Ricoh AFICIO MP01 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Ricoh AFICIO MP01. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Ricoh AFICIO MP01 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Ricoh AFICIO MP01 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Ricoh AFICIO MP01, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Ricoh AFICIO MP01 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Ricoh AFICIO MP01
- название производителя и год производства оборудования Ricoh AFICIO MP01
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Ricoh AFICIO MP01
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Ricoh AFICIO MP01 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Ricoh AFICIO MP01 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Ricoh, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Ricoh AFICIO MP01, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Ricoh AFICIO MP01, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Ricoh AFICIO MP01. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    MP01 Printer Referenc e Operating Instructions Read this manual carefully before you use this product and keep it handy for future reference . For safet y , please follow the instructions in this manual.[...]

  • Страница 2

    INTRODUCTION This manual contains detailed instructions on the operation and maintenance of this machine. T o get maximum versatility from this machine, all operators should carefully read and follow the instructions in this manual. Please keep this manual in a handy place near the machine. Please read the Safety Information in the Printer Referenc[...]

  • Страница 3

    SAFETY INFORMA TION i SAFETY INFORMA TION When using y our machine, the f ollo wing saf ety precautions should alw a ys be f ollowed. R W ARNING : Ignoring this warning could cause serious injury or even death. R CAUTION : I gnoring this caution could cause injury or damage to property . R Symbols R means a situation that requires you take care. q [...]

  • Страница 4

    SAFETY INFORMA TION ii R WARNINGS: • • • • • Only connect the machine to the power source described in the Important Information Section. • • • • • A void multi-wiring. • • • • • Do not damage , break or make any modifications to the power cord. Do not place heavy objects on it, pull it hard or bend it more than necess[...]

  • Страница 5

    SAFETY INFORMA TION iii • • • • • Do not incinerate used toner or toner containers. T oner dust might ignite when exposed to an open flame. Dispose of the used toner containers according to local regulations for plastics. • • • • • Do not incinerate the photoconductor unit. T oner dust might ignite when exposed to open flame. Di[...]

  • Страница 6

    SAFETY INFORMA TION iv R CA UTIONS: • • • • • Keep the machine away from humidity and dust. A fire or an electric shock might occur . • • • • • Do not place the machine on an unstable or tilted surface. If it topples over , it could cause injury . • • • • • When you move the machine, unplug the power cord from the wall[...]

  • Страница 7

    SAFETY INFORMA TION i SAFETY INFORMA TION When using y our machine, the f ollo wing saf ety precautions should alw a ys be f ollowed. R W ARNING : Ignoring this warning could cause serious injury or even death. R CAUTION : I gnoring this caution could cause injury or damage to property . R Symbols R means a situation that requires you take care. q [...]

  • Страница 8

    SAFETY INFORMA TION ii R WARNINGS: • • • • • Only connect the machine to the power source described in the Important Information Section. • • • • • A void multi-wiring. • • • • • Do not damage , break or make any modifications to the power cord. Do not place heavy objects on it, pull it hard or bend it more than necess[...]

  • Страница 9

    SAFETY INFORMA TION iii • • • • • Do not incinerate used toner or toner containers. T oner dust might ignite when exposed to an open flame. Dispose of the used toner containers according to local regulations for plastics. • • • • • Do not incinerate the photoconductor unit. T oner dust might ignite when exposed to open flame. Di[...]

  • Страница 10

    SAFETY INFORMA TION iv R CA UTIONS: • • • • • Keep the machine away from humidity and dust. A fire or an electric shock might occur . • • • • • Do not place the machine on an unstable or tilted surface. If it topples over , it could cause injury . • • • • • When you move the machine, unplug the power cord from the wall[...]

  • Страница 11

    TA BLE OF CONTENT S vii T ABLE OF CONTENT S INTRODUCTION SAFTY INFORMATIO N .................................................................. . i IMPOR T ANT INFORM A TIO N ....................................................... . v OVERVIE W .................................................................................. . x Manuals for this Ma[...]

  • Страница 12

    TA BLE OF CONTENT S viii Paper Output Submenu ................................................................................. 2-12 System Submenu ........................................................................................... 2-13 PCL5 Submenu ............................................................................................[...]

  • Страница 13

    TA BLE OF CONTENT S ix INPUT OPTIONS ............................................................................................... 4-10 Envelope Feeder ............................................................................................ 4-10 Large Capacity Tray ..............................................................................[...]

  • Страница 14

    OVERVIE W x OVER VIE W Manuals for this Machine We have three manuals that describe the operational procedures separately for the operation and maintenance of the machine, the operation of Printer Driver/ Utility <PCL and TIFF> and the operation of Printer Driver/Utility < PostScript  - option>. This manual contains detailed instruct[...]

  • Страница 15

    OVERVIE W xi Figure 1-1 shows the printer with available optional accessories. Figure 1-1 . Machine with accessories 1 . Printer (Front Cover) 2 . Tray 1 3 . Tray 2 4 . By - pass Tray 5 . Standard Output Tray 6. External Tray 7. Right Cover 8. Right Lower Cover 9. Finisher 10. Shift Tray 11. Mailbox 12. Paper Bank 13. Large Capacity Tray 14. Envelo[...]

  • Страница 16

    OVERVIE W xii The following optional equipment are available with the printer: ❐ Large Capacity T ray (LCT) ❐ Duplex T ray (replaces T ray 1) ❐ Finisher (replaces the External T ray) ❐ Envelope Feeder (replaces the By-pass T ray) ❐ Mailbox (the Standard T ray becomes T ray 1) The printer is provided with PCL5e printer drivers for Windows [...]

  • Страница 17

    OVERVIE W xiii Features The following are some of the standard features of this machine: ❐ 11" x 17" or A3 maximum paper size, using the paper trays. ❐ 297 x 432 mm (11.69" x 17.00") maximum image size, using the By - pass T ra y . ❐ High quality laser print output at 600 dpi. 400 dpi resolution is available when the PostS[...]

  • Страница 18

    OVERVIE W xiv Options The following are options that you can add to enhance the basic capabilities of the printer: ❐ PostScript ® option - The PostScript ® option provides Adobe PostScript ® Level II, including 35 PostScript ® T ype 1 scaleable fonts . The PostScript ® option includes a rasterizer for T rue T ype fonts that allows you to dow[...]

  • Страница 19

    OVERVIE W xv Using this Manual This manual explains how to set up and use this machine . This section contains a list of the contents of this manual, conventions used, and various publications that can be of further use to you. Contents This manual contains the following chapters: ❐ Chapter 1: SETTING UP - basic information on setup and connectio[...]

  • Страница 20

    OVERVIE W xvi Conventions The following conventions are used throughout this manual: Square brackets - The names of the function keys on the printer Control Panel are shown in square brackets . For example, the [Esc.] ke y . Angle brackets - The variable information that displays in a message or protocol statement is shown in angle brackets . For e[...]

  • Страница 21

    OVERVIE W xvii Related Documents Printer Driver/Utility Reference <PCL and TIFF > Operating Instructions Printer Driver/Utility Reference < PostScript ® - option> Operating Instructions Network Printer Server User Guide (supplied with the optional NIC unit) PostScript ® Language Reference Manual, Second Edition, Adobe Systems Inc. Pub[...]

  • Страница 22

    1-1 SETTING UP 1. SETTING UP[...]

  • Страница 23

    SETTING UP 1-2 REQUIREMENTS Before using this machine you must make sure that you have met all of the environmental and electrical requirements. Y ou must also connect the machine to y our host computer using the parallel por t, optional network interf ace card (NIC), or both. Make sure that you ha v e all of the cab les, connectors, and electr ica[...]

  • Страница 24

    SETTING UP 1-3 SETTING UP ❐ Locate the machine in an area subjected to little dust, and keep the machine out of direct sunlight. ❐ K eep users from placing an y items on top of the machine. R CAUTION: Do not locate the machine directly below an air conditioning or heating v ent. Sudden temperature changes can cause condensation in the machine. [...]

  • Страница 25

    SETTING UP 1-4 Parallel Cable Requirements Y ou connect the machine to y our host computer using a parallel por t. It is your responsibility to provide the cable necessary for the interface you want to use to connect to y our host computer. This cab le is not provided with the machine . The machine’ s parallel connection is a standard bi-directio[...]

  • Страница 26

    SETTING UP 1-5 SETTING UP CONNECTING T O THE HOST COMPUTER Connect the machine to your host computer using a parallel cable compliant with IEEE 1284 (supplied b y you ). Connecting the Parallel Cable F ollo w these steps to connect the machine to y our host computer : 1 Make sure you have the correct cab le . 2 Make sure both the machine and your h[...]

  • Страница 27

    SETTING UP 1-6 4 Squeeze the wire clips on each side of the connector together until they snap into place . The clips hold the cab le securely in place. 5 Plug the end of the parallel cab le into the computer’ s par allel por t.[...]

  • Страница 28

    SETTING UP 1-7 SETTING UP INST ALLING DRIVERS When y ou ha v e connected the machine to y our host computer , you must install the appropr iate pr inter dr ivers to enab le your applications to communicate with the machine . The machine is pro vided with disk ettes that contain PCL and TIFF pr inter dr iv er software f or Windo ws 3.1, Windo ws 95.[...]

  • Страница 29

    SETTING UP 1-8 4 F an a stack of paper no larger than 250 sheets, and place it in the tra y . Make sure to place the paper in the tray with the printing side face down. The paper pac kage indicates the printing side. 6 Set the paper size selection dial on the right edge of the tra y to match the size and orientation of the paper y ou placed in the [...]

  • Страница 30

    SETTING UP 1-9 SETTING UP 7 If you want to load a paper size not shown in the list of step 6 , set the dial to “ p ” . When the paper si z e dial is set t o “ p ”, y ou must enter the special paper si z e in f o r mation using the p r inter Control P anel. ☛ Re f er to th e “Using Control P anel ” chapter in this ma n ual for inst r u[...]

  • Страница 31

    SETTING UP 1-10 3 F an a sta c k of paper no thi c k er than 10 mm (0.4"), and place it in the tr a y . Ma k e sure to place the paper in the t r a y with the p r inting side f ace u p . The paper pa c kage indicates the p r inting sid e . Y ou can also place a stack of up to ten en v elopes in the By-pas s T r a y . 4 When y ou use he a vy pa[...]

  • Страница 32

    SETTING UP 1-11 SETTING UP TESTING After y ou load paper , you can test the machine using the T est menu a vailab le from the Control P anel. F ollow these steps to access the T est men u: 1 Make sure the [ ] and [ ] indicator lights are lit. 2 Press the [ ] ke y so the [ ] indicator tur ns off . This indicates you are in the Menu mode. 3 Press the[...]

  • Страница 33

    2-1 USING THE CONTROL P ANEL 2. USING THE CONTROL P ANEL[...]

  • Страница 34

    USING THE CONTROL P ANEL 2-2 CONTROL PANEL FUNCTIONS This chapter descr ibes how y ou use the main ke ys and the Control P anel menus to configure and use this machine. Note: In general, you can provide most of the printer control settings using the application (the word processor , spreadsheet software , and so f or th) from which you are printing[...]

  • Страница 35

    USING THE CONTROL P ANEL 2-3 USING THE CONTROL P ANEL Using the Function Keys Y ou use the function k e ys to enter Menu mode and to navigate among the different menus and submenus. When you press the [ ] key while the printer is in On Line mode, the printer enters Menu mode and the On Line LED indicator turns off. When you press the [ ] key while [...]

  • Страница 36

    USING THE CONTROL P ANEL 2-4 When you press the [ ] key while the printer is in Menu mode, the display accesses the next (lower) menu level. When you are in the selection level or bottom level in a menu, you press the [ ] key to activate the selection displayed on the Displa y . When the selection is made, a small arrow appears to the left of the s[...]

  • Страница 37

    USING THE CONTROL P ANEL 2-5 USING THE CONTROL P ANEL Using the Display The Display shows messages about the current status of print jobs as well as general configuration and condition messages. It also displays menus that you use to make printer configuration and print job selections. Figure 2-2. Display When y ou first tur n on the pr inter , it [...]

  • Страница 38

    USING THE CONTROL P ANEL 2-6 ❐ Lit - indicates the printer is unable to print because of an operator or printer error . ❐ Off - indicates the printer has no error conditions. ❐ Lit - indicates the pr inter has data remaining in the buff er , waiting to print. ❐ Blinking - indicates the printer is busy processing a job or printing. ❐ Off -[...]

  • Страница 39

    USING THE CONTROL P ANEL 2-7 USING THE CONTROL P ANEL Figure 2-3 shows the structure of the Control P anel menus and submenus . Figure 2-3. Control Panel menu structure[...]

  • Страница 40

    USING THE CONTROL P ANEL 2-8 USING THE JOB CONTROL MENU T o access the Job Control me n u, press th e [ ] k e y to enter Menu mod e . Press the [ 5 ] k e y or the [ 6 ] k ey unti l “Job Control Me n u ” displ a y s . The Job Control menu contains the following submenus: ❐ Paper Input ❐ Paper Output ❐ System ❐ PCL5 Menu ❐ Menu Reset Pa[...]

  • Страница 41

    USING THE CONTROL P ANEL 2-9 USING THE CONTROL P ANEL The de f ault v alue is T r a y 1 . H o w e v e r , when the Duplex T r a y is installed, the de f ault v alue i s T r a y 2 . By - pass Size Selection Y ou use this selection to specify the fi x ed size of the paper or e n v elopes y ou w ant to p r int in the By-pas s T r a y . This selection [...]

  • Страница 42

    USING THE CONTROL P ANEL 2-10 Width/Length Y ou use this option to specify the dimensions of a custom paper si z e you w ant to use in the By-pas s T r a y . The paper si z e settings are as f oll o ws : ❐ Widt h - specifies the length of the edge of the paper perpendicular to the feeding direction, in millimeters. ❐ Lengt h - specifies the len[...]

  • Страница 43

    USING THE CONTROL P ANEL 2-11 USING THE CONTROL P ANEL T ray Size ( * ) Selection Y ou use this selection to specify special standard paper siz es f or standard input tra ys , T ray 1 and T ra y 2, and f or the optional tra y s , T ra y 3 and T ra y 4, located in the P aper Bank. Each of the paper trays has a paper size selection dial to specify th[...]

  • Страница 44

    USING THE CONTROL P ANEL 2-12 Paper Output Submenu F rom the Job Control menu, press the [ ] k ey and press the [ 6 ] ke y until “P aper Output” displa ys on the Control Panel. Y ou use this submenu to specify the destination and attributes of your printed output. The P aper Output submen u contains the Output T ra y selection. Output Tray Sele[...]

  • Страница 45

    USING THE CONTROL P ANEL 2-13 USING THE CONTROL P ANEL System Submenu F rom the Job Control menu, press the [ ] k e y and then press the [ 5 ] ke y or the [ 6 ] k ey until “System” displa ys on the Control Panel. Y ou use this submenu to mak e changes to the operating status of the pr inter . The System submenu contains the following selections[...]

  • Страница 46

    USING THE CONTROL P ANEL 2-14 Print PS Errors Selection Y ou use this selection to specify that you w ant the pr inter to pr int a P ostScr ipt  error page when an error occurs. This selection displays only when the P ostScr ipt  option is installed. The options are as follo ws: ❐ Y es - pr ints a P ostScript  error page when a P ostScri[...]

  • Страница 47

    USING THE CONTROL P ANEL 2-15 USING THE CONTROL P ANEL T oner Saving Selection Y ou can use this selection when y ou pr int dr aft copies of documents . When y ou enable T oner Saving, the printer uses less than the normal amount of toner, which makes b lack areas print as gra y but does not aff ect readability . The options are as follows: ❐ On [...]

  • Страница 48

    USING THE CONTROL P ANEL 2-16 The options are as follows: ❐ Off ❐ 1 hour ❐ 15 minutes ❐ 2 hours ❐ 30 minutes ❐ 3 hours The default value is 15 minutes . Low T oner Selection Y ou use this selection to specify whether you want the printer to continue to print after a low toner condition is detected. The options are as f ollo ws: ❐ Cont[...]

  • Страница 49

    USING THE CONTROL P ANEL 2-17 USING THE CONTROL P ANEL Image Density Selection Y ou use this selection to set the Image density , or dar kness, of the printed output. The options are as f ollo ws: ❐ V er y Light ❐ Light ❐ Normal ❐ Dark ❐ V e ry Dark The default value is Normal . Note: Y ou m ust pr int sev eral pages bef ore the changed I[...]

  • Страница 50

    USING THE CONTROL P ANEL 2-18 PCL5 Submenu F rom the Job Control menu, press the [ ] key and press the [ 6 ] k ey until “PCL5 Menu” displa ys on the Control P anel. Y ou use this submenu to specify some PCL5 output features. The PCL5 submenu contains the following selections: ❐ Form Feed ❐ Form Length ❐ Orientation ❐ Default Font ❐ Li[...]

  • Страница 51

    USING THE CONTROL P ANEL 2-19 USING THE CONTROL P ANEL Line Wrap Selection Y ou use this selection to enab le the pr inter to automatically wrap any line containing an e xcessive number of characters . The options are as f ollow s: ❐ On - enables line wrap. ❐ Off - disables line wrap. The default value is Off . Form Length Selection Y ou use th[...]

  • Страница 52

    USING THE CONTROL P ANEL 2-20 Font Number Option Y ou use this option to select the f ont n umber of the def ault pr inter f ont. The v alid range is 0 to 50 . Internal fonts numbered 0 , and 39 to 44 , are fixed-pitch fonts. Fonts numbered 1 to 38 are propor tional-space fonts. Inter nal fonts numbered 45 to 50 are bitmapped fonts. The default f o[...]

  • Страница 53

    USING THE CONTROL P ANEL 2-21 USING THE CONTROL P ANEL ❐ Legal ❐ ISO4 ❐ ISO6 ❐ ISO11 ❐ ISO15 ❐ ISO17 ❐ ISO21 ❐ ISO60 ❐ ISO69 ❐ Win3.0 The default value is Roman8 . Menu Reset F rom the Job Control menu, press the [ ] k ey and press the [ 5 ] ke y or the [ 6 ] k ey until “Menu Reset” displa ys on the Control P anel. When you [...]

  • Страница 54

    USING THE CONTROL P ANEL 2-22 The P arallel Setup submenu contains the f ollowing selections: ❐ Personality ❐ Bi-Direction Personality Selection Y ou use this selection to specify the language inter preter mode f or the parallel por t. The options are as f ollows : ❐ PCL ❐ Auto Sense ❐ TIFF Raw Mode ❐ PS (PostScript      [...]

  • Страница 55

    USING THE CONTROL P ANEL 2-23 USING THE CONTROL P ANEL Bi-Direction Selection Y ou use this selection to specify whether y ou w ant the pr inter to send status readback messages to the host computer . The options are as follo ws: ❐ On - enables Bi-Direction mode ❐ Off - disables Bi-Direction mode The default setting is On . NIC Personality Subm[...]

  • Страница 56

    USING THE CONTROL P ANEL 2-24 Menu Reset F rom the Host Interface menu, press the [ ] k ey and press the [ 5 ] ke y or [ 6 ] k ey until “Men u Reset” displa ys on the Control P anel. When you press the [ ] key while “Menu Reset” displays, all settings controlled in the Host Interface menu are reset to the original def ault v alues. The prin[...]

  • Страница 57

    USING THE CONTROL P ANEL 2-25 USING THE CONTROL P ANEL USING THE TEST/PRINT MENU T o access the T est/Print menu, press the [ ] k e y to enter Menu mode. Press the [ 5 ] ke y or the [ 6 ] ke y until “T est/Print” diapla ys. The T est/Print men u contains the follo wing selections: ❐ System Reset ❐ Error Log ❐ PCL Font List ❐ PS Font Lis[...]

  • Страница 58

    USING THE CONTROL P ANEL 2-26 System Config F rom the Host Interface menu, press the [ ] k ey and press the [ 5 ] k ey or the [ 6 ] key until “System Config” displays on the Control P anel. When you press the [ ] key while “System Config” displays on the Control P anel, a page pr ints describing the current system configuration. Error Log F[...]

  • Страница 59

    3-1 MAINT AINING THE PRINTER 3. MAINT AINING THE PRINTER[...]

  • Страница 60

    MAINT AINING THE PRINTER 3-2 OVER VIEW This chapter provides information on the procedures for maintaining the machine, including per iodic replacements and cleaning procedures. TONER CARTRIDGE The T oner Car tr idge should be replaced when print quality star ts to deter iorate, or when the “Add T oner” message appears on the Control P anel. St[...]

  • Страница 61

    MAINT AINING THE PRINTER 3-3 MAINT AINING THE PRINTER Replacing the T oner Cartridge Use the f ollowing procedure to replace the T oner Car tr idge. Important: Be sure to lea ve po wer tur ned on when replacing the T oner Car tridge. Do not tur n power off! 1 Open the F ront Cov er . 2 Raise the square shaped green T oner Car tridge handle on the f[...]

  • Страница 62

    MAINT AINING THE PRINTER 3-4 4 Pull out the T oner Car tr idge by the green handle, supporting the center of the car tridge with your other hand as shown. Note : Y ou will feel the T oner Car t ridge stop just bef ore its end e xits from the machine. This is to keep the end of the car tridge from f alling do wn and possibly spilling toner . Lift up[...]

  • Страница 63

    MAINT AINING THE PRINTER 3-5 MAINT AINING THE PRINTER 9 Low er the square shaped g reen T oner Car tridge handle into place. The le ver belo w the T oner Car t ridge should snap back into its raised position at this time. j Close the F ront Cov er . Low T oner Condition When “Add T oner” message displa ys on the Control P anel, this indicates t[...]

  • Страница 64

    MAINT AINING THE PRINTER 3-6 PHOTOCONDUCTOR UNIT (PCU) The PCU should be replaced when print quality star ts to deter iorate , or when the “Change PCU” message appears on the Control P anel. Replacing the PCU Use the f ollo wing procedure to replace the PCU . 1 Open the F ront Cov er . 2 Move the curved blue lever “B1”down to the left. 3 Pr[...]

  • Страница 65

    MAINT AINING THE PRINTER 3-7 MAINT AINING THE PRINTER Note: Be sure to suppor t the center of the PCU with y our other hand as you pull it out. Note : Y ou will f eel the PCU stop when it is about half wa y out. This is to k eep the PCU from f alling accidentally . Lift up on the PCU with both hands to free it from the machine. 4 Follow the recycli[...]

  • Страница 66

    MAINT AINING THE PRINTER 3-8 TRANSFER ROLLER UNIT , FUSING UNIT , AND P APER FEED ROLLERS The transfer roller unit, Fusing Unit and paper feed rollers should be replaced when pr int quality star ts to deteri orate, or when the “Change Fusing Unit” message appears on the Control Panel. Replacing the T ransfer Roller Unit Use the following proced[...]

  • Страница 67

    MAINT AINING THE PRINTER 3-9 MAINT AINING THE PRINTER 4 Swing the transfer roller unit up to the left so its rectangular shaft is positioned f or remov al as sho wn in the illustr ation. 5 Lifting up on the transfer roller unit, slide it carefully out of the machine . 6 Follow the recycling instructions on the package of the transfer roller unit to[...]

  • Страница 68

    MAINT AINING THE PRINTER 3-10 9 Once the shafts are seated correctly , s wing the transf er roller unit do wn into place. j T ur n the le v er “B1”up to the right. k Close the F ront Cov er of the machine. l Plug in the power cord and turn on the machine power .[...]

  • Страница 69

    MAINT AINING THE PRINTER 3-11 MAINT AINING THE PRINTER Replacing the Fusing Unit Use the following procedure to replace the Fusing Unit. R W arning: W ait until the Fusing Unit is completely cooled off before attempting to handle it. 1 T ur n off machine power and unplug its power cord. 2 Open the F ront Cov er . 3 Rotate the blue triangular knob n[...]

  • Страница 70

    MAINT AINING THE PRINTER 3-12 4 Carefully pull the Fusing Unit out of the machine. Note: Be sure to suppor t the center of the Fusing Unit with your other hand as you pull it out. 5 Follow the recycling instructions on the package of the new Fusing Unit to dispose of the old one. 6 Remove the new Fusing Unit from its package. 8 Replace the screw an[...]

  • Страница 71

    MAINT AINING THE PRINTER 3-13 MAINT AINING THE PRINTER l Press the [ ] key to enter the Menu mode (On Line indicator off) and then press the [ ] ke y . m Press the [ 5 ] key until “Job Control” appears on the Control P anel. n Press the [ ] key and then press the [ 6 ] key until “System ” appears. o Press the [ ] key and then press the [ 6 [...]

  • Страница 72

    MAINT AINING THE PRINTER 3-14 3 Open the F ront Cov er . 4 Detach the F ront Co v er from the machine. Lift up the L-shaped hinge bars and pull out the bars. 5 Use a coin to remove the screws that secure the b lack plastic stoppers in place on the f ar r ight, and then remov e the stoppers. 6 Carefully pull out the upper and low er rollers. 7 Follo[...]

  • Страница 73

    MAINT AINING THE PRINTER 3-15 MAINT AINING THE PRINTER 8 Carefully slide the new paper feed rollers into the machine, making sure the plastic fins on the ends of their shafts seat securely into the slots inside the machine as shown in the illustr ation. Note: Mak e sure that the round sides of the paper f eed rollers are facing up when you slide th[...]

  • Страница 74

    MAINT AINING THE PRINTER 3-16 Replacing the LCT Paper Feed Rollers When the optional large capacity tray is installed, use the following procedure to replace its two paper feed rollers. 1 Open the LCT cov er . 2 Unlock the hook [A] of the paper feed roller [B]. 3 Lift up the paper feed roller shaft [C], then remove the paper feed rollers [B]. 4 Ins[...]

  • Страница 75

    MAINT AINING THE PRINTER 3-17 MAINT AINING THE PRINTER CLEANING K eep the machine clean to ensure best print quality . Y ou ma y need to clean the machine when you notice print quality prob lems, such as sm udging or streaking. T o clean the outside of the machine, use a slightly moistened cloth. F ollow these steps to clean the inside of the machi[...]

  • Страница 76

    MAINT AINING THE PRINTER 3-18 5 When the optional Duple x T ra y is installed, pull out the tra y and wipe the top surfaces and rollers. 6 Replace the T oner Car tr idge. 7 Close the F ront Co ver . 8 Plug in the power cord and turn on the machine pow er .[...]

  • Страница 77

    4-1 USING THE OPTIONS 4. USING THE OPTION S[...]

  • Страница 78

    USING THE OPTIONS 4-2 OVER VIE W This chapter provides information on how to install and use options that are available for the machine. POSTSCRIPT ® OPTIO N The PostScript ® option provides Adobe ® PostScript ® Level II . It consists of the following components: ❐ PostScript ® ROM DIMM module ❐ PostScript ® printer driver software. ☛ R[...]

  • Страница 79

    USING THE OPTIONS 4-3 USING THE OPTIONS T able 4-1 lists supported platforms and file server software required for each. Table 4-1. Supported network configurations Netware 3.x Netware 4.x In a mixed network environment, the NIC automatically switches among network protocols. ☛ Refer to the Network Printer Server User Guide for more information o[...]

  • Страница 80

    USING THE OPTIONS 4-4 MEMO R Y EX P ANSION The machine has a base Dynamic Random Access Memory (DRAM) of 8 megabytes (MB) . Y ou can upgrade memory by inserting additional memory modules in the two available Single Line Memory Module (SIMM) sockets. Note : The machine has an additional socket that accepts only a PostScript ® ROM Dual Line Memory M[...]

  • Страница 81

    USING THE OPTIONS 4-5 USING THE OPTIONS Selecting DRAM SIMM Modules T able 4-4 lists by product number and manufacturer the DRAM SIMM modules that are approved for use with this machine. Table 4-4. SIMM modules compatible with this machine TOSHIBA MITSUBISHI SAMUSUNG 4 MB Module THM3210B0 MH1M32 KMM5321200 THM3210B5 MH1M325 KMM5321204 8 MB Module T[...]

  • Страница 82

    USING THE OPTIONS 4-6 Installing DRAM SIMM Modules Follow these steps to install DRAM SIMM modules. 1 T urn off the machine power the machine and unplug the power cord. 2 Disconnect the parallel cable and the network cable as needed. 3 Remove the four coin screws that secure the cover of the controller board on the back of the machine. 4 Remove the[...]

  • Страница 83

    USING THE OPTIONS 4-7 USING THE OPTIONS 6 Make sure to touch the frame of the machine or use an anti-static grounding product to discharge static electricity before you touch the DRAM SIMM module. 7 Make sure to handle the DRAM SIMM module by its edges onl y. Do not touch the surface of the DRAM SIMM module. 8 Hold the DRAM SIMM module at a 30 degr[...]

  • Страница 84

    USING THE OPTIONS 4-8 HARD DISK OPTIO N Y ou can add a Hard Disk option to allow for permanent soft font and to enable some printing features . The Hard Disk is required for the following features. ❐ Disk Based Collation ❐ Pe rmanent PostScript ® soft font storage Installation Use the instructions that come with the Hard Disk to install it. Pa[...]

  • Страница 85

    USING THE OPTIONS 4-9 USING THE OPTIONS through the last page of the second set, and so forth . It also reduces network traffic, if the printer is connected to a network. ☛ Refer to Printer Driver/Utility Reference <PCL and TIFF> and Printer Driver/ Utility Reference < PostScript ® -option>. Soft Font Storage Y ou can use the Hard Di[...]

  • Страница 86

    USING THE OPTIONS 4-10 INPUT OPTION S The following optional input trays are available. ❐ Envelope Feeder ❐ Large Capacity T ray (LCT) ❐ Paper Bank Envelope Feeder The optional Envelope Feeder holds up to 100 envelopes and replaces the By - pass T ray located on the right side of the machine. Note : Y ou can also print up to ten envelopes at [...]

  • Страница 87

    USING THE OPTIONS 4-11 USING THE OPTIONS Installing the Envelope Feeder Follow the instruction sheet provided with the Envelope Feeder to install it . Y ou must turn off the machine power before installing or removing the Envelope Feeder. Figure 4-1. Machine with Envelope Feeder Using the Envelope Feeder Follow these steps to print envelopes using [...]

  • Страница 88

    USING THE OPTIONS 4-12 4 Raise the spring-loaded pressure bar and lock it into position at the top of the Envelope Feeder. 5 Move the envelope guides toward the edges of the Envelope Feeder. 6 Prepare a stack of up to 100 envelopes by fanning them and evening up the edges to make sure that none of the envelope flaps will open . Place the stack into[...]

  • Страница 89

    USING THE OPTIONS 4-13 USING THE OPTIONS 8 Lower the pressure bar so that it rests on top of the stack o f envelopes. 9 Open the Front Cover. j Pull the lever down to the left so you can see the * mark under it as shown . Then,close the Front Cover. I mportant: Be sure to return the lever to its original position after finishing the envelope printi[...]

  • Страница 90

    USING THE OPTIONS 4-14 m Print the job . The envelopes are output face-up to the External T ray or the Shift T ra y . n When the print job is complete, make sure to change the Control Panel settings if necessar y . Large Capacity Tray The Large Capacity T ray (LCT) holds up to 1,500 sheets of 8½” x 11" or A4 paper . Y ou can use the LCT as [...]

  • Страница 91

    USING THE OPTIONS 4-15 USING THE OPTIONS Using the LCT Follow these steps to print using the LC T . 1 Using the Print menu of your application, select the LCT as the input tra y . 2 Open the LCT door . When the LCT runs out of paper, the paper tray descends and allows you to load paper . Do not attempt to open the door while the tray is descending.[...]

  • Страница 92

    USING THE OPTIONS 4-16 Note : When you print using the LC T , make sure to clear the Standard T ray often . A sensor stops operation when the Standard T ray reaches its capacity of 400 sheets. Paper Bank The optional Paper Bank consists of two 500-sheet input trays . Y ou can use as supplemental input trays. Installing the Paper Bank Follow the ins[...]

  • Страница 93

    USING THE OPTIONS 4-17 USING THE OPTIONS Using the Paper Bank The two trays included in the Paper Bank are T ray 3 and T ray 4 . T ray 3 is the upper tray and T ray 4 is the lower tra y . Follow these steps to place paper in either tray of the Paper Bank. 1 Pull out the paper tray using the recessed handle. 2 Move the green paper guides to the posi[...]

  • Страница 94

    USING THE OPTIONS 4-18 4 Set the paper size selection dial on the right edge of the tray to match the size and orientation of the paper you placed in the tra y . The following size are shown on the dial. ❐ A3 L ❐ A4 L ❐ F L ❐ A4 K ❐ Letter 11" x 8 1 / 2 " K ❐ A5 K ❐ Letter 8 1 / 2 " x 11" L 5 If you want to load a [...]

  • Страница 95

    USING THE OPTIONS 4-19 USING THE OPTIONS OUTPUT OPTION S The following output options are available. ❐ Finisher ❐ Duplex T ray ❐ Mailbox Finishe r The optional Finisher provides the following functions. ❐ Job separation ❐ Face-up or Face-down printing ❐ Stapling The Finisher Shift T ray can hold up to 1,000 sheets of output and replaces[...]

  • Страница 96

    USING THE OPTIONS 4-20 Installing the Finisher Follow the instruction sheet provided with the Finisher to install it. Figure 4-4. Machine with Finisher Job Separation When the Finisher is installed, all print jobs directed to the Finisher are separated using the offset feature . The Finisher activates a jogger mechanism that moves the Shift T ray s[...]

  • Страница 97

    USING THE OPTIONS 4-21 USING THE OPTIONS Face-up and Face-down Output When you print a job using the Finisher, you can select whether you want the printed pages output face-up or face-down to the Shift T ra y. Y ou can select face- up (FU) and face-down (FD) output from your application or by using the printer Control Panel. Select Face-up (FU) out[...]

  • Страница 98

    USING THE OPTIONS 4-22 Replacing the Staple Cartridge Replace the staple cartridge when “Add Staple Finisher” message appears on the printer Control Panel . Each staple cartridge holds 2,000 staples. Follow these steps to replace the staple cartridge. 1 Use the recessed handle on the Finisher door to pull the Finisher unit out of the Finisher h[...]

  • Страница 99

    USING THE OPTIONS 4-23 USING THE OPTIONS Duplex Tray The optional Duplex T ray replaces the top input tray ( T ray 1) . Use the Duplex T ray to produce two-sided output. Installing the Duplex Tray Follow the instruction sheet provided with the Duplex T ray to install it. ☛ Refer to the “Specifications” chapter in this manual for specification[...]

  • Страница 100

    USING THE OPTIONS 4-24 Figure 4-5 illustrates the two binding methods. Figure 4-5. Binding methods A. Long Edge binding B. Short Edge binding Note : The Duplex feature does not support certain paper sizes, including A5 K , A6, 5½” x 8½”, and envelopes. Mailbo x The Mailbox consists of four trays located above the Standard T ra y. Each tray ha[...]

  • Страница 101

    USING THE OPTIONS 4-25 USING THE OPTIONS Installation Follow the instruction sheet provided with the Mailbox to install it. Figure 4-6. Machine with Mailbox ☛ Refer to the “Specifications” chapter in this manual for specifications on the Mailbox. Using the Mailbox The Mailbox directs output to the tray you specify using your application, your[...]

  • Страница 102

    USING THE OPTIONS 4-26[...]

  • Страница 103

    5-1 TROUBLESHOOTING 5. TROUBLESHOOTIN G[...]

  • Страница 104

    TROUBLESHOOTIN G 5-2 OVER VIE W This chapter provides information that may be helpful when print quality problems, paper misfeeds, and error messages. PRINTER OPER A TIONAL PROBLEM S This section contains information on the paper misfeed and other problems that may occur, as well as the actions you can take to solve the problems . ☛ Refer to the [...]

  • Страница 105

    TROUBLESHOOTIN G 5-3 TROUBLESHOOTING Clearing Misfeeds Paper misfeeds can occur in several different areas of the printer. Figure 5-1 illustrates the areas where paper misfeeds can occur. Figure 5-1. Paper misfeed areas Note : Areas B and C are inside the Front Cover.[...]

  • Страница 106

    TROUBLESHOOTIN G 5-4 Figure 5-2 illustrates the areas inside the Front Cover where paper misfeeds can occu r. Figure 5-2. Front Cover paper misfeed areas Whenever you clear a paper misfeed, carefully check for and remove any small, torn, or folded paper fragments. Note : Labels containing instructions on clearing paper misfeeds ar e available at so[...]

  • Страница 107

    TROUBLESHOOTIN G 5-5 TROUBLESHOOTING Clearing Misfeeds from Area A Follow these steps to clear a paper misfed from Area A. 1 Open T rays 1 and 2 and remove any misfed paper. 2 When you are printing a job using the By - pass T ra y , make sure there is no paper misfed in By - pass T ra y . 3 When you are printing a job using the Envelope Feeder, tur[...]

  • Страница 108

    TROUBLESHOOTIN G 5-6 6 Move the blue-edged lever to its lowest position and hold it there. Remove the misfed paper from the By - pass T ray area or the Right Cover area. 7 When necessar y , replace the Envelope Feeder, and turn on the machine power. Clearing Misfeeds from Area B Follow these steps to clear a paper misfeed from Area B. 1 Open the Fr[...]

  • Страница 109

    TROUBLESHOOTIN G 5-7 TROUBLESHOOTING 5 Raise the “B1” lever back to its original position, locking it into place. 6 Close the Front Cover. Note : If the “Remove Misfeed” message remains on the Control Panel, it may mean there is a paper misfeed inside the Fusing Unit (Area C). Clearing Misfeeds from Area C Follow these steps to clear a pape[...]

  • Страница 110

    TROUBLESHOOTIN G 5-8 Clearing Misfeeds from Area D Follow these steps to clear a paper misfeed from Area D . 1 Open the External T ra y , and open the Left Cover. Note: When the optional Finisher is installed, you must separate the Finisher from the printer . T o perform this task, open the Finisher door, and pull the square locking bar out and up [...]

  • Страница 111

    TROUBLESHOOTIN G 5-9 TROUBLESHOOTING Clearing Misfeeds from Area R Follow these steps to clear a paper misfeed from Area R. 1 Open the Left door of the Mailbox. 2 Remove any misfed paper . Make sure to check the paper exits that lead to the trays of the Mailbox for misfed paper. 3 Close the Mailbox door. Clearing Misfeeds from Area U Follow these s[...]

  • Страница 112

    TROUBLESHOOTIN G 5-10 3 Push the release button on the LC T . 4 Pull out the LCT from the printer. 5 Open the Right Cover of the printer, and remove any misfed paper. 6 When you are unable to remove misfed paper from the area inside the Right Cover, open the Front Cover of the printer. 7 Move the blue-edged lever to its lowest position and hold it [...]

  • Страница 113

    TROUBLESHOOTIN G 5-11 TROUBLESHOOTING Clearing Misfeeds from Area W1 Follow these steps to clear a paper misfeed from Area W1. 1 Open the Upper Cover of the Finisher. 2 Remove any misfed paper . Make sure to check the Shift T ray area for misfed paper. 3 Close the Upper Cover of the Finisher. Clearing Misfeeds from Area W2 Follow these steps to cle[...]

  • Страница 114

    TROUBLESHOOTIN G 5-12 3 Move the black lever with the blue sticker up to the right . Remove any misfed paper from the are a between the plate and the brush rollers. 4 Check the area around the Stapler for misfed staples. 5 When you determine that there is a staple misfeed, turn off the machine power before attempting to clear the misfeed. 6 Remove [...]

  • Страница 115

    TROUBLESHOOTIN G 5-13 TROUBLESHOOTING Clearing Misfeeds from Area Y Follow these steps to clear a paper misfeed from Area Y . 1 Open paper trays 3 and 4 and remove any misfed paper. 2 Open the right lower cover of the printer. Note : When the optional Large Capacity T ray (LCT) is installed, you must pull the LCT away from the printer . ☛ Refer t[...]

  • Страница 116

    TROUBLESHOOTIN G 5-14 Clearing Misfeeds from Area Z Follow these steps to clear a paper misfeed from Area Z. 1 Open the Duplex T ra y . 2 Pull up the handles labeled “Z1” and “Z2” and remove any misfed paper. 3 Open the Front Cover of the printer. 4 Move the blue-edged lever “Z” down to the left. 5 Move the blue-edged lever “C1” dow[...]

  • Страница 117

    TROUBLESHOOTIN G 5-15 TROUBLESHOOTING 7 Rotate the blue triangular knob “C2” clockwise to force any misfed paper through the rollers, and then remove the paper. Note: When you rotate “C2”, check to make sure that “B1” (in area B) comes down. 8 Move the lever “C1” up to the right. Make sure it is firmly attached to the magnets. 9 Mov[...]

  • Страница 118

    TROUBLESHOOTIN G 5-16 Solving Problems T able 5-1 lists the basic problems that may occur and the actions you can take to solve the problems. Table 5-1. Basic problems and their solutions Condition Action Condition Action The printer does not activate when the main switch is turned on. Make sure that the power cord is correctly plugged in to an app[...]

  • Страница 119

    TROUBLESHOOTIN G 5-17 TROUBLESHOOTING T able 5-2 lists the printer conditions and the actions you should take to correct them. Table 5-2 . Printer condition resolution Condition Action Frequent misfeeds Verify that the size and weight of the paper you are using meets the paper specifications for the machine. Check if the paper is folded, wrinkled, [...]

  • Страница 120

    TROUBLESHOOTIN G 5-18 Call your service provider if a printer problem occurs and none of the information available in this section solves the problem. Attempting to repair the printer yourself may void your warranty and cause further damage to the printer . When you call your service provider, make sure to have the following information on hand. ?[...]

  • Страница 121

    TROUBLESHOOTIN G 5-19 TROUBLESHOOTING PRINT QU ALITY PROBLEM S T able 5-3 Print quality problems and provides possible solutions. Table 5-3. Print quality problems Problem Cause Action Printed pages appear dirty (Dirty background) The paper does not meet the machine’s requirements. The conductivity or surface finish may not be suitable. The insid[...]

  • Страница 122

    TROUBLESHOOTIN G 5-20 Table 5-3. Print quality problems (continued) Problem Cause Action Printed pages appear faded overall or in places Toner supply is low. Toner Saving Mode is on. The paper does not meet the machine requirement. (including unsuitable type of transparencies and envelopes). The transfer roller is installed incorrectl y . The trans[...]

  • Страница 123

    TROUBLESHOOTIN G 5-21 TROUBLESHOOTING Table 5-3. Print quality problems (continued) Problem Cause Action Blank (White) pages Network configuration may generate a blank page as a print job separate. The machine is feeding two or more pages at once. ❐ Contact the network system administrator. ❐ Check that the paper is set in the paper tray correc[...]

  • Страница 124

    TROUBLESHOOTIN G 5-22 NETWORK TROUBLESHOOTING T able 5-4 lists the network problems that may occur, and the actions you can take to correct them. Table 5-4. Network problems Description Acti Problem Description Action Job does not print. Job does not print from remote host. ❐ Make sure that all network connections are secure. ❐ Print the Networ[...]

  • Страница 125

    TROUBLESHOOTIN G 5-23 TROUBLESHOOTING CONTROL P ANEL MESSAGES This section lists the messages that display on the printer Control Panel, and the actions you can take to resolve the problems described. T able 5-5 lists the Control Panel messages that display when you start up the printer. Table 5-5. Startup status messages Message Description Action[...]

  • Страница 126

    TROUBLESHOOTIN G 5-24 Table 5-5. Startup status messages (continued) NIC resetting Do not turn off The Network Interface Card (NIC) is completing download of new NIC firmware. Do not turn off the printer while this message displays. Formatting Disk The printer is formatting the Hard Disk. This message displays only when you install a new Hard Disk.[...]

  • Страница 127

    TROUBLESHOOTIN G 5-25 TROUBLESHOOTING Table 5-7 . Consumable messages (continued) Message Description Action Load <paper size> By - pass Tray The print job requires the specified paper size in the By - pass Tra y . Place the specified paper size in the By - pass Tra y . You can force the printer to use the default tra y , ignoring the paper s[...]

  • Страница 128

    TROUBLESHOOTIN G 5-26 Table 5-8 lists the Control Panel messages that appear while system repo rts are printing. Table 5-8. System report messages Message Description Action Printing Error Log Error log is printing. This message is informational onl y . No action is required. Printing PCL Fonts List PCL font page is printing. This message is inform[...]

  • Страница 129

    TROUBLESHOOTIN G 5-27 TROUBLESHOOTING T able 5-9 lists the Control Panel messages that appear when you must take corrective action. Table 5-9. Operator attention messages Message Description Action Close Finisher Upper Cover The Finisher Cover is open. Close the Finisher Upper Cover. Close Finisher Front Cover The finisher Front Cover is open. Clos[...]

  • Страница 130

    TROUBLESHOOTIN G 5-28 Table 5-9. Operator attention messages (continued) Message Description Action Remove Env Feeder or Power off/on The envelope feeder was removed with the printer power on. Remove the Envelope Feeder, or turn the printer power off and back on. Remove Misfeed <area> There is a paper misfeed in the specified area. Remove the[...]

  • Страница 131

    TROUBLESHOOTIN G 5-29 TROUBLESHOOTING T able 5-10 lists the Control Panel messages that appear when a serious failure occurs and maintenance is required. Table 5-10. System failure messages Message Description Action Call Service SC<number> The Service Code or SC number identifies the failure. Call service. Tell the SC number. Self Test SC<[...]

  • Страница 132

    TROUBLESHOOTIN G 5-30[...]

  • Страница 133

    6-1 SPECIFICA TIONS 6. SPECIFIC A TION S[...]

  • Страница 134

    SPECIFIC A TIONS 6-2 PRINTE R This section contains the electrical and hardware specifications for your printer, including information on the hardware and software options. It also provides information on the output capabilities of the printer. Electrical and Hardware Specifications This section contains the electrical and hardware specifications f[...]

  • Страница 135

    SPECIFIC A TIONS 6-3 SPECIFICA TIONS Table 6-1. Basic printer information (continued) Component Specification Standard bi-directional Standard 36-pin parallel cable and a parallel port available on the host parallel interface computer. Do not use a parallel cable longer than 3 meters (10 feet). Printer options Paper Bank (1,000-sheet 2-tray unit) L[...]

  • Страница 136

    SPECIFIC A TIONS 6-4 T able 6-4 lists the optional printer equipment specifications. Table 6-4. Optional equipment Component Specification Paper Bank Paper weight: 60 to 90 g/m 2 (16 to 24 lb) Paper capacity: 1,000 sheets (500 sheets of 80 g/m 2 per tray) Power source: DC 24 V , 5V (from printer) Power consumption: 15 W (average) to 30 W (maximum) [...]

  • Страница 137

    SPECIFIC A TIONS 6-5 SPECIFICA TIONS Table 6-4. Optional equipment (continued) Hard Disk Storage capacity: 815 megabytes (MB) Interface: Enhanced IDE plugs into Printer Controller Power Source: DC 5 V , from Printer Controller Dimensions (W x D x H): 70 x 100 x 8.45 mm / 2.75" x 3.9" x 0.3" Network interface Card Required Ethernet or[...]

  • Страница 138

    SPECIFIC A TIONS 6-6 Note : Stapling is available only when you select Face-down output. The optional Mailbox provides the following functionality: ❐ Face-down output ❐ Simplex or Duplex output ❐ Disk Based Collation (available only when the Hard Disk option is installed) Figure 6-1 shows the single copy output capabilities of the printer. Fi[...]

  • Страница 139

    SPECIFIC A TIONS 6-7 SPECIFICA TIONS Table 6-5 . Input paper size handling Input Trays Paper Name Size Tray 1,2 Paper By - pass Envelope Larg e Bank Tray Feeder Capacity Tray 3,4 Tray A3 L 297 x 420 mm Y 2 Y Y 1 N N B4 L 257 x 364 mm Y 2 Y Y 1 N N A4 L 210 x 297 mm Y Y Y 1 N N A4 K 297 x 210 mm Y Y Y 1 N Y B5 L 182 x 257 mm Y 2 Y Y 1 N N B5 K 257 x[...]

  • Страница 140

    SPECIFIC A TIONS 6-8 Table 6-6. Output paper size handling Output Trays Paper Name Size Duplex Shift External Mail Shift Tray Staple Tra y Tra y Box Face- Face- up down A3 L 297 x 420 mm Y Y Y Y Y Y N B4 L 257 x 364 mm Y Y Y Y Y Y N A4 L 210 x 297 mm Y Y Y Y Y Y N A4 K 297 x 210 mm Y Y Y Y Y Y Y B5 L 182 x 257 mm Y Y Y Y Y Y N B5 K 257 x 182 mm Y Y[...]

  • Страница 141

    SPECIFIC A TIONS 6-9 SPECIFICA TIONS Parallel Interface The parallel connection is a bi-directional parallel interface and requires a standard 36-pin parallel cable and a parallel port available on the host computer . Do not use a parallel cable longer than three meters (ten feet). T able6-7 lists the parallel pin designations and associated signal[...]

  • Страница 142

    SPECIFIC A TIONS 6-10 Network Interface Y ou can connect your printer to a network using a Network Interface Card. ☛ Refer to the “Using the Options” chapter in this manual for more information on the network interface. MEDIA This section contains the guidelines you use to select paper and other print media for your printer . T o ensure satis[...]

  • Страница 143

    SPECIFIC A TIONS 6-11 SPECIFICA TIONS Label ❐ Use only labels designed for laser printers. ❐ Make sure that the label adhesive can withstand the temperatures generated by the printer (200 degrees Celsius or 392 degrees Fahrenheit). ❐ When you use a sheet of labels, make sure that the labels cover the entire page and that no adhesive is expose[...]

  • Страница 144

    SPECIFIC A TIONS 6-12 Media Tips Keep the following tips in mind when selecting and using paper with your printer: ❐ When using the printer, you should avoid the following types of media: ♦ Very slick or shiny paper ♦ Coated paper ♦ Highly textured or rough paper ♦ Paper with cutouts or perforations larger than 8 mm ♦ Folded, curled, cr[...]

  • Страница 145

    SPECIFIC A TIONS 6-13 SPECIFICA TIONS ❐ Use the following paper in the By-pass Tray only: ♦ Adhesive labels ♦ Overhead projector transparencies ♦ Postcards ♦ Paper heavier than 28 lbs (105 gsm) ♦ T ranslucent pape r . ❐ Follow these paper storage guidelines: ♦ Do not store paper where it is exposed to heat. ♦ Store the paper on a [...]

  • Страница 146

    SPECIFIC A TIONS 6-14[...]

  • Страница 147

    Index-1 INDEX INDE X[...]

  • Страница 148

    INDEX Index-2 INDE X INDE X Symbols , 2-2,2-5 , 2-2,2-6 , 2-2,2-6 , 2-2,2-6 [ ] Key , 2-2,2-3 [ 5 ] Key , 2-2,2-3 [ 6 ] Key , 2-2,2-3 [ Esc. ] Key , 2-2,2-4 [ ] Key , 2-2,2-4 A Auto Sense, 2-22,2-23 B Basic printer information, 6-2 Basic problems, 5-16 By-pass Size, 2-8 By-pass T ra y , xi,1-9,5-17,5-25,6-2,6-7 C Caution, xvi Cleaning, 3-17 Clearin[...]

  • Страница 149

    INDEX Index-3 INDEX Job Separation, 4-20,6-6 L Landscape, 2-18,4-21,4-23 Language menu, 2-6,2-24 Large Capacity T ray(LCT), xii,2-8,4-14, 6-4 LCT Paper Feed Rollers, 3-16 Line Wrap, 2-19 Loading pape r, 1-7 ,4-11,4-15,4-17 Load <paper size>, 5-24 Long Edge binding, 4-23 Low T one r, 2-16 Low T oner Condition, 3-5 M Mailbox, xi,xii,4-24,6-4, M[...]

  • Страница 150

    INDEX Index-4 Specification, 6-1 Standard Output T ra y , xi,xiii, 6-5 Staple, 4-21,6-8 Startup status messages, 5-23,5-24 Symbol Set, 2-18,2-20 System Config, 2-25,2-26 System failure messages, 5-29 System Overvie w , x System report messages, 5-26 System Reset, 2-25 T T est/Print, 2-6,2-25 T esting, 1-11 The language menu, 2-24 TIFF Raw Mode, 2-2[...]

  • Страница 151

     Copyright 1997, Ricoh Co., Ltd. Note to users in the United States of America This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment[...]

  • Страница 152

    Overseas Affiliates U.S.A. Spain RICOH CORPOR A TION RICOH ES PAÑA S.A. 5 Dedrick Place Guitard, 45 West caldwell, New Jersey 07006 08014 Barcelona (TEL)973-882-2000 (TEL)490-09-60 Netherlands Italy RICOH EUROPE B. V . RICOH I TALIA S.p.A. Groenelaan 3 P .O.Box114 Via della Metallurgia, 12 1180 AC - Amstelveen Holland (zona Basson) - 37139 VERONA [...]