Samsung AW18FBMBA/BB/BC/BD/BE/DA/EA/EB инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Samsung AW18FBMBA/BB/BC/BD/BE/DA/EA/EB. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Samsung AW18FBMBA/BB/BC/BD/BE/DA/EA/EB или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Samsung AW18FBMBA/BB/BC/BD/BE/DA/EA/EB можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Samsung AW18FBMBA/BB/BC/BD/BE/DA/EA/EB, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Samsung AW18FBMBA/BB/BC/BD/BE/DA/EA/EB должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Samsung AW18FBMBA/BB/BC/BD/BE/DA/EA/EB
- название производителя и год производства оборудования Samsung AW18FBMBA/BB/BC/BD/BE/DA/EA/EB
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Samsung AW18FBMBA/BB/BC/BD/BE/DA/EA/EB
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Samsung AW18FBMBA/BB/BC/BD/BE/DA/EA/EB это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Samsung AW18FBMBA/BB/BC/BD/BE/DA/EA/EB и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Samsung, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Samsung AW18FBMBA/BB/BC/BD/BE/DA/EA/EB, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Samsung AW18FBMBA/BB/BC/BD/BE/DA/EA/EB, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Samsung AW18FBMBA/BB/BC/BD/BE/DA/EA/EB. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    ENGLISH OWNER’S INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D’UTILISA TION MANUAL DE INSTRUÇÕES ISTRUZIONI PER L'USO A W06FBNAA A W07FBNAA/AB/BA/DA/EA A W08FBNAA/AB A W09FBNAA/BA/CA/DA/EA /EB A W10FBDAA/BA/CA A W12FBDAA/BA//BC/CA/DA/EA /EB/EC A W14FBMAA/AB/BA/CA/DA/EA A W18FBMBA/BB/BC/BD/BE/DA/EA/EB A W18FBMCA/CB/CC A WT18FBMBA/BB/DA/EA/[...]

  • Страница 2

    A la hora de instalar y utilizar el acondicionador de aire, se deben tomar las siguientes precauciones de seguridad. Instrucciones de seguridad 1 El acondicionador de aire debe estar conectado a su toma de alimentación específica, la cual debe estar instalada de acuerdo con las normas nacionales de cableado, tomas de tierra y seguridad. Dependien[...]

  • Страница 3

    Índice ◆ P REP ARACIÓN DEL A CONDICIONADOR DE AIRE ■ Instrucciones de seguridad ............................................................................ 2 ■ Unidad de acondicionador de aire ................................................................. 4 ■ Mando a distancia ..........................................................[...]

  • Страница 4

    Indicadores de la velocidad del ventilador (LOW , MED, HIGH) Ajustes de temperatura/ temporizador Botones de ajuste de la temperatura Indicadores del modo de funcionamiento(COOL, F AN) Sensor de infrarrojos Botón de giro de las guías del flujo de aire Botón de ajuste de la velocidad del velocidad Indicador de giro de las guías del flujo de aire[...]

  • Страница 5

    Mando a distancia S- 5 ESP AÑOL Botones de ajuste de la temperatura Botones de ajuste de la velocidad del velocidad Botón ON/OFF (encendido/apagado) Botón de ajuste del temporizador Botón de ajuste de la función T iempo Dormido Botones de selección del modo de funcionamiento Botón de ahorro de la energía Botón de giro de las guías del flu[...]

  • Страница 6

    Introducción Acaba de adquirir un acondicionador de aire doméstico del tipo ventana que habrá sido instalado por un técnico especializado. En el presente manual de instrucciones encontrará información de gran utilidad para el uso del acondicionador de aire. Dedique el tiempo necesario a la lectura de este manual, ya que le ayudará a sacar el[...]

  • Страница 7

    Colocación de las pilas del mando a distancia Deberá insertar o cambiar las pilas del mando a distancia: ◆ Al adquirir el acondicionador de aire ◆ Si el mando a distancia no funciona correctamente ☛ Utilice dos pilas LR03 (AAA) de 1,5 V . No utilice pilas usadas, ni dos tipos diferentes de pilas. Al cabo de 12 meses, es posible que las pila[...]

  • Страница 8

    Deberá seleccionar el modo COOL (refrigeración) si desea ajustar la temperatura de refrigeración o la velocidad del ventilador . 1 Si es necesario, pulse el botón (On/Off). Resultado : ◆ El indicador del modo de operación (COOL o F AN) se enciende. ◆ El acondicionador de aire se enciende en el modo en que se utilizó la unidad por última [...]

  • Страница 9

    V entilación de la habitación S- 9 ESP AÑOL Si nota que el ambiente de la habitación está demasiado cargado, puede ventilarla utilizando la función Fan y , si fuera necesario, sacar al exterior el aire viciado. 1 Si desea renovar el aire viciado, pulse la palanca de ventilación que se encuentra en la parte frontal de la unidad hacia la derec[...]

  • Страница 10

    Ajuste de la dirección del flujo de aire horizontalmente S- 10 Según la ubicación de la unidad en la habitación, puede ajustar la orientación de las guías del flujo de aire interiores situadas en la parte derecha de la unidad y , de este modo, incrementar la eficacia del acondicionador de aire. 1 Pulse el botón (o el botón de la unidad) del[...]

  • Страница 11

    Ajustar el Tiempo para Encender S- 11 ESP AÑOL Para encender el marcador de tiempo no le permite a Ud. encender el aire acondicionador automáticamente después de dar un periodo de tiempo. Ud. puede ajustar el periodo de tiempo desde 1 hora a 24 horas. Podrá elegir el T iempo para Encender sólamente cuando el aire acondicionador está apagado. [...]

  • Страница 12

    Ajustar el T iempo para Apagar S- 12 Para apagar el marcador de tiempo no le permite a Ud. apagar el aire acondicionador automáticamente después de dar un periodo de tiempo. Ud. puede ajustar el periodo de tiempo desde 1 hora a 24 horas. Podrá elegir el T iempo para Apagar sólamente cuando el aire acondicionador está prendido. 1 Compruebe que [...]

  • Страница 13

    Ajuste de la Función T iempo Dormido S- 13 ESP AÑOL La función T iempo Dormido (temporizador de desconexión automática) se utiliza cuando se está refrigerando o calentando la habitación y desconectar el acondicionador después de transcurrir ocho horas. ➢ Si desea desconectar la unidad a una hora determinada, consulte la páhina 12. 1 Aseg[...]

  • Страница 14

    Seleccionar el Modo de Energía de Ahorro S- 14 Para selecionar el modo de ahorro de energía, oprima el botón de Energy Saving en el control remoto o unidad una o más veces hasta que relampague el remoto o unidad otra ves. Resultado: ◆ El ventilador y el ciclo del compressor se enciende y apaga juntos. ◆ El ventilador continuará operando du[...]

  • Страница 15

    Limpieza del acondicionador de aire ( ✴✴✴✴ FB ✴✴✴ modelos) S- 15 ESP AÑOL Si... No va a utilizar el acondicionador de aire durante un largo período de tiempo No ha utilizado el acondicionador de aire durante un largo en período de tiempo Entonces... ◆ Programe el ventilador drante varias horas para que el interior del acondiciona[...]

  • Страница 16

    Limpieza del acondicionador de aire ( ✴✴✴✴ AB/GB ✴✴✴ modelos) S- 16 Rejilla frontal Ranura de la rejilla Guia del cuerpo Rejilla frontal Si... Entonces... No va a utilizar el ◆ Programe el ventilador durante varias acondicionador de horas para que el interior del aire durante un largo acondicionador de aire se seque período de tiem[...]

  • Страница 17

    Solución de problemas comunes S- 17 ESP AÑOL Antes de llamar al servicio post-venta, realice las comprobaciones que se pr esentan a continuación. De este modo, puede ahorrarse tiempo y dinero en una llamada innecesaria. El acondicionador no funciona ◆ Compruebe que el disyuntor utilizado para el acondicionador de aire no está activado. ◆ Co[...]

  • Страница 18

    Especificaciones Técnicas S- 18 Las descripciones y características se encuentran sujetas a cambio sin previo aviso. Modelo ✴✴✴✴✴✴✴ AA/AB ✴✴✴✴✴✴✴ BA/BB/BC/BD/BE ✴✴✴✴✴✴✴ CA/CB/CC/CD ✴✴✴✴✴✴✴ DA ✴✴✴✴✴✴✴ EA/EB/EC Suministro de Energía 1 15V~, 60Hz 220V~, 60Hz 230-208V~, 60Hz 200-2[...]

  • Страница 19

    Instalación (para 60Hz) S- 19 ESP AÑOL Circuito del tipo "paralelo" de 1 15V y 15AMP Circuito del tipo "perpendicular" de 230 ó 208V y 20AMP Circuito del tipo "tándem" de 230 ó 208V y 15AMP Circuito del tipo "tándem" de 230 ó 208V y 30AMP 1 Requisitos de la Instalacion Electrica Para seguridad personal[...]

  • Страница 20

    Instalación 500mm 500mm 75mm min. 300mm 500mm Cerca, pared u otro obstáculo. 150mm min. “A” Aprox.3 ˚ Parasol 750mm ➢ ◆ Si el grozor de la pared es mas de 150mm, corte la parte posterior de la pared en un ángulo de 45 ˚ de ser posible. 100mm ó mas 45˚ 45˚ Antes de instalar , asegúrese de verificar el área de instalación para el a[...]

  • Страница 21

    Instalación del tubo de drenaje Coloque la tubo de drenaje colo lo muestra en la figura. Instalación del Desagüadero (Cacerola) El porceso de instalar un desagüadero aparte debe estabilizarse bajo una consideración total de las condiciones que ofrece el lugar donde piensa instalar el acondicionador de aire. ◆ En caso de que no pueda instalar[...]

  • Страница 22

    Printed in Korea THIS AIR CONDITIONER IS MANUF ACTURED BY : ESTE ACONDICIONADOR DE AIRE HA SIDO F ABRICADO POR: CE CLIMA TISEUR EST F ABRIQUÉ P AR: ESTE AP ARELHO DE AR CONDICIONADO É FABRICADO POR: QUESTO CONDIZIONA TORE D’ARIA È PRODOTTO DA:[...]