Sanus Systems LF228 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Sanus Systems LF228. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Sanus Systems LF228 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Sanus Systems LF228 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Sanus Systems LF228, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Sanus Systems LF228 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Sanus Systems LF228
- название производителя и год производства оборудования Sanus Systems LF228
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Sanus Systems LF228
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Sanus Systems LF228 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Sanus Systems LF228 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Sanus Systems, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Sanus Systems LF228, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Sanus Systems LF228, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Sanus Systems LF228. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Cust omer Ser vice Americas: 800-359-5520 • 651-484-7988 • info@sanus .com Europe , Middle East, and Africa: + 31 40 2324700 • europe.sanus@milest one.com Asia P acic: 86 755 8996 9226 • sanus.ap@milest one.com SANUS • 2221 Hwy 36 W est • Saint P aul, MN 55113 USA ©2011 Milestone A V T echnolog ies, a Duchossois Group Compan y. All [...]

  • Страница 2

    6901-002114<01> 2 English - How to use this manual F or best results, ref erence both the text and illustrations . OR OR Select one item or the other . OPT OPT This item is optional English T ext Pages 3-13 Français - Utilisation de ce guide Pour obtenir de meilleurs résultats, reportez-vous à la fois au texte et aux illustrations. Couper [...]

  • Страница 3

    6901-002114 <01> 3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS – SAVE THESE INSTRUCTIONS – PLEASE READ ENTIRE MANUAL PRIOR TO USE Specifications Ù Weight capacity- DO NOT EXCEED : 61 kg (135 lb.) includes TV and any accessories Ù Swivel: ±90° Ù Tilt: +5° to –15° Ù Level: ±5° CAUTION: Avoid potential personal injuries and property damage! Ù[...]

  • Страница 4

    6901-002114<01> 4 M4 / M5 M6 / M8 M8 x 45mm M4 x 20mm M5 x 20mm M6 x 25mm M6 x 40mm M6 x 55mm M5 x 30mm M5 x 40mm M4 x 30mm M4 x 40mm M8 x 25mm M8 x 60mm 4mm 7mm 14mm 24mm 38mm 5/16-18 x 1.0 in. 5/16 x 3.5 in. Supplied Parts and Hardware WARNING: This product contains small items that could be a choking hazard if swallowed. Before starting as[...]

  • Страница 5

    6901-002114 <01> 5 1 Attach Br ackets to T V 1-1 Determine T V hole patt ern 002543.eps LF228 - adjust monitor bracket size 002543.eps LF228 - adjust monitor bracket size 41 - 61 cm (16 - 24 in.) 002545.eps LF228-Center column 002545.eps LF228-Center column [02] [31] (B) (A) 002545.eps LF228-Center column [31] (B) (A) Adjust the monitor plate[...]

  • Страница 6

    6901-002114<01> 6 Your TV type will help you determine which hardware configuration to use. Match your type of TV to the suggested hardware configuration on the next page. A. Installation option using 4 or 7mm spacers (TVs with flat backs) B. Installation option using 14mm spacers (TVs with irregular backs) C. Installation option using 24 or [...]

  • Страница 7

    6901-002114 <01> 7 002538.eps 6801-000121 hardware options 002538.eps 6801-000121 hardware options M4/M5/M6/M8 1-4 A ttach brackets to a T V with a at back M6/M8 1-4 A ttach brackets to a T V with an irregular back [04, 07, 10, 13] [23, 24] In step 1-2, If you selected the: M4 x 20mm [04] or M5 x 20mm [07] bolt, use the M4/M5 w asher [23] [...]

  • Страница 8

    6901-002114<01> 8 002534.eps LF288 / XF288 - Mount to wood stud [01] 41 - 61 cm (16 - 24 in.) < 16 mm (5/8 in.) 2 W all Mounting W oo d stud 5.5mm (7/32 in.) 13 mm (1/2 in.) 2-1 Locate studs 2-2 Mark the wall For assistance in determining wall plate location, see Height Finder at sanus.com. Verify the center of the stud(s) using an awl, a [...]

  • Страница 9

    6901-002114 <01> 9 2 W all Mounting Solid concrete or c oncrete block 2-1 Mark the wall 2-2 Drill pilot holes 2-3 Inser t anchors and lag bolts 001439.eps Attach Plate to Wall 001439.eps Attach Plate to W all 002862.eps 002862.eps 13 mm (1/2 in.) 10 mm (3/8 in.) 89 mm (3.5 in.) Drill pilot holes as illustrated. CAUTION: Avoid potential injuri[...]

  • Страница 10

    6901-002114<01> 10 3 Attach Arm t o W all Plate 002542.eps LF228 - screw arm in place [01] [28] [03] [01] [31] [32] [28] 3-1 Align the holes 3-2 Secure the arm Align the holes at the top and bottom of the arm [03] to the holes in the wall plate [01] . Secure the arm assembly [03] to the wall plate [01] using bolt [28] . Tighten with allen key[...]

  • Страница 11

    6901-002114 <01> 11 5 Adjustments [02] [03] 5-2 Adjust left/right swiv el tension 5-1 Remov e wall plate inserts 4-3 Secure the arm [22] [22] TILT TV UPWARD . Install and tighten locking screw [22].[...]

  • Страница 12

    6901-002114<01> 12 [03] [01] [31] [32] 5-4 Adjust arm t ension 001452.eps FPM70-Extend / Retrac t Ar m [03] 5-3 Adjust up/do wn tilt tension 5-5 Adjust heigh t [32] [03] 5-6 Adjust le vel [32] [03] Loosen screws. Adjust level. Re - tighten. screws[...]

  • Страница 13

    6901-002114 <01> 13 6 Cable Management 002552.eps LF228 - run cables 002552.eps LF228 - run cables 002552.eps LF228 - run cables 1 2 3 4 [29] [29] [03] [03] [01] (C ) 3. Pull each arm to its full extension then route the cables through the arm, leaving enough slack to prevent stretching the cables when the arm is moved. 4. Reattach covers (C)[...]

  • Страница 14

    6901-002114<01> 14 Français CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES – CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS – VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LE MANUEL AVANT D’UTILISER CE PRODUIT Caractéristiques techniques Voir les illustrations de la page 3. Ù Capacité de charge – NE PAS DÉPASSER : 61kg (135lb) incluant le téléviseur et tous les acces[...]

  • Страница 15

    6901-002114 <01> 15 2 Installation sur des murs à montant de bois 2-1 Trouvez les montants Voir les illustrations de la page 8. Pour obtenir de l'aide afin de déterminer l’emplacement de la plaque murale, consultez le site sanus.com sous la rubrique « Height Finder ». Vérifiez le centre du montant à l’aide d’un poinçon ou d?[...]

  • Страница 16

    6901-002114<01> 16 Deutsch WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE – BEWAHREN SIE DIESE HINWEISE SORGFÄLTIG AUF – LESEN SIE VOR DEM GEBRAUCH DES PRODUKTS BITTE DAS GESAMTE HANDBUCH Spezifikationen Siehe Abbildungen auf Seite 3. Ù Höchstzulässiges Gesamtgewicht- NICHT ÜBERSCHREITEN : 61 kg (135 lb.) inkl. Fernseher und Zubehör Ù Schwenkbar: ±[...]

  • Страница 17

    6901-002114 <01> 17 2 Wandmontage Holzbalken 2-1 Suchen Sie die Balken Siehe Abbildungen auf Seite 8. Hilfe zum Bestimmen der geeigneten Wandplattenposition finden Sie unter Height Finder auf sanus.com. Stechen Sie mit einer Ahle oder einem dünnen Nagel die Mitte des Balkens bzw. der Balken an, oder verwenden Sie einen Kante-zu-Kante-Balkens[...]

  • Страница 18

    6901-002114<01> 18 Español INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. LEA TODO EL MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE PRODUCTO. Especificaciones Consulte los gráficos en la página 3. Ù Peso máximo- NO SUPERAR : 61 kg (135 lb.) incluidos el televisor y los accesorios Ù Giro: ±90° Ù Inclinación: +5° a –15° Ù Ni[...]

  • Страница 19

    6901-002114 <01> 19 2 Montaje en pared Montante de madera 2-1 Localice los montantes Consulte las ilustraciones en la página 8. Si necesita ayuda para determinar la posición de la placa de pared, consulte Height Finder en sanus.com. Verifique el centro de los montantes utilizando un punzón, un clavo fino o un localizador de montantes de bo[...]

  • Страница 20

    6901-002114<01> 20 Português INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES – GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES – LEIA O MANUAL INTEIRO ANTES DE USAR Especificações Consulte as ilustrações na página 3. Ù Capacidade de peso— NÃO EXCEDER : 61 kg (135 lb.), incluindo TV e acessórios Ù Giro: ±90° Ù Inclinação: +5° a -15° Ù Nível: ±5° [...]

  • Страница 21

    6901-002114 <01> 21 2 Pino de madeira montado na parede 2-1 Localize os pinos Consulte as ilustrações na página 8. Para obter assistência na determinação do local da placa da parede, consulte sanus.com. Verifique o centro do(s) pino(s) com um furador ou um prego fino, ou use um localizador de pino borda a borda. CUIDADO: Evite possívei[...]

  • Страница 22

    6901-002114<01> 22 Nederlands BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES – BEWAAR DEZE INSTRUCTIES – LEES DE VOLLEDIGE HANDLEIDING VOORAFGAAND AAN HET GEBRUIK Specificaties Raadpleeg de afbeeldingen op pagina 3 Ù Gewichtscapaciteit- NIET OVERSCHRIJDEN : 61 kg (135 lb.) inclusief televisie en accessoires Ù Zwenking: ±90° Ù Kanteling: +5° tot[...]

  • Страница 23

    6901-002114 <01> 23 2 Wandmontage Houten drager 2-1 Plaats de dragers Zie de afbeeldingen op pagina 8. Voor hulp bij het bepalen van de locatie voor de wandplaat, zie Height Finder op sanus.com. Zoek het midden van de drager(s) met een priem of een dunne spijker, of gebruik een balkzoeker van rand tot rand. LET OP: Voorkom mogelijk persoonlij[...]

  • Страница 24

    6901-002114<01> 24 Italiano ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI – CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI – LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DI USARE QUESTO PRODOTTO Specifiche Vedere le illustrazioni a pagina 3. Ù Portata- NON ECCEDERE : 61 kg (135 libbre) comprende televisore e accessori Ù Funzione girevole: ±90° Ù Inclinazione: da +5° a –[...]

  • Страница 25

    6901-002114 <01> 25 2 Montaggio a parete Montante di legno 2-1 Individuare i montanti Vedere le illustrazioni a pagina 8. Per determinare la posizione della piastra, è possibile consultare la funzione di assistenza Height Finder sul sito sanus.com. Verificare il centro del montante o dei montanti con un punteruolo, un chiodo sottile, oppure [...]

  • Страница 26

    6901-002114<01> 26 Suomi TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA – SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET – LUE OPAS KOKONAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÄMISTÄ Tekniset tiedot Katso kuvat sivulta 3. Ù Painokapasiteetti- ÄLÄ YLITÄ : 61 kg (135 lb.) mukaan lukien TV ja mahdolliset lisälaitteet Ù Kääntö: ±90° Ù Kallistus: +5° - –15° Ù Taso: ±5° VAROI[...]

  • Страница 27

    6901-002114 <01> 27 2 Kiinnittäminen seinälle Koolauspuut 2-1 Etsi koolauspuut Katso kuvat sivulta 8. Jos tarvitset apua seinälevyn sijainnin määrittämisessä, tutustu Height Finder -sovellukseen osoitteessa sanus.com. Etsi koolauspuiden keskikohta lävistimellä, ohuella naulalla tai mittarilla. VAROITUS: Vältä mahdolliset henkilöva[...]

  • Страница 28

    6901-002114<01> 28 Svenska VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR – SPARA DESSA ANVISNINGAR – LÄS HELA BRUKSANVISNINGEN INNAN DU ANVÄNDER DENNA PRODUKT Specifikationer Se bilder på sidan 3. Ù Viktkapacitet – ÖVERSKRID INTE : 61 kg (135 lb.), inkluderar TV och tillbehör Ù Vridning: ±90° Ù Lutning: +5° till –15° Ù Jämn: ±5° FÖRS[...]

  • Страница 29

    6901-002114 <01> 29 2 Väggmontering Träregel 2-1 Leta upp reglarna Se bilder på sidan 8. Du kan få hjälp med att besluta var väggplattan ska placeras genom att gå till höjdfinnaren (Height Finder) på sanus.com. Markera regelns/reglarnas mitt med en pryl eller en smal spik, eller använd en regelsökare (kant till kant). VARNING: Undv[...]

  • Страница 30

    6901-002114<01> 30 Русский ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ – СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ – ПЕРЕД ЭКСПЛУАТАЦИЕЙ ПОЛНОСТЬЮ ПРОЧТИТЕ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО Технические характеристики См. иллю[...]

  • Страница 31

    6901-002114 <01> 31 2 Установка на стену с деревянным каркасом 2-1 Определите положение стоек См. иллюстрацию на стр 8. Для оп ределения расположения стеновой пластины воспользуйтесь приложением Heigh[...]

  • Страница 32

    6901-002114<01> 32 Polski WAŻNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA – ZACHOWAĆ TE INSTRUKCJE – PRZED UŻYCIEM PRZECZYTAĆ CAŁY PODRĘCZNIK Opis techniczny Patrz ilustracje na stronie 3. Ù Nośność – NIE PRZEKRACZAĆ : 61 kg (135 lb), w tym telewizor i akcesoria. Ù Obrót: ±90° Ù Nachylenie: +5° do –15° Ù Poziomowanie: ±5° UWAGA:[...]

  • Страница 33

    6901-002114 <01> 33 2 Montaż na ścianie Belki drewniane 2-1 Znaleźć belki Patrz ilustracje na stronie 8. A by uzyskać pomoc w określeniu położenia na płycie ściennej, patrz Height Finder na stronie sanus.com. Sprawdzić położenie środka słupa za pomocą szydła, długiego gwoździa albo wykrywacza belek. PRZESTROGA: Należy unik[...]

  • Страница 34

    6901-002114<01> 34 Česky DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY – BEZPEČNĚ JE ULOŽTE – PŘED POUŽITÍM TOHOTO VÝROBKU SI PŘEČTĚTE CELOU PŘÍRUČKU Specifikace Viz ilustrace na str. 3 Ù Nosnost- NEPŘEKRAČOVAT : 61 kg (135 lb.) zahrnuje televizor a všechna příslušenství Ù Otáčení: ±90° Ù Náklon: +5° až –15° Ù Vyro[...]

  • Страница 35

    6901-002114 <01> 35 2 Montáž na zeď Dřevěné nosníky 2-1 Vyhledání nosníků Viz ilustrace na str. 8. Pomoc s určením umístění montážní desky viz Height Finder (Výškoměr) na webových stránkách sanus.com. Střed nosníků ověřte pomocí šídla, tenkého hřebíčku nebo použijte detektor nosníků. POZOR: Zabraňte mo[...]

  • Страница 36

    6901-002114<01> 36 日本 語 安全のための重要な説明 – こ の説明書を 保管 し て おい て く ださ い – 本製品を使用す る前に 、 説明書全体を よ く お読み く ださ い 仕様  3ペー ジの図を参照 Ù 耐荷重 - 超過 し ない よ う に し て く ださ い : 61 kg (135 lb.) [...]

  • Страница 37

    6901-002114 <01> 37 2 ウ ォー ル マ ウン ト   木 製 ス タ ッド 2-1 ス タ ッ ド を探す  8ペー ジの図を 参照 ウォー ル プ レー ト の取 り 付け位置 を決め るには 、 sanus.com の Height Finder ( 高さ 検索機能 ) を ご利用 く ださ い。 千枚通 しや細い釘な ど を使 っ[...]

  • Страница 38

    6901-002114<01> 38 中文 重要安全说明 – 保存这些说明 – 使用之前,请阅读完本说明书 规格 参见第 3 页图示。 Ù 承重能力 --请勿超过:61 kg (135 磅)含电视机及任何附件 Ù 水平摆动:±90° Ù 竖向摆动:+5° 至 –15° Ù 水平:±5° 注意: 避免潜在人身伤害和财产?[...]

  • Страница 39

    6901-002114 <01> 39 2 墙壁安装 木墙柱 2-1 找到木墙柱 参见第 8 页图示。 如需帮助确定壁板的位置,请参考 sanus.com 网站上的测高器。 使用尖钻、细钉或者使用边到边墙柱查找器确定墙柱的中心。 注意: 避免潜在人身伤害和财产损毁! Ù 墙上覆盖的任何东西不能?[...]

  • Страница 40

    6901-002114<01> 40 English Milestone A V T echnologies and its aliated corporations and subsidiaries (collectively , “Milestone”), intend to make this manual accurate and c omplete. Howev er , M ilestone makes no claim that the information contained herein co vers all details, conditions, or v ariations. Nor does it provide for ev er y[...]