Samsung CL25M5W инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Samsung CL25M5W. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Samsung CL25M5W или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Samsung CL25M5W можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Samsung CL25M5W, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Samsung CL25M5W должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Samsung CL25M5W
- название производителя и год производства оборудования Samsung CL25M5W
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Samsung CL25M5W
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Samsung CL25M5W это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Samsung CL25M5W и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Samsung, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Samsung CL25M5W, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Samsung CL25M5W, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Samsung CL25M5W. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Instrucciones del Usuario TELEVISOR A COLOR ............................................................................................................................. ............. AA68-02586B-00 (SP A) CL21M6W/CL25M6W CL29M6W/CL29M9W CL29V5W/CL25M5W CL29M5W[...]

  • Страница 2

    ¡Advertencia! Instrucciones importantes para la seguridad PRECAUCIÓN: P ARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA CUBIER T A (O P AR TE DE A TRÁS). LAS PIEZAS DE ADENTRO NO NECESIT AN MANTENIMIENTO DEL USUARIO. REFIERA EL MANTENIMIENTO AL PERSONAL DE SER VICIO CALIFICADO. Este símbolo indica que hay alto voltaje adentro. Es pel[...]

  • Страница 3

    SEGURIDAD 1 Le agradecemos por haber elegido a Samsung ¡Gracias por haber elegido a Samsung! Su nuevo receptor de TV Samsung repr esenta el sistema más avanzado de la tecnología televisiva. Lo diseñamos con menús y funciones de subtítulos fáciles de usar , lo cual hace de este aparato uno de los productos más deseados dentro de su clase. No[...]

  • Страница 4

    • Proteja el cable eléctrico. Los cables eléctricos se deben colocar de manera que no sean pisados ni prendidos por artefactos colocados sobre o contra los mismos. En particular , tenga cuidado con el tramo de cable cerca del enchufe, r eceptáculos y el punto en donde sale de la unidad. • Desconecte el receptor de TV del tomacorriente de la [...]

  • Страница 5

    C ONTENIDO 1 C ONTENIDO Capítulo 1: Su Nuevo T elevisor . . . . . . . . .1.1 Lista de funciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.1 Familiarícese con el televisor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.2 Botones del panel frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Страница 6

    2 C ONTENIDO C ONTENIDO Capítulo 3: Funcionamiento (Cont.) . . . . . .3.9 Nombre de los canales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.9 Ajuste del reloj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.10 Personalización de la imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Страница 7

    C APÍTULO U NO : S U NUEVO T ELEVISOR 1 .1 Lista de funciones Su televisor Samsung incorpora las ú ltimas novedades en tecnolog í a y , adem á s, se trata de un equipo de altas prestaciones que incluye las funciones especiales siguientes: • Mando a distancia f á cil de manejar . • Sistema de men ú s en pantalla de f á cil manejo. • T e[...]

  • Страница 8

    1 .2 C AP Í TULO U NO : S U NUEVO T ELEVISOR Familiar í cese con el televisor Botones del panel frontal Los botones del panel frontal contr olan las funciones b á sicas del televisor , incluido el sis- tema de men ú s en pantalla. Para utilizar las funciones m á s avanzadas, deber á usar el mando a distancia. S U NUEVO T ELEVISOR Œ MENU Puls[...]

  • Страница 9

    C AP Í TULO U NO : S U NUEVO T ELEVISOR 1 .3 Entradas del panel lateral Puede utilizar las entradas del panel lateral para conectar un dispositivo A/V que s ó lo use ocasionalmente, como por ejemplo una c á mara de v í deo o un v í deo juego. (Para m á s informaci ó n sobre la conexi ó n del equipo, vea las p á ginas 2.1 – 2.7.) Œ Entra[...]

  • Страница 10

    1 .4 C AP Í TULO U NO : S U NUEVO T ELEVISOR S U NUEVO T ELEVISOR Entradas del panel posterior Use las entradas del panel posterior para conectar un dispositivo A/V que emplee habitual- mente, como por ejemplo un VCR o un repr oductor de DVD. Al existir dos conjuntos de conectores de entrada, es posible conectar dos dispositivos A/V distintos (es [...]

  • Страница 11

    C AP Í TULO U NO : S U NUEVO T ELEVISOR 1 .5 S U NUEVO T ELEVISOR El mando a distancia El mando a distancia funciona a una distancia m á xima de unos 7 metros desde el televi- sor . Cuando utilice el mando a distancia, dir í jalo directamente hacia el televisor . Puede usar tambi é n, si es necesario, el control r emoto para operar la VCR y el [...]

  • Страница 12

    1 .6 C AP Í TULO U NO : S U NUEVO T ELEVISOR S U NUEVO T ELEVISOR El mando a distancia ˜ Controles para VCR REW (REBOBINADO) Rebobina la cinta en el VCR. PLA Y (REPRODUCCI Ó N) Para reproducir cintas ya grabadas. F . F (A V ANCE R Á PIDO) Para adelantar la cinta en el VCR. P AUSE Detiene la cinta del VCR. ¯ Mandos de la fun- ci ó n PIP (image[...]

  • Страница 13

    C AP Í TULO U NO : S U NUEVO T ELEVISOR 1 .7 El mando a distancia Œ POWER Para encender y apagar el televisor . ´ Botones Num é ricos P ú lselos para seleccionar directa- mente los canales en el televisor . ˇ +100 P ú lselo para seleccionar los canales con una numeraci ó n superior a 100. Por ejemplo, para seleccionar el canal 121, pulse ?[...]

  • Страница 14

    2 .1 C APÍTULO DOS : I NSTALACIÓN Conexión de antenas de VHF y UHF Si no tiene TV por cable tendr á que conectar una antena a su TV . Para conectar la antena siga las instrucciones de una de las siguientes secciones. Si su antena tiene cables que sean similares a é stos, busque a continuaci ó n “ Antenas de cable plano de 300 ohm ” . Si s[...]

  • Страница 15

    C AP Í TULO DOS : I NSTALACI Ó N 2 .2 Conexi ó n de la TV por cable Para conectar a un sistema de TV por cable, siga las instrucciones siguientes: Conexi ó n a la TV por cable sin convertidor ▼ 1 Conecte el cable de entra- da a la terminal de la antena VHF/UHF de la parte posterior del televi- sor . El televisor ya está equipado para la cone[...]

  • Страница 16

    2 .3 C AP Í TULO DOS : I NSTALACI Ó N I NST ALACI Ó N Conexi ó n a la TV por cable con un convertidor que decodifica todos los canales ▼ 1 Localice el cable conecta- do a la terminal ANTENNA OUT del convertidor . El nombre de este terminal debe ser “ ANTENNA OUT ” , VHF OUT ” o, simplemente “ OUT ” . 2 Conecte el otro extremo de ese[...]

  • Страница 17

    C AP Í TULO DOS : I NSTALACI Ó N 2 .4 4 Conecte un cable coaxial entre la terminal ANTEN- NA OUT del convertidor y la terminal B-IN del con- mutador A/B. 5 Conecte otro cable entre la otra terminal OUT del separador y la terminal A-IN del conmutador RF (A/B). 6 Conecte el ú ltimo cable coaxial entre la terminal OUT del conmutador RF (A/B) y la t[...]

  • Страница 18

    2 .5 C AP Í TULO DOS : I NSTALACI Ó N I NST ALACI Ó N 3 Conecte un cable coaxial entre la terminal ANTEN- NA OUT del VCR y la ter- minal de la antena del televisor . 4 Conecte un conjunto de cables de audio entre los conectores AUDIO OUT del VCR y los conectores de AUDIO del televisor . 5 Conecte un cable de video entre el conector VIDEO OUT del[...]

  • Страница 19

    C AP Í TULO DOS : I NSTALACI Ó N 2 .6 I NST ALACI Ó N 1 Para empezar , siga los pasos del 1 al 3 del apartado anterior para conectar la antena o el convertidor a su VCR y a su televisor . Conexi ó n de un VCR S-VHS (CL21M6W/CL25M6W/CL29M6W/CL29M9WCL29V5W/CL29M5W) Su televisor Samsung puede conectarse a una se ñ al de S-Video de un VCR S-VHS. ([...]

  • Страница 20

    2 .7 C AP Í TULO DOS : I NSTALACI Ó N I NST ALACI Ó N Conexi ó n de un segundo VCR para grabar desde el televisor Su televisor puede emitir se ñ ales de imagen y sonido para que un segundo VCR pueda grabarlas. Para llevar a cabo esta operaci ó n, conecte el segundo VCR de la forma si- guiente: 1 Conecte un conjunto de cables de audio entre lo[...]

  • Страница 21

    C AP Í TULO DOS : I NSTALACI Ó N 2 .8 2 Conecte un cable de audio entre el conector AUDIO OUTPUT de la c á mara de v í deo y las ter- minales AUDIO de la parte lateral del televisor . 3 Conecte un cable de v í deo entre el conector VIDEO OUTPUT de la c á mara de v í deo y la terminal VIDEO de la parte lateral del tele- visor . 1 Localice las[...]

  • Страница 22

    2 .9 C AP Í TULO DOS : I NSTALACI Ó N ▼ 3 Vuelva a poner la tapa. Si no va a usar el mando a dis- tancia durante un per í odo de tiempo prolongado, saque las pilas y gu á rde- las en un lugar fresco y seco. El mando a distancia puede uti- lizarse a una distancia m á xima de unos 7 metros desde el televisor . (La duraci ó n de las pilas es d[...]

  • Страница 23

    F UNCIONAMIENTO C APÍTULO T RES : F UNCIONAMIENTO 3 .1 Capítulo T res F UNCIONAMIENTO Encender y apagar el televisor Pulse POWER. T ambién puede usar el botón POWER del panel frontal del televisor 1 Pulse el botón POWER en el control remoto. Se verá el mensaje “Plug & Play”. Parpadeará por unos instantes y después aparecerá automá[...]

  • Страница 24

    F UNCIONAMIENTO 3 .2 C APÍTULO T RES : F UNCIONAMIENTO 4 Asegúrese de que la ante- na esté conectada a la TV . Después pulse VOL+ o VOL- . La “Prog. Auto” estará activa. Pulse MENU para seguir . (V er “Prog. Auto” en la página 3.6). 5 Pulse VOL+ o VOL- para pasar a la hora o los minu- tos. Fije la hora o los min- utos pulsando CH ▲ [...]

  • Страница 25

    F UNCIONAMIENTO C APÍTULO T RES : F UNCIONAMIENTO 3 .3 F UNCIONAMIENTO Visualización de los menús y de los displays en pantalla Visualización de los menús Visualización de la opción Display ▼ Estos elementos de la pantalla desaparecen al cabo de diez segun- dos aproximadamente. Cuando aparece close caption en el set, el icon de debera apar[...]

  • Страница 26

    F UNCIONAMIENTO 3 .4 C APÍTULO T RES : F UNCIONAMIENTO Selección del idioma para los menús 3 Pulse MENU dos veces para salir . 2 Pulse VOL+ para selec- cionar el idioma deseado: inglés, español o Français. 1 Pulse MENU para visua- lizar el menú. Pulse CH ▼ para selec- cionar la opción “Función”, y luego pulse VOL+ .[...]

  • Страница 27

    F UNCIONAMIENTO C APÍTULO T RES : F UNCIONAMIENTO 3 .5 Memorización de canales El televisor puede memorizar y almacenar todos los canales disponibles para los canales de “emisión abierta” (antena) y de cable. Después de memorizar todos los canales disponibles, use los botones CH ▲ y CH ▼ para examinar los canales. Este procedimien- to e[...]

  • Страница 28

    F UNCIONAMIENTO 3 .6 C APÍTULO T RES : F UNCIONAMIENTO 3 Pulse VOL+ . El televisor empezará a memorizar todos los canales disponibles. Almacenamiento de canales en la memoria (método automático) ▼ El televisor pasa automática- mente por todos los canales disponibles y los almacena en la memoria. Esta operación dura de uno a dos minutos apro[...]

  • Страница 29

    F UNCIONAMIENTO C APÍTULO T RES : F UNCIONAMIENTO 3 .7 Adición y borrado de canales (Método manual) 1 Pulse MENU. Pulse CH ▼ para marcar la opción “Canal”, y luego pulse VOL+ . 2 Pulse CH ▲ o CH ▼ para seleccionar “Agr ./Bor .” Pulse VOL+ . 3 Pulse VOL- / + o el botón del número para selec- cionar el canal que desee añadir o bo[...]

  • Страница 30

    F UNCIONAMIENTO 3 .8 C APÍTULO T RES : F UNCIONAMIENTO Cambiar de canal Mediante los botones de canal 1 Pulse los botones CH ▲ y CH ▼ para cambiar de canal. Cuando Ud. pulsa CH ▲ o CH ▼ , el televisor cambia de canal en secuencia. Ud. verá todos los canales que el televisor ha memorizado. (El televisor debe haber memorizado como mínimo t[...]

  • Страница 31

    F UNCIONAMIENTO C APÍTULO T RES : F UNCIONAMIENTO 3 .9 Nombre de los canales Use esta función para asignar un nombre fácil de recor dar a cada canal (es decir , "CBS", "ESPN", "PBS2", "CNN1", etc.) Un nombre consta de cuatr o campos, donde cada campo es una letra, un número, un “*” o un espacio. Cuand[...]

  • Страница 32

    F UNCIONAMIENTO 3 .10 C APÍTULO T RES : F UNCIONAMIENTO Ajuste del reloj 1 Pulse el botón MENU para visualizar el menú en pan- talla. Pulse CH ▼ tres veces para marcar la opción “Función”. Pulse VOL+. 2 Pulse CH ▼ para marcar el menú T iempo. Pulse VOL+ para que aparezca el menú T iempo en la pantalla. La opción “Reloj” per- man[...]

  • Страница 33

    F UNCIONAMIENTO C APÍTULO T RES : F UNCIONAMIENTO 3 .11 1 Pulse MENU para acceder al menú princi- pal. Personalización de la imagen Es posible usar los menús en pantalla para cambiar el tono color , contraste, el brillo, la tinte, el color y la definición según sus preferencias personales. (Alternativamente, puede usar uno de los ajustes “a[...]

  • Страница 34

    F UNCIONAMIENTO 3 .12 C APÍTULO T RES : F UNCIONAMIENTO Utilización de los parámetros de imagen automáticos El TV tiene tres valores de imagen automáticos (“ Dinámico”, “Normal” y “Cine”) pr ea- justados en fábrica. Puede activar Dinámico, Normal o Cine pulsando el botón P .MODE (o realizando una selección en el menú). T ambi[...]

  • Страница 35

    F UNCIONAMIENTO C APÍTULO T RES : F UNCIONAMIENTO 3 .13 2 Pulse VOL+ o VOL- repeti- damente, hasta que la palabra “Favorito” quede marcada. (Cuando la opción Personalizar esté marcada, la palabra “Ajuste” aparecerá en la pantalla.) 3 Pulse CH ▼ para selec- cionar “Ajuste” y luego pulse VOL+. (Las palabras Grave, Agudo, y Balance a[...]

  • Страница 36

    F UNCIONAMIENTO 3 .14 C APÍTULO T RES : F UNCIONAMIENTO Uso de los ajustes de sonido automáticos Su televisor posee cuatro ajustes de sonido automáticos (“Normal”, “Música”, “Cine” y “Diálogo” ) preestablecidos por el fabricante. Puede activar cualquiera de ellos efectuando una selección desde el menú en pantalla. De la misma[...]

  • Страница 37

    F UNCIONAMIENTO C APÍTULO T RES : F UNCIONAMIENTO 3 .15 2 Pulse CH ▼ para selec- cionar “Melodía” y luego pulse VOL+ o VOL– para seleccionar el “Apa.” o “Enc.”. 1 Pulse MENU para visualizar el menú. Pulse CH ▼ para marcar el menú Sonido y luego VOL+ . Cómo activar y desactivar la melodía Puede oirse un sonido melódico cuand[...]

  • Страница 38

    F UNCIONAMIENTO 3 .16 C APÍTULO T RES : F UNCIONAMIENTO Reproducción de una cinta de VCR o de una cámara de vídeo Debe seleccionar el modo adecuado para repr oducir la señal del VCR o de la cámara de vídeo en el televisor . 1 Pulse MENU y , a conti- nuación. Pulse CH ▼ para marcar la opción “Canal” y luego pulse VOL+ . 2 Pulse CH ▼[...]

  • Страница 39

    C APÍTULO C UA TRO :F UNCIONES E SPECIALES 4 .1 Capítulo Cuatro F UNCIONES E SPECIALES Ajuste del control remoto (CL21M6W/CL25M6W/CL29M6W/CL29M9W) Su televisor Samsung está equipado con un control r emoto “universal”. Este control remoto no sólo maneja su televisor Samsung, sino que puede manejar igualmente su aparato de vídeo y su caja de[...]

  • Страница 40

    4 .2 C APÍTULO C UA TRO :F UNCIONES E SPECIALES Códigos VCR F UNCIONES E SPECIALES[...]

  • Страница 41

    C APÍTULO C UA TRO :F UNCIONES E SPECIALES 4 .3 1 Apage la caja de conexión. 2 Presione SET en el control remoto de su Samsung. Ajuste del control remoto para manejar la caja de conexión ▼ 4 Introduzca los dos dígitos que corresponden a su marca de caja de conexión según el código de cajas de conexión que aparece en la parte inferior de e[...]

  • Страница 42

    4 .4 C APÍTULO C UA TRO :F UNCIONES E SPECIALES Sintonización automática de los canales Use la sintonización automatica para ajustar manualmente un canal particular para la recepción óptima. 1 Seleccione el canal apropiado. Pulse MENU para visua- lizar el menú. Pulse CH ▼ dos veces para marcar “Canal” y luego pulse VOL +. 2 Pulse CH ?[...]

  • Страница 43

    C APÍTULO C UA TRO :F UNCIONES E SPECIALES 4 .5 Cómo cambiar el tamaño de la pantalla 1 Pulse MENU para visua- lizar el menú. Pulse VOL + para selec- cionar el menú de Imagen. 2 Pulse CH ▼ dos veces para seleccionar “T amaño”. 3 Pulse VOL + o VOL - repetidamente para selec- cionar “Normal” o “Zoom”. Pulse MENU dos veces para sal[...]

  • Страница 44

    4 .6 C APÍTULO C UA TRO :F UNCIONES E SPECIALES F UNCIONES E SPECIALES Reducción del Ruido Digital Si la señal de difusión recibida en la TV es débil, Vd. puede activar la función de Reducción del Ruido Digital para reducir la estática y las imágenes fantasma que puedan aparecer en la pantalla. 1 Pulse MENU para visua- lizar el menú. Puls[...]

  • Страница 45

    C APÍTULO C UA TRO :F UNCIONES E SPECIALES 4 .7 F UNCIONES E SPECIALES Inclinación (CL29M6W/CL29M9W/CL29M5W) Debido al campo magnético de la T ierra puede haber una pequeña inclinación de imagen, dependiendo de la ubicación del TV . Si ocurre eso siga los pasos siguientes: 2 Pulse CH ▼ para selec- cionar la “Inclinación”. 3 Pulse VOL -[...]

  • Страница 46

    4 .8 C APÍTULO C UA TRO :F UNCIONES E SPECIALES F UNCIONES E SPECIALES Utilizando Surf Está característica le permite fijar su TV para que regrese a un determinado canal luego de cierto tiempo. Por ejemplo, usted puede estar observando un canal cuan- do empieza un comercial. Usted puede fijar el “SURF” a “5 minutos” y luego cam- biar de [...]

  • Страница 47

    C APÍTULO C UA TRO :F UNCIONES E SPECIALES 4 .9 F UNCIONES E SPECIALES Ajustar el temporizador de conexión/desconexión automático 1 Pulse MENU para visualizar el menú. Pulse CH ▼ para marcar el sub-menú “Función” y luego pulse VOL + . 2 Pulse CH ▼ para marcar “T iempo” y luego pulse VOL + . 3 Pulse CH ▼ para selec- cionar “Ho[...]

  • Страница 48

    4 .10 C APÍTULO C UA TRO :F UNCIONES E SPECIALES F UNCIONES E SPECIALES 5 Pulse VOL + para marcar “Enc./Apa.”. Pulse CH ▲ (o CH ▼ ) para encender el temporizador de encendido. (Pulsar repetidamente los CH ▲ o CH ▼ alternará entre endender y apagar). 6 Al terminar , pulse VOL + . ▼ Para desactivar la “Hora Enc.” seleccione “Apa[...]

  • Страница 49

    C APÍTULO C UA TRO :F UNCIONES E SPECIALES 4 .11 Especiales de sonido Escoger una banda de sonido de multicanal (MTS) Dependiendo de la programación particular que está siendo transmitida, usted puede escucharla en estereo, mono o en un Pr ograma de Audio Separada (El audio SAP es nor- malmente la traducción de un idoma extranjero. Algunas vece[...]

  • Страница 50

    4 .12 C APÍTULO C UA TRO :F UNCIONES E SPECIALES F UNCIONES E SPECIALES Funciones extra del sonido (Sonido T urbo, Sonido Difuso o V olumen Automático) • Sonido T urbo El sonido turbo resalta las frecuencias bajas y agudas para añadir plenitud al sonido. • Sonido Difuso Su televisor puede crear un efecto “envolvente” de un modo tal que e[...]

  • Страница 51

    C APÍTULO C UA TRO :F UNCIONES E SPECIALES 4 .13 F UNCIONES E SPECIALES ▼ A veces puede ocurrir casos en que aparezca err ores de ortografía y caracteres poco usual durante la trans- misión de los subtítulos, especial- mente los de los eventos en vivo. Pueden haber una pequeña demora antes de que aparezca el subtítulo cuando usted cambia de[...]

  • Страница 52

    4 .14 C APÍTULO C UA TRO :F UNCIONES E SPECIALES F UNCIONES E SPECIALES Cómo ver la demostración Para familiarizarse con los distintos menús disponibles en la televisión, Ud. puede ver la demostración incorporada. 1 Pulse MENU par visualizar el menú. Pulse CH ▼ para selec- cionar el menú de “Función”. Pulse VOL +. 2 Pulse CH ▼ para[...]

  • Страница 53

    C APÍTULO CINCO : R ESOLUCIÓN DE PROBLEMAS 5 .1 Si el TV parece tener un pr oblema, primero pruebe esta lista de posibles problemas y soluciones. Si no se aplica ninguno de estas resoluciones de pr oblema, entonces, llamar al centro de servicio más cer cano. Identificación de los Problemas Capítulo Cinco R ESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Solu[...]

  • Страница 54

    A .1 A PENDICE Limpieza y Mantenimiento de su TV Con el cuidado apropiado, la unidad de su TV le dará muchos años de servicio. Por favor siga las siguientes guías para obtener el rendimiento máximo de su TV . Colocación • No coloque el TV cerca de los lugar es extremadamente caliente, fr í o, h ú medo, o sucio. • No coloque el TV cerca d[...]