Samsung HM1800 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Samsung HM1800. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Samsung HM1800 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Samsung HM1800 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Samsung HM1800, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Samsung HM1800 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Samsung HM1800
- название производителя и год производства оборудования Samsung HM1800
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Samsung HM1800
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Samsung HM1800 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Samsung HM1800 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Samsung, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Samsung HM1800, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Samsung HM1800, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Samsung HM1800. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Headset HM1800[...]

  • Страница 2

    English ............................................................................................................ 1 Español ......................................................................................................... 33 Recycling Direct T o dispos e ele ctro nics pro perly , foll ow t he r ecycl ing pro cess re gula ted in y our ar[...]

  • Страница 3

    English 1 English Con tents Getting starte d 4 Y our headset overvie w 5 Button function s 6 Charging the headse t 8 Wearing the headse t Using your headse t 10 T urning the headset on or of f 11 Using voice prompt s 13 Pairing and connecting the headse t 17 Using call function s 20 Resetting the headse t Appendi x 21 Frequently ask ed question s 2[...]

  • Страница 4

    2 Please read this manual before operating y our headset, and keep it for future reference . Graphics used in this manual are for illustr ation purposes. The actual products may vary . Copyright Copyright © 2011 Samsung Electronics This user manual is protected under international copyright la ws. No pa rt of this user manu al m ay be r epr oduc e[...]

  • Страница 5

    English 3 Please read all Safety precautions before using your headset to ensure safe and proper use. Safety precautions When using your headset while driving, follo w local regulations in the region you ar e in. • Never disassemble or modify your headset for an y reason. Doing this may cause the headset to malfunction • or become combust[...]

  • Страница 6

    4 Getting star ted Y our headset overview Make sure you have the f ollowing items: headset, travel adapt er , ear rubbers, ear hook and user manual. The supplied items may vary . T alk button Microphone Volume button Charging socket Power swit ch Earpiece Indicator light Ear hook[...]

  • Страница 7

    English 5 Button functions Button Function Po we r switch Slide up or down to turn the headset on or off . • T alk Press and hold for 3 sec onds to enter P airing mode. • Press to answ er or end a call. • Press and hold to r eject an incoming call. • Press and hold to place a call on hold . • Press and hold to switch betwee[...]

  • Страница 8

    6 Charging the headset This headset has a rechargeable internal battery which is non-removable . Make sure the headset is fully charged before using it f or the first time. Conn ect t he tr av el a dapt er t o th e ch arg ing s ocke t on the 1 headset. Plug the tra vel ada pter in to t he w all o utle t. D uring 2 char ging , t he i ndic ator lig h[...]

  • Страница 9

    English 7 Repeatedly charging and discharging of the headset, o ver time will cause the battery • performance will diminish. This is normal for all r echargeable batteries. Never make or receive calls while char ging, always disc onnect your headset from the charger • and answer the call. Checking the battery level T o check the battery l[...]

  • Страница 10

    8 W earing the headset Depending on which ear you are going to w ear the head set, simp ly a djus t the ear hook accordingly . Y ou can a lso use t he o ptio nal e ar r ubbe rs in stea d of the ear hook. Remo ve the earpi ece cov er and a ttac h th e ea r rub ber . T hen, ro tate the ear rubb er l eft or righ t s ligh tly d epen ding on w hich ear [...]

  • Страница 11

    English 9 Using y our headset This secti on e xpla ins how to t urn t he h eads et on , pa ir a nd c onnect to the phon e, a nd u se v ariou s functions. Activated functions and features may diff er depending on the phone type. • Some devices, especially those that are not tested or appr oved by the Bluetooth Special Interest • Group (SIG[...]

  • Страница 12

    10 T urning the headset on or off T o turn the headset on Slide up the power switch. The blue indicator light flashes 4 times . T urni ng t he he adse t on fo r the fir st ti me, it will aut omat icall y en ter pair ing mode for app ro x 3 minutes. F or more information, see page 13 . T o turn the headset off Slide down the power switch. The indica[...]

  • Страница 13

    English 11 Using voic e prompts Voice pr ompts will inform you about the current status of the headset and usage instructions. V oice prompts are available in English only . If you can ’t hear any v oice prompts, make sur e the voice prompt feature is turned on. T urning the voic e prompt on or off In P airi ng m ode , pr ess and hold both vol um[...]

  • Страница 14

    12 Status V oice prompt When you turn the headset on or off “Power on ” or “P ower off ” When you enter P airing mode “Ready to pair. P in code is 0000” When you co nnect the heads et t o de vice s “Co nnect ed” When you disconnect the headset from the device “Disconnected” When a call is ended “Call terminated”[...]

  • Страница 15

    English 13 Pairing and connecting the headset Pa iring mea ns un ique and encryp ted wir eless co nnecti on b etwee n tw o Bl ueto oth devic es w hen they agr ee t o co mmun icat e wi th e ach other . In Pairing mode, two devices should be placed close enough t o each other . Pairing and connecting the headset with a phone Enter Pairing mode . ( Th[...]

  • Страница 16

    14 Y our headset supports the Simple Pairing fea ture which allows the headset to be paired with a Bluetooth device without requesting a PIN. This featur e is available for devices that ar e compliant with Bluetooth version 2.1 or higher . Pairing via the Active pairing f eature Wit h th e Act ive pair ing fea tur e, y our hea dset aut omat icall y[...]

  • Страница 17

    English 15 Connecting with two Bluetooth phones Wit h th e Mul ti-p oint fea tur e act ivat ed , yo ur h eadse t ca n be con necte d to 2 B luet ooth phon es a t th e same time. T o turn Multi-point feature on In P airi ng m ode , pr ess and hold the Volum e up button. The blue indicator light flashes twice. T o turn Multi-point feature off In P ai[...]

  • Страница 18

    16 Reconnecting the headset If the co nnecti on i s los t wh ile i n us e: Press the T alk button on the headset or use the Bluetooth menu on your phone. When the headset is paired with a phone, it will attempt to aut omatically reconnect each time you turn it on. If the Multi-point feature is activated, your headset will att empt to reconnect to t[...]

  • Страница 19

    English 17 Using call functions Available call functions may differ fr om phone to phone. • Some functi ons are only av ailab le w hen using the Han ds-F re e pr ofi le. • Making a call Redialing the latest number T o redial the lat est number dialed on the primary phone: Press and hold the T alk button. • T o redial the lat est numb[...]

  • Страница 20

    18 Dialing a number by voice Press the T alk button. This function is only available on the primary phone. Answering a call Press the T alk button to answer a call when a call comes in. Rejecting a call Press and hold the T alk button to reject a call when a call comes in. If you receive calls on both connected devices at the same time y ou can onl[...]

  • Страница 21

    English 19 Options available during a call Y ou can use the following functions during a call. Adjusting the volume Press the V olume up or down button to adjust the volume . Y ou will hear a beep when the volume lev el of the headset reaches it's lowest or highest level . Muting the microphone Pr ess and h old the Volum e up or d own butt on [...]

  • Страница 22

    20 Answering a second call Press the T alk button to end the first call and answer a second call. • Pr ess and h old the Ta lk b utto n to pla ce t he f irst call on hold and answ er a sec ond call . • T o switch between the curren t call and the held call, press and hold the T alk button. Resetting the headset When the head set is pa ire[...]

  • Страница 23

    English 21 Appendix Frequently ask ed questions Will m y headset work with laptops, PCs, and PDA s? Y our headset will work with devices tha t support your headset’s Bluetooth version and profiles. F or specifications, see page 3 2. Why do I hear static or interference while on a call? Appliances such as cordless phones and wireless networking eq[...]

  • Страница 24

    22 Can other Bluetooth phone users hear my con versation? When you pair your headset to your Bluet ooth phone, you are crea ting a p rivat e l ink b etwe en on ly t hese two Bluet ooth dev ices . The wireless Bluetooth technology used in your headset is not easily monitored by third parties because Bluetooth wireless signals are significantly lower[...]

  • Страница 25

    English 23 Ce rtific ati on a nd Sa fe ty ap pro va ls FCC FCC ID: A3LHM1800 This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the f ollowing two conditions: (1) T his device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference r eceived, including int erference that may cause undesired oper[...]

  • Страница 26

    24 UL certified travel adapter The travel adapter f or this headset has met applicable UL safety requirements . Please adhere to the following saf ety instructions per UL guidelines. F AILU RE T O FOLL OW T HE IN STRU CTIONS OUTLI NED MA Y LEA D T O SE RIOU S PE RSONA L IN JUR Y AND POSSIBLE PROPERTY DAMAGE. IMPORT ANT SAFETY INSTRUC TIONS – SA V[...]

  • Страница 27

    English 25 ST ANDARD LIMITED W ARRANT Y What is Co vered and F or How L ong? SAMSUNG TELECOMMUNICA TIONS AMERICA, LLC (“SAMSUNG”) warr ants to the orig inal pur chase r (“ Pur cha ser”) t hat SAMS UNG’ s pho nes and a cce ssori es ( “Pr odu cts” ) are fre e fr om d efe cts in ma teria l an d w orkmans hip under nor mal u se a nd s erv[...]

  • Страница 28

    26 What is Not C overed? This Limited Warranty is conditioned upon pr oper use of Product by Pur chaser . This Limited Warranty does not co ver: (a) defects or damage resulting from accident, misuse , abnormal use, abnormal conditions, improper stor age, exposure to moisture or dampness , neglect, unusual physical, electrical or electromechanical s[...]

  • Страница 29

    English 27 (i) the battery has been charged by a battery charger not specified or approved by SA MSUNG for charging the battery, (ii) any of the seals on the batt ery are broken or show evidence of tampering, or (iii) the battery has been used in equipment other than the SAMSUNG phone for which it is specified. What are SAMSUNG ’ s Obligations? D[...]

  • Страница 30

    28 What Are the Limits On SAMSUNG ’ s Liability? EXCEPT AS SET FORTH IN THE EXPRESS W ARRANT Y CONT AINED HEREIN, PURCHASER T AKES THE PRODUCT “AS IS ” , AND SAMSUNG M AKES NO W ARRANT Y OR REPRESENT A TION AND THERE ARE NO C ONDITIONS, EXPRESS OR IMPLIED , ST ATUT ORY OR O THERWISE, OF ANY KIND WHA TSOEVER WITH RESPECT T O THE PRODUCT, INCL [...]

  • Страница 31

    English 29 NOTHING C ONT AINED IN THE INSTRUCTION MANUAL SHALL BE C ONSTRUED TO CREA TE AN EXPRESS W ARRANTY OF ANY KIND WHA TSOEVER WITH RESPECT T O THE PRODUCT. ALL IMPLIED W ARRANTIES AND CONDITIONS THA T MA Y ARISE BY OPERA TION OF LAW , INCLUDING IF APPLICABLE THE IMPLIED W ARRANTIES OF MERCHANT ABILIT Y AND FITNESS FOR A P ARTICULAR PURPOSE, [...]

  • Страница 32

    30 THIS LIMITED W ARRANT Y SHALL NOT EXTEND TO ANY ONE O THER THAN THE ORIGINAL PURCHASER OF THIS PRODUCT AND ST ATES PURCHASER’S EX CL USIVE REMEDY . IF ANY PORTION OF THIS LIMITED W ARRANTY IS HELD ILLEGAL ORUNENFORCEABLE BY REASON OF ANY LA W , SUCH P ARTIAL ILLEGALIT Y OR UNENFORCEABILITY SHALL NOT AFFECT THE ENFORCEABILITY FOR THE RE-MAINDER[...]

  • Страница 33

    English 31 This Limited Warranty allocates risk of P roduct failure between Purchaser and SA MSUNG, and SAMSUNG’ s Product pricing reflects this allocation of risk and the limitations of liability contained in this Limited Warranty . The agents, emplo yees, distributors, and dealers of SAMSUNG ar e not authorized to make modif icat ions to this L[...]

  • Страница 34

    32 Specifications Item Specifications and description Bluetooth version 3.0 Support profile Headset Profile, Hands-F ree P rofile Operating range Up to 10 meters Standby time Up to 350 hours* T alk time Up to 9 hours* Charging time Approximately 2 hours* * Depending on the phone type and usage, the actual time may vary.[...]

  • Страница 35

    33 Español Español Índice Información prelimina r 36 Vista general del auricula r 37 Funciones de los botone s 38 Carga del auricula r 40 Colocación del auricula r Uso del auricula r 42 Encendido y apagado del auricula r 43 Uso de comandos de vo z 45 Vinculación y conexión del auricula r 48 Uso de las funciones de llamad a 52 Reinicio del au[...]

  • Страница 36

    34 Lea este manual ant es de utilizar el auricular y consérvelo para consultarlo en el futuro . Las gráficas que aparec en en este manual tienen fines ilustrativos . Los productos reales pueden v ariar . Copyright Copyright © 2011 Samsung Electronics Este manual del usuario está protegido por las leyes int ernacionales de derechos de autor . Qu[...]

  • Страница 37

    35 Español Le a to das l as p rec auci ones de segur idad ant es de uti liza r el auri cula r par a g ar antiz ar u n us o seg uro y apropiado. Precauciones de seguridad Si usa el auricular mientras conduce, cumpla con las normativas locales del país o de la r egión en la que • se encuentra. No desarme ni modifique el auricular por ningún [...]

  • Страница 38

    36 Información preliminar Vista gener al del auricular Asegúrese de tener los siguientes elementos: auricular es, adaptador de viaje, bandas de goma y ganchos para orejas, y manual del usuario . Los elementos provist os pueden variar . Botón de funciones múltiples Micrófono Botón de volumen Compartimiento de carga Interruptor de encendido y a[...]

  • Страница 39

    37 Español Funciones de los botones Botón Función Inte rrup tor de en cen dido y apagado Deslice el interruptor hacia arriba o hacia abajo para encender o apagar • el auricular . Botón de funciones múltiples Mant enga pre sion ado e ste bot ón du ran te 3 seg undos par a ac ced er • al modo de vinculación. Presione este botón par [...]

  • Страница 40

    38 Carga del auricular El auricular tiene una batería interna recargable, la cual no puede desmon tarse. Asegúrese de que el au ricu lar e sté car gado com pleta ment e a ntes de util izarl o por pri mera vez . Cone cte e l ad apta dor d e vi aje al c omparti mien to d e ca rga 1 del auricular . Cone cte e l ad apta dor d e vi aje a un toma corr[...]

  • Страница 41

    39 Español Con el transcurso del tiempo, la car ga y descarga repetida del auricular ocasionará que disminuya • el rendimiento de la batería. Esto es lo que ocurre normalment e con todas las baterías recargables . Nunca realice o reciba llamadas mientras se carga el pr oducto. Desconecte siempre el auricular • del cargador para respon[...]

  • Страница 42

    40 Cuando la batería del auricular está baja El au ricu lar e mite un soni do y la l uz i ndica dora par padea en roj o. Si e l au ricul ar s e des car ga du ran te una llamada, ésta se transferirá automáticamente al t eléfono. Colocación del auricular Según la o rej a en la q ue u tili ce e l auric ular , simpl emen te a just e el gancho d[...]

  • Страница 43

    41 Español T am bién pue de ut iliz ar l as ba ndas de g oma opci onale s pa ra o rej as en ve z de l gan cho . Q uite la cubie rta de l aur icula r y ajus te l a ba nda d e go ma pa ra orej a. L ueg o, gir e l eve ment e la band a de goma para or eja hacia la der echa o ha cia la iz quie rda , en func ión de e n qué or eja va a util izar los a[...]

  • Страница 44

    42 Si suele utilizar su teléfono móvil con la mano der echa, utilice el auricular en la oreja derecha. • Si cubre el auricular o el dispositivo, es posible que el r endimiento se vea afectado . Reduzca al • mínimo el contacto. Encendido y apagado del auricular Para encender el auricular Deslice el interruptor de encendido y apagado hac[...]

  • Страница 45

    43 Español Uso de comandos de v oz Los com ando s de vo z le inf ormar án e l es tado actua l de l aur icul ar y las instr ucc iones de uso . E stán dispo nibl es e n ing lés solam ent e. Si n o pue de e scuch ar l os c oman dos de v oz, aseg úre se de que la función de comando de voz esté activada. Encendido y apagado del comando de v oz En[...]

  • Страница 46

    44 Si lo s c oman dos d e v oz está n apa gado s: La luz indicadora roja parpadea 2 veces y el mensaje repetido ya no se escucha. Estado Comando de vo z Cuando enciende o apaga el auricular “Power on ” (Encendido) o “P ower off” (Apagado) Cuando accede al modo de vinculación “Ready to pair. P in code is 0000” (Listo para vincular . El[...]

  • Страница 47

    45 Español Vinculación y c onexión del auricular La vi ncul ació n cr ea u na c onex ión inalá mbri ca ex cl usiv a y c ifra da e ntr e do s dis posi tiv os Bl ueto oth que acuerden comunicarse entre sí. En el modo de vinculación, dos dispositivos deben colocarse lo suficientemente c erca uno del otro . Vinculación y c onexión del auricul[...]

  • Страница 48

    46 Si se le soli cita, int rod uzca el PIN d e Bl ueto oth (000 0, cu atr o c eros ) pa ra v incu lar y con ectar 4 el au ricu lar a l te léf ono . U na v ez q ue s e ha ya c omp letad o la vin culac ión, el a uric ular int enta rá volver a conectarse cada vez que lo encienda. El auricular admite la función de vinculación simple que permite qu[...]

  • Страница 49

    47 Español Conexión c on dos teléfonos Bluetooth Con la f unci ón Mu ltip unto acti vada , es posi ble cone ctar e l au ricul ar c on d os t eléf ono s Blu eto oth al mismo tiempo. Para activar la función Multipunto En el mod o de vinc ulac ión, man teng a pres iona do e l bot ón d e au ment o de vo lume n. La luz indicadora azul parpadea d[...]

  • Страница 50

    48 Reconexión del auricular Si la conexión se pierde durante el uso: Presione el botón de funciones múltiples del auricular o utilice el menú Bluetooth del t eléfono. Cuando el auricular se conecta con un teléfono , cada vez que vuelva a encenderlo , intentará volver a conectarse automáticamente. Si la función Multipunto está activada, e[...]

  • Страница 51

    49 Español Realizar una llamada V olver a marcar el número más recient e Para volv er a marcar el número más recient e del teléfono principal: Mantenga presionado el botón de funciones múltiples. • Para volv er a marcar el número más recient e del teléfono secundario: Presione el botón de funciones múltiples dos v eces. • Alg[...]

  • Страница 52

    50 Responder una llamada Pr esio ne el bot ón d e fu ncion es m últi ples para re spon der u na l lama da en tra nte . Rechazar una llamada Mantenga presionado el botón de funciones múltiples para rechazar una llamada entr ante. Si recibe llamadas en ambos dispositivos conectados al mismo tiempo, solament e podrá responder o rechazar la llamad[...]

  • Страница 53

    51 Español Ajustar el volumen Presione el botón de aument o o disminución de volumen para ajustar el volumen. Escuchará un sonido cuando el volumen del auricular alcance su nivel mínimo o máximo . Silenciar el micrófono Mant enga pre sion ado e l bo tón de a umen to o dis minuc ión de v olum en p ara apag ar el mic róf ono de ma nera que [...]

  • Страница 54

    52 Responder una segunda llamada Pr esio ne el bot ón d e fu ncion es m últi ples si d esea fina liza r la prim era llama da y re spond er l a • segunda llamada. Mant enga pre sion ado e l bo tón de f uncio nes múlt iples par a c oloca r la prim era llam ada en es pera • y re spon der la se gund a lla mada . Pa ra a lter nar entr e la[...]

  • Страница 55

    53 Español Apéndice Preguntas frecuen tes ¿Funciona con comp utad ora s portátiles, PC y PDA? El au ricu lar f unci ona c on dispo siti vos que son comp atib les con la misma ve rsió n y l os m ismo s perfil es B luet ooth . P ara con ocer las especificaciones, consulte la página 65 . ¿Por qué escucho estática o interferencia durante una l[...]

  • Страница 56

    54 ¿Es posible que otros usuarios de teléfonos Bluet ooth esc uchen mi conv ersación? Cuando conecta el auricular al teléfono Bluetooth, crea un vínculo privado sólo entre estos dos dispositivos Bluetooth. La t ecnología inalámbrica Bluetooth del auricular no es fácilmente monitoreada por otros , ya que las señales inalámbricas de Blueto[...]

  • Страница 57

    55 Español C ertificación y aprobaciones de seguridad FCC ID FCC: A3LHM1800 Este dis posit ivo cump le c on l a se cció n 15 de l as r egl as FC C. El funci onam ient o es tá s ujet o a las d os condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no causa interferencias dañinas y (2) este dis posit ivo debe ac eptar cua lqui er in terfe ren cia r eci[...]

  • Страница 58

    56 Adaptador de viaje certificado por UL El cargador de este dispositivo cumple con los requisit os de seguridad UL correspondientes. Respete las siguientes instrucciones sobre seguridad, según lo indicado por UL. NO CU MPLI R C ON L AS I NSTR UCC IONE S IN DICAD AS PUED E OCA SIONA R D AÑOS PER SONAL ES G RA VE S Y POSIBLES DAÑOS A LA PROPIEDAD[...]

  • Страница 59

    57 Español GARANTÍA LIMIT AD A EST ÁNDAR ¿Qué está cubierto y durante cuánto tiempo? SAMS UNG TELEC OM MUNI CA TIONS AMER ICA, LLC (“SAMSUN G”) garanti za al compr ador origina l (“C omp rado r”) que los teléf onos y acces orios de SAMS UNG (“Pro ducto s” ) no tend rán defect os en el mate rial y la ma no de obr a b ajo co ndic[...]

  • Страница 60

    58 ¿Qué no goza de cobertura? Esta gara ntía lim itad a est á c ondic iona da a que el C omp rado r use ade cuad amen te e l P rod ucto . E sta gara ntía limi tada no cubr e: ( a) d efe ctos o dañ os q ue se an c onse cuen cia de ac cide nte s, uso i nade cuad o o ano rmal del Pr oduct o, neg lige ncia, som etim ient o de l P rod ucto a co nd[...]

  • Страница 61

    59 Español Estad os U nido s. E sta gara ntía lim itada cub re las b ate rías únic amen te s i la capa cida d de las mism as dismi nuy era a me nos d el 8 0% d e la capa cida d nom inal o si la bat ería gote ara, y e sta gara ntía limi tada no cu bre bat ería algu na s i (i ) la bat ería se h ubier a c arga do c on u n ca rgad or q ue SA MS[...]

  • Страница 62

    60 L os ot r o s P r o du ct o s r e p ar a do s o r ee m p la z ad o s t e nd r án un a ga r an t í a p or un pe r ío d o e qu i v al e nt e a l r e st o de la Ga r an t ía L im i ta d a o ri g i na l d e l p r od u ct o o r ig i na l o p or 90 dí a s , l o q u e s ea má s . T o da s l a s p ie z as , l os co m po n en t e s , l as t ar j et[...]

  • Страница 63

    61 Español NADA DE L O CONTENIDO EN EL MANU AL DE INSTRUC CIONES DEBERÁ INTERPRET ARSE COMO QUE SE O T ORG A UN A GA RAN TÍ A EX PL ÍCI T A D E AB SO L UT AM EN TE N ING ÚN T IP O C ON R ESP ECT O AL PR OD UCT O . T OD AS L AS C ON DI CI ON ES Y GA RA NT ÍA S I MP LÍ CI T AS QUE P UD IE RAN S UR GI R POR O PE RA CI ÓN D E LA LE Y , INCLUID [...]

  • Страница 64

    62 AL GUN O S E S T AD OS / PR O VI N C IA S N O P E RM I TE N LA EX CL U SI Ó N N I L A S L IM I T A CI O NE S D E L OS D AÑO S IN C ID E NT A LE S O R ES U L T AN TE S , D E M A N ER A Q U E L A L IM I T AC I Ó N O E X CL U SI Ó N A NT E S M EN C IO N A D A PODRÍA NO APLICARSE A USTED. EST A GARANTÍA LE OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECÍFIC OS[...]

  • Страница 65

    63 Español SAMS UNG N O O T ORGA GARA NTÍA S NI HA CE RE PRES ENT ACIO NES Y NO HA Y C ONDI CION ES, EXPLÍ CIT AS NI IMPL ÍCIT AS, EST ABLECI DAS POR LA L EY O DE O TRO T IPO , EN CU ANTO A LA CALI DAD , CAP ACID ADE S, O PERA CION ES, DESEM PEÑO O A DECU A CIÓN DEL SOF TWA RE O EQUI PO D E CU AL QU IER TERCERO , Y A S EA Q UE EL SOF TWA RE O[...]

  • Страница 66

    64 Esta Gara ntía Limi tada dis tribu ye e l ri esgo de l as f allas del Pr odu cto e ntr e el Com prad or y SAM SUNG , y la estructura de precios de los Productos SAMSUNG refleja esta asignación distribuida de riesgo y las lim itac iones de la r espo nsab ilida d c onte nida s en esta Gara ntí a Lim itad a. L os r epr ese ntan tes , emple ados [...]

  • Страница 67

    65 Español Especificaciones Artículo Especificaciones y descripción Versión de Bluetooth 3.0 Perfil compatible Perfil de auricular , Perfil de manos libres Distancia de funcionamiento Hasta 10 metros Tiempo en modo de espera Hasta 350 horas* Tiempo de llamada Hasta 9 horas* Tiempos de carga Aproximadamente 2 hor as* * Es posible que el tiempo r[...]

  • Страница 68

    www.samsung.co m GH68-35631G America A. 11/2011. Rev. 1.0[...]