Schumacher PS-2352 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Schumacher PS-2352. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Schumacher PS-2352 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Schumacher PS-2352 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Schumacher PS-2352, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Schumacher PS-2352 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Schumacher PS-2352
- название производителя и год производства оборудования Schumacher PS-2352
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Schumacher PS-2352
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Schumacher PS-2352 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Schumacher PS-2352 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Schumacher, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Schumacher PS-2352, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Schumacher PS-2352, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Schumacher PS-2352. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    1 1. Before you use your battery charger , be sure to read all instructions and cautions printed on: • Battery Charger • Battery • V ehicle or unit using battery 2. Use battery charger on LEAD ACID type rechargeable bat- teries only , such as used in autos, trucks, tractors, airplanes, vans, RV's, trolling motors, etc. Charger is not int[...]

  • Страница 2

    2 1. W ARNING: Wear complete eye protection and clothing pro- tection, when working with lead-acid batteries. 2. Make sure someone is within range of your voice or close enough to come to your aid when you work with or near a lead-acid battery . 3. Have plenty of fresh water and soap nearby for use if bat- tery acid contact s skin, clothing, or eye[...]

  • Страница 3

    3 F . OPERA TING INSTRUCTIONS: CHARGING BA TTER Y IN VEHICLE When charging battery in the vehicle, take care to determine the battery type and which post is grounded. T o reduce risk of a s park near battery , follow these steps when battery is installed in vehicle. W ARNING: A spark near battery may cause battery explosion. 1. Position AC power co[...]

  • Страница 4

    4 H. OUTPUT SELECTOR CONTROLS[...]

  • Страница 5

    5 H. OUTPUT SELECTOR CONTROLS[...]

  • Страница 6

    6 H. OUTPUT SELECTOR CONTROLS TIMER: The main function of the timer is to prevent over charg- ing while allowing a battery time to obtain a satisfactory charge. T o properly set the timer you must know the size of the battery in ampere hours or reserve capacity in minutes and the st ate of charge. Often the state of charge is not known, this is one[...]

  • Страница 7

    7 I. ENGINE ST ART 1. Set charge rate switch and timer to OFF positions. (No timer on Model 2352.) 2. With the charger unplugged from the AC outlet, connect the charger to the battery following instructions given in section F . 3. Plug the charger AC power cord into the AC outlet, then move timer from OFF to HOLD position. (No timer on PS- 2352). 4[...]

  • Страница 8

    8 K. BA TTERY CHARGING CHARGER MUST BE ASSEMBLED BEFORE USING . 1. Before charging any battery , make sure the electrolyte (bat- tery liquid) in each cell is at correct level. 2. Set all switches and timers to the OFF position. (Model 2352 does not have a timer .) 3. If the battery is being charged inside the vehicle, use con- nection procedures ou[...]

  • Страница 9

    9 L. ASSEMBL Y INSTRUCTIONS Wheel Charger Assembly Instructions: NOTE : Charger must be assembled before operating Parts T ools Necessary (2)10-32 screws 5/16" wrench (2) 1/4-20 screws 3/8" wrench (2) wheels Hammer (2) axle caps Screwdriver (1) handle (1) mounting foot (1) axle (2) axle brackets Fig. E Fig. F Fig. B AXLE CAP Fig. A Fig. D[...]

  • Страница 10

    10 If a problem does occur , check the following: PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION No Meter Reading Clips are not making Rock clips back and forth for a better (AC Cord Unplugged) a good connection. connection. Battery voltage is too low . Plug AC line into outlet. Meter should now indicate. 2 amp charge rate being used. None, meter will not indicat[...]

  • Страница 11

    11 LIMITED W ARRANTY 801 Business Center Drive Mount Prospect, Illinois 60056-2179 Send Warranty Product Rep airs to: Schumacher Electric Corporation, Warranty Service Dep artment 1025 Thompson Avenue, Hoopeston, IL 60942 Phone: 800-621-5485 (Hours: 7 a.m. – 4:30 p.m. CST) SCHUMACHER ELECTRIC CORPORA TION, 801 BUSINESS CENTER DRIVE, MOUNT PROSPEC[...]

  • Страница 12

    NOTES[...]

  • Страница 13

    1 MANUAL DEL USUARIO 1 . Antes de utilizar el cargador de baterías, asegúrese de leer todas las instrucciones y precauciones impresas en: • El cargador de baterías • La batería • El vehículo o unidad que usa la batería 2 . Use el cargador de baterías solamente en baterías recargables de PLOMO-ÁCIDO, tales como las usadas en automóvi[...]

  • Страница 14

    2 1. ADVERTENCIA: Use protección total p ara los ojos y protección para la ropa cuando trabaje con baterías de plomo-ácido. 2 . Asegúrese que haya alguien que lo pueda oír o esté suficientemente cerca para venir en su ayuda cuando trabaja con o cerca de una batería de plomo-ácido. 3 . T enga cerca abundante agua fresca y jabón para usar s[...]

  • Страница 15

    3 F. INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN P ARA CARGAR UNA BA TERÍA INST ALADA EN EL VEHÍCULO Para cargar la batería en el vehículo, determine el tipo de batería y cuál de los terminales está conectado a tierra. Para redu cir el riesgo de chispas cerca de la batería, siga los siguientes p asos cuando la batería está instalada en el vehículo. ADVE[...]

  • Страница 16

    4 Cargador a Rueda Pro-Series Modelo #PS-2352 A mperajes de Carga Constante: 2 y 35 A rranque de Motor: 200 Para Baterías de 12 voltios ARRANQUE DE MOTOR A 200 AMPERIOS CARGA POR GOTEO A 2 AMPERIOS CARGA RÁPIDA A 35 AMPERIOS SELECTOR DE TASA DE CARGA Operación manual. Hay que vigilarlo. AMPERÍMETRO SELECCIONE POSICIÓN AMPERIOS VOLTIOS 12 VOLTI[...]

  • Страница 17

    5 Cargador a Rueda Pro-Series Modelo #PS-3000 A mperajes de Carga Constante: 30, 44, 60 y 80 A rranque de Motor: 200 Amperios para Baterías de 12/24 Voltios y 180 Amperios para Baterías de 6 Voltios Para Sistemas de Baterías de 6/12/18/24 Voltios AMPERÍMETRO AMPERIOS 12 VOLTIOS MEDIANO 6 VOLTIOS ALTO ARRANQUE DE 6 VOLTIOS 180 AMPERIOS 12 VOLTIO[...]

  • Страница 18

    6 H. CONTROLES SELECTORES DE SALIDA TIMER ( T emporizador) La función principal del temporizador es de evitar sobrecarga a la vez que permite suficiente tiempo para que una batería alcance una carga adecuada. Para poner el temporizador en forma correcta, hay que saber el tamaño de la batería en horas amperios o capacidad de reserva en minutos, [...]

  • Страница 19

    7 I. ARRANQUE DEL MOT OR 1 . Ponga el conmutador de t asa de carga y el temporizador en las posiciones OFF (apagado). (No hay temporizador en el Modelo 2352. 2 . Con el cargador desenchufado del tomacorriente AC, conecte el cargador a la batería siguiendo las instrucciones dadas en la sección F . 3. Enchufe el cable de alimentación CA del cargad[...]

  • Страница 20

    8 K. CARGA DE LA BA TERÍA HA Y QUE ENSAMBLAR EL CARGADOR ANTES DE USARLO. 1. Antes de cargar ninguna batería, asegúrese de que el electrolito (líquido en la batería) está a nivel correcto en cada célula. 2. Ponga todos los conmutadores y temporizadores en la posición OFF (apagado). (El modelo 2352 no tiene temporizador). 3 . Si la carga de [...]

  • Страница 21

    9 L. INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Instrucciones de Ensamblaje p ara el Wheel Charger (Cargador a Rueda) NÓTESE: Hay que ensamblar el cargador antes de usarlo Piezas Herramient as Necesarias (2) tornillos 10-32 Llave inglesa de 5/16" (2) tornillos ¼-20 Llave inglesa de 3/8" (2) ruedas Martillo (2) cubos de eje Destornillador (1) agarrader[...]

  • Страница 22

    10 PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN No hay lectura en el medidor Las pinzas no hacen Mueva las pinzas adelante (El Cable CA está desenchufado) bue na conexión. atrás para mejor conexión. El voltaje de la batería es muy baja Enchufe la línea AC en el tomacorriente. El medidor debe ahora indicar . Se está usando tasa de carga a 2 Ninguna; el m[...]

  • Страница 23

    11 GARANTÍA LIMIT ADA 801 Business Center Drive Mount Prospect, Illinois 60056-2179 Para Reparaciones bajo la Garantía, envíe el producto a: Schumacher Electric Corporation, W arranty Service Department 1026 Thompson A venue, Hoopeston, IL 60942 T eléfono: 800-621-5485 (Horas: 7 a.m. – 4:30 p.m. hora central) SCHUMACHER ELECTRIC CORPORA TION,[...]

  • Страница 24

    NOT AS:[...]