Samsung LN-S1951W инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Samsung LN-S1951W. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Samsung LN-S1951W или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Samsung LN-S1951W можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Samsung LN-S1951W, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Samsung LN-S1951W должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Samsung LN-S1951W
- название производителя и год производства оборудования Samsung LN-S1951W
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Samsung LN-S1951W
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Samsung LN-S1951W это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Samsung LN-S1951W и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Samsung, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Samsung LN-S1951W, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Samsung LN-S1951W, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Samsung LN-S1951W. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    BN68-00998F-00 Owner’ s Instr uctions Register your product at www .samsung.com/global/register LN-S1951W LN-S1952W TFT -LCD TELEVISION Contact SAMSUNG WORLD-WIDE If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care center . Comment contacter Samsung dans le monde Si vous avez des suggestion[...]

  • Страница 2

    Precautions When Displaying a Still Image A still image may cause permanent damage to the TV screen. • Do not display a still image on the LCD panel for more than 2 hours as it can cause screen image retention. This image retention is also known as "screen burn". To avoid such image retention, reduce the degree of brightness and contras[...]

  • Страница 3

    English-1 English Symbol Press Important Note One-T ouch Button Contents GENERAL INFORMA TION List of Features .................................................................................. 2 Accessories ........................................................................................ 2 V iewing the Control Panel.........................[...]

  • Страница 4

    English-2 General Information  Easy-to-use remote control  Easy-to-use on-screen menu system  Automatic timer to turn the TV on and off.  Adjustable picture settings that can be stored in the TV’ s memory .  A special filter to reduce or eliminate reception problems  Fine tuning control for the sharpest picture possible  A bu[...]

  • Страница 5

    English-3 SOURCE T oggles between all the available input sources (TV , A V , S-Video, Component, PC, DVI). In the on-screen menu, use this button as you would use the ENTER button on the remote control. MENU Press to see an on-screen menu of your TV’s features. Press to increase or decrease the volume. In the on-screen menu, use the buttons as y[...]

  • Страница 6

    English-4 V iewing the Connection Panel DVI IN Connect to the digital video output jack on your DVD/Set-T op Box. - DVI-D terminal does not support PC. PC IN Connect to the video and audio output jacks on your PC. ANT IN Connect to an antenna or cable TV system. HEADPHONE Connect a set of external headphones for private listening. AV I N V ideo and[...]

  • Страница 7

    English-5 POWER T urns the TV on and off. NUMERIC BUTTONS Press to change the channel. – Press to select channels over 100. For example, to select channel 121, press “-”, then press “2” and “1”. VOL / VOL Press to increase or decrease the volume. ( MUTE) Press to temporarily cut off the sound. MENU Displays the main on-screen menu. UP[...]

  • Страница 8

    English-6 1. Lift the cover at the back of the remote control upward as shown in the figure. 2. Install two AAA size batteries. Make sure to match the “+” and “–” ends of the batteries with the diagram inside the compartment. 3. Replace the cover . Remove the batteries and store them in a cool, dry place if you won’t be using the remote[...]

  • Страница 9

    English-7 After you have made this connection, set the A/B switch to the “A” position for normal viewing. Set the A/B switch to the “B” position to view scrambled channels. (When you set the A/B switch to “B”, you will need to tune your TV to the cable box’s output channel, which is usually channel 3 or 4.) 2. Connect this cable to a [...]

  • Страница 10

    English-8 Connecting a VCR These instructions assume that you have already connected your TV to an antenna or a cable TV system (according to the instructio ns on pages 6-7). Skip step 1 if you have not yet connected to an antenna or a cable system. 1. Unplug the cable or antenna from the back of the TV . 2. Connect the cable or antenna to the ANT [...]

  • Страница 11

    English-9 Connecting a DVD Player/Set-T op Box via DVI This connection can only be made if there is a DVI Output connector on the external device. 1. Connect a DVI-D Cable Adapter between the DVI IN connector on the TV and the DVI connector on the DVD player/Set-T op Box. 2. Connect Audio Cables between the DVI IN [R-AUDIO-L] jack on the TV and the[...]

  • Страница 12

    English-10 Connecting a PC 1. Connect a D-Sub Cable between PC IN [PC] connector on the TV and the PC output connector on your computer . 2. Connect a PC Audio Cable between PC IN [AUDIO] jack on the TV and the Audio Out jack of the sound card on your computer . PC TV Rear Panel D-Sub Cable (Not supplied) PC Audio Cable (Not supplied) Each external[...]

  • Страница 13

    English-11 T urning the TV On and Off Press the POWER button on the remote control. Y ou can also use the POWER button on the front of the panel. Plug and Play Feature When the TV is initially powered on, several basic settings proceed automatically and subsequently . The following settings are available. 1. Press the POWER button on the remote con[...]

  • Страница 14

    English-12 V iewing the Display Press the button once more or wait approximately 10 seconds and it disappears automatically . Press the INFO button on the remote control to view current channel and the status of certain audio-video settings. Adjusting the V olume 1. Press the VOL or VOL button to increase or decrease the volume. Using MUTE button: [...]

  • Страница 15

    English-13 Storing Channels Manually Set the channels according to your preference. Y ou can easily delete or add the channels you want. 1. Use the number buttons to directly select the channel that will be added or deleted. 2. Press the MENU button to display the menu. Press the  or  button to select “Channel”, then press the ENTER butto[...]

  • Страница 16

    Using Automatic Picture Settings Y our TV has four automatic picture settings (“Dynamic”, “Standard”, “Movie”, and “Custom”) that are preset at the factory . 1. Press the MENU button to display the menu. Press the  or  button to select “Picture”, then press the ENTER button. 2. Press the ENTER button, to select “Mode”.[...]

  • Страница 17

    English-15 Changing the Picture Size Y ou can select the picture size which best corresponds to your viewing requirements. 1. Press the MENU button to display the menu. Press the  or  button to select “Picture”, then press the ENTER button. 2. Press the  or  button to select “Size”, then press the ENTER button. 3. Select the req[...]

  • Страница 18

    English-16 • Mono: Select for channels that are broadcast in mono, or if you are having difficulty receiving a stereo signal. • Stereo: Select for channels that are broadcast in stereo. • SAP: Select to listen to the Separate Audio Program, which is usually a foreign-language translation. Choosing a Multi-Channel Sound (MTS) Soundtrack Depend[...]

  • Страница 19

    English-17 Adjust Move Return Clock Set Setting the Clock Y ou can set the TV’ s clock so that the current time is displayed when you press the INFO button. Y ou must also set the time if you wish to use the automatic On/Off timers. 1. Press the MENU button to display the menu. Press the  or  button to select “Setup”, then press the ENT[...]

  • Страница 20

    English-18 Setting Up Y our Personal ID Number (PIN): The V -Chip feature automatically locks out programming that is deemed inappropriate for children. The user must first enter a Pin (personal ID number) before any of the V -Chip restrictions can be set up or changed. 1. Press the MENU button to display the menu. Press the  or  button to se[...]

  • Страница 21

    English-19 7. How to set the FV , D, L, S, and V sub-ratings. First, highlight one of these TV -Ratings: TV -Y7, TV -PG, TV -14, or TV -MA (See Step 4, on previous page). Next, while the TV -Rating is selected, repeatedly press the ENTER button. This will cycle through the available sub-ratings (FV ,L, S, D, or V). A highlighted letter (“U” or [...]

  • Страница 22

    English-20 How to Set up Restrictions Using Canadian French 1. Press the MENU button to display the menu. Press the  or  button to select “Setup”, then press the ENTER button. 2. Press the  or  button to select “V-Chip”, then press the ENTER button. 3. The “Enter PIN” screen will appear . Enter your 4-digit PIN. 4. Press the[...]

  • Страница 23

    English-21 Setting the Blue Screen Mode If no signal is being received or the signal is very weak, a blue screen automatically replaces the noisy picture background. If you wish to continue viewing the poor picture, you must set the “Blue Screen” mode to “Off”. 1. Press the MENU button to display the menu. Press the  or  button to sel[...]

  • Страница 24

    English-22 Setting Up Y our PC Software (Based on Windows XP) The W indows display-settings for a typical computer are shown below . The actual screens on your PC may be different depending upon your particular version of W indows and your particular video card. Even if your actual screens look differ ent, the same, basic set-up information will ap[...]

  • Страница 25

    English-23 Setting up the TV with your PC Image Lock: The purpose of picture quality adjustment is to remove or reduce picture noise. If the noise is not removed by Fine-tuning alone, then adjust the frequency as best as possible (coarse) and Fine-tune again. After the noise has been reduced, re-adjust the picture so that it is aligned on the cente[...]

  • Страница 26

    English-24 Appendix (1) (2) 1. Place the front of the TV onto a soft cloth or cushion on a table as in Figure (1). - Align the TV bottom along the table edge. 2. Press on the center of the TV back. Adjust the stand as in Figure (2) while pressing the button on the back of the stand. 3. Place the TV on the table so that the TV sits safely . Button H[...]

  • Страница 27

    English-25 Specifications Model Name Screen Size (Diagonal) Power Supply Power Consumption PC Resolution Sound Output Dimension (WxDxH) Body With stand W eight Without stand With stand Environmental Considerations Operating T emperature Operating Humidity Storage T emperature Storage Humidity LN-S1951W / LN-S1952W 19 inches AC 1 10-120 V , 6 0 Hz 4[...]

  • Страница 28

    T h i s p a g e i s i n t e n t i o n a l l y l e f t b l a n k . Eng 182X257.indd 1 2006-07-13 ¿ÀÀü 10:03:24[...]

  • Страница 29

    Français-1 Français Symbole Appuyer Important Remarque Bouton d'accès rapide T able des matières INFORMA TIONS GENERALES Liste des fonctions ............................................................................. 2 Accessories ........................................................................................ 2 Affichage du pann[...]

  • Страница 30

    Carte de garantie / Carte d'enregistrement / Manuel de sécurité Cache décoratif (LN-S1951W-Gauche : BN63-02715A, Droite : BN63-02716A) (LN-S1952W-Gauche : BN63-02715B, Droite : BN63-02716B) T issu de nettoyage (BN63-01798A) Français-2 Informations Generales  Télécommande simple d’utilisation  Système de menus à l’écran simpl[...]

  • Страница 31

    Français-3 SOURCE Bascule entre toutes les sources d'entrée disponibles. (TV , A V , S-Vidéo, Composante, PC, DVI). Dans le menu à l'écran, utilisez ce boutonde la même manière que le bouton ENTER de la télécommande. MENU Appuyez pour voir à l’écran le menu des fonctions de votre télévision. Appuyez sur ce bouton pour augme[...]

  • Страница 32

    Français-4 Affichage du panneau de branchement DVI IN Permet de raccorder la prise de sortie vidéo sur votre DVD/boîtier décodeur . - La sortie DVI-D n'est pas compatible avec un PC. PC IN Connectez à la sortie vidéo de votre PC. ANT IN A connecter à une antenne ou à un téléviseur par câble. PRISE CASQUE Pour connecter un ensemble d[...]

  • Страница 33

    Français-5 POWER Pour allumer et éteindre la télévision. Boutons numériques Permet de changer de chaîne. – Permet de sélectionner les chaînes au-delà de 100. Par exemple, pour sélectionner la chaîne 121, appuyez sur "-", puis sur "2", puis sur "1". VOL / VOL Appuyez sur ce bouton pour augmenter ou baisser [...]

  • Страница 34

    Français-6 1. Soulevez le panneau à l’arrière de la télécommande, comme illustré. 2. Placez deux piles AAA. Assurez-vous de faire correspon dre les pôles “+” et “-” des piles avec le schéma situé à l’intérieur du compartiment. 3. Replacez le couvercle. Retirez les piles et stockez-les dans un endroit frais et sec si vou n’u[...]

  • Страница 35

    Français-7 Après avoir établi cette connexion, réglez l’interrupteur A/B en position “A” pour regarder les canal normales. Placez l’interrupteur A/B en position “B” pour une regarder les canal cryptées. (Lorsque vous placez l’interrupteur A/B sur “B”, vous devez syntoniser votre télévision sur la canal de sortie de la boît[...]

  • Страница 36

    Français-8 Branchement d’un magnétoscope Ces instructions supposent que vous avez déjà branché votre télévision à une antenne ou un système de télévision par câble (en suivant les instructions pages 6-7). Sautez l’étape 1 si vous n’avez pas encore branché d’antenne ou de système de télévision par câble. 1. Débranchez l’[...]

  • Страница 37

    Français-9 Connecter un boîtier décodeur/lecteur de DVD via DVI Cette connexion ne peut être effectuée que si le périphérique externe dispose d'un connecteur de sortie DVI. 1. Connectez un adaptateur pour câble DVI-D entre le connecteur DVI IN sur le téléviseur et le connecteur DVI sur le lecteur DVD/décodeur . 2. Connectez les câb[...]

  • Страница 38

    Français-10 Branchement d’un PC 1. Connectez le câble D-Sub à la prise PC IN [PC] à l'arrière de votre unité. 2. Connectez le câble audio à PC IN [AUDIO] à l'arrière de votre écran TFT -LCD et l'autre extrémité à la sortie "Audio Out" de la carte son de votre ordinateur . PC Pannear arrière de la télévisi[...]

  • Страница 39

    Français-11 Mise en marche et arrêt de la télévision Appuyez sur le bouton POWER de la télécommande. V ous pouvez également utiliser le bouton POWER à l'avant du téléviseur . Fonction Prêt à l’emploi Lorsque le téléviseur est mis en marche pour la première fois, plusieurs réglages de base s'effectuent l'un après l&[...]

  • Страница 40

    Français-12 V isualisation de l’affichage Pour le faire disparaître, appuyez encore une fois sur le bouton ou patientez environ 10 secondes. Appuyez sur le bouton INFO de la télécommande pour afficher le canal en cours et l'état de certains paramètres audio-vidéo. Réglage du volume 1. Appuyez sur le bouton VOL ou VOL pour augmenter o[...]

  • Страница 41

    Français-13 Mise en mémoire manuelle des chaînes Réglez les canaux selon vos préférences. V ous pouvez facilement supprimer ou ajouter des canaux. 1. Utilisez les boutons numériques pour sélectionner directement la chaîne qui sera ajoutée ou supprimée. 2. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur le bouton  ou  [...]

  • Страница 42

    Utilisation des paramètres automatiques d’image Vo tre télévision dispose de quatre paramètres automatiques d’image (“Dynamique”, “Standard”, “Cinéma” et “Personnel”) qui sont préréglés en usine. 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Image”, puis app[...]

  • Страница 43

    Français-15 Modification de la taille de l'image V ous pouvez sélectionner la taille d'image qui correspond le mieux à vos préférences. 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Image”, puis appuyez sur le bouton ENTER . 2. Appuyez sur le bouton  ou  pour séle[...]

  • Страница 44

    Français-16   Mono : Sélectionnez pour les canaux diffusés en mono ou si vous avez des difficultés à recevoir un signal stéréo.   Stéréo : Sélectionnez ce mode pour les chaînes diffusées en stéréo.   SAP : Sélectionnez ce mode pour écouter le Programme Audio Séparé, qui est généralement une traduction dans une [...]

  • Страница 45

    Français-17 Réglage Dépl. Retour Réglage hor . Régler l’horloge V ous pouvez configurer l’horloge du téléviseur de manière à afficher l’heure lorsque vous appuyez sur la touche INFO. V ous pouvez également régler l'horloge si vous souhaitez utiliser la minuterie de mise sous/hors tension automatique. 1. Appuyez sur le bouton M[...]

  • Страница 46

    Français-18 Réglage de votre numér o d’identification personnel (NIP) : La fonction puce V exclut automatiquement les programmes qui sont considérés comme inappropriés pour les enfants. L ’utilisateur doit d’abord entrer un code NIP (numéro d’identification personnel) avant de pouvoir spécifier ou modifier les restrictions de la fon[...]

  • Страница 47

    Français-19 7. Comment régler les évaluations secondaires FV , D, L, S et V . T out d’abord, mettez l’une de ces évaluations TV en surbrillance : TV -Y7, TV -PG, TV -14 ou TV -MA (V oir étape 4, à la page précédente). Puis, une fois que l’évaluation TV est sélectionnée, appuyez de façon répétée sur le bouton ENTER . Cette actio[...]

  • Страница 48

    Français-20 Comment configurer les restrictions à l'aide du français canadien 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur le bouton  ou  sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER . 2. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “V -Chip”, puis appuyez sur le bouton ENTER . 3. [...]

  • Страница 49

    Français-21 Réglage du mode Écran Bleu Lorsque le signal est très faible ou inexistant, un écran bleu remplace automati quement l’image brouillée. Si vous souhaitez continuer à voir une image de médiocre qualité, vous devez régler le mode “Écran Bleu” sur “Off”. 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu à l’écran.[...]

  • Страница 50

    Français-22 Configuration de votre logiciel PC (basée sur Windows XP) Les paramètres d'affichage de Windows pour un ordinateur courant sont affichés ci-dessous. Les écrans sur votre PC ser ont probablement différents, selon votr e version de Windows et votre carte vidéo. Même si vos écrans sont différents, des informations de configu[...]

  • Страница 51

    Français-23 Configurer votre téléviseur avec votre PC V errouiller l'image : Le but du réglage de la qualité de l’image est d’éliminer ou de réduire le bruit de l’image (défauts). Si le bruit n’est pas éliminé en effectuant uniquement une syntonisation fine, réglez à nouveau la fréquence pour une syntonisation plus fine. U[...]

  • Страница 52

    Français-24 Annexe (1) (2) 1. Placez la partie avant du téléviseur sur une table, en posant l'écran sur un chiffon doux ou un coussin, comme illustré à la figure (1). - Alignez le bas du téléviseur le long du bord de la table. 2. Appuyez sur l'arrière du téléviseur , au centre. Réglez le pied comme illustré à la figure (2) t[...]

  • Страница 53

    Français-25 Spécifications Nom Modéle T aille de l’ é cran (diagonale) Alimentation Consommation Résolution PC Son Sortie Dimensions (L x P x H) TV A vec support Poids Sans pied A vec pied Considérations environnementales T empérature de fonctionnement Humidité au cours du fonctionnement T empérature de stockage Humidité du stockage LN-[...]

  • Страница 54

    C e t t e p a g e e s t l a i s s é e i n t e n t i o n n e l l e m e n t e n b l a n c . Fre 182X257.indd 1 2006-07-13 ¿ÀÀü 10:03:33[...]

  • Страница 55

    Español-1 Español Símbolo Pulse Importante Nota Botón de una pulsación Índice INFORMACIÓN GENERAL Listado de características .................................................................. 2 Accesorios.......................................................................................... 2 Aspecto general del panel de control ........[...]

  • Страница 56

    Español-2 Información General  Mando a distancia fácil de utilizar  Sistema de menús en pantalla fácil de utilizar  T emporizador automático para apagado y encendido del TV  V alores ajustables de la imagen que se pueden almacenar en la memoria del televisor .  Un filtro especial para reducir o eliminar problemas de recepción [...]

  • Страница 57

    Español-3 SOURCE Cambia entre todas las fuentes de entrada disponibles. (TV , A V , S-Vídeo, Componente, PC, DVI). En el menú de la pantalla, utilice este botón del mismo modo que el botón ENTER del mando a distancia. MENU Pulse para ver en pantalla un menú con las características del TV . Pulse para aumentar o reducir el volumen. En el men?[...]

  • Страница 58

    Español-4 Aspecto general del panel de conexiones DVI IN Conecte a la toma de salida de vídeo digital del DVD o del receptor de televisión digital. - El terminal DVI-D no es compatible con el PC. PC IN Se conecta a la toma de salida de audio y vídeo del PC. ANT IN Efectuar una conexión con una antena o con un sistema de televisión por cable. [...]

  • Страница 59

    Español-5 POWER Enciende o apaga el TV . Botones numéricos Se utilizan para cambiar el canal. – Se pulsa para seleccionar los canales superiores al 100. Por ejemplo, para seleccionar el canal 121 pulse "-" y , a continuación, "2" y "1". VOL / VOL Pulse para aumentar o reducir el volumen. ( MUTE) Pulse para desacti[...]

  • Страница 60

    Español-6 1. Levante la tapa de la parte posterior del mando a distancia, como se muestra en la ilustración. 2. Coloque dos pilas de tamaño AAA. Compruebe que los extremos “+” y “-” de las pilas concuerdan con el diagrama del interior del compartimiento. 3. V uelva a colocar la tapa. Si no va a usar el mando a distancia durante un largo [...]

  • Страница 61

    Español-7 Una vez hecha esta conexión, coloque el conmutador A/B en la posición “A” para la visualización normal. Coloque el conmutador A/B en la posición “B” para ver los canales codificados. (Cuando sitúe el conmutador A/B en “B”, deberá sintonizar el TV al canal de salida del decodificador, que normalmente es el canal 3 o 4). [...]

  • Страница 62

    Español-8 Conexión de un repr oductor de vídeo Estas instrucciones presuponen que ya ha conectado el TV a una antena o sistema de TV por cable (siguiendo las instrucciones de las páginas 6 a 7). Si aún no ha conectado el TV a una antena o un sistema de cable, sáltese el paso 1. 1. Desconecte el cable o la antena de la parte posterior del TV .[...]

  • Страница 63

    Español-9 Conexión de un DVD o un Decodificador digital mediante DVI Solo es aplicable si hay un conector de salida de DVI en el dispositivo externo. 1. Conecte un adaptador de cable DVI-D entre el conector DVI IN del televisor y el conector DVI del reproductor de DVD/receptor de TV digital. 2. Conecte los cables de audio entre la toma de entrada[...]

  • Страница 64

    Español-10 Conexión a un PC 1. Conecte un cable de PC vídeo (D-Sub) entre el conector PC IN [PC] del televisor y el conector de salida de PC del ordenador . 2. Conecte un cable de audio de PC entre PC IN [AUDIO] del televisor y la salida de audio de la tarjeta de sonido del ordenador . PC Panel posterior del TV Cable de D-Sub (No incluido) Cable[...]

  • Страница 65

    Español-11 Encendido o apagado del TV Pulse el botón POWER del mando a distancia. T ambién puede usar el botón POWER del panel delantero. Función Plug & Play Cuando el televisor se enciende por primera vez, algunos valores se establecen de forma automática y correlativa: Están disponibles los ajustes siguientes. 1. Pulse el botón POWER [...]

  • Страница 66

    Español-12 V isualización de la pantalla Presione el botón una vez más, o espere aproximadamente 10 segundos, y desaparecerá automáticamente. Pulse el botón INFO del mando a distancia para ver el canal actual y el estado de determinados ajustes de audio-vídeo. Ajuste del volumen 1. Pulse el botón VOL o VOL para subir o bajar el volumen. Us[...]

  • Страница 67

    Español-13 Memorización manual de canales Configure los canales como prefiera. Puede borrar o añadir fácilmente los canales que desee. 1. Utilice los botones numéricos para seleccionar directamente el canal que desea añadir o borrar . 2. Pulse el botón MENU para visualizar el menú. Pulse el botón  o  para seleccionar “Canal” y , [...]

  • Страница 68

    Uso de los parámetros de imagen automáticos El TV tiene cuatro valores de imagen automáticos (“Dinámico”, “Normal”, “Cine”, y “Favorito”) predeterminados de fábrica. 1. Pulse el botón MENU para visualizar el menú. Pulse el botón  o  para seleccionar “Imagen” y , después, pulse el botón ENTER . 2. Pulse el botón [...]

  • Страница 69

    Español-15 Cambio del tamaño de la imagen Puede seleccionar el tamaño de imagen que mejor se adapte a sus requisitos de visualización. 1. Pulse el botón MENU para visualizar el menú. Pulse el botón  o  para seleccionar “Imagen” y , después, pulse el botón ENTER . 2. Pulse el botón  o  para seleccionar “T amaño” y , de[...]

  • Страница 70

    Español-16   Mono: Seleccione esta opción para los canales que emiten en monoaural o si tiene dificultades con la recepción de señales estéreo.   Estéreo: Seleccione esta opción para canales que emiten en estéreo.   SAP: Seleccione esta opción para escuchar el Programa de audio independiente, que normalmente es una traduc[...]

  • Страница 71

    Español-17 Ajustar Mover Regresar Config. Reloj Configuración del reloj Puede establecer el reloj del TV para que aparezca la hora actual al pulsar el botón “INFO”. T ambién se debe ajustar la hora si se desea utilizar los temporizadores de encendido/apagado automático. 1. Pulse el botón MENU para visualizar el menú. Pulse el botón  [...]

  • Страница 72

    Español-18 Ajuste del número de identificación personal (código PIN): La función V -Chip bloquea automáticamente la programación que se considera inadecuada para los niños. El usuario debe introducir primero un código PIN (número de identificación personal) antes de establecer o cambiar las restricciones de V -Chip. 1. Pulse el botón ME[...]

  • Страница 73

    Español-19 7. Cómo establecer las subclasificaciones FV , D, L, S y V . Primero, resalte una de estas clasificaciones: TV -Y7, TV -PG, TV -14 o TV -MA (consulte el Paso 4 en la página anterior). Después, mientras se selecciona la clasificación, pulse varias veces el botón ENTER . Esto hará que se pase por todas las subclasificaciones disponi[...]

  • Страница 74

    Español-20 Cómo configurar las limitaciones utilizando el sistema francés canadiense 1. Pulse el botón MENU para visualizar el menú. Pulse el botón  o  para seleccionar “Configuración” y , después, pulse el botón ENTER . 2. Pulse el botón  o  para seleccionar “V-Chip” y , después, pulse el botón ENTER . 3. Aparecerá[...]

  • Страница 75

    Español-21 Ajuste del modo pantalla azul Si no se recibe ninguna señal o la señal es muy débil, una pantalla azul sustituirá automáticamente el fondo ruidoso de la imagen. Si desea continuar visualizando la imagen deficiente, debe ajustar el modo “Pantalla Azul” en “Apagado”. 1. Pulse el botón MENU para visualizar el menú. Pulse el [...]

  • Страница 76

    Español-22 Instalación del software en el equipo (según Windows XP) A continuación se muestra la configuración de visualización de W indows para un ordenador típico. Probablemente la pantalla r eal de su PC sea distinta; dependerá de la versión concreta de Windows y de la tarjeta de vídeo que tenga. Pero aunque las pantallas r eales tenga[...]

  • Страница 77

    Español-23 Ajuste del televisor con el ordenador Fijar la Imagen: El propósito del ajuste de la calidad de imagen es eliminar o reducir el ruido de la imagen. Si el ruido no desaparece sólo con la sintonización fina, realice los ajustes de frecuencia hasta el máximo y vuelva a realizar la sintonización fina. Después de reducir el ruido, vuel[...]

  • Страница 78

    Español-24 Apéndice (1) (2) 1. Coloque el frontal del televisor sobre un paño suave o una almohadilla encima de una mesa tal como se muestra en la figura (1). - Alinee la parte inferior del televisor con el borde de la mesa. 2. Presione el centro de la parte posterior del televisor . Ajuste el soporte como se indica en la figura (2) mientras pul[...]

  • Страница 79

    Español-25 Especificaciones Nombre del Modelo T amaño de pantalla (Diagonal) Fuente de alimentación Consumo de energía Resolución del PC Sonido Salida Dimensiones (AlxAnxPr) Cuerpo principal Con soporte Peso Sin soporte Con soporte Consideraciones sobre el entorno T emperatura de funcionamiento Humedad de funcionamiento T emperatura de almacen[...]

  • Страница 80

    E s t a p á g i n a s e h a d e j a d o e n b l a n c o e x p r e s a m e n t e . Spa 182X257.indd 1 2006-07-13 ¿ÀÀü 10:03:41[...]