Samsung 591V инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Samsung 591V. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Samsung 591V или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Samsung 591V можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Samsung 591V, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Samsung 591V должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Samsung 591V
- название производителя и год производства оборудования Samsung 591V
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Samsung 591V
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Samsung 591V это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Samsung 591V и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Samsung, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Samsung 591V, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Samsung 591V, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Samsung 591V. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    SyncMaster 591S/793S/591V/793V/783DF/793DF /795DF/797DF/997DF/793MB/795MB[...]

  • Страница 2

    Página Principal Visualización en Pantalla Instrucciones de seguridad Investigación de fallas Nomenclatura Lista de chequeo Fuente de alimentación Q & A Instalación Investigación del dispositivo de Autoprueba Limpieza Otros Introducción Especificaciones Desempaque Generales Parte Delantera Mode de Pantalla Prefijado Parte Posterior Admin[...]

  • Страница 3

    Nomenclatura Fuente de alimentación Instalación Limpieza Otros Negligencia en el cumplimiento de las indicaciones señaladas por este símbolo podría ocasionar daños físicos o perjuicios al equipo. Prohibido. Es importante leer y entender en todo momento. No desensamblar. Desconectar el enchufe del tomacorriente. No tocar. Conectar a tierra pa[...]

  • Страница 4

    Nomenclatura Fuente de alimentación Instalación Limpieza Otros Cuando no use el computador durante largos periodos de tiempo, ajústelo a DPMS. Si usa un protector de pantalla, póngalo al modo de pantalla activa. z Si el tamaño de su monitor es pequeño, o si la imagen está presente por periodos largos de tiempo, es probable que vea imágenes [...]

  • Страница 5

    Nomenclatura Fuente de alimentación Instalación Limpieza Otros No cubrir las rejillas de ventilación del cabinete del monitor. z Una mala ventilación podría causar averías o fuego. Ponga el monitor en un lugar con poca humedad y un mínimo de polvo. z Podría producirse un corto circuito o fuego en el interior del monitor. No deje caer el mon[...]

  • Страница 6

    Nomenclatura Fuente de alimentación Instalación Limpieza Otros Cuando limpie la caja del monitor o la superficie del C D T, limpie con una tela suave, ligeramente mojada. No limpie el monitor Plano con agua. Use un detergente suave diluido en agua. (Algunos detergentes contienen cantidades significativas de solventes fabricados a base de alcohol,[...]

  • Страница 7

    Nomenclatura Fuente de alimentación Instalación Limpieza Otros IMPORTANTE: PARA PREVENIR CUALQUIER MAL FUNCIONAMIENTO Y EVITAR DAÑOS, LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y OPERAR EL APARATO, CONSERVE EL MANUAL PARA FUTURAS REFERENCIAS, GRACIAS. POR FAVOR LEA ESTE MANUAL ANTES DE OPERAR EL APARATO Y GUÁRDELO PARA RE[...]

  • Страница 8

    sólamente el cordón o el cable de señal. z Esto podría causar una avería, descarga eléctrica o fuego debido al daño del cable. Nunca meta algo metálico en las aberturas del monitor. z Esto podría causar una descarga eléctrica, fuego o lesiones. Mantenga el monitor lejos de sustancias magnéticas. z Esto podría causar una descoloración d[...]

  • Страница 9

    Desem paque Parte Delant era Parte Post erior Fondo Monitor y Sopo rte (Algun os mod elos llev an inco rporados un soporte.) Verifique que los siguientes productos estén inclui dos con el monito r. Si faltar a alguno, contác tese con su dist ribuidor . Cordón eléc trico Soporte Guía de Instalación Rápida Documento de garantía (no es tá dis[...]

  • Страница 10

    Desempaque Parte Delantera Parte Posterior Fondo 1. Bo tón M enú Se usa pa ra entrar o salir de la pantall a de me nú. 2. Botones Reg uladores Estos bo tones le pe rmiten d estacar y regular ite ms en el m enú. 3. Botón Enter Se usa pa ra selecci onar el menú OSD) 4. Bo tón d e sum inis tro de en ergía Use e ste botón par a prender y apaga[...]

  • Страница 11

    Desempaque Parte Delantera Parte Poste rior Fondo General BNC Connecto rs (Option) General (La disposi ción en la parte posterior del monitor podría varia r de producto a producto) 1. Toma de corriente Conec te el cordón de sumin istro eléc trico del m onitor a la toma de corriente de la p arte traser a del moni tor. 2. Cable de señal Conec te[...]

  • Страница 12

    Desempaque Parte Delantera Parte Posterior Fondo 1. Cable de señal Conecte el extremo del cable de señal a la toma de video del computador (tablero de video, tarjeta de video o tarjeta gráfica) 2. Toma de corriente Conecte el cordón de suministro eléctrico del monitor a la toma de corriente de la parte trasera del monitor. 3. Base Inclinable y[...]

  • Страница 13

    Conexión del Monitor Instalaci ón del Controlad or de Video Instalaci ón de la Base General BNC Connec tors (Option) General 1. Conecte el cordón de suministro eléctrico del monitor a la toma de corriente de la parte trasera del monitor. Enchufar el cord ón de sumini stro eléctrico del moni tor a un tomacorriente cercano. 2-1. Conexión con [...]

  • Страница 14

    1. Conecte el cordón de sumini stro eléctrico del moni tor a la toma de corriente de la parte trasera del monitor. Enchufar el cord ón de sumini stro eléctrico del moni tor a un tomacorriente cercano. 2-1. Conexión con un PC Conecte el D-SUB de 15 pins del cable de señal del vídeo al con ector de vídeo del PC en la parte posterior del monit[...]

  • Страница 15

    1. A pague su ordenador y desenchufe el cable de corri ent. 2. Conecte el extremo del cable de señal a la toma de video del computador (tablero de video, tarjeta de video o tarjeta gráfica) 3. Conecte un extremo de su cabl e de sonido a la toma del estér eo de su fich a de sonido o computadora. Conecte el otro extremo del cable a la toma del est[...]

  • Страница 16

    3. Cable de DC po tencia input Conecte a la toma DC 12V del monitor. 4. Indicator de potencia Se ilumina de verde cuando el altavoz está encendido . 5. Volumen On/Off Gira On/Off y ajuste el volumen. 6. Control treble Use el control de altas frecuencias. 7. Control del bass Use el control de las bajas frecuencias. 8. Toma Mic input Para transmitir[...]

  • Страница 17

    Conexión del Monitor Instalación del Controlador de Video Instalación de la Base Cuando el sistema operativo solicite la unidad de disco del monitor (Controlador), inserte el CD-ROM incluido con este monitor. La instalación de la unidad de disco es ligeramente diferente de un sistema operativo a otro. Siga las indicaciones apropiadas para el si[...]

  • Страница 18

    Conexión del Monitor Instalación del Controlador de Video Instalación de la Base Windows XP | Windows 2000 | Windows Me | Windows NT | Linux Cuando el sistema operativo solicite la unidad de disco del monitor (Controlador), inserte el CD-ROM incluido con este monitor. La instalación de la unidad de disco es ligeramente diferente de un sistema o[...]

  • Страница 19

    5. Pulse “ Actualizar Driver ” y seleccione “ Instalar de una lista o …” luego haga clic en el botón “ Siguiente ”. 6. Seleccione “ No busque, yo voy a …..” luego haga clic en “ Siguiente ” y luego pulse “ Retire el disco ”. 7. Pulse el botón “ Examinar ” luego escoja el A:(D:driver) y seleccione el modelo de su [...]

  • Страница 20

    10. La instalación del Driver del Monitor está terminada. Sistema Operativo Microsoft ® Windows ® 2000 Cuando no vea en su monitor "Firma Digital No Encontrada", siga los siguientes pasos. 1. Escoja el botón " Aceptar " en la ventana de " Inserte Disco ". 2. Haga clic en el botón " Buscador " en la vent[...]

  • Страница 21

    Sistema Operativo Microsoft ® Windows ® NT 1. Haga clic en " Iniciar ", " Configuración ", " Panel de Control " y luego haga doble clic en " Pantalla ". 2. En la ventana " Información de Registro de Pantalla ", pulse la ficha " Configuración " y luego haga clic en " Modos de Pant[...]

  • Страница 22

    Conexión del Monitor Instalación del Controlador de Video Instalación de la Base Base Inclinable y Giratoria | Armado y Desarmado de la base Con el pedestal empotrado, puede inclinar y/o girar el monitor para conseguir un ángulo apropiado. Nota: La base es desarmable. Si el monitor se entrega con la base separada, acople la base de esta forma. [...]

  • Страница 23

    Armado de la base 1. Coloque el monitor al revés en una superficie de trabajo plana 2. Alínee las lengüetas de la base con la ranura correspondiente de la parte inferior del monitor. 3. Presione la base en el monitor hasta que las lengüetas estén completamente insertadas en las ranuras. 4. Presione la base hacia la parte anterior del monitor h[...]

  • Страница 24

    Ajuste de l monit or Botones de c ontrol de usu ario 1. Se usa pa ra entrar o salir de la pantall a de me nú. 2. Estos bo tones le pe rmiten d estacar y regular ite ms en el m enú. 3. Se usa pa ra selecci onar el menú OSD. Funciones de acces o directo | Brillo | SyncMaster 783DF[...]

  • Страница 25

    Funcio nes OSD | Contraste | OSD Contenido Calibre el Brillo. Calib re el Contra ste. Un pate nte “Muaré” pued e aparecer en su pan talla, que s e parece un a serie de circul os o arcos concéntric os. Para elim inar estos patente s, usar los ajuste de mauré horiz ontal. Un patente “M uaré” puede ap arecer en su pantall a, que s e parece[...]

  • Страница 26

    OSD Contenido La tempe ratura del color es una med ida de “cal or” delo s colores de imgen. Ajuste el Color Rojo. Ajuste el Color Verde . Ajuste el Color Azul. Cuando se ajuste Brightnes s y Cont rast despué s de que se se leccio ne el modo sRGB, se abando na el m odo sRGB . OSD Contenido Seguir es tas ins trucciones para camb iar la po sició[...]

  • Страница 27

    o a la de recha. Ajustar la rotació n cuand o el displa y entero está inclin ada a la izquierda o a la de recha. Ajuste la config uración de paralelo cuando la imagen de pantalla se inclin e a derecha o izqui erda: aju ste la con figuraci ón de Ro tación cuando toda la i magen esté comple tamente inclinada a la derech a o a la izqu ierda. Pue[...]

  • Страница 28

    I ntroduc c ión ge ne r a l | I ns t alac ión | M odo OSD | D es ins t alac i ón | Soluc i ón de problem as I nt r odu c c ión g ene ra l C u ál es Ma g i cT u n e ™ ? E l f unc io na mi en t o del mo nit o r pue de v a ri ar d eb i do a l a t a r j e ta de v i d eo, el eq uip o, l as c o nd ic ion es de i l um i n ac i ó n y o t r os f a [...]

  • Страница 29

    [...]

  • Страница 30

    I nt roduc c ión general | I n s tal ac ión | M odo OSD | D es ins t alac i ón | Soluc i ón de problem as I n st al a ci ó n 1 . I n s e rt e e l CD d e in st a la ció n en la u n id a d d e CD- R O M. 2. H a g a c li c en e l ar c h i v o de i n s t a l ac i ó n d e M ag i c T un e . 3 . S el ec c i on e el I dio ma ( L an gua ge ) de i n s[...]

  • Страница 31

    6 . S el ec c i on e un a c arp et a pa ra i n s t a l ar e l pro gra m a Ma gic Tun e. 7 . H aga c l ic e n "I ns t al a r" . 8. Ap ar e c e l a v e n t an a " Es t ad o de l a i ns t al a c i ón" .[...]

  • Страница 32

    9 . H a g a cl ic e n "Fina lizar ". 1 0. C uan do l a ins t ala c i ó n s e hay a c o m pl e t ado , a par ec e e n el es c ri to ri o e l i c o no e j ec u t a bl e de Ma gi c T un e 2. 5 . H a ga d obl e c l i c en el i c o no p ara ini c ia r el pr ogr ama . 1 1. L a v en t a na s i g ui e nt e ap ar ec e s i l a i n s t a l ac i ó [...]

  • Страница 33

    1 2 . E l s ig u ie n t e me n s a je d e e r r o r in d ica q u e e l sist e ma u t iliz a u n a t a r je t a d e vi d e o q u e n o es c om p at i b l e c on M a gi c T u n e. Pr o b l emas d e i n stal aci ó n L a i n s t a l ac i ón de M a gi c T u ne 2. 5 s e p ue de v er a f e c t a da p or f ac t or es c o mo l a t ar jet a d e v id e o, l[...]

  • Страница 34

    I nt roduc c ión general | I ns t alac ión | M odo O S D | D es ins t alaci ón | Soluc ión de problem as Mo do O S D E l mo d o O S D f a c ilit a e l a ju st e d e la con f ig u r a ci ó n e n t o d o s lo s mo n it o re s . Cua n d o e st á s e lec c i o na da, c ada f ic h a de l a v ent a na de c o nt ro l m ues t r a l a de s c r i pc i [...]

  • Страница 35

    D efi n i ci ó n d e l a fi ch a I mag en P er mi t e qu e el us u ari o aj u s t e l a c onf i g ur a c i ó n de la p an t a l l a c o n los v alo res de s ead os . B ri l lo C ont ra s t e M agi c B r i g ht                 B r ill o A clar a u o s cu r e c e la p a n t a lla e n su t o t a lid a [...]

  • Страница 36

    De f i ni c ió n de l a f i c ha Co lo r A ju s t a la "calid e z" de l co lo r d e l f o n d o d e l mo n it or o d e la ima g e n . D efi n i ci ó n d e l a fi ch a Geo metr í a Aj us t a l os v al o re s d e Po s i t i o n (P os ici ó n) , S i z e ( T am a ño) y R ot a ti o n (R o t a c i ó n) . v i s u ali z a c i ón de g ran c[...]

  • Страница 37

    D efi n i ci ó n d e l a fi ch a Op ci ó n P ue de c o nf igu rar M agic T u ne u s and o la s s i g ui e nt es opc i one s . Ge o m et r ía 1 R ot ac i ón T a maño P os i c i ón Ge o m et r ía 2 E f ec t o c ojín B al anc e o Tr ap ez oi d e P ar ale lo Ot r o s M oir e D ega us s S id epi n Cor n er T o p S i d epi n C or n er B ot t om P[...]

  • Страница 38

    D e f in ic i ón d e la f ic h a A s is t e n c ia Mu e s t r a el I d. de l p ro d uc t o y el n ú me r o de v e r s i ó n d e l pr o gr a m a , y p er m i t e ut il i z a r l a ca r a cte r í st i ca d e A yu d a . P r efe r enci a s Ab re e l c u ad r o d e di ál o g o P r ef er en c e s ( P r e fe re n c i as ) . La s p r e fe r en c i as [...]

  • Страница 39

    v e nt an a de e x pl o rac i ó n b á s i c a . A sse t id A br e un a v ent a na de inf or mac i ó n s o br e el m o ni t or q ue m u es t ra l a f ec h a de fa br i c a c i ó n d e l m on i tor . Ve rsi ó n Mu e s t r a el n ú me r o de v e r s i ó n d e M ag i c T un e .[...]

  • Страница 40

    I nt roduc c ión general | I ns talac ión | M odo OSD | D e s ins t a l a c i ón | Soluc i ón de problem as D e sins ta l a ci ón El p r o g ra m a de M a gi c T u ne s e p ue d e qu i tar s ol a me n t e us an do l a op c i ón " A dd / R e m ov e P ro gra ms ( Ag reg ar o q ui t ar p rog ram as )" de s de P ane l de c o nt rol d e [...]

  • Страница 41

    Introducción ge neral | Instalación | Modo OSD | Desinstalación | Solución de problemas Solución de problemas MagicTune pue de dejar funciona r en caso de sustitución del monitor, o actu alización del controlador de la tarjeta gráfica mientras se está ejecutando. Si es así, reinicie el sistema. Compruebe cuándo MagicTune no funciona corr[...]

  • Страница 42

    [...]

  • Страница 43

    Lista de chequeo Q & A Investigación del dispositivo de Autoprueba Antes de llamar a un centro de servicio, revise la información proporcionada en esta sección para ver si puede resolver el problema usted mismo. Si necesita ayuda, llame por teléfono al número que figura en el documento de garantía, al número de la sección informaciones [...]

  • Страница 44

    alto voltaje? Es estable el voltaje? La imagen de la pantalla puede parecer que se mueve o vibra a alguna hora determinada del día debido a un suministro energético de bajo voltaje. La imagen de la pantalla también puede parecer que se mueve o vibra si hay problemas con la tarjeta de video o con la placa base del computador. La pantalla muestra [...]

  • Страница 45

    Ha sido fijada apropiadamete la tarjeta de video? Fijar la tarjeta de video de acuerdo a las instrucciones del manual de la tarjeta de video. Hay un mensaje que dice: "Monitor desconocido, Enchufar y Usar (VESA DDC) monitor encontrado". Ha instalado el controlador de monitor? Instale el controlador de monitor de acuerdo a las Instruccione[...]

  • Страница 46

    Lista de chequeo Q & A Investigación del dispositivo de Autoprueba Pregunta Respuesta Cómo se puede cambiar la frecuencia? Se puede cambiar la frecuencia reconfigurando la tarjeta de video. Note que el soporte de la tarjeta de video puede variar, dependiendo de la versión del controlador usado. (Busque detalles en el manual del computador o [...]

  • Страница 47

    Generales Administrador de Energí a Mode de Pantalla Prefijado Generales Nombre del Modelo SyncMaster 591S/591V Tubo de Imagen Tamañ o y tipo 15"(38cm) tipo enteramente cuadrado (visible 35cm ) Angulo de deflexió n 90 ° Distancia entre puntos 0,24mm (Horizontal) Tipo de pantalla Triada de puntos fosforosa tricolor aluminizada de matriz neg[...]

  • Страница 48

    Generales Administrador de Energía Mode de Pantalla Prefijado Este monitor tiene un sistema incorporado de manejo de energí a llamado Ahorrador de Energí a . Este sistema ahorra energí a cambiando el monitor a un modo de bajo consumo de energí a cuando no es usado por cierto periodo de tiempo. El monitor regresa automaticamente a una operació[...]

  • Страница 49

    Generales Administrador de Energí a Mode de Pantalla Prefijado Si la señ al transferida del computador es la misma a la de los Modos de Pantalla Prefijados siguientes, la pantalla se regula automá ticamente. Sin embargo, si la señ al difiere, la pantalla podrí a ponerse en blanco mientras el indicador de suministro de energí a LED está prend[...]

  • Страница 50

    Generales Administrador de Energí a Mode de Pantalla Prefijado Generales Nombre del Modelo SyncMaster 793DF/783DF Tubo de Imagen Tamañ o y tipo 17"(43cm) DynaFlat (visible 40,6cm ) Angulo de deflexió n 90 ° Distancia entre puntos 0,20mm (Horizontal) Tipo de pantalla Triada de puntos fosforosa tricolor aluminizada de matriz negra. Má scara[...]

  • Страница 51

    Generales Administrador de Energía Mode de Pantalla Prefijado Este monitor tiene un sistema incorporado de manejo de energí a llamado Ahorrador de Energí a . Este sistema ahorra energí a cambiando el monitor a un modo de bajo consumo de energí a cuando no es usado por cierto periodo de tiempo. El monitor regresa automaticamente a una operació[...]

  • Страница 52

    Generales Administrador de Energí a Mode de Pantalla Prefijado Si la señ al transferida del computador es la misma a la de los Modos de Pantalla Prefijados siguientes, la pantalla se regula automá ticamente. Sin embargo, si la señ al difiere, la pantalla podrí a ponerse en blanco mientras el indicador de suministro de energí a LED está prend[...]

  • Страница 53

    Generales Administrador de Energí a Mode de Pantalla Prefijado Generales Nombre del Modelo Tubo de Imagen Tamañ o y tipo 17"(43cm) tipo enteramente cuadrado (visible 40,6cm ) Angulo de deflexió n 90 ° Distancia entre puntos 0,23mm (Horizontal) Tipo de pantalla Triada de puntos fosforosa tricolor aluminizada de matriz negra. Má scara de So[...]

  • Страница 54

    Generales Administrador de Energía Mode de Pantalla Prefijado Este monitor tiene un sistema incorporado de manejo de energí a llamado Ahorrador de Energí a . Este sistema ahorra energí a cambiando el monitor a un modo de bajo consumo de energí a cuando no es usado por cierto periodo de tiempo. El monitor regresa automaticamente a una operació[...]

  • Страница 55

    Generales Administrador de Energí a Mode de Pantalla Prefijado Si la señ al transferida del computador es la misma a la de los Modos de Pantalla Prefijados siguientes, la pantalla se regula automá ticamente. Sin embargo, si la señ al difiere, la pantalla podrí a ponerse en blanco mientras el indicador de suministro de energí a LED está prend[...]

  • Страница 56

    Generales Administrador de Energí a Mode de Pantalla Prefijado Generales Nombre del Modelo SyncMaster 795DF/795MB Tubo de Imagen Tamañ o y tipo 17"(43cm) DynaFlat (visible 40,6cm ) Angulo de deflexió n 90 ° Distancia entre puntos 0,20mm (Horizontal) Tipo de pantalla Triada de puntos fosforosa tricolor aluminizada de matriz negra. Má scara[...]

  • Страница 57

    Generales Administrador de Energía Mode de Pantalla Prefijado Este monitor tiene un sistema incorporado de manejo de energí a llamado Ahorrador de Energí a . Este sistema ahorra energí a cambiando el monitor a un modo de bajo consumo de energí a cuando no es usado por cierto periodo de tiempo. El monitor regresa automaticamente a una operació[...]

  • Страница 58

    Generales Administrador de Energí a Mode de Pantalla Prefijado Si la señ al transferida del computador es la misma a la de los Modos de Pantalla Prefijados siguientes, la pantalla se regula automá ticamente. Sin embargo, si la señ al difiere, la pantalla podrí a ponerse en blanco mientras el indicador de suministro de energí a LED está prend[...]

  • Страница 59

    Generales Administrador de Energí a Mode de Pantalla Prefijado Generales Nombre del Modelo SyncMaster 797DF Tubo de Imagen Tamañ o y tipo 17"(43cm) DynaFlat (visible 40,6cm ) Angulo de deflexió n 90 ° Distancia entre puntos 0,20mm (Horizontal) Tipo de pantalla Triada de puntos fosforosa tricolor aluminizada de matriz negra. Má scara de So[...]

  • Страница 60

    Generales Administrador de Energía Mode de Pantalla Prefijado Este monitor tiene un sistema incorporado de manejo de energí a llamado Ahorrador de Energí a . Este sistema ahorra energí a cambiando el monitor a un modo de bajo consumo de energí a cuando no es usado por cierto periodo de tiempo. El monitor regresa automaticamente a una operació[...]

  • Страница 61

    Generales Administrador de Energí a Mode de Pantalla Prefijado Si la señ al transferida del computador es la misma a la de los Modos de Pantalla Prefijados siguientes, la pantalla se regula automá ticamente. Sin embargo, si la señ al difiere, la pantalla podrí a ponerse en blanco mientras el indicador de suministro de energí a LED está prend[...]

  • Страница 62

    Generales Administrador de Energí a Mode de Pantalla Prefijado Generales Nombre del Modelo SyncMaster 997DF Tubo de Imagen Tamañ o y tipo 19"(48cm) DynaFlat(visible 45,8cm ) Angulo de deflexió n 90 ° Distancia entre puntos 0,20mm (Horizontal) Tipo de pantalla Triada de puntos fosforosa tricolor aluminizada de matriz negra. Má scara de Som[...]

  • Страница 63

    Generales Administrador de Energía Mode de Pantalla Prefijado Este monitor tiene un sistema incorporado de manejo de energí a llamado Ahorrador de Energí a . Este sistema ahorra energí a cambiando el monitor a un modo de bajo consumo de energí a cuando no es usado por cierto periodo de tiempo. El monitor regresa automaticamente a una operació[...]

  • Страница 64

    Generales Administrador de Energí a Mode de Pantalla Prefijado Si la señ al transferida del computador es la misma a la de los Modos de Pantalla Prefijados siguientes, la pantalla se regula automá ticamente. Sin embargo, si la señ al difiere, la pantalla podrí a ponerse en blanco mientras el indicador de suministro de energí a LED está prend[...]

  • Страница 65

    Servicio Términos Regulatory Color Natural Autoridad AUSTRALIA : Samsung Electron ics Australi a Pty Ltd. Custo mer Respo nse Centre 7 Parkvie w Drive , Homebu sh Bay NSW 2 127 Tel : 1300 362 60 3 http: //www.samsu ng.com.au/ BRAZIL : Samsung Eletronic a da Amazo nia Ltda . R. Prof. Mano elito de O rnellas, 30 3, Terro B Chacara Sto . Antonio, CEP[...]

  • Страница 66

    1039, Buda pest, Lehel u. 15-17. Tel: 36 1 453 110 0 Fax: 36 1 453 110 1 http://www.sam sung.h u/ ITALY : Samsung Electron ics Italia S.p.a. Via C. Donat Cat tin, 5 20063 C ernusco s /Naviglio (M I) Servizio Clienti: 199.153. 153 http://www.sam sung-italia.c om/ NETHERLANDS/BELGIUM/LUXEMBOURG : Samsung Electronics Benelux B. V. Fleming laan 12 2289[...]

  • Страница 67

    TH AIL AND : HAI SAMSUNG SERVICE CENTER MPA COMPLEX BUILDING,1st-2nd Floo r 175 SOI SUEKSA VIDHAYA SATHON SOI 12 SILOM ROAD ,SILOM,BANGRAK BANGKOK 10500 TEL : 0-2 635-2567 FAX : 0-2635-2 556 UKRAINE : SAMSUNG ELECTRONICS REPRESENTATIVE OFFICE IN UKRAINE 4 Glyb ochits ka str. Kiev, Ukrai ne Tel. 8-044-4 906878 Fax 8-044-4 906887 Toll-fr ee 8-800-502[...]

  • Страница 68

    Servicio Términos Regulatory Color Natural Autoridad Dot Pitch (Ancho de Punto) La imagen en el monitor está compuesta de puntos de color rojo, verde y azul. Mientras más cercanos estén, mejor será la nitidez. La distancia entre dos puntos del mismo color es llamada "dot pitch". Unidad: mm Frecuencia Vertical La pantalla debe ser dib[...]

  • Страница 69

    Servicio Términos Regulatory Color Natural Autor idad Regulatory FCC Information | IC Compliance Notice | MPR II Compli ance | European Not ice (Europe only) | PCT No tice | VCC I | CCC Notice TCO'95-Ecological requirement s for personal compute rs (TCO'95 applied model onl y ) TCO'99-Ecological requirement s for personal compute rs[...]

  • Страница 70

    Provided with this monito r is a detac hable pow er supply c ord with IEC3 20 styl e termin ations. It may be suitable fo r connec tion to any UL Liste d person al compute r with si milar confi guration . Before mak ing the connectio n, make su re the v oltage rating of the c omputer con venien ce outlet i s the sam e as the mo nitor and that the a[...]

  • Страница 71

    TCO'95-Ec ological requireme nts for person al compute rs (TCO'95 applie d model on ly) AB general requirem ents AB2 Written Eco-d ocument acomp anying the products Congrat ulation s! You have just purcha sed a TCO '95 approv ed and labe lled pro duct! Your ch oice has prov ided you w ith a pr oduct deve loped fo r professio nal use [...]

  • Страница 72

    http://www.t co-info.com / TCO' 95 is a co -opera tive projec t between(3 logos ) Environmental Requirements Brominate d flame retardant s are presen t in prin ted circuit boards, cab les, wires, c asings an d housing s. In tu rn, they dela y the s pread of fire. Up to thirty percen t of the plas tic in a c omputer casing can consi st of fl am[...]

  • Страница 73

    the adapt ation of goods a nd servic es to the env ironme nt. The main problem , as far as comput ers and ot her electro nics e quipment are conce rned, is that environ mental ly harmful substa nces are used bo th in the products an d during their manuf acture. Since it is n ot so far pos sible to satisfa ctorily rec ycle the m ajority of e lectron[...]

  • Страница 74

    permits the inclus ion of l ead since no repla cement has yet be en develop ed. * Bio-a ccumulat ive is defi ned as sub stance s which acc umulate w ithin living orga nisms. ** Lead, Cadmium and Me rcury are hea vy metals which a re Bio-a ccumulat ive. TCO'03-Ec ological requireme nts for person al compute rs (TCO'03 applie d model on ly)[...]

  • Страница 75

    [U.S.A. R esidents Only ] [Eur op ean Res ident s Onl y] U.S.A. SWEDEN NO RWAY GER MANY COMPANY Solid Waste Tr ansf er & Recyclin g Inc ELK RET SEN El ektronik kretur AS vfw AG ADDRE SS 442 Fr elinghuy sen Ave Newar k, NJ 07114 ELKRETSEN Box 1357, 111 83 Stockholm Barnhusga tan 3, 4 tr. 6454 Ette rstad 06 02 Oslo Fyrstikkalln 3B Max Plank Stras[...]

  • Страница 76

    Servicio Términos Regulatory Color Natural Autoridad Programa de Software Color Natural Uno de los problemas recientes que surge cuando se usa un computador es que el color de las imágenes impresas por medio de una impresora o que fueron obtenidas por medio de un escáner o una cámara digital no son las mismas como las que se muestran en el moni[...]

  • Страница 77

    Servicio Términos Regulatory Color Natural Autoridad La información de este manual está sujeta a cambios sin previo aviso. © 200 4 Samsung Electronics Co., Ltd. Todos los derechos reservados. Está estrictamente prohibida la reproducción de este manual, por cualquier medio, sin el permiso escrito de Samsung electronics Co., Ltd . Samsung elect[...]