Sanus Systems VisionMount VMA202 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Sanus Systems VisionMount VMA202. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Sanus Systems VisionMount VMA202 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Sanus Systems VisionMount VMA202 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Sanus Systems VisionMount VMA202, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Sanus Systems VisionMount VMA202 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Sanus Systems VisionMount VMA202
- название производителя и год производства оборудования Sanus Systems VisionMount VMA202
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Sanus Systems VisionMount VMA202
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Sanus Systems VisionMount VMA202 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Sanus Systems VisionMount VMA202 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Sanus Systems, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Sanus Systems VisionMount VMA202, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Sanus Systems VisionMount VMA202, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Sanus Systems VisionMount VMA202. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Sanus Systems 2221 Hwy 36 W est Saint P aul, MN 55113 USA Customer Service Americas: 800-359-5520 • 651-484-7988 • info@sanus .com Europe , Middle East, and Africa: 31 40 2324700 • europe.sanus@milestone .com Asia P acifi c: 86 755 8996 9226 • sanus.ap@milestone.com sanus.com ©2009 Milestone A V T echnologies, a Duchossois Group Company .[...]

  • Страница 2

    6901-002028 <01> 2 A English IMPORT ANT SAFET Y INSTRUCTIONS – SA VE THESE INSTRUCTIONS – PLEASE READ ENTIRE MANU AL BEFORE USING THIS PRODUC T . Thank you for choosing the Sanus S ystems VMA202. The VMA202 is designed to mount center channel, sound bar , and digital processor speakers weighing up to 15.9 kg (35 lbs) below a  at panel [...]

  • Страница 3

    6901-002028 <01> 3 polski W AŻNE INSTRUKCJE DO TYCZĄCE BEZPIECZEŃST W A  NIE WYRZUCAĆ – PRZED UŻYTKIEM NALEŻY ZAPOZNAĆ SIĘ Z TREŚCIĄ CAŁE J INSTRUKCJI Dziękujemy za wybór wspornika VM A202  rmy Sanus Systems. Uch w yt VMA202 został zaprojekto wany w celu zamonto wania głośnika centralnego, listwy dź więkowej i głoś[...]

  • Страница 4

    6901-002028 <01> 4 ? T ools required W ARNING: This product contains small items that could be a choking hazard. Caution / W arning Choose an Option Outils nécessaires Ce produit contient de petites pièc es qui peuvent représent er un risque d’ étou ement. A T TENTION/ A VER TISSEMENT! Sélectionnez une option Benötigte W erkzeuge D[...]

  • Страница 5

    6901-002028 <01> 5 CAUTION: A void potential personal injuries and propert y damage!  Do not use this product for any purpose not explicitly speci ed by Sanus Systems.  The weight of the T V and speakers must not exceed the weight capacity of the wall mount used in the installation. T he wall must be capable of supporting  ve time[...]

  • Страница 6

    6901-002028 <01> 6 Ελληνικ ά ΠΡΟΣ ΟΧΗ: Αποφύγ ετε την πιθανή π ρόκληση τραυατισού ή υλ ική βλάβη!  Μη χρησιοποιείτε αυτό τ ο προϊόν για οποιονδήποτε σκ οπό που δε ν ορίζεται ρητά από τη Sanus Sy[...]

  • Страница 7

    6901-002028 <01> 7 Tü r k ç e DİKKA T: Olası kişisel yaralanmalardan ve mal zararından sakının!  Bu ürünü, Sanus Systems tarafından açıkça belirtilmemiş bir amaçla kullanmayın.  Monitör ve hoparlörlerin ağırlığı montaj sırasında kullanılan duvar taşıma düzeneğinin ağırlık kapasitesini geçmemelidir . D[...]

  • Страница 8

    6901-002028 <01> 8 English Supplied P arts and Hardware Before starting assembly , verify all parts are included and undamaged. If any parts are missing or damaged, do not return the damaged it em to your dealer ; contact Sanus Systems Cust omer Service. Never use damaged parts! NOTE: Not all hardware included will be used. Français Pièces [...]

  • Страница 9

    6901-002028 <01> 9 1/4-20 x 0.5 in. 1/4-20 x 0.75 in. M4 x 16 mm M4 / M5 1/4-20 in. / M6 M4 / M5 1/4-20 in. / M6 M4 / M5 1/4 in. / M6 M4 x 35 mm 1/4-20 x 1.25 in. 1/4-20 x 1.5 in. 1/4-20 M6 x 12 mm M6 x 8 mm 3/8-16 x .625 in. 3/8-16 x 1.5 in. M10 x 40 mm M10 x 16 mm M6 x 16 mm 3/8-16 in. / M10 1/4-20 1/4-20 1/4-20 10-32 [01] x 1 [02] x 2 [03][...]

  • Страница 10

    6901-002028 <01> 10 1 English Install sound bar interface [01] to speaker . Determine speaker hole pattern and type of fasteners needed. If your speaker has a four hole bolt pattern or requir es additional width, proceed to step 1-1. Français Installez le haut-parleur à l’ inter face de la barre de son [01]. Déterminez la con guration[...]

  • Страница 11

    6901-002028 <01> 11 ? M4 ? M6 [30] [01] [28] [17] [30] [01] [28] [18] [32] [19] [29] [35] [21] [22] [01] [01] [01] [20] [29] [35][...]

  • Страница 12

    6901-002028 <01> 12 ? 3/8 - 16 [01] [35] [15] [01] [34] ? M10 [35] [16] [35] [35] [01] [01] [13] [14] [34][...]

  • Страница 13

    6901-002028 <01> 13 ? 1/4 - 20 [35] [35] [35] [35] [26] [29] [33] [33] [29] [29] [29] [25] [01] [01] [01] [01] [24] [23][...]

  • Страница 14

    6901-002028 <01> 14 1-1 English If your speaker has a f our hole bolt pattern: 1. Attach brackets [02] to sound bar interface [01] 2. Install speaker Français Si votre haut-parleur est muni d’une c on guration de boulons à quatre trous : 1. Attachez les brides de montage [02] à l’ interface de la barre de son [01] 2. Installez le ha[...]

  • Страница 15

    6901-002028 <01> 15 ? M4 M6 1 2 2 [01] [02] [02] [19] [01] [01] [30] [28] [17] [02] [02] [02] [02] [31] [29] [20] 1 ? [19] [02] [02] [01][...]

  • Страница 16

    6901-002028 <01> 16 2 ? M4 [01] [02] [30] [17] [28][...]

  • Страница 17

    6901-002028 <01> 17 English If your speaker r equires additional width: This option can be installed with any of the hardwar e combinations: M4, M6, M10, 3/8-16, or 1/4-20 shown previously . Français Si votre haut-parleur néc essite une largeur supplémentaire : Cette option peut être installée sous l’une quelconque des combinaisons mat[...]

  • Страница 18

    6901-002028 <01> 18 English If mounting to a VMF220 wall mount, f ollow steps 2-1 to 2-4. If mounting to an LF228, XF228, VXF220, VLF220, VLF210 or VLMF109 wall mount, continue to step3. Français Pour montage sur un support mural VMF220, suivez les étapes 2-1 à 2-4. Pour montage sur un support mural LF228, XF228, VXF220, VLF220, VLF210 ou [...]

  • Страница 19

    6901-002028 <01> 19[...]

  • Страница 20

    6901-002028 <01> 20 2-1 English 1. A ttach the hanging bracket [07] to the vertical channel bracket [03] using the 10-32 screw [12] . 2. A ttach the vertical channel bracket [03] to the speaker and interface using the 1/4-20 bolt [11] and the provided allen key [37] . Français 1. A ttachez le support accrochable [07] au support ver tical [03[...]

  • Страница 21

    6901-002028 <01> 21 [07] [11] [12] 2 1 [03] [03] [37][...]

  • Страница 22

    6901-002028 <01> 22 2-2 English 1. U sing the supplied bracket wrench [05] , clasp the nut (n) behind the lower bracket of your VMF220 wall mount. 2. While holding the bracket wr ench [05] and the nut (n), remove the screw (s) using the allen key [37] . 3. Remo ve the bracket wrench [05] and the nut (n). Y ou will not replace the screw (s) or[...]

  • Страница 23

    6901-002028 <01> 23 Tü r k ç e 1. T emin edilen destek anahtarı [05] nı kullanarak VMF220 duvara montaj düzeneğinin alt desteğinin arkasındaki somun (n)u sıkıca tutun. 2. Destek anahtarı [05] nı ve somun (n)u tutarken allen anahtarı [37] nı kullanarak vida (s)yı sökün. 3. Destek anahtarı [05] nı ve somun (n)u çıkarın. Vi[...]

  • Страница 24

    6901-002028 <01> 24 2-3 English Attach the bracket plate [06] based on the vertical distance between your T V brackets. A: For 200mm spacing . B: For 300mm spacing . C: For 400mm spacing . Français Fix ez la plaque de support [06] selon la distance verticale entre les suppor ts du téléviseur . A : Pour un espacement de 200 mm. B : Pour un [...]

  • Страница 25

    6901-002028 <01> 25 A [06] [11] C [06] [11] 200 x 200 400 x 400 B [06] [11] 300 x 300 200mm 300mm 400mm[...]

  • Страница 26

    6901-002028 <01> 26 2-4 English 1. Hang the speaker int erface assembly onto the VMF220 interface, as shown. 2. U sing the allen key [37] , attach the  xing plate [08] to the vertical channel [03] . Upon completion of this step , proceed to step 4. Français 1. A ccrochez l’ inter face du haut-parleur sur le suppor t mural VMF220, tel qu[...]

  • Страница 27

    6901-002028 <01> 27 1[...]

  • Страница 28

    6901-002028 <01> 28 [09] [08] [37] 2[...]

  • Страница 29

    6901-002028 <01> 29[...]

  • Страница 30

    6901-002028 <01> 30 3 English For mounting LF228, XF228, VXF220, VLF220, VLF210 or VLMF109 wall mounts. Attach speaker and interface to the vertical channel bracket [03] using 1/4-20 bolt [11] and the provided allen key [37] . Français Pour le montage des supports muraux LF228, XF228, VXF220, VLF220, VLF210 ou VLMF109. Fix ez le haut-parleur[...]

  • Страница 31

    6901-002028 <01> 31 [03] [11] [37][...]

  • Страница 32

    6901-002028 <01> 32 English 1. Hang the mounting base [04] ont o your wall mount, as shown. 2. Using the allen key [37] and the 1/4-20 bolt [10] , a x the mounting base [04] to your wall mount. Français 1. A ccrochez le socle de  xation [04] sur le support mural, tel qu’ illustré. 2. À l’ aide de la clé Allen [37] et du boulon 1[...]

  • Страница 33

    6901-002028 <01> 33 1 2 [04] [10] [04] [37] 2[...]

  • Страница 34

    6901-002028 <01> 34 English 1. Slide the speaker int erface assembly into the mounting base [04] as shown. 2. U sing the allen key [37] , attach the  xing plate [08] to the vertical channel [03] . CAUTION: A void potential personal injuries and propert y damage! Attach  xing plate [08] immediately af ter attaching the speaker interface [...]

  • Страница 35

    6901-002028 <01> 35 polski 1. W sunąć zespół inter fejsu głośnika w podstawę montażową [04] zgodnie z ilustracją. 2. Za pomocą klucza [37] , przymocować płytę montażową [08] do kanału pionowego [03] . UW AGA: Unikać potencjalnych obrażeń ciała i uszkodzenia mienia! Dołącz do mocowania [08] natychmiast po podłączeniu g[...]

  • Страница 36

    6901-002028 <01> 36 [04] [03] [09] [08] 1 2 [37][...]

  • Страница 37

    6901-002028 <01> 37[...]

  • Страница 38

    6901-002028 <01> 38 English Adjustments A: T o adjust vertically, loosen, do not remo ve , vertical adjustment screws [09] . Gently push back on the bracket assembly lever while holding the speaker and adjust the vertical position. Release lever and retighten screws. B: T o adjust horizontal level, loosen, do not remo ve , the level adjustmen[...]

  • Страница 39

    6901-002028 <01> 39 polski Zmiana ustawienia A: Aby zmienić ustawienie w pionie, poluz ować śruby regulacji pionow ej [09] , nie zdejmując ich. Ostrożnie popchnąć dźwignię zespołu wspornika, jednocześnie trzymając głośnik , i zmienić ustawienie pionowe. P uścić dźwignię i dok ręcić śruby . B: Aby zmienić ustawienie w po[...]

  • Страница 40

    6901-002028 <01> 40 A B [09] (L)[...]

  • Страница 41

    6901-002028 <01> 41[...]

  • Страница 42

    6901-002028 <01> 42 English Milestone A V T echnologies and its a liated corporations and subsidiaries (collectively , “Milestone”), intend to make this manual accurate and complete . However , Milestone makes no claim that the information contained herein cov ers all details, conditions, or variations. Nor does it pr ovide for every p[...]