Sears 28.71225 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Sears 28.71225. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Sears 28.71225 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Sears 28.71225 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Sears 28.71225, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Sears 28.71225 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Sears 28.71225
- название производителя и год производства оборудования Sears 28.71225
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Sears 28.71225
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Sears 28.71225 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Sears 28.71225 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Sears, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Sears 28.71225, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Sears 28.71225, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Sears 28.71225. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    0099001213-00 Model/Modelo 28.71225 6V/12V Battery Charger & Engine Starter 6V/12V Cargador de Batería & Arranque de Máquina OPERA T OR’S MANUAL • MANUAL DEL USUARIO Read and follow all safety rules and operating instructions before every use of this product. SA VE THESE INSTRUCTIONS. Lea todas las instrucciones de operación y reglas[...]

  • Страница 2

    DIEHARD THREE-YEAR FULL W ARRANTY When operated and maintained according to all supplied instructions, if this DieHard product fails due to a defect in material or workmanship within 3 years from the date of purchase, return it to any DieHard outlet in the United States for free replacement. This warranty gives you specic legal rights, and you m[...]

  • Страница 3

    • 1 • IMPORT ANT : READ AND SA VE THIS SAFETY AND INSTRUCTION MANUAL. SA VE THESE INSTRUCTIONS – This manual will show you how to use your charger safely and effectively . Please read, understand and follow these instructions and precautions carefully , as this manual contains important safety and operating instructions. The safety messages u[...]

  • Страница 4

    • 2 • RISK OF EXPLOSIVE GASES. WORKING IN THE VICINITY OF A LEAD-ACID BA TTERY IS 1.10 DANGEROUS. BA TTERIES GENERA TE EXPLOSIVE GASES DURING NORMAL BA TTERY OPERA TION. FOR THIS REASON, IT IS OF UTMOST IMPORT ANCE THA T YOU FOLLOW ALL INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL EACH TIME YOU USE THE CHARGER. T o reduce the risk of a battery explosion, follow [...]

  • Страница 5

    • 3 • Read, understand and follow all instructions for the charger , battery , vehicle and any 3.5 equipment used near the battery and charger . Study all of the battery manufacturer ’s specic precautions while charging and recommended rates of charge. Determine the voltage of the battery by referring to the vehicle owner ’s manual and 3[...]

  • Страница 6

    • 4 • For a positive-grounded vehicle, connect the NEGA TIVE (BLACK) clip from the battery 6.6 charger to the NEGA TIVE (NEG, N, -) ungrounded post of the battery . Connect the POSITIVE (RED) clip to the vehicle frame or engine block at a distance away from the battery . Do not connect the clip to the carburetor , fuel lines or sheet-metal body[...]

  • Страница 7

    • 5 • FE A T URES /CON TROL PANEL 10. Carrying Handle 1. Charger Status LEDs 2. Display Mode Button 3. Battery T ype Button 4. Charge Rate Button 5. Digital Display 6. Battery Clips 7. 1 2 3 4 5 6 7 LED Indicators CHECK BA TTERY (red) LED lit: Indicates the charger is not properly connected to the battery . CHECK BA TTERY (red) LED blinking: In[...]

  • Страница 8

    • 6 • Battery T ype Button Use this button to set the type of battery to be charged. Standard • – Set the button to 12V ST ANDARD or 6V ST ANDARD. Deep-Cycle • – Set the button to 12V DEEP CYCLE. AGM – • Set the button to 12V AGM/GEL. GEL – • Set the button to 12V AGM/GEL. Charge Rate Button Use this button to set the maximum ch[...]

  • Страница 9

    • 7 • Completion of Charge Charge completion is indicated by the CHARGED (green) LED. When lit, the charger has switched to the Maintain Mode of operation. If the 12V DEEP CYCLE battery type was selected, the CHARGED (green) LED comes on when the battery is charged enough for normal use. Maintain Mode (Float-Mode Monitoring) When the CHARGED (g[...]

  • Страница 10

    • 8 • Cool Down – Afte r cr anki ng, the char ger ente rs a mand ator y 3 minu te c ool down sta te. Du rin g th is p erio d, n o se ttin gs c an b e ch ange d. The butt ons are igno red. The di git al d ispl ay in dic ates the rem aini ng c ool down tim e in sec onds . It sta rt s a t 18 0 an d co unts dow n to 0. Du ring the coo l do wn p e[...]

  • Страница 11

    • 9 • General Charging Notes Fan: The charger is designed to control its cooling fan for efcient operation. Consequentially , it is normal for the fan to start and stop when maintaining a fully charged battery . The fan does not run in T ester Mode. Keep the area near the charger clear of obstructions to allow the fan to operate efciently[...]

  • Страница 12

    • 10 • TROU BLESH OOT ING A ND F AI LURE C ODES 1 5. F AILURE CODE DESCRIPTION CAUSE F01 Battery failed to get over 10V within 2 hours. Could be caused by either a bad battery or trying to charge a 6V battery on the 12V setting. F02 Battery could not be desulfated. The desulfation process could not be completed – battery is bad. F03 Battery f[...]

  • Страница 13

    • 1 1 • PROBLEM POSSIBLE CAUSE REASON/SOLUTION CHECK BA TTERY (red) LED is on. Clips are not making a good connection to the battery . Connections are reversed. Battery is defective (will not accept a charge). Check for poor connection to battery and frame. Make sure connection points are clean. Rock the clips back and forth for a better connec[...]

  • Страница 14

    • 12 • BEFO RE R ETUR NI NG FOR R EP A IR S 16. When a charging problem arises, make certain that the battery is capable of accepting 16.1 a normal charge. Double check all connections, the AC outlet for a full 120 volts, the charger clips for correct polarity and the quality of the connections from the cables to the clips and from the clips to[...]

  • Страница 15

    • 13 • IMPORT ANTE: LEA Y GUARDE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES Y SEGURIDAD. GUARDE EST AS INSTRUCCIONES – Este manual le mostrará cómo utilizar su cargador en forma segura y efectiva. Por favor , lea, comprenda y siga estas instrucciones y precauciones cuidadosamente, ya que este manual contiene instrucciones operativas y de seguridad de imp[...]

  • Страница 16

    • 14 • RIESGO DE GASES EXPLOSIVOS. RESUL T A PELIGROSO TRABAJAR EN FORMA CERCANA A UNA 1.10 BA TERÍA DE PLOMO. LAS BA TERÍAS GENERAN GASES EXPLOSIVOS DURANTE SU NORMAL FUNCIONAMIENTO. POR ESTE MOTIVO, RESUL T A DE SUMA IMPORT ANCIA QUE SIGA LAS INSTRUCCIONES CADA VEZ QUE UTILIZA EL CARGADOR. Para reducir el riesgo de explosión de una baterí[...]

  • Страница 17

    • 15 • Limpie los terminales de la batería antes de cargar la batería. Durante la limpieza, evite 3.3 que la corrosión producida por aire tenga contacto con sus ojos, nariz y boca. Utilice bicarbonato de sodio y agua para neutralizar el ácido de la batería y ayudar a eliminar la corrosión producida por aire. No toque sus ojos, nariz o boc[...]

  • Страница 18

    • 16 • Determine qué borne de la batería hace 6.4 descarga a tierra (se encuentra conectado) con el chasis. Si el borne negativo hace descarga a tierra con el chasis (como en la mayor parte de los vehículos), ver el paso 6.5. Si el borne positivo hace descarga a tierra con el chasis, ver el paso 6.6. En un vehículo con descarga a tierra 6.5[...]

  • Страница 19

    • 17 • CON EX IO NES A T IE RR A Y E NERG ÍA D E CA 8. EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA O INCENDIO Este cargador de batería está destinado a un uso en 8.1 un circu ito c on te nsión nomi nal de 1 20 V y pos ee un ench ufe con descarga a tierra que luce como el enchufe ilustrado. El car gador debe pose er un a des car ga a tierr a par a red [...]

  • Страница 20

    • 18 • Indicadores LEDs LED VERIFICACIÓN de la BA TERÍA (rojo) encendido: Indica que el cargador no está propiamente conectado a la batería. LED VERIFICACIÓN de la BA TERÍA (rojo) intermitente : Indica que el cargador está en modo anulada. LED CARGANDO (amarillo) encendido: Indica que el cargador está cargando la batería. LED CARGADO ([...]

  • Страница 21

    • 19 • IN STRUCC ION ES DE O PER ACI ÓN 1 1. Este cargador de baterías debe ser ensamblado correctamente de acuerdo a las instrucciones de ensamble antes de usar . El cargador carece de interruptor para encendido y apagado. Los controles para encendido y apagado se controlan conectando 71225 en el tomacorriente de 120V C.C. y sólo después d[...]

  • Страница 22

    • 20 • NOT A: El Modo de Mantenimiento es una tecnología utilizada en los cargadores DieHard, para permitirle cargar y mantener conadamente segura su batería y para que mantenga su batería saludable por largos períodos de tiempo. Ahora, los problemas con la batería, problemas eléctricos del vehículo, conexiones equivocadas u otras con[...]

  • Страница 23

    • 21 • Utilizar el probador de tensión de batería Visión general Este cargador de batería tiene un voltímetro incorporado para probar el estado de carga de la batería. El cargador no tiene un probador de carga incorporado. Por ende, una batería recientemente cargada podría tener una tensión alta temporalmente debido a lo que se conoce [...]

  • Страница 24

    • 22 • Notas generales sobre la carga V entilador: El cargador está diseñado para controlar el ventilador de refrigeración para un funcionamiento eciente. Por consiguiente, es normal para el ventilador iniciar y detenerse cuando mantiene una batería cargada por completo. El ventilador no funciona en el T ester Mode [Modo de probador]. Ma[...]

  • Страница 25

    • 23 • LOCAL IZ ACI ÓN Y SO LUCIÓ N DE PRO BLEM AS Y COD IG O DE F A LL A 1 5. CODIGO DE F ALLA DESCRIPCION CAUSA F01 La Batería no absorbió 10V en un lapso de 2 horas. Podía ser causada por una batería en mal estado o intentando cargar una batería 6V en el nivel de 12V . F02 La batería podría no estar desulfatada. El p roceso de des u[...]

  • Страница 26

    • 24 • PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN El cargador realiza un fuerte zumbido o tararear . Las láminas del transformador vibran (provocan un zumbido). Montaje del diodo o montaje del recticador de salida cortocircuitado (provocan un tararear). No es un problema; es una situación habitual. Haga revisar el cargador por un técnico capacitado[...]

  • Страница 27

    • 25 • PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN El cargador no se enciende incluso al estar bien conectado. T omacorriente de C.A. fuera de funcionamiento. Conexión eléctrica deciente. Controle la posible presencia de fusibles abiertos o disyuntores que suministren energía al tomacorriente de CA. Controle la posible pérdida del enchufe perteneci[...]