифрова: DVB-T/DVB-C DVB- T2* 1 [...]

  • Страница 71

    5 BG BG Захр анв ане и д ру ги Изисквания за захранване 19,5 V DC с променливотоков адаптoр Номинално входно напрежение: 220 V – 240 V AC, 50 Hz Енергиен клас KDL-42W65xA: A+ KDL-3 2W65xA: A KDL-3 2W60xA : A Размер на екрана (измер [...]

  • Страница 72

    2 GR Οι όρ οι HD MI κ αι HDM I Hig h-De fin it ion M ult imed ia Interface και το λογότυπο HDMI είνα ι εμπορικά σήματα ή σήμα τα κατα τεθέντ α της HDMI Licensing LLC στις Ηνω μένες Π ολιτείε ς και σε άλλες χώ ρες. Η επωνυμία DLNA ®, το λο[...]

  • Страница 73

    [...]

  • Страница 74

    4 GR Δεν μ πορείτε να εν τοπίσετε τα κουμπι ά "/1 , CH+/–,  +/ –,  /  /  /  ,  , και HOM E στην τηλεόραση.  Αν ατρέξτε στην παρακάτω εικόν α για τη θέση των κουμπιών στην τηλεόραση. Η LED φωτισ μού εί?[...]

  • Страница 75

    5 GR GR Τεχνικά χαρακτηριστικά Σύστημα Σύστημα οθόνης Οθόνη LCD (Ο θόνη υγ ρών κρυστά λλων) Τηλ εοπτικ ό σύστη μα μετά δοσης Αναλογικό: Ανά λογα με την επιλογή χώρας/ περιοχής: B/ G/H, D/K, L, I , M Ψηφιακό: DV[...]

  • Страница 76

    6 GR Ισχύς και λοιπά Απαιτήσεις τροφοδοσίας 19,5 V DC με μετασχηματιστ ή εναλλασσόμε νου ρεύματος Ονομα στικ ή τι μή: Ε ίσοδος 220 V - 240 V AC, 50 Hz Κλάση ενεργειακής απόδοσης KDL-42W65xA: A+ KDL- 32W6 5xA: A KDL-3 2W60xA: A Μ έ?[...]

  • Страница 77

    [...]

  • Страница 78

    2 TR HDMI ve HDM I High-D efiniti on Multimed ia Interfac e terimleri ve HDM I Logosu, HDMI Li censing LLC şirketinin Amerika Birleşik Devletleri’nde ve di ğ er ülk eler de ticari mark aları vey a tesci lli ticari mark alarıd ır. DLNA ®, DLNA Logosu ve DLNA CER TIFIED® , Digit al Living N etwork Alliance şirketinin ticari m arkaları, h[...]

  • Страница 79

    3 TR TR Sorun Giderm e Aydınlatma LED'i kırmızı renkt e yanıp sönerken, kaç ke z yanıp söndüğün ü sayın (aralık üç sa niyedir) . Televizyonu k apatmak için televizyon üze rin den "/1 dü ğ m esine basın, A C güç kablosun u prizden çekin ve satıcınıza veya Son y se r vis me rke zin e ı şı ğ ın nasıl yan ıp[...]

  • Страница 80

    4 TR Spesifikasyonlar Sistem Panel Sistemi LCD (Sıv ı Kristal Ekran) Panel Telev izyo n Sist emi Analog: Ülke/a lan seçiminiz e ba ğ lı olar ak B/G/H, D/K, L, I, M Dijita l: DVB- T/D VB-C DVB-T2* 1 Uydu* 1 : DVB-S/DVB-S2 Renk/video Sistemi Analog: PAL, SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43 Dijital : i-Manu al’e başvur un. Kana l ka psa mı Analog: Ül[...]

  • Страница 81

    [...]

  • Страница 82

    2 RU Терми н ы HDMI и High-Defi nition Multim edia Interface , а также логотип HDMI являются товарн ы ми знаками или з арегистрированн ы ми товарн ы ми знаками HDM I Licensing LLC в С Ш А и друг их с тра нах. DLNA ®, лого тип DLN A и DLNA C[...]

  • Страница 83

    3 RU RU Поиск и устранение неисправностей Ес ли свет одиод ный ин дикатор мигает кра сным, подсчитайт е, сколько раз он мигне т (интерва л между ми ганиями состав ляет тр и сек ун ды) . Нажмите кноп ?[...]

  • Страница 84

    4 RU Не удаетс я найти кно пки "/1 , CH+/–,  +/–,  /  /  /  ,  , и HOME на телевизоре.  Ра сположение кнопок на телевизоре показано на рисунке внизу. LED-подсветка включена.  Е сли не нужно, чтоб ы L[...]

  • Страница 85

    5 RU RU Технические характеристики Система Система панели ЖКД (жидкокристаллич еский дисплей) Система телевещания Аналоговая: в зависимости от в ы бранной стран ы /региона: B/G/ H, D/K, L, I, M Цифро вая[...]

  • Страница 86

    6 RU Электропитание и проче е Э лектропитание 19,5 В постоянного тока с адаптером питания переменного тока Х арактеристики: вход 220 В - 240 В переменного тока, 50 Гц Класс э нергопотребления KDL-42W65xA: A+ [...]

  • Страница 87

    [...]

  • Страница 88

    2 UA Терміни H DMI, HDMI High -Definition Mul timedia Interface і лог отип HD MI є товарними знаками або заре є строваними товарними знаками HDMI Licensing LL C у С Ш А та інших кра ї нах. DLNA ®, логотип DL NA і DLNA CERTIFIED® є торгівел ь н ?[...]