Samsung 915N инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Samsung 915N. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Samsung 915N или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Samsung 915N можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Samsung 915N, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Samsung 915N должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Samsung 915N
- название производителя и год производства оборудования Samsung 915N
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Samsung 915N
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Samsung 915N это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Samsung 915N и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Samsung, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Samsung 915N, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Samsung 915N, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Samsung 915N. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Instalac ión del co ntrolado r Instalac ión del p ro g rama SyncMaster 913 N /915N/912T[...]

  • Страница 2

    Negligencia en el cumplimie nto de las indicaciones señala das por este símbolo podría ocasionar daños físicos o perjuicios al equipo . Prohibido Es importante leer y entend er en todo momen to No desensamblar Desconectar el enchufe del tomacorrient e No tocar Conectar a tierra para p revenir un a descarga el éctrica Fuente de alimentaci ón [...]

  • Страница 3

    z Esto podría originar una de scarga eléctrica o fuego. No jale el enchufe del cordón ni toq ue el enchufe con las manos mojadas. z Esto podría ocasionar un a descarga eléctrica o fuego. Use sólame nte conectores y rece ptáculos apr opiados para hac er la conexión a tierra. z Una conexión a tierra inapropiada podr ía causar una descarga e[...]

  • Страница 4

    Instale la ba se del monitor en una vitrin a o un estante de tal mane ra que la base no sobresalga. z Una caída del producto pod ría dañar éste o causar lesion es físicas. Coloque el monitor cuid adosamente. z Podría dañarse o romperse. No asiente el monitor sobre la pantalla. z Se podría dañar la superficie TFT-LCD . La instalac ión de u[...]

  • Страница 5

    Si el conector entre el enchufe y el pin está oxidado o sucio, límpie lo apropiadamente con una tela seca. z Un conector sucio puede causar un a descarga eléctrica o fueg o. Póngase en contacto con un Centro de servicios o d e Atención al cliente para realizar la limpieza de l interior una vez al año . z Mantenga limpio el interi or del apara[...]

  • Страница 6

    z El monitor puede funcionar incorrectamente, p rovocando una desca rga eléctrica o un fuego. z TA continua ción, consulte al Centro de Servicio . Mantenga la unidad ap agada cuand o haya tr uenos y r elámpagos e n el exterior, y no permita que el monitor deje de utilizarse durant e un período de ti empo prolongado. z El monitor puede funcionar[...]

  • Страница 7

    sustancias extrañas o se vie rte agua en el apara to,apague éste , desenchúfelo y póngase en contacto con un centro de servi cio técnico. Si el aparato muestra una ima gen fija durante un largo per íodo de tiempo, p uede quedar una imagen residual o c ierta indefini ción. z Establezca el modo de aho rro de energía o configur e un protector [...]

  • Страница 8

    Compruebe que los siguientes elementos se incluyan con el monitor. Si falta al g ún elemento, contáctese con su p roveedo r . Desempaq ue O p ción 1 Monitor y So p orte sencillo Parte inferio r Opción 2 Monitor y So p orte g iratorio Manual Manual del usuario, SyncMaster 913N / 915N[...]

  • Страница 9

    Guía de Insta lación Rá pida Documento de garantia (no esta disponibl e en todas las localidades) CD de instalacion del controlado r del monitor, del software Natural Color, del software Ma g icTune™ . Cable Cable de seña l Cordón eléctrico Parte Delantera 1. Botón Menú [ ] A bre el menú OSD. También se usa para sal ir del menú OS D o [...]

  • Страница 10

    2) Texto : Luminosidad Normal Apropiado para documen tos o trabajos que requieren la visualización de gr an cantidad de texto. 3) Internet : Luminosidad Media Para trabajar con una mezcla visual de texto y gráficos. 4) Ocio : Luminosidad Alta Para visualización de imágenes en movimiento , como un DVD o un VCD. >>Haga clic aquí para ver u[...]

  • Страница 11

    Compruebe que los siguientes elementos se incluyan con el monitor. Si falta al g ún elemento, contáctese con su p roveedo r . Desempaq ue Monitor y So p orte g iratorio Manual Guía de Insta lación Rápi da Documento de garantia (no esta disponibl e en todas las localidades) Manual del usuario, CD de instalacion del controlado r del monitor, del[...]

  • Страница 12

    Parte Delantera 1. Botón Menú [ ] A bre el menú OSD. También se usa para sal ir del menú OS D o volver al menú a nterior. 2. Botón MagicB right [] MagicBright es l a denominación de una nueva caract erística de monitor que ofrece una calidad de pantalla dos vece s más luminosa y clara que los monitores existente s. Proporciona la luminosi[...]

  • Страница 13

    Source (Fuente) para cambiar el modo de entrad a de información, aparece un mensaje en el centro de la pantalla que muestra el modo de señal de entrada d e información seleccio nado actualmente -- analógica o digital.) Nota: Si se selecciona el mo do Digital, se debe conectar el monitor con la tarje ta gráfica a través de u n puerto di gital [...]

  • Страница 14

    1. Conecte el cordón de sumini stro eléctrico del moni tor a la toma de corrien te de la parte trasera del monitor. Enchufar el cordón de suministro eléctri co del monitor a un tomacorrie nte cercano. 2-1. Usando el conector D-sub (analógico) en la tarjeta de vídeo. Conecte el D-SUB de 15 pins del cab le de señal del vídeo al conecto r de v[...]

  • Страница 15

    Monta j e del monito r Monitor y Parte inferior So p orte g iratorio A . Stand Stopper Cómo montar una base Este monitor ad mite la base de m ontaje de 100mm x 100 mm compatible con VESA.[...]

  • Страница 16

    Soporte sencillo Soporte giratorio A. Monitor B. Base para mont aje 1. Apague el monitor y desconecte el cabl e de alimentación eléctri ca. 2. Ponga el moni tor LCD con la pantalla hacia abajo sobr e una superficie plana proteg iendo la pantalla con un cojín. 3. Quite los cua tro tornillos y después retire la base del monito r LCD. 4. Alinee la[...]

  • Страница 17

    1. Conecte el cordón de sumini stro eléctrico del moni tor a la toma de corrien te de la parte trasera del monitor. Enchufar el cordón de suministro eléctri co del monitor a un tomacorrie nte cercano. 2-1. Usando el conector D-sub (analógico) en la tarjeta de vídeo. Conecte el D-SUB de 15 pins del cab le de señal del vídeo al conecto r de v[...]

  • Страница 18

    So p orte g iratorio A . Stand Stopper Cómo montar una base Este monitor ad mite la base de m ontaje de 100mm x 100 mm compatible con VESA. Soporte giratorio A. Monitor B. Base para mont aje 1. Apague el monitor y desconecte el cable de alimentación el éctrica. 2. Ponga el moni tor LCD con la pantalla hacia abajo sobre un a superficie plana prot[...]

  • Страница 19

    Cuando el s istema oper ativo solicite la unidad de di sco del moni tor (Controla dor), inserte el CD-ROM incluido con este monitor. L a instalación de la unidad d e disco es ligeramen te diferente d e un sistema operativo a o tro. Siga la s indicacion es apropiad as para el s istema operativ o que usted tiene. Prepare un disco en blanco y descarg[...]

  • Страница 20

    4. Pulse el botón “ Instalar ” de la ventana “ Advertencia ”. 5. Si ve la ventana “ Me nsaje ”, haga cli c en el botón “ Continúe ”. Luego haga cli c en el botón “ OK ”. Este driver del monitor está bajo el logotipo certificado MS, y esta instalación no da ñará su sistema. 6. La instalació n del Driver del Monitor e st?[...]

  • Страница 21

    1. Inserte el CD en la unidad de CD-ROM. 2. Haga clic en “ Inicio ” - “ Panel de Control ” luego pulse el icono “ Appearen ce ”. 3. Haga clic en el icono “ Visualización ” y escoja la ficha “ Configuración ” luego haga clic en “ Avanzado ”. 4. Pulse el botón “ Propiedades ” en la ficha “ Monitor ” y seleccione la [...]

  • Страница 22

    7. Pulse el botón “ Examinar ” luego escoja el A:(D :driver) y seleccione el modelo de su monitor de la lista de mode lo s y haga clic en el botón “ Siguiente ”. 8. Si ve la ventana “ Me nsaje ”, haga cli c en el botón “ Continúe ”. Lue go haga click en el botón “ terminar ”. Este driver del monitor está baj o el Logotip[...]

  • Страница 23

    10. La instalaci ón del Driver del Monitor e stá terminada. Sistema Operativo Mic rosoft ® Windows ® 2000 Cuando no ve a en su monitor "Fi rma Digital No Encontrada", siga los siguien tes p asos. 1. Escoja el botón " Ace ptar " en la ventana de " Inserte Dis co ". 2. Haga clic en el botón " Bu scador " [...]

  • Страница 24

    2. En la ventana " In formación de Registro de Pan talla ", pulse la ficha " Co nfiguración " y luego haga clic en " Modos de Pantal la ". 3. Seleccione el modo que quiere usar (" Resolución ", " Número de Colores " y " Frecuen cia Vertical ") y luego haga clic en " Aceptar "[...]

  • Страница 25

    Instalac ión del softwa re Color Na tural Inserte el CD, que va incluído con el monitor Sa msung, en la unidad del CD-ROM. Lu ego, la pantalla inicial del prog rama de instalación ser á ejecutada. Haga clic en Colo r Natural de la pantalla inicial para ins talar el software Color Natural. Para in stalar el programa manual mente, inserte el CD, [...]

  • Страница 26

    1. También se us a para salir del menú OSD o volver al menú anterio r. 2. Ajustan elementos en el men ú. 3. Ajustan elementos en el men ú. 4. Activa un elemento de l menú resaltado. 5. Púlselo para que se ajuste au tomáticamente a la señ al proveniente del PC. Los valores de fino, grueso y posición se ajustan auto máticamente. AUTO SyncM[...]

  • Страница 27

    Menú Contenido AUTO Cuando se p ulsa el botó n ' AUTO ', aparece la pantalla Ajuste au tomático, según se muestra en la pantall a animada del cent ro. Púlselo para que se aj uste automáticamente a la señal proveniente del PC. Los valores de fino, grue so y posición se a justan automá ticamente. Para hacer que la funció n de ajus[...]

  • Страница 28

    Brillo Menú Contenido Brillo Calibr e el Luminosidad. 1. Imagen Brillo Contraste 2. Color Tono de color Control de color Gamma 3. Imagen Grueso Fino Nitidez Posición-H Posición-V 4. OSD Idioma Posición-H Posición-V Transparenc. Mostrar hora 5. Configuración Restablecer imagen Restablecer color 6. Información Imagen[...]

  • Страница 29

    Menú Contenido Reproducción/Pa rada Brillo Calibre el Luminosidad. Caracterís ticas de Control Di recto : Si el sistema OSD está desactivado, pulse el bot ón para ajustar la luminosida d. Contraste Calibre el Contraste. Color Menú Contenido Reproducción/Pa rada Tono de co lor El tono del color se pued e cambiar y se puede seleccionar uno de [...]

  • Страница 30

    Gamma Seleccione uno de los tres ajustes Ga mma predefinidos. Imagen Menú Contenido Reproducc ión/Parada Grueso Quita ruidos tales como ra yas verticales. El ajuste Coarse (Grues o) puede mover e l área de la i magen de la pantalla. Se puede volver a centrar usando el menú Control Horizontal. Fino Quita ruidos tales como rayas horizontale s. Si[...]

  • Страница 31

    Menú Contenido Reproducción/Pa rada Idioma Seguir los pa sos abajo par ca mbiar el idioma usado en el menú. Puede se leccionar por uno entre siete idiomas.(inglé s, alemán, español, francés, italiano, sueco, ruso) Nota : El lenguaje es cogido afecta solament e el idioma de OSD. Esto no tiene efecto alguno en el funcionamiento de los software[...]

  • Страница 32

    Menú Contenido Reproducción/Pa rada Restablecer imag en Los parámetros de image n (Color) se sustituyen con los valores predeterminado s de fábrica. Restablecer co lor Los parámetros de la Co lor son reemplazado s por los valores estableci dos en fábrica . Información Menú Contenido Informaci ón Visualiza un origen de vídeo y un modo de p[...]

  • Страница 33

    1. También se us a para salir del menú OSD o volver al menú anterio r. 2. Ajustan elementos en el men ú. 3. Ajustan elementos en el men ú. 4. Activa un elemento de l menú resaltado. 5. Púlselo para que se ajuste au tomáticamente a la señ al proveniente del PC. Los valores de fino, grueso y posición se ajustan auto máticamente. AUTO SyncM[...]

  • Страница 34

    Menú Contenido AUTO Cuando se p ulsa el botó n ' AUTO ', aparece la pantalla Ajuste au tomático, según se muestra en la pantall a animada del cent ro. Púlselo para que se aj uste automáticamente a la señal proveniente del PC. Los valores de fino, grue so y posición se a justan automá ticamente. (Disponible en Sólo modo analógic[...]

  • Страница 35

    MagicBright™ Pulse otra vez el botón MagicBright y seleccione el modo deseado. - cuatro modos distintos (P ersonal/Texto /Internet/O cio) Brillo Menú Contenido Brillo Calibr e el Luminosidad. Source Menú Contenido Source Activa el indicador para reflejar la señal de entrada que se muestra actualment e.[...]

  • Страница 36

    1. Imagen Brillo Contraste 2. Color Tono de color Control de color Gamma 3. Imagen Grueso Fino Nitidez Posición-H Posición-V 4. OSD Idioma Posición-H Posición-V Transparenc. Mostrar hora 5. Configuración Fuente autom. Restablecer imagen Restablecer color 6. Información Imagen Menú Contenido Reproducción/Pa rada Brillo Calibre el Luminosidad[...]

  • Страница 37

    Menú Contenido Reproducción/Pa rada Tono de co lor El tono del color se pued e cambiar y se puede seleccionar uno de los cuat ro modos: Fr ío, Normal, Cálido y Personal. Control de color Siga estos pasos para regular el control de color individual R , V, A. Gamma Seleccione uno de los tres ajustes Ga mma predefinidos. Imagen Menú Contenido Rep[...]

  • Страница 38

    Horizontal. (Disponible en Sólo modo anal ógico) Fino Quita ruidos tales como rayas horizontale s. Si el ruido cont inúa incluso de spués de ajusta r con Fine, repítalo de spués de ajusta r la frecuencia (velocidad del reloj). (Disponible en Sólo modo anal ógico) Nitidez Siga estas instrucciones pa ra cambiar la Posición- Horizontal de la [...]

  • Страница 39

    esperar el menú antes de que de saparezca. Configuración Menú Contenido Reproducción/Pa rada Fuente autom. Seleccione Fuente autom. para que el monitor seleccione automá ticamente el origen de señal. Restablecer imag en Los parámetros de image n (Color) se sustituyen con los valores predeterminado s de fábrica. Restablecer co lor Los parám[...]

  • Страница 40

    Menú Contenido Informaci ón Visualiza un origen de vídeo y un modo de pantalla en la pantalla OSD.[...]

  • Страница 41

    Introducción general | Instalación | Modo OSD | Calibración de color | Desinstalación | Solución de problemas Introducción general Cuál es MagicTune™? El funcionamiento del monitor puede variar debido a la tarjeta de video, el equipo, las condiciones de iluminación y otros factores del entorno. Para conseguir la mejor imagen en un mon ito[...]

  • Страница 42

    Introducción general | Instalación | Modo OSD | Calibración de color | Desinstalación | Solución de problemas Instalación 1. Inserte el CD de instalación en la unidad de CD-ROM . 2. Haga clic en el archivo de instalación de MagicTune. 3. Seleccione el Idioma (Language) de inst alación, y haga clic en "Siguiente". 4. Cuando aparec[...]

  • Страница 43

    6. Seleccione una carpeta para instalar el programa MagicTune. 7. Haga clic en "Instala r". 8. Aparece la ventana "Estado de la instalación". 9. Haga clic en "Fina lizar ".[...]

  • Страница 44

    10. Cuando la instalaci ó n se haya completado, aparece en el escritorio el icon o ejecutable de MagicTune 2.5. Haga doble clic en el icono para iniciar el programa. 11. La ventana siguiente aparece si la instalaci ó n ha sido correcta. 12. El siguiente mensaje de error indica que el sistema utiliza una tarjeta de video que no es comp atible con [...]

  • Страница 45

    Requisitos d el sistema Sistemas operativos z Windows 98 SE z Windows Me z Windows NT z Windows 2000 z Windows XP Home Edition z Windows XP Professional Hardware z Memoria mínima de 32 MB z Espacio de disco duro disponible mínimo de 25MB * Para m á s informaci ó n, visite el sitio Web Magic Tun e.[...]

  • Страница 46

    Introducción general | Instalación | Modo OSD | Calibración de color | Desinsta lación | Solución de problemas Modo OSD El modo OSD facilita el ajuste de la configuración en todos los mo nitores . Cuando está seleccionada, cada ficha de la ventana de control muestra la descripción general de los elementos de menús secundarios dis ponibles [...]

  • Страница 47

    Definición de la ficha Imagen Permite que el usuario ajuste la configur aci ó n de la pantalla con los valores deseados. Definición de la ficha Color Ajusta la "calidez" del color del fondo del monitor o de la imagen. Brillo Contraste Resolución MagicBrigh t n m l k j i n m l k j n m l k j n m l k j Brillo Aclara u oscurece la pantall[...]

  • Страница 48

    Definici ó n de la ficha Geometría Adjusts the Fine , Coarse and Position values. Tono de color Control de color Calibración n m l k j i n m l k j n m l k j Tono de color El tono del color se puede cambiar. z Cálido - Normal - Frío z Cambio Control de color Ajusta e l color de la im agen del monit or. Puede cambiar el color del monitor con su [...]

  • Страница 49

    Definición de la ficha Opción Puede configurar MagicTune usando las siguientes opciones. Ajuste de imagen Posición n m l k j i n m l k j Ajuste de imagen z Fino : Quita ruidos tales como rayas horizontales. Si el rui do continúa incluso después de calibrar con Fine (Ajuste fino), rep ítalo después de a j ustar la frecuencia (velocidad del re[...]

  • Страница 50

    Definición de la ficha Asistencia Muestra el Id. del producto y el n ú mero de versi ó n del pro grama , y perm ite util izar la carac ter í sti ca de Ayuda. Preferencias "V" en la casilla de verificación. Para activar o desactivar cualquier pr efer encia, coloque el cursor sobre la casilla y haga clic. z Para abrir el menú de la ba[...]

  • Страница 51

    Introducción general | Instalación | Modo OSD | Calibración de color | Desinstalación | Solución de problemas Calibración de color 1. Calibración de color La "Calibración del color " perm ite conseguir el ajuste de color óptim o para el monitor. Siga los 5 pasos siguientes para co nseguir el ajuste de color óptimo del monitor. 1[...]

  • Страница 52

    Pulse el botón "Preview (Vista preliminar)" en "C alibración del color". Aparece la imagen anterior. 1. Pulse el botón “View Calibrated (Vista calibrada)” para ver el efecto de la calibración ajustada. 2. Pulse el botón “View Uncalibrated (Vista si n calibrar)” para ver la imagen original.[...]

  • Страница 53

    Introducción general | Instalación | Modo OSD | Calibración de color | Desinstalación | Solución de problemas Desinstalación El programa de MagicTune se puede quitar solamente usando la opción "Add/Remove Programs (Agregar o quitar programas)" desde Pane l de control de Windows. Siga los pasos siguientes para quitar MagicTune. 1. V[...]

  • Страница 54

    Introducción general | Instalación | Modo OSD | Calibr ación de color | Desinstalación | Solución de problemas Solución de problemas z MagicTune puede dejar f uncionar en caso de susti tución del monitor, o actualizac ión del controlad or de la tarjeta gráfica mientras se está ejecutando. Si es así, reinicie el sistema. Compruebe cuándo[...]

  • Страница 55

    A ntes de llamar a un centro de servicio, revise la información proporcion ada en esta sección para ver si pu ede resolver el problema usted mismo. Si necesita ayuda, llame por teléfono al número que figura en el docume nto de garantía, al nú mero de la sección informac iones o contáctese con el vendedor au torizado . Síntomas Revisar la l[...]

  • Страница 56

    pero aparec e el mensaje " Modo no óptimo. Modo recomenda do 1280 x 1024 60Hz " durante un minuto y, entonce s, desaparece. Cambie al modo recomendad o durante este perí odo de un minuto. (El me nsaje se visualiza otra vez si se rein icia el sistema.) No hay ima gen en la pa ntalla. El indicador de suministro de energía está parpad ea[...]

  • Страница 57

    Enchufar y Usar (VESA DDC) monitor encontrado ". de Instalación del Con trolador. Vea el manual de la tarjeta de video para saber si la función Enchufar y Usar (VESA DDC) puede ser sopo rtada. Instale el co ntrolador de mo nitor de acuerdo a las Instru cciones de Instalación del Con trolador. Si hay problemas con el monito r, inspeccione lo[...]

  • Страница 58

    Se provee un dispositivo d e autoprueba que permite inspecci onar la función a propiada del monitor. Si el monitor y el computador están conectados ap ropiadament e pero la pantalla del monitor permanece obscura y el indicador de abaste cimiento de energía es tá intermitente, ejecute la autoprueba del monitor, siguiendo los siguientes paso s: C[...]

  • Страница 59

    algún problema con el PC o la tarjeta de video, esto podría causar qu e el monitor se ponga en blanco, o tenga malos col ores, sonido, Sincronización Fuera de Rango, etc. En este caso , primero inspeccione la fuente del problema y luego pónga se en contacto con el centro de servicio o el distri buidor. z Analizando las condicione s de trabajo d[...]

  • Страница 60

    A ntes de llamar a un centro de servicio, revise la información proporcion ada en esta sección para ver si pu ede resolver el problema usted mismo. Si necesita ayuda, llame por teléfono al número que figura en el docume nto de garantía, al nú mero de la sección informac iones o contáctese con el vendedor au torizado . Síntomas Revisar la l[...]

  • Страница 61

    no óptimo. Modo recomenda do 1280 x 1024 60Hz "? la señal de la tarjeta de video excede la frecuencia y resolución máxima. Ajuste la frecuencia y resolución máxima aplicable al monitor. Si el modo de pantalla es superior a SXG A o 75Hz, se visualiza un mensaje " Modo no óptimo. Modo recomendado 1280 x 1024 60Hz ". Si el refres[...]

  • Страница 62

    La pantalla está fuera d e enfoque o no puede regulars e OSD. Ha regulado la resoluci ón o frecuencia del mon itor? Regular la resolución y frecuencia de la tarjeta de video. (Véase Modos de Pantal la Prefijados .) LED está intermitente pero no hay imágenes en la pantalla. Observa que la frecu encia está regulada apropiadam ente al inspeccio[...]

  • Страница 63

    * Contáctese co n el fabrica nte de la tarje ta de video pa ra obtener más detalles. Cómo se puede po ner la función Ahorro de Energía? Windows ME/XP/20 00: Poner la funció n en Programa de Instalación-BIOS(siste ma básico de entrada -salida) del computador o del protecto r de pantalla. (Consulte el Manual del Computador / Windows) Cómo se[...]

  • Страница 64

    Ambiente La ubicación y posición del monitor podría influen ciar en la calid ad y otras características de l monitor. 1. Si hay algún altavoz para ba jas audiofrecuencias cerca del monitor, desconéctelo y trasládelo a otra habitación. 2. Retire todos los dispositiv os electrónicos como radios, ve ntiladores, relojes y teléfonos que está [...]

  • Страница 65

    Generale s Generale s Nombre del Modelo SyncMaster 913N Panel LCD Tamaño 19,0 pulgadas de diagonal Area de Presentación 376,32 (H) x 301,056 (V) Distancia en tre Pixels 0,294 (H) x 0, 294 (V) Tipo matrix activa TFT a-si Sincronizació n Horizontal 30 ~ 81 kHz Vertical 56 ~ 75 Hz Color de Pantalla 16.194.277 Colors Resolución Resolución óptima [...]

  • Страница 66

    Menos de 38W Dimensiones (P x D x A) / Peso (Soporte sencillo) 416,6 x 60,2 x 349,4 mm 416,6 x 215, 2 x 424,6 mm / 5,6 kg (Sin soporte) Dimensiones (P x D x A) / Peso (Sopor te giratorio) 416,6 x 60,2 x 349,4 mm 416,6 x 200, 0 x 420,6 mm / 7,2 kg (Sin soporte) Interfase de Montaje VESA 100mm x 100mm (Para uso con hardware de Monta je especial (Braz[...]

  • Страница 67

    con VESA DPMS. Como socio de EPA ENERGY STAR ® Partner, SAMSUNG ha determinado que este producto sigue las directrices de ENERGY STAR ® sobre eficiencia energ ética. Mode de Pantalla Prefijado Si la señal tra nsferida del comp utador es la mi sma a la de los Modos de Pant alla Prefijados siguientes, la pa ntalla se regula automáticamente. Si n[...]

  • Страница 68

    A semejanza de una lámp ara fluorescente, la pantall a tiene que repetir la misma imagen mu chas veces por segundo para mostrar un a imagen al usuario. La frec uencia de esta repetici ón es llamada Frecuencia V o Frecuencia de Escaneo. Unidad H z[...]

  • Страница 69

    Generale s Generale s Nombre del Modelo SyncMaster 915N Panel LCD Tamaño 19,0 pulgadas de diagonal Area de Presentación 376,32 (H) x 301,056 (V) Distancia en tre Pixels 0,294 (H) x 0, 294 (V) Tipo matrix activa TFT a-si Sincronizació n Horizontal 30 ~ 81 kHz Vertical 56 ~ 75 Hz Color de Pantalla 16.194.277 Colors Resolución Resolución óptima [...]

  • Страница 70

    Menos de 38W Dimensiones (P x D x A) / Peso 416,6 x 60,2 x 349,4 mm 416,6 x 215, 2 x 424,6 mm / 5,6 kg (Sin soporte) Interfase de Montaje VESA 100mm x 100mm (Para uso con hardware de Monta je especial (Brazo)) Consideracion es medioambienta les Operación Temperatura : 10°C ~ 40°C(5 0°F ~ 104°F) Humedad : 10% ~ 80%, no -condensación Almacenami[...]

  • Страница 71

    Mode de Pantalla Prefijado Si la señal tra nsferida del comp utador es la mi sma a la de los Modos de Pant alla Prefijados siguientes, la pa ntalla se regula automáticamente. Si n embargo, si la se ñal difiere, la pantall a podría ponerse en blanco mientras el indicador de suministro de energ ía LED está prendi do. Consulte el manual de la ta[...]

  • Страница 72

    Generale s Generale s Nombre del Modelo SyncMaster 912T Panel LCD Tamaño 19,0 pulgadas de diagonal Area de Presentación 376,32 (H) x 301,056 (V) Distancia en tre Pixels 0,294 (H) x 0, 294 (V) Tipo matrix activa TFT a-si Sincronizació n Horizontal 30 ~ 81 kHz Vertical 56 ~ 75 Hz Color de Pantalla 16.777.219 Colors Resolución Resolución óptima [...]

  • Страница 73

    Consumo de Energía Menos de 38W Dimensiones (P x D x A) / Peso 416,6 x 60,2 x 349,4 mm 416,6 x 200, 0 x 420,6 mm / 7,2 kg (Sin soporte) Interfase de Montaje VESA 100mm x 100mm (Para uso con hardware de Monta je especial (Brazo)) Consideracion es medioambienta les Operación Temperatura : 10°C ~ 40°C(5 0°F ~ 104°F) Humedad : 10% ~ 80%, no -cond[...]

  • Страница 74

    ENERGY2000 cuando es usa do con un computador que está equ ipado con VESA DPMS. Como socio de EPA ENERGY STAR ® Partner, SAMSUNG ha determinado que este producto sig ue las directrices de ENERGY STAR ® sobre eficiencia energ ética. Mode de Pantalla Prefijado Si la señal tra nsferida del comp utador es la mi sma a la de los Modos de Pant alla P[...]

  • Страница 75

    A semejanza de una lámp ara fluorescente, la pantall a tiene que repetir la misma imagen mu chas veces por segundo para mostrar un a imagen al usuario. La frec uencia de esta repetici ón es llamada Frecuencia V o Frecuencia de Escaneo. Unidad H z[...]

  • Страница 76

    Servicio Es p osible q ue la dirección y el número de teléf ono de la em p resa cambien sin av iso p revio. AUSTRALIA : Samsung Electronics Australia Pty Ltd. Customer Response Centre 7 Parkview Drive, Homebush Bay NSW 2127 Tel : 1 300 362 60 3 http://www.samsung.com.au/ BRAZIL : Samsung Eletronica da Amazon ia Ltda. R. Prof. Manoelito de Ornell[...]

  • Страница 77

    ESPAÑA : Samsung Electronics Comercial Ib erica, S.A. Ciencies, 55-65 (Poligono Ped rosa) 08908 Hospitalet de Llob regat (Barcelona) Tel. : (93) 261 67 00 Fax. : (93) 261 67 50 http://samsung.es/ FRANCE : SAMSUNG ELECTRONIC S FRANCE Service Paris Nord 2 66 rue des Vanesses BP 50116 Villepinte 95950 Roissy CDG Cedex Tel : 08 25 08 65 65 Fax : 01 48[...]

  • Страница 78

    http://www.samsung-latin.com/ PERU Servicio Integral Samsung A v.Argentina 1790 Lima1. Pe ru Tel: 51-1-33 6-8686 Fax: 51-1-336-855 1 http://www.sa msungperu.com/ PORTUGAL : SAMSUNG ELECTRONIC A PORTUGUESA S.A. Rua Mário Dioni so, N o 2 - 1º Drt. 2795-140 LINDA-A-VELHA Tel. 214 148 11 4/100 Fax. 214 148 133/128 Free Line 800 220 12 0 http://www.sa[...]

  • Страница 79

    http://samsungusa.com/moni tor/ Téminos Dot Pitch (Ancho de Punto ) La imagen en el monitor está compuesta de pu ntos de color rojo, verde y azul. Mientras más cercanos estén, mejor será la ni tidez. La distancia entre dos puntos del mismo color es llamada "dot pitch". Unidad: mm Frecuenci a Vertical La pantalla debe ser dibujad a va[...]

  • Страница 80

    semiconductores con una precisi ón de 1 PPM (una millonésima). Pero a ve ces, los píxeles de color ROJO, VERDE, AZUL y BLANCO parecen estar brill antes o se pueden ver alguno s píxeles negros. Esto no es debido a un a mala calidad y usted puede u sarlo con confianza. { Por ejemplo, el número de píxele s secundarios de TFT LCD conten idos en e[...]

  • Страница 81

    FCC Information | IC Complia nce Noti ce | MPR II C ompliance European Not ice (Europ e only) | PCT Notice | VCCI | TCO'95-Ec ological requ irements for pe rsonal computers (TCO'95 ap plied model onl y) TCO'99-Ec ological requ irements for pe rsonal computers (TCO'99 ap plied model onl y) TCO'03-Ec ological requ irements fo[...]

  • Страница 82

    MPR II Compliance This monitor complies with SWEDAC(MPR II) recommendation s for reduced electric and magnetic fields. European Notice(Europe Only) Products with the CE marking comply with the EMC Directi v e(89/336/EE C), (92/31/EEC), (93/68/EEC) and the Low Vol tage Directive (73/23/EEC) issued by the Commission of the European Community. Co mpli[...]

  • Страница 83

    climate-infl uencing emissio ns, radioactive waste, etc.) it i s vital to cons erve energy. Electron ic equipment in offices consume s an enormous amount of energy, sin ce it is often routinely left running conti nuously. What does labelling involve? This produ ct meets the req uirements for th e TCO'95 sche me, which pro vides for intern atio[...]

  • Страница 84

    CFCs (freons) are sometimes used fo r washing printed circuit boards an d in the manufacturing of expanded foam for packagin g. CFCs break down ozone and thereby dama ge the ozone layer in the stratosphere, ca using increase d reception on Earth of ultrav iolet light wit h consequent increased risks of skin cancer (malignant melanoma). z The releva[...]

  • Страница 85

    Flame retardants Flame retar dants are presen t in printed circuit boards, cable s, wires, casings and housings. Their purpose is to prevent, or at least to de lay th e spread o f fire . Up to 30% of the plastic in a computer casing can consist of fl ame retardant su bstances. Most flame retardants conta in bromine or chloride, a nd those flame ret[...]

  • Страница 86

    Emissions z Electromagnetic fields z Noise emissions Ecology z The product must be prepared for recycling an d the manufacturer must have a certifie d environmental management system such as EMAS or ISO 14 000 z Restrictions on o chlorinated and brominated flame retarda nts and polymers o heavy metals such as cadmium, mercury and lead . The require[...]

  • Страница 87

    cause harmful i nterference t o other devices in the vicinity . However, there i s no guarantee th at interference will not occur in a particul ar inst allation. If this equipm ent does cause harmful interference to other devices, which can be dete rmined by turning the equip ment off and on, the user is encouraged to try to correct the interfe ren[...]

  • Страница 88

    INFORMACIÓN de PRODUCTO (Libre de retención de imágenes) Los monitores de LCD y las TV puede n tener retención de la imag en al cambiar desde una imagen a otra, especialme nte después de visualizar u na imagen in móvil durant e mucho tiemp o. Esta guía describe el uso correcto de los productos LC D para protegerlos contra la rete nción de i[...]

  • Страница 89

    - Cada 30 minutos, ca mbiar los caracteres con el movimiento. Ejemplo) La mejor manera de p roteger e l monitor frente a la retención de imágenes es configurar el PC o el si stema para us ar un programa protector de pantalla cuando no se está utilizand o. La retención de imágen es puede no ocurrir cuando u n panel LCD se utiliza ba jo condicio[...]

  • Страница 90

    Este monitor LC D cumple con la n orma ISO13406- 2, Sin píxeles defectuosos, de Clase II.[...]