RugGear RG700 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации RugGear RG700. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции RugGear RG700 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции RugGear RG700 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций RugGear RG700, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции RugGear RG700 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства RugGear RG700
- название производителя и год производства оборудования RugGear RG700
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием RugGear RG700
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск RugGear RG700 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок RugGear RG700 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта RugGear, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания RugGear RG700, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства RugGear RG700, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции RugGear RG700. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Qu ic k Star t Man ual _ En ScHnEllSt art anlEitunG_ DE[...]

  • Страница 2

    2 TITEL DES KAPITELS c o ntEnt SAFETY INSTRUCTION S 1_Introduc tion 5 2_ F ault s and damages 6 3_Further safety advises 7 QU IC K STAR T 4_ Keys 9 5_First st eps 10 5 .1_ B a t t e r y 10 5.1 . 1_Charging the batter y 10 5.1 . 2_ Batter y use 10 5.2 _Opening the card compartment 11 5. 3_ Inst allat ion of t he SIM c ards 12 5.4 _I nsta llati on of[...]

  • Страница 3

    3 TITEL DES KAPITELS EN En D I S PL AY L AY O U T 7 _ Dis play lay out 15 7 . 1_ Status bar 16 7.1.1 _ N o t i  c a t i o n p a n e l 17 7 .2 _Qu ick acces s pane l 18 7 .3_ Home scree n 18 7 . 3.1 _ Addi ng a new s cree n item 18 7 . 3. 2_ M ovin g a scre en item 19 7 . 3. 3_ Re movi ng a scr een it em 19 7 . 3. 4_Cr eatin g a fold er 19 7 . 3.[...]

  • Страница 4

    rESEr v a t ion T e chni cal Da ta is subj ec t to chan ge wi thout n otice . Chan ges, e rror s and m ispri nts may n ot be us ed as a basi s for any cl aim fo r damag es. All rights reserved. Rug Gea r Europ e Gmb H cann ot be h eld re spon sibl e for any data or other loss and direct or indirec t dama ges c ause d by any imp rope r use of t his [...]

  • Страница 5

    5 EN SafEty inStructionS 1 _introDuc tion This document contains information and safet y regulations whi ch are to b e obse rv ed wit hout f ail fo r saf e ope ratio n of the smartphone RG70 0 under the described cond itions. Th e curre nt EC de clara tion o f confo rmit y, EC cer tic ate of conf ormi ty, saf et y inst ruc tio ns and ma nual ca [...]

  • Страница 6

    6 SafEty inStructionS 2_ f aul tS anD DaMaGES If th ere is any r eason t o suspe ct t hat the s afe ty o f the ph one h as be en comp romi sed, i t must b e wit hdraw n fro m use imm edi ately. Mea sures mu st be t aken to p revent a ny accid enta l rest ar ting of th e phon e. Th e safe ty o f the ph one m ay be com prom ised i f, for ex ampl e: m[...]

  • Страница 7

    7 EN SafEty inStructionS 3_ fu rt H Er SafE t y aDv iS ES Do no t touch t he scr een o f the ph one w ith shar p obj ec ts. Dust par ticles and dirt may scratch the screen. Please maintain the s cree n clea n. Rem ove dus t on the s cree n with a s of t clot h gent ly and d o not sc ratch th e scre en. Charge the phone und er indoor c onditions onl[...]

  • Страница 8

    8 SafEty inStructionS Obs er ve all co rresp ond ing law s that are i n force i n the resp ec tive co untr ies re gardi ng the us e of mo bile p hon es while operati ng a v ehicle. Plea se pow er o th e phon e and dis conn ec t the cha rgin g cabl e before cleani ng the phone . Do no t use any ch emic al cle anin g agent s to cle an the p hone o[...]

  • Страница 9

    9 EN Quick St art 4_kEy S 1_ Pow er : Loc k the ph one. Lon g press to p ower u p or down the phone. 2_ Menu: Bri ng up a lis t of opt ions . 3_ Home: Ret urns to t he Hom e Scr een . Lon g press to s ee a lis t of las t access ed app s. 4_ B ack : Ret urn to th e prev ious screen. 5_ Search: Contex t-sensitive search. 6_ V olume: Conte x t-sensi t[...]

  • Страница 10

    10 Quick St art 5_f irSt StEpS 5 .1_ B AT T E R Y The battery in this phone is not removable by the user . Th e bat ter y is not f ully c harg ed wh en the p hone i s purch ased , but i t conta ins eno ugh en erg y to powe r on the p hon e. T o obt ain b est b atte r y per fo rman ce and ba tte ry l ife, l et the b att er y disc harge co mpl etel y[...]

  • Страница 11

    11 EN Quick St art WAR N IN G Th e phon e may onl y be ch arge d at ambi ent tem per ature s in a ran ge fro m 0 °C – 45 °C . Plea se do no t use cha rgin g equi pmen t if th e temp erat ure exce eds t his ran ge. On ly use th e Rug Gea r approved USB-c able and charger . 5.2 _O PE NI N G TH E CA RD C OM PART ME NT Unsc rew the t wo sc rews at [...]

  • Страница 12

    12 QuickSt art / f irSt uSE 5.3_ I NS TALL ATIO N O F TH E SI M C AR DS Th e phon e feat ures t wo SIM car d slot s ( 1 , 2). If you have inst all ed t wo SIM ca rds, yo u can choose your primar y card in Set tings SIM managemen t . 5.4 _ I NS TALL ATIO N O F THE MICROSD CARD Op en the M icro -SD ca rd hol der, and in ser t the M icro -SD ca rd [...]

  • Страница 13

    13 EN firSt u SE Th e rst t ime yo u powe r on your p hon e, you may b e prom pted to assi gn a lang uage , a date and a t ime zo ne and to e nter yo ur personal informat ion. Y ou wi ll also b e asked t o sign in o r set up y our Go ogl e™ account . Y ou ca n do this la ter bu t pleas e note t hat som e of th e func tio ns of th e phon e like[...]

  • Страница 14

    14 firSt u SE 6.4_ USING THE T OUCHSCREE N This p hon e feat ures a ca paci tive to uchsc reen . It is no t nece ssar y to pre ss the s cree n for it to w ork , a simp le tou ch is eno ugh . Th e foll owing g est ures c an be us ed wi th this ph one: Ta p T o o pen a n appl icat ion (app), or to en ter a char ac ter usi ng the o n-s cree n keyb oar[...]

  • Страница 15

    15 EN fir St u SE / Di Spl ay layout 6. 5_CO NN EC T IN G TH E PH ON E WI TH A CO M PUT ER Y ou ca n access th e Micr o-SD C ard of th e pho ne by any com pati ble comp uter v ia the USB c abl e. The c ard wi ll be acc esse d as a mass storage devic e. 1. Conne ct y our ph one to th e comp uter w ith the US B cabl e. Whe n conn ec ting th e pho ne [...]

  • Страница 16

    16 D iS p l ay l ayo ut 7 . 1 _STA TUS BAR Th e stat us bar ap pea rs at th e top of eve r y scre en. On th e righ t side, i t displ ays pho ne st atus ico ns, su ch as the s tatu s of th e bat ter y, GPS, dat a or mo bile co nne cti ons an d the tim e. On th e lef t si de, it dis plays n oti catio n icons , such as m isse d calls or re ceive d [...]

  • Страница 17

    17 EN D iS p l ay l ayo ut Misse d calls One o r seve ral ne w e- mails One o r seve ral ne w SMS Alar m clo ck ac tive USB connection es tablished NOTIFICA TION IC ONS 7.1.1_ N O T I F I C AT I O N PA N E L Dra g the St atus Ba r down to r eveal th e noti cati on pa nel: Y our p hone w ill no tif y you h ere wh en you rece ive a ne w mess age o[...]

  • Страница 18

    18 D iS p l ay l ayo ut 7 .2 _QU I CK ACC ESS PAN E L Sho rtc uts to ap ps pl aced h ere are v isibl e on eve ry p ane l of th e Hom e Scre en. T a p on the A pp ico n to op en up th e App Dr awer. Her e you ca n star t any A pp wit h a tap on i ts ico n. 7 .3_H OME SCREEN Her e, you ca n place s hor tcut s to app s and wi dge ts. Wid get s are sm [...]

  • Страница 19

    19 EN D iS p l ay l ayo ut 7 .3. 2 _M OV IN G A SC RE E N IT EM 1. T o uch and h old a n icon on t he Hom e Scr een un til the i con enl arges . 2. Wit hout l if ting yo ur ng er, drag th e icon to th e desi red pos itio n on the s cree n and re leas e it. NOTE Th ere mus t be en ough s pace fo r the ic on to t on t he cur rent Home Screen . [...]

  • Страница 20

    20 DiSpla y lay out / inforMa tion 7 . 3. 6_CHANGING THE WALLP APE R On th e Hom e Scre en, t ap and h old th e scre en to sh ow opti ons for t he Wallp aper. 8_ SpEc ifica tionS Frequencies Qua d band , SIM ca rd 1 : WCDMA / HSP A 850/21 0 0 MHz , GSM/ GPRS/EDGE 850/9 00/180 0/1 9 00 MHz SIM ca rd 2: GSM /GPRS/ EDGE 850/9 00/180 0/1 9 00 MHz Dimen[...]

  • Страница 21

    21 EN inforMa tion 9 _ troublESHo otinG If pr obl ems occu r whe n using t he mob ile, p leas e tr y the fol lowin g tips . If the p rob lem is no t sol ved, p leas e conta ct your v endor or R ugGear Europe GmbH directly . TH E PH ON E C AN NO T BE P OW ER E D ON The b at ter y vo lta ge is t oo lo w. Plea se rec harge t he bat ter y. The pow er o[...]

  • Страница 22

    22 inforMa tion TH E PH ON E I S NOT C HA RG I NG Poor electrical contact. Plea se che ck and r epla ce any dir t y or bro ken pl ugs. Input v oltage is too low . Plea se char ge for a bou t one ho ur rs t, re move th e plug , wait a minu te and th en cont inue ch argin g. Du ring th is time i t is pos sibl e that th e phon e cann ot be p ower e[...]

  • Страница 23

    23 EN inforMa tion 1 0_MaintEnanc E Tha nk you fo r usin g the RG70 0 . I f there i s a prob lem wi th the pho ne, pl ease co ntac t you r vend or or con sult th e Ser vic e Center. If yo ur pho ne is in ne ed o f repa ir , you c an eith er cont ac t the Service Cent er or y our vendor . TRAD EMARK S Rug Gea r (Europ e) and the R ugG ear (Eur ope) [...]

  • Страница 24

    24 inforMa tion Alw ays retu rn you r used e lec tro nic pr oduc t s, bat ter ies, a nd pac kagi ng mate rials t o dedi cate d colle ct ion p oint s. Thi s way you he lp to pr event un contro lle d waste d ispo sal an d to prom ote the re c ycling o f mater ials . More detaile d information is a vailable from the produc t retailer, local waste auth[...]

  • Страница 25

    25 EN inforMa tion Th e radi o wave ex posu re guid elin es use a u nit of m easure ment kn own as th e Spe cic A bsor ptio n or SAR . The S AR limit f or mo bile dev ices is 2 .0 W/kg. T e st s for SAR ar e condu cte d usin g sta ndard o per atin g posi tions wit h the de ice tra nsmit tin g at its hi ghes t cer ti ed p ower lev el in all te[...]

  • Страница 26

    [...]

  • Страница 27

    27 EN inforMa tionS Read the User Manual Online c ont a ct / SEr vicE cEntEr RugGear Europe GmbH Service C enter c/o Adi vo T EC Gmb H Averdi ek str aße 28 4907 8 Osnabrück Ge rmany service@ruggear-europe.com Fon + 49 (0)541 1 5 04 64 -1 5 Fa x +4 9 (0)541 1 5 04 64 -1 4 Availa ble: M ond ay – Friday, 08:0 0 am – 05: 00 pm (not dur ing pu bli[...]

  • Страница 28

    28 TITEL DES KAPITELS inHal t SICHERHEITSHINWEISE 1_Einführung 31 2_ Fehler und unzulässige Belastungen 32 3_Weit ere Sic herheitshinweise 33 SCHNE LLST ART 4_T astenbele gung 35 5_ Erste Schr itte 36 5 .1_ A k k u 36 5. 1 .1 _ Laden des Akkus 36 5. 1 . 2_Gebrauch des A kkus 36 5. 2_Ö n en des K ar tenf achs 37 5.3_ Installati on der SIM K ar[...]

  • Страница 29

    29 TITEL DES KAPITELS EN DE BILDSCHIRML A YOUT 7 _ Bildschirmlayout 43 7 . 1_ Statusleis te 44 7 . 1 .1 _ Benachricht igungsfeld 45 7 .2 _ Schnell zugri sleiste 46 7 .3_ Home Scree n 46 7 . 3. 1_ H inz ufü gen neu er E leme nte zum Hom e Scree n 46 7 . 3.2_V er schieben eines Elementes 47 7 . 3.3_ Entfernen eines Elementes 47 7 . 3.4_Erstellen [...]

  • Страница 30

    v orbEHa l t T e chni sche Än der unge n beh alten w ir uns vo r . Änderungen, Irrtümer und D ruckfehler begründen keinen Anspruch auf Schadensersatz. Alle Rechte vorbehalten. Für Daten verluste oder andere Sch äden gleich wel cher Ar t , die dur ch den un sach gemä ßen Gebrauch des T elefons entstanden sind, üb ernimm t die Ru gG ear Euro[...]

  • Страница 31

    31 DE 1 _EinfüHrunG Dieses Dokument ent hält Informat ionen und S icherheits- vorschriften, die für einen sicheren Betrieb des S martphones RG70 0 unter den beschriebenen Bedingungen unbedingt zu berü cksichtige n sind. Die gültige EG-Konformitätserk lärung, Sicherheitshinw eise und Bedienungsanleitun g k önnen unter www.ruggear-europe.com [...]

  • Страница 32

    32 2_ fEHl Er unD unz ul äSSiGE bElaStunG En Sob ald zu b ef ürchte n ist, d ass die Si cher hei t des Ge räte s bee in- trächtigt wur de, mus s das Gerät außer Betrieb genommen werden. Die unbeabsich tigte Wiederinbetriebnahme muss v erhindert werden. Die Gerätesicherheit kann gefährdet sein, wenn z.B.: Fehlfunk tionen auftreten. am Ge hä[...]

  • Страница 33

    33 DE 3_ wEitEr E Sic HErHEit SHinwEiSE Ber ühre n Sie das D isplay n icht mi t schar f ka ntige n Ge gens tän den. St aub un d Schmu tz kö nnen e bens o die Displayschei be zerkratzen. Bitte halten S ie die Di splay- sch eibe s aub er, indem Si e dies e reg elmä ßig mit e inem weichen S totuch reinigen. La den Si e das T ele fon nu r in tr[...]

  • Страница 34

    34 Scha lten Si e das T ele fon i n Klin iken od er and eren m edi zi- nisc hen Ein richt unge n aus. D iese s T e lefo n kan n die Funk tio n von medizini schen Geräten wie H erzschrittmachern oder Hörhilfen beeinussen. Hal ten Sie daher immer einen Sicher - hei tsa bst and von m inde stens 15 cm zw isch en T ele fon un d dem Herzschrittmache[...]

  • Страница 35

    35 DE ScHnEllStart 4_ t aStEnbElEGunG 1_ A n /Au s: Aktivieren der Bildschi rm - spe rre. L ang er Dru ck zum An -, bzw. Auss chalte n. 2_ Menü: Kontex tsp ezische Optionen. 3_ Home: Zurü ck zum H ome S cree n. La nger D ruck z eigt z ule tz t verwendete Apps. 4_ Zurü ck: Rückkehr zum vorherigen Bildschirm. 5_ Suche: Kontextsensitive Suche. [...]

  • Страница 36

    36 ScHnEllStart 5_ErStE ScHrit tE 5 .1_ A K K U De r Akk u in di ese m Ge rät k ann n ur du rch d as Se r vic e Cent er getauscht werden. Bei Anli efe rung is t der A kku ni cht vol lstä ndig auf gela den. D as T e lef on läss t sich a ber d enno ch volls tän dig ak tiv iere n. Zur Err eichu ng der b es ten Per for mance d es Ak kus wäre e s a[...]

  • Страница 37

    37 DE ScHnEllStart WA RNUNG Der A kku d es T ele fons d ar f nur inn erha lb des Tempe ratu r- be reich es von 0 ° C bis 45 °C g elad en werd en! B itte l ade n Sie niemals a ußerhalb dieses Temperaturbereiches und nutzen Sie da s beil ieg ende US B- Kab el. D er Ak ku k ann nur du rch das Service Center getauscht w erden. 5.2 _Ö FFN E N DE S K[...]

  • Страница 38

    38 ScHnEllSt art / Er StEr EinSa tz 5.2 _ I NS TALL ATIO N D ER S IM K A RT E N Das Telefo n ver fü gt üb er Steck plä tze f ür z wei SIM K ar ten (1 , 2). Sob ald z wei S IM Kar te n inst allie rt s ind, kö nnen S ie die favorisi erte Kar te wählen. Dies erfolgt in de n Einste llun gen unt er dem M enü - punkt Eins tellun gen SIM V erwaltun[...]

  • Страница 39

    39 DE ErStEr EinSa tz Sie we rden e benf alls au fge ford er t, sic h in Ihre m Goo gle™ -Ko nto ein zulo gge n oder e in ne ues Kont o anzul ege n. Sie kö nne n dies a uch sp äter tun , abe r bea chten Si e bit te, dass Fun kt ione n des Telef ons wi e der G oog le Play™ Stor e von ein em ak tiv ier ten Google™- Konto abhängen. 6.2_AUSSCH[...]

  • Страница 40

    40 ErStEr EinSa tz 6.4 _BENUTZUNG DES T OUCHSCREEN Die ses Telefo n bei nhal tet ein en ka paz itive n T o uchsc reen . Zur Be dien ung re icht ei ne lei chte Be rühr ung, s tar ker Dr uck ist ni cht nöt ig. Die folgenden Aktionen können verwendet werden: Tippen Um ein e Anwen dung (A pp) zu ö nen od er um di e Bild - schi rmta stat ur zu nu[...]

  • Страница 41

    41 DE ErStEr EinSa tz / bilDScHirMlay out 6. 5_VER B IN DE N D ES T EL EF ON S MI T E IN EM C OM PUT E R Auf di e Micro -SD K ar te des Telef ons ka nn von je dem Co mpute r aus üb er das USB K ab el zug egr ien we rde n. 1. Verbin den Sie d as T e lef on üb er das USB K abe l mit e inem Com pute r . Wir d dies e Verbind ung das e rst e Mal he[...]

  • Страница 42

    42 bilDScHirMla yout 7 . 1 _STA TUSLEI STE Die Statusleiste erscheint immer am oberen Bildschirmrand . Re chts we rden G erä test atusi cons wie d er Ak kus tatus , GPS , Daten- oder Mobilfunkverbindungen angezeigt. Die l inke Se ite zei gt Nac hrich ten, w ie z. B. ver pass te Anr ufe oder erhaltene Nachrichten. S TAT U S I C O N S Sign alst ärk[...]

  • Страница 43

    43 DE bilDScHirMla yout Verpas ste Anrufe Eine oder mehrere neue E-M ails Eine oder mehrere neue Nachrichten Wecker ak tiviert USB V erbindung hergestellt BENACHRICHTIGUNGSI CONS 7 . 1. 1_BENACHRICHTIGUNGSFE LD Ziehen Sie die S tatusleiste nach unt en, um das Benachric htigungs - feld anzuzeigen: Ihr T elefon informiert Sie hier üb er neu erhal- t[...]

  • Страница 44

    44 bilDScHirMla yout 7 .2 _SCHNE LLZUGRIFFSLEISTE Verknüpfungen, die hier platziert sind, sind auf je der Seite des H ome S cree ns sicht bar. Ti ppe n Sie auf d as App I con, um den Anwendungsordner mit Ihren installierten Anw endungen zu önen. V on hier aus kön nen si e jed e App mit e ine m Tip au f ihr Ico n sta rte n. 7 .3_H OME SCREEN H[...]

  • Страница 45

    45 DE bilDScHirMla yout 7 .3.2_ VERSC HIEBEN EINES ELE MENTES 1. Tip pen u nd halt en Sie ei n Elem ent auf d em Ho me Scr een bis si ch das Ico n vergr öße rt . 2. Zie hen si e das Ele ment z ur gew ünschte n Positi on auf dem Bildschi rm, ohne den Finger zu heben. HINWEIS Auf de m Hom e Scre en muss g enüg end Pl atz vo rhan den se in, um das[...]

  • Страница 46

    46 bilDScHirMla yout / inforMa tionEn 7 .3.6_ WECHSE LN DES HINTERGRUNDBILDES Ti ppe n und hal ten Sie e ine f reie Ste lle auf d em Ho me Scr een , um Op tion en fü r das Hint ergr undb ild zu ö nen . 8_SpEzifika tionEn Frequenzen Qua dban d, SIM K ar te 1 : WCDMA / HSP A 850/21 0 0 MHz , GSM/ GPRS/EDGE 850/9 00/180 0/1 9 00 MHz SIM K ar te 2[...]

  • Страница 47

    47 DE inforMa tionEn 9 _ f EHlErbEHEbunG Wenn Sie P robl eme mi t Ihre m T e lefo n hab en, pr obie ren Sie d ie nachfolgenden Anweis ungen zur Problembehebung. Können Sie da mit das Pr obl em nicht b eh ebe n, wend en Sie s ich an Ih ren Fachhän dler o der d as Rug Gea r Europ e Ser vi ce Center. DAS TELEFON LÄSST SICH NICHT EINSCHAL TE N Die A[...]

  • Страница 48

    48 inforMa tionEn KE I NE L A DU NG M ÖG LI CH Schlechte Kontakte. Prüf en Sie a lle Kont ak te und Ste cker. Die Eingangsspannung ist zu sch wach. La den Si e das T ele fon f ür ein e Stunde , nehm en Sie d as Lad ege rät vom N etz , war te n Sie ein e Minu te und se tz en Sie d ann die L adu ng for t. I n dies er Zei t kann e s vorko mmen , d[...]

  • Страница 49

    49 DE inforMa tionEn 1 0_ w artunGSH inwEiS Bedarf Ihr T elefon einer Reparatur oder sollte n Sie e in Pro ble m mit Ihre m T e lef on hab en, we nden S ie sich b it te an das Se r vice Cen ter oder Ihren V erkäufer. MARK EN Rug Gea r (Europ e) und das R ugG ear (Euro pe) Log o sind eingetragene Marken der RugGear Eu rope GmbH. Das An droi d- Logo[...]

  • Страница 50

    50 inforMa tionEn Ents org en Sie di ese Pro duk te nic ht übe r den uns or tie rte n Hausmü ll. En t sorgen Sie gebra uchte elek tronische Produkte, Akkus und V erpackungsmaterial stets bei den entsprechenden Sammelstellen. Sie b eugen so der unkontrollierten Müllbesei - tigu ng vor un d för dern d ie Wie der ve rwe rt ung von s toi chen Re[...]

  • Страница 51

    51 DE inforMa tionEn 1 1 _ inf o rMa tionEn zur Sar zErtifi ziErunG (Sp EzifiSc HE ab Sorb a tionSra tE ) Dieses Gerät erfüllt internationale Richtlinien für die Belastung durch Radiowellen. Die ses G erät is t ein Funk s ende r und - emp fän ger. Die Kons tru kt ion des G erä tes gew ährl eiste t, dass d ie durc h inter natio nale R icht- l[...]

  • Страница 52

    52 inforMa tionEn Währe nd de r Nut zung d es Ge rätes l ieg en die t ats ächli chen SAR - Wer te in de r Reg el weit u nter de n obe n aufg efü hr ten Wer ten . Dies ist d adurch b ed ingt , dass Ihr M obi lger ät aus Gr ünd en der Sys tem - ezienz und zur V erminderung von S törungen im Mobilfunknetz automati sch die Betriebsleistung re[...]

  • Страница 53

    DE[...]

  • Страница 54

    [...]

  • Страница 55

    55 TITEL DES KAPITELS DE Hier geht‘s zum Online Handbuch! k ont ak t / SErvic E c EntEr RugGear Europe GmbH Service C enter c/o Adi vo T EC Gmb H Averdi ek str aße 28 4907 8 Osnabrück service@ruggear-europe.com Fon + 49 (0)541 1 5 04 64 -1 5 Fa x +4 9 (0)541 1 5 04 64 -1 4 Erre ichb ar: M onta g – Freita g , 08: 00 – 1 7:00 U hr (ni cht an [...]

  • Страница 56

    www.ruggear-europe.de[...]