Samsung BHM7000NBAC инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Samsung BHM7000NBAC. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Samsung BHM7000NBAC или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Samsung BHM7000NBAC можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Samsung BHM7000NBAC, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Samsung BHM7000NBAC должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Samsung BHM7000NBAC
- название производителя и год производства оборудования Samsung BHM7000NBAC
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Samsung BHM7000NBAC
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Samsung BHM7000NBAC это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Samsung BHM7000NBAC и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Samsung, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Samsung BHM7000NBAC, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Samsung BHM7000NBAC, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Samsung BHM7000NBAC. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Headset HM7000[...]

  • Страница 2

    T o di sp os e el ectr o ni cs p r op er ly , f ol lo w t he r e cyc li ng p r oc es s r eg ul a te d in y o ur a r ea o r go t o Samsung website to nd the near est recycling location: ww w .samsung .c om/recyclingdirec t Or call, (877) 278–0799. P a r a de se ch ar e le ctr ón ic o s c orr e cta me nt e , s ig a el p r oc e so d e r ec ic la[...]

  • Страница 3

    C ont ents Getting star te d Y our headset overview ................................................................................................................................................. 5 Button functions .....................................................................................................................................[...]

  • Страница 4

    Appendi x F requen tly asked questions .................................................................................................................................... 29 Certification and Safety approvals ...................................................................................................................... 31 UL certified trave[...]

  • Страница 5

    3 English Please read this manu al before operating y our headset, and keep it for futur e referenc e. Graphics used in this manu al are for illustr ation purposes. The actual products may v ary . Cop yright Copyright © 2011 Samsung Electronics This user manual is prot ected under international copyright la ws . No par t of this user manual may be[...]

  • Страница 6

    4 Please read all Safety precautions before using your headset t o ensure safe and proper use . Safety precautions When using your headset while driving , follo w local regulations in the r egion you ar e in. • Never disassemble or modify your headset f or any reason. Doing this may cause the headset to malfunction • or become combustible . Bri[...]

  • Страница 7

    5 English Getting star ted Y our headset ov er view Make sure you ha ve the • follo wing items: trav el adapter , portable charger , headset, ear hook, ear rubbers and user manual. The supplied items ma y • var y depending on your region. V oice button Indicator light Charging socket Multifunction button Secondar y microphone Primary microphone[...]

  • Страница 8

    6 Button functions Button F unc tion Multifunc - tion Pr ess and hold to turn the headset on. • Pr ess and hold for 3 sec onds to turn the headset off . • With the headset turned off , press and hold f or 3 seconds to ent er P air ing mode. • Pr ess to make or answ er a call. • Pr ess and hold to r eject an incoming call. • Pr ess and hol[...]

  • Страница 9

    7 English Charging the headset This headset has a rechar geable internal batt er y which is non-remov able. Make sure the headset is fully charged bef ore using it f or the first time. Use only Samsung-approv ed chargers. Unauthor ized or non-Samsung chargers could cause damage to the headset or in extreme circumstances an explosion, it could also [...]

  • Страница 10

    8 Charging the headset with the portable charger 1. Charge the por table charger . W hen it is fully charged , the indicator light is changed t o blue color . 2. F ollow dir ections in the pic ture to open the c over of charger .[...]

  • Страница 11

    9 English 3. Put your headset in the fully char ged portable charger and then turn on the por table charger . On off 4. When the indicator light on the headset is changed to blue color , tur n off the por table charger .[...]

  • Страница 12

    10 The portable charger will be discharged when you remain the headset in it without turning • off the por table charger . Using trav el charger to charge both BT headset and portable charger , the headset will be • charged first and then the portable charger . Do not connect the headset with the travel adapter if the headset is alr eady in the[...]

  • Страница 13

    11 English Checking the battery level T o check th e battery level , press and hold the V olume down button and the M ultifuncti on button at the same time. Depending on the battery level, the indicat or light flashes 5 times in one of the f ollowing colors: Battery level Indicator light c olor V oice prompt Abov e 80% Blue “Headset battery level[...]

  • Страница 14

    12 W earing the headset Depending on which ear you are going t o wear the headset, simply adjust the ear hook accor dingly . Y ou can also use the optional ear rubbers instead of the ear hook. Remove the earpiece cov er and attach the ear rubber . Then, rota te the ear rubber left or right slightly depending on which ear you ar e going to wear the [...]

  • Страница 15

    13 English U sing y our headset This section explains how to turn the headset on or off , pair and connect the headset to the phone, and use various functions. Activated functions and featur es may diff er depending on the phone t ype. • Some devices, especially those that ar e not tested or appr ov ed by the Bluetooth Special • Interest Gr oup[...]

  • Страница 16

    14 T urning the headset on or off T o turn the headset on Pr ess and hold the Multifunction button until the blue indicator light flashes 4 times . If the headset is turned on for the first time, it will go int o P airing mode immediately and the P airing mode stays f or 3 minutes. T o turn the headset off Pr ess and hold the Multifunction button f[...]

  • Страница 17

    15 English T urning the voice pr ompts on or off T o turn voic e prompts on In Pairing mode , press and hold the V olume up button for 3 seconds . Y ou will hear “ Voic e prompts on ” . T o enter P airing mode, see page 1 9. T o turn voic e prompts off In Pairing mode , press and hold the V olume down button for 3 sec onds. Y ou will hear “ V[...]

  • Страница 18

    16 Status V oice prompt When you c onnect the headset to the devices “Device connected” or “ T wo devic es connected” When you disc onnect the headset from a device “Device disconnected” When a call comes in “C all from OOO . Say answer or ig nore . ” When you r eject or end a call “Call t erminated” When you check the batt er y[...]

  • Страница 19

    17 English Using the v oice command Y ou can control y our headset using your v oice . Y our headset can recog nize only English commands . 1. T urn on the voice pr ompt featur e. T o turn the voice prompt f eature on or off , see page 15 . 2. Pr ess the voic e button while the headset is Standby mode . 3. W ait until the headset asks y ou to “Sa[...]

  • Страница 20

    18 Action Command T o Cancel the voice c ommand “Canc el” T o Enter the pairing mode “P air ” Redial the latest number you called on the currently connected primar y phone. “Redial” T o turn off the headset “Po wer Off ” After saying V oice command, you hear the “ Are you sure to power off?” T hen you sa y “ Ye s ” to turn o[...]

  • Страница 21

    19 English P airing and connecting the headset P airing means a unique and encr ypted wireless c onnection between two Bluetooth devices when they agree t o communicate with each other . In Pairing mode , two devices should be placed close enough t o each other . P airing and connecting the headset with a phone 1. Enter P air ing mode. ( The blue i[...]

  • Страница 22

    20 Y our headset suppor ts the Simple Pairing f eature which allows the headset to be pair ed with • a phone without requesting a PIN. This f eature is a vailable f or phones that are c ompliant with Bluetooth version 2.1 or higher . If your phone suppor ts A2DP (A dvanced A udio Distribution Pr ofile), you can also list en to • music with your[...]

  • Страница 23

    21 English C onnecting with t wo Bluet ooth phones With the Multi-point f eature activated, your headset can be c onnected to 2 Bluetooth phones at the same time. T o turn Multi-point feature on In P airing mode, press and hold the V olume up button. The blue indicator ligh t flashes twice. T o turn Multi-point feature off In P airing mode, press a[...]

  • Страница 24

    22 When connecting the headset to 2 Bluetooth phones , some phones may not be able to connect as a second Bluetooth phone . C onnecting the headset with a music device Y ou can also pair and connect your headset with a music device such as an MP3 play er . The pr ocess of connecting to a music device is the same as for c onnecting with a phone. Whe[...]

  • Страница 25

    23 English T o reconnect to the paired music de vice ( A2DP) Pr ess and hold the V olume up button on the headset or use the Bluetooth menu on your music • device. Y our headset will attempt to automa tically reconnect each time you turn it on. If the Multi- point fea ture is activated , your headset will att empt to rec onnect to the two most re[...]

  • Страница 26

    24 Using call functions A vailable call functions may differ fr om phone to phone . • F or better sound quality dur ing a call, a void co vering the Secondary microphone. • Making a c all Redialing the latest number T o redial the last number dialed on the primar y phone: Pr ess and hold the Multifunction button. • Y ou can also use the voice[...]

  • Страница 27

    25 English Dialing a number by voic e T o voice dial from the primary phone: Pr ess the Multifunction button. • This function is only available on the primar y phone using the Hands-F ree pr ofile. Answ ering a call Pr ess the Multifunction button to answer a call when y ou hear incoming call tones . • Y ou can also say • “ Answer ” or ?[...]

  • Страница 28

    26 Y ou can also say • “Ignore ” or “No ” when you hear “ Call fr om OOO . Say Answer or Ignore” . If you receiv e calls on both connected devices at the same time y ou can only reject the call • on the primar y phone. This function is only available when using the Hands-F ree profile. • Ending a call Pr ess the Multifunction butt[...]

  • Страница 29

    27 English Muting the microphone Pr ess and hold the V olume up or down button to turn the microphone off so that the person with whom you ar e speaking cannot hear you. When the microphone is turned off , the headset beeps at regular int er vals. P ress and hold the Volume up or do wn button again to turn the micr ophone back on. T ransf erring a [...]

  • Страница 30

    28 Resetting the headset When the headset is paired with a devic e, it automa tically sav es connection and featur e settings, such as the Bluetooth address or devic e type of the mobile phone. If you want to r eset the connection settings in the headset: In Pairing mode , press and hold V olume up, V olume down and the Multifunction button at the [...]

  • Страница 31

    29 English Appendix F requen tly asked questions W ill m y headset w ork with laptops, PCs , and PD As? Y our headset will work with devices that support your headset ’ s Bluetooth version and pr ofiles. F or specifications, see page 4 0. Wh y do I hear static or interference while on a call? Appliances such as cor dless phones and wireless netwo[...]

  • Страница 32

    30 Can other Bluetooth phone users hear my c onversa tion? When you pair y our headset to y our Bluetooth phone, y ou are creating a privat e link between only these two Bluetooth devices . The wireless Bluet ooth technology used in your headset is not easily monitored b y third parties because Bluetooth wireless signals are sig nificantly low er i[...]

  • Страница 33

    31 English C er tification and Safety appro vals F CC FC C ID: A3LHM7000 This device complies with part 15 of the FCC Rules . Operation is subject to the f ollowing two conditions: (1) This device may not cause harmful int er ferenc e, and (2) this device must accept any in ter fer ence r eceived , including inter ference that ma y cause undesired [...]

  • Страница 34

    32 UL certified trav el adapter The tra vel adapter f or this headset has met applicable UL safety requirements . Please adhere t o the follo wing safety instructions per UL guidelines. F AIL URE TO FOLL OW THE INSTRUC TIONS OUTLINED MA Y LEAD T O SERIOUS PERSONAL INJURY AND POSSIBLE PROPERT Y DAMA GE. IMPORT ANT SAFE T Y INSTRUC TIONS – SA VE TH[...]

  • Страница 35

    33 English ST AND ARD LIMITED W ARRANTY What is C ov ered and F or How L ong? SAMSUNG TELEC OMMUNICA TIONS AMERICA, LL C (“SAMSUNG”) warrants to the original pur chaser (“P urchaser”) that SAMSUNG’ s phones and accessories (“Products ”) are fr ee from def ects in material and workmanship under normal use and ser vice f or the period c[...]

  • Страница 36

    34 What is N ot C ov ered? This Limited W arranty is conditioned upon proper use of Pr oduc t by Pur chaser . This Limited W arranty does not cover: (a) defects or damage resulting fr om accident, misuse , abnormal use, abnormal conditions , improper st orage, e xposure to moistur e or dampness, neglect, unusual physical , elec trical or elec trome[...]

  • Страница 37

    35 English not cov er any ba ttery if (i) the batter y has been charged by a battery charger not specified or approv ed by SAMSUNG f or charging the ba ttery , (ii) any of the seals on the batt er y are br oken or show evidence of tampering, or (iii) the batt er y has been used in equipment other than the SAMSUNG phone f or which it is specified. W[...]

  • Страница 38

    36 What A re the Limits On SAMSUNG ’ s Liability? EX CEPT AS SET FORTH IN THE EXPRESS W ARRANT Y CONT AINED HEREIN, PURCHASER T AKES THE PRODUC T “ AS IS, ” AND SAMSUNG MAKES NO W ARRANT Y OR REPRESENT A TION AND THERE ARE NO CONDITIONS, EXPRESS OR IMPLIED , ST A TUT ORY OR OTHERWISE, OF ANY KIND WHA TSOEVER WITH RESPECT T O THE PRODUC T , IN[...]

  • Страница 39

    37 English NO THING C ONT AINED IN THE INSTRUC TION MANU AL SHALL BE CONSTRUED T O CREA TE AN EXPRESS W ARRANT Y OF ANY KIND WHA TSOEVER WITH RESPEC T TO THE PRODUC T . ALL IMPLIED W ARRANTIES AND CONDITIONS THA T MA Y ARISE BY OPERA TION OF LA W , INCL UDING IF APPLIC ABLE THE IMPLIED W ARRANTIES OF MERCHANT ABILIT Y AND FITNESS FOR A P ARTICULAR [...]

  • Страница 40

    38 THIS LIMITED W ARRANT Y SHALL NOT EXTEND TO AN Y ONE OTHER THAN THE ORIGINAL PURCHASER OF THIS PRODUC T AND ST A TES PURCHASER’S EX CLUSIVE REMED Y . IF ANY PORTION OF THIS LIMITED W ARRANTY IS HELD ILLEGAL ORUNENFORCEABLE BY REASON OF ANY LA W , SUCH P AR TIAL ILLEGALIT Y OR UNENFORCEABILIT Y SHALL NO T AFFEC T THE ENFORCEABILIT Y FOR THE RE-[...]

  • Страница 41

    39 English This Limited W arranty allocates risk of Product failure between P urchaser and SAMSUNG, and SAMSUNG’ s Pr oduct pricing reflects this allocation of risk and the limitations of liabilit y contained in this Limited W ar ranty . The agents, employ ees, distributors, and dealers of SAMSUNG ar e not authorized to make modifications to this[...]

  • Страница 42

    40 Specifications Item Sp ecifications and description Bluetooth version 3.0 Suppor t profile Headset Pr ofile, Hands-F ree P rofile , Adv anced A udio Distribution Pr ofile Operating range Up to 10 metres Standby time Up to 160 hours* T alk time Up to 4 hours* Play time Up to 4 hours* Charging times Appro ximately 2 hours ( With fully char ged por[...]

  • Страница 43

    Índice Información prelimina r Vista gener al del auricular........................................................................................................................................ 45 F unciones de los botones ...........................................................................................................................[...]

  • Страница 44

    42 Apéndic e Pr eguntas fr ecuentes ................................................................................................................................................. 71 Certificación y aprobaciones de seguridad ...................................................................................................... 73 Adaptador de vi[...]

  • Страница 45

    43 Español Lea est e manual antes de utilizar el auricular y consérvelo para consultarlo en el futuro . Las gráficas que apar ecen en este manual tienen fines ilustra tivos . Los pr oduc tos reales pueden variar . Cop yright Copyright © 2011 Samsung Electronics Este manual del usuario está proteg ido por las leyes int ernacionales de derechos [...]

  • Страница 46

    44 Lea t odas las precauciones de seguridad antes de utilizar el auricular para gar antizar un uso seguro y apropiado . Pr ecauciones de seguridad Si usa el auricular mientras conduce , cumpla con las normativas locales del país o de la r egión en la que • se encuentra. No desarme ni modifiqu e el auricular por ningún m otivo . Esto podr ía o[...]

  • Страница 47

    45 Español Información pr eliminar V ista general del auricular Asegúrese de t ener los • siguientes element os: adaptador de viaje, cargador portátil, auricular , gancho para oreja, audíf ono y manual del usuario . Los element os pro vistos • pueden cambiar en función de la región. Botón de voz Luz indicadora Compartimiento de carga Bo[...]

  • Страница 48

    46 F unciones de los botones Botón F unción Multifun - ción Mantenga presionado est e botón para encender el auricular . • P ara apagar el auricular , mant enga presionado est e botón por 3 segundos. • Con el auricular apagado, mantenga presionado este botón por 3 segundos • para acceder al modo de vinculación. Pr esione este botón pa[...]

  • Страница 49

    47 Español Botón F unción Vo z Pr esione este botón par a activar el comando de voz. • C arga del auricular El auricular tiene una batería interna recar gable, la cual no puede desmon tarse. A segúrese de que el auricular esté cargado completamen te antes de utilizarlo por primera v ez. Utilice solo los cargador es autorizados por Samsung.[...]

  • Страница 50

    48 Carga del auricular c on el adaptador de viaje 1. Conecte el adaptador de viaje al compar timiento de carga del auricular . 2. Conecte el adaptador de viaje a un tomacorriente de pared . Durante la car ga, la luz indicadora se ver á de color rojo . Si no se inicia la carga, desconecte el adaptador de viaje y vuelva a conectarlo. 3. Cuando el au[...]

  • Страница 51

    49 Español Carga del auricular c on el c argador portátil 1. Cargue el cargador portátil. Cuando est é cargado por completo , la luz indicadora cambiará a azul. 2. Siga las indicaciones de la imagen para abrir la cubier ta del cargador .[...]

  • Страница 52

    50 3. Coloque el auricular en el cargador portátil que está cargado por complet o y encienda el cargador . On off 4. Cuando la luz indicadora del auricular cambie a color azul , apague el cargador portátil.[...]

  • Страница 53

    51 Español El cargador portátil se descargará cuando deje el auricular en él sin apagarlo. • Al usar el cargador de viaje para cargar el auricular y el cargador por tátil, el auricular se • cargará primero y el car gador portátil después. No conec te el auricular con el adaptador de viaje si el auricular ya está en el cargador • por [...]

  • Страница 54

    52 C ontrol del niv el de la batería P ara compr obar el nivel de la ba tería, mantenga pr esionados simultáneamente el botón de disminución de volumen y el botón Multifunción. Según el nivel de ba tería, la luz indicadora parpadea 5 veces en uno de los siguien tes color es: Nivel de ba tería Color de la luz indicadora C omando de v oz Su[...]

  • Страница 55

    53 Español C olocación del auricular Según la oreja en la que utilice el auricular , simplement e ajuste el gancho de la manera apr opiada. T ambién puede utilizar las almohadillas opcionales del audífono en v ez del gancho para oreja. Quit e la cubier ta del audífono y ajuste la almohadilla. L uego, gir e la almohadilla del audífono hacia l[...]

  • Страница 56

    54 U so del auricular Esta sección explica cómo enc ender el auricular , cómo vincularlo y conectarlo al teléfono , y cómo utilizar varias funciones. Las características y las funciones disponibles pueden variar según el tipo de teléfono . • Algunos dispositivos , en especial aquellos no probados o aut orizados por Bluetooth Special • I[...]

  • Страница 57

    55 Español Encendido y apagado del auricular Par a encender el auricular Mantenga presionado el bot ón Multifunción hasta que la luz indicadora azul parpadee 4 veces . Si es la primera vez que se enciende el auricular , pasará inmedia tamente al modo de vinculación durante 3 minut os. Par a apagar el auricular Mantenga presionado el bot ón Mu[...]

  • Страница 58

    56 Encendido y apagado de los c omandos de v oz Par a encender los comandos de v oz En el Modo de vinculación, mantenga presionado el bot ón de aumento de volumen dur ante 3 segundos . Escuchará “ V oice prompts on ” (C omandos de voz encendidos). P ara acc eder al modo de vinculación, consulte la pág ina 61 . Par a apagar los comandos de [...]

  • Страница 59

    57 Español Estado Comando de v oz Cuando acc ede al modo de vinculación “Ready to pair . Go to phone or comput er Bluetooth menu. Enter 0000, if r equired” (Listo para vincular . V aya al menú Bluetooth del teléf ono o la computadora. Intr oduzca 0000, si es necesario) Cuando activa o desactiva los comandos de vo z “ Voic e prompts on ”[...]

  • Страница 60

    58 Estado Comando de v oz Cuando r echaza o finaliza una llamada “Call t erminated” (Llamada finalizada) Cuando v erifica el nivel de batería “Headset battery level is high ” (N ivel de batería del auricular alto) o “Headset battery level is medium ” (Nivel de batería del auricular medio) o “Headset battery level is low ” (Nivel [...]

  • Страница 61

    59 Español Uso del c omando de voz Puede c ontrolar el auricular con su v oz. El auricular puede r econocer únicament e comandos en inglés. 1. Active la función de indicaciones de vo z. P ara activar o desactivar la función de indicaciones de voz, consult e la página 56 . 2. Pr esione el botón de v oz mientras el auricular está en modo de e[...]

  • Страница 62

    60 Ac ción C omando P ara cancelar el c omando de vo z “Canc el” (C ancelar) P ara acc eder al modo de vinculación “P air ” ( Vincular) P ara v olver a llamar al último númer o marcado en el teléf ono pr incipal conectado en ese momento . “Redial” (Repetición de marcado) P ara apagar el auricular “Po wer off ” (Apagado ) Despu[...]

  • Страница 63

    61 Español V inculación y conexión del auricular La vinculación crea una conexión inalámbrica ex clusiva y cifrada entre dos dispositiv os Bluetooth que acuerden comunicarse en tre sí. En el modo de vinculación, dos dispositivos deben colocarse lo suficien temente c erca uno del otr o . Vi nculación y cone xión del auricular con un teléf[...]

  • Страница 64

    62 El auricular admite la función de vinculación simple que permite que el auricular se vincule • con un teléf ono sin necesidad de un PIN. Esta función está disponible cuando el teléf ono es compatible con Bluet ooth versión 2.1 o superior . Si el teléfono es c ompatible con el P er fil de distribución avanzada de audio (A2DP), podrá ?[...]

  • Страница 65

    63 Español Cuando el auricular se vincula con su t eléfono , se establece una conexión mediante el • per fil de manos libres. P ara establecer una conexión mediant e otro perfil, como el P er fil de distribución avanzada de audio (A2DP), c onsulte el manual del usuario del teléf ono para ver cómo vincular el dispositiv o Bluetooth. C onexi[...]

  • Страница 66

    64 4. Seleccione el auricular (HM7000) de la lista de dispositivos encontrados por el segundo t eléfono Bluetooth. 5. Si se le solicita, introduzca el PIN de Bluet ooth (0000, cuatro c eros) para c onectar el auricular al teléfono . 6. Vuelva a c onectar el auricular al primer teléfono Bluetooth. Cuando el auricular se conecta con dos teléfonos[...]

  • Страница 67

    65 Español Recone xión del auricular Par a volver a c onectar el teléfono vinculado (HFP) Pr esione el botón Multifunción del auricular o utilice el menú Bluetooth del t eléfono . • Par a volver a c onectar el dispositivo de música vinculado (A2DP) Mantenga presionado el bot ón de disminución del volumen o utilice el menú de Bluet ooth[...]

  • Страница 68

    66 Uso de las funciones de llamada Las funciones de llamada disponibles pueden variar en función del teléfono . • P ara lograr una mejor calidad de sonido durante una llamada, evite cubrir el micr ófono • secundario . Realizar una llamada V olver a marcar el númer o más recient e P ara v olver a mar car el número más r eciente del teléf[...]

  • Страница 69

    67 Español Marcar un número por v oz P ara mar car un número por v oz desde el teléf ono principal: Pr esione el botón Multifunción. • Esta función está disponible únicamente en el teléf ono pr incipal y usando el per fil de manos libres . Responder una llamada Pr esione el botón Multifunción para r esponder una llamada cuando escucha[...]

  • Страница 70

    68 Rechazar una llamada Pr esione el botón Multifunción para r echazar una llamada cuando hay una llamada entr ante . • T ambién puede decir • “ Answer ” (Responder) o “No ” (No) cuando escuche “Call from OOO . Say A nswer or Ignore ” (Llamada de OOO . Diga responder o ignorar). Si recibe llamadas en ambos dispositivos conectados[...]

  • Страница 71

    69 Español Ajustar el v olumen Pr esione el botón de aument o o disminución de volumen para ajustar el v olumen. Escuchará un sonido cuando el volumen del auricular alcance su niv el mínimo o máximo . Silenciar el micrófono Mantenga presionado el bot ón de aumento o disminución de v olumen para apagar el micróf ono de manera que el interl[...]

  • Страница 72

    70 Responder una segunda llamada Pr esione el botón Multifunción si desea finalizar la primera llamada y r esponder la segunda llamada. • Mantenga presionado el bot ón Multifunción a fin de colocar la primera llamada en espera • y responder la segunda llamada. P ara alternar la llamada actual y la llamada en espera, mantenga presionado el b[...]

  • Страница 73

    71 Español Apéndic e Pr eguntas frecuen tes ¿F unciona con computador as por tátiles , PC y PDA? El auricular funciona con dispositivos que son compa tibles con la misma versión y los mismos per files Bluetooth. P ara conocer las especificaciones, consult e la página 83 . ¿P or qué escucho estática o interferencia durant e una llamada? Los[...]

  • Страница 74

    72 ¿Es posible que otros usuarios de teléfonos Bluetooth escuchen mi con versación? Cuando conecta el auricular al teléf ono Bluetooth, crea un vínculo privado sólo entre est os dos dispositivos Bluetooth. La t ecnología inalámbrica Bluetooth del auricular no es fácilmente monitor eada por otros , ya que las señales inalámbricas de Bluet[...]

  • Страница 75

    73 Español C er tificación y aprobaciones de seguridad F CC ID FC C: A3LHM7000 Este dispositivo cumple c on la sección 15 de las reglas FC C. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no causa in ter fer encias dañinas y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier int er ferencia r ecibida, incluida l[...]

  • Страница 76

    74 Adaptador de viaje c er tific ado por UL El cargador de este dispositiv o cumple con los r equisitos de seguridad UL correspondient es. Respete las siguientes instrucciones sobr e segur idad, según lo indicado por UL. NO CUMPLIR C ON LAS INSTRUC CIONES INDICADAS PUEDE OCASIONAR D AÑOS PERSONALES GRA VES Y POSIBLES DAÑOS A LA PROPIED AD . INST[...]

  • Страница 77

    75 Español GARANTÍA LIMIT ADA EST ÁNDAR ¿Qué está cubier to y duran te cuánto tiempo? SAMSUNG TELEC OMMUNICA TIONS AMERICA, LL C (“SAMSUNG”) garantiza al comprador original (“C omprador”) que los teléfonos y accesorios de SAMSUNG (“Productos ”) no tendrán defectos en el material y la mano de obra bajo condiciones normales de us[...]

  • Страница 78

    76 ¿Qué no goza de cobertura? Esta garantía limitada está condicionada a que el C omprador use adecuadament e el Pr oducto . Esta garantía limitada no cubre: (a) def ec tos o daños que sean consecuencia de accident es, uso inadecuado o anormal del Pr oducto, negligencia, sometimien to del P roducto a condiciones anormales , almacenamiento ina[...]

  • Страница 79

    77 Español Unidos. Esta garan tía limitada cubre las bat erías únicamente si la capacidad de las mismas disminuyer a a menos del 80% de la capacidad nominal o si la batería goteara, y esta gar antía limitada no cubre batería alguna si (i) la batería se hubiera car gado con un cargador que SA MSUNG no haya especificado o aprobado; (ii) cualq[...]

  • Страница 80

    78 reparados o r eemplazados tendrán una gar antía por un período equivalente al r esto de la Garantía Limitada original del producto original o por 90 días, lo que sea más . T odas las piezas, los component es, las tarjetas y el equipo de reposición pasarán a ser pr opiedad de SAMSUNG. Si SAMSUNG determina que un producto no está cubier t[...]

  • Страница 81

    79 Español NADA DE L O C ONTENIDO EN EL MANU AL DE INSTRUC CIONES DEBERÁ INTERPRET ARSE C OMO QUE SE O T ORGA UNA GAR ANTÍA EXPLÍCIT A DE ABSOL UT AMENTE NINGÚN TIPO C ON RESPEC TO AL PRODUC T O . TOD AS LAS C ONDICIONES Y GARANTÍAS IMPLÍCIT AS QUE PUDIERAN SURGIR POR OPERACIÓN DE LA LEY , INCL UIDA, SI C ORRESPONDE, LA DE CONDICIONES APT A[...]

  • Страница 82

    80 AL GUNOS EST ADOS/PROVINCIAS NO PERMITEN LA EXCL USIÓN NI LAS LIMIT ACIONES DE L OS DAÑOS INCIDENT ALES O RESUL T ANTES, DE MANERA QUE LA LIMIT ACIÓN O EX CL USIÓN ANTES MENCIONADA PODRÍA NO APLICARSE A USTED . EST A GARANTÍA LE O TORGA DERECHOS LEGALES ESPECÍFIC OS Y T AMBIÉN PODRÍA TENER O TROS DERECHOS QUE V ARÍAN DE UN EST ADO A OT[...]

  • Страница 83

    81 Español SAMSUNG NO O TORGA GARANTÍAS NI HACE REPRESENT A CIONES Y NO HA Y C ONDICIONES, EXPLÍCIT AS NI IMPLÍCIT AS, EST ABLECIDAS POR LA LEY O DE O TRO TIPO , EN CUANT O A LA CALIDAD , CAP ACID ADES, OPERACIONES, DESEMPEÑO O ADECU ACIÓN DEL SOFT W ARE O EQUIPO DE CU AL QUIER TER CERO , Y A SEA QUE EL SOFT W ARE O EQUIPO DE ESE TERCERO EST?[...]

  • Страница 84

    82 Esta G arantía Limitada distribuye el riesgo de las fallas del Pr oducto entre el Comprador y SAMSUNG, y la estruc tura de precios de los Productos SAMSUNG refleja esta asignación distribuida de r iesgo y las limitaciones de la responsabilidad contenidas en esta Garantía Limitada. L os representantes , empleados, distribuidores y concesionari[...]

  • Страница 85

    83 Español Especificaciones Artículo Especificaciones y descripción V ersión de Bluetooth 3.0 P er fil compatible P er fil de auricular , P er fil de manos libres , P er fil de distribución avanzada de audio Distancia de funcionamiento Hasta 10 metros Tiempo en modo de espera Hasta 160 horas* Tiempo de llamada Hasta 4 horas* Tiempo de r eprodu[...]

  • Страница 86

    ww w .samsung.co m GH68-34974G NA. 10/2011. Rev . 1.0[...]