ResMed Pixi инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации ResMed Pixi. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции ResMed Pixi или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции ResMed Pixi можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций ResMed Pixi, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции ResMed Pixi должна находится:
- информация относительно технических данных устройства ResMed Pixi
- название производителя и год производства оборудования ResMed Pixi
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием ResMed Pixi
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск ResMed Pixi это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок ResMed Pixi и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта ResMed, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания ResMed Pixi, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства ResMed Pixi, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции ResMed Pixi. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    User Gui de English Pixi TM PEDIATRIC MASK[...]

  • Страница 2

    i Contents/ Inhalt/ Cont enu/ Dotazione/ Innehåll/ Indhold/ Innhold/ Sisältö 1 4 8 12 11 Pixi ™ pedia tric mask[...]

  • Страница 3

    ii Mask components/ Mask enk omponenten/ Composants du masque/ Componenti della mascher a/ Maskk omponenter/ Mask edele/ Mask ens k omponenter/ Maskin osat 13 14 15 1 3 2 11 4 6 7 8 9 10 5 16 18 12 A 17[...]

  • Страница 4

    iii Mask components/ Mask enk omponenten/ Composants du masque/ Componenti della mascher a/ Maskk omponenter/ Mask edele/ Mask ens k omponenter/ Maskin osat Item/ Artikel/ Composant/ Elemento/ Artikel/ Del/ Artikkel/ Osa Description/ Besc hreibung/ Description/ Descrizione/ Beskrivning/ Beskr[...]

  • Страница 5

    iv Item/ Artikel/ Composant/ Elemento/ Artikel/ Del/ Artikkel/ Osa Description/ Besc hreibung/ Description/ Descrizione/ Beskrivning/ Beskri velse/ Beskrivelse/ Nimitys Par t number/ T eilenummer/ Code produit/ Codice prodotto / Artikelnummer/ Delnummer/ Delenummer/ T uotenumero 5. F ra[...]

  • Страница 6

    v Item/ Artikel/ Composant/ Elemento/ Artikel/ Del/ Artikkel/ Osa Description/ Besc hreibung/ Description/ Descrizione/ Beskrivning/ Beskri velse/ Beskrivelse/ Nimitys Par t number/ T eilenummer/ Code produit/ Codice prodotto / Artikelnummer/ Delnummer/ Delenummer/ T uotenumero 14 . Mid[...]

  • Страница 7

    1 English Pixi ™ pedia tric mask Thank y ou for c hoosing the Pixi P ediatric mask. Please read the entire manual before use. Intended use The Pixi P ediatric mask c hannels airfl ow nonin vasively to a patient from a continuous positive air wa y pressure (CP AP) or bile vel device (‘de vice’). The Pixi P ediatric mask is: • to be used by [...]

  • Страница 8

    2 Explanation: CP AP and bilevel devices are intended to be used with special masks (or connectors) which have vent holes to allow continuous flow of air out of the mask. When the device is turned on and functioning properly , new air from the device flushes the exhaled air out through the mask vent holes. However , when the device is not operati[...]

  • Страница 9

    3 English Set up 1 2 3 4 5 6[...]

  • Страница 10

    4 W ARNING • Ensure that the nasal cushion does not bloc k the nostrils at any time during fit ting or use. • Do not leave long lengths of air tubing around the top of the c hild’ s bed. It could twist around the c hild’ s head or nec k while sleeping. Fitting The fi t ting illustrations sho w the sequence for obtaining the best fi t and[...]

  • Страница 11

    5 English Fitting 1 2 3 4 5 6[...]

  • Страница 12

    6 Adjustment Pixi Hints! • T o ac hiev e optimal seal, adjust the headgear straps starting at the bot tom strap and working upw ards. • If the c hild experiences nasal dryness or irritation, using a humidifi er is recommended. Adjustment st eps 1. If necessar y , adjust the straps b y removing the V elcro and gently tightening the low er headg[...]

  • Страница 13

    7 English At taching the pr essure por t The pressure port is used to measure the air pressure at y our mask so that the correct pressure is set. This happens during the sleep st udy at the hospital. The pressure port is also used to deliv er oxygen. This can take place in the home or hospital environment. If necessar y , y our clinician will advis[...]

  • Страница 14

    8 Cushion chec k Cushion chec k steps 1–2. Ensure the cushion is not creased or folded or caught inside the soc kets of the mask frame. 3. The Pixi cushion is designed to sit mid-bridge. Ensure that the mask does not bloc k the nose or mouth at any time. 1 2 3[...]

  • Страница 15

    9 English Remov al Remov al st eps 1–2. Gently hold the mask against the c hild’ s face. Unhook the quic k release clip from the low er headgear arm by pulling forward and aw ay from the arm. 3–4. Keep holding the mask and remo ve the headgear by pulling up and ov er the head towards the f ace. 1 2 3 4[...]

  • Страница 16

    10 Emerg ency r emov al In the ev ent of an emergency , remo ve the mask by placing y our finger under the low er headgear strap and firmly pulling it awa y from the c hild – this will activate the quic k release clip. Do not use this remo val method under normal circumstances. Disassembly Disassembly steps 1. Detach the headgear from the mask [...]

  • Страница 17

    11 English Disassembly 1 2 3 4 5[...]

  • Страница 18

    12 Headgear r eassembly Pixi Hints! • Y ou don ’t need to disassemble y our Pixi headgear to wash it. • The V elcro straps and plastic buc kles ha ve been color coded for ease of assembly . Headgear r eassembly steps 1. Lay the headgear and plastic buc kles out on a fl at surface as shown, ensuring the low er headgear arms are facing up. 2. [...]

  • Страница 19

    13 English 4[...]

  • Страница 20

    14 Reassembly Reassembly steps 1. Insert eac h side of the cushion into the soc kets of the mask frame. Ensure the cushion is oriented correctly . The arro ws on the cushion should be pointing up tow ards the plug tether . The raised v ented area of the cushion should also be sit ting up against the mask frame. 2. Pull the arms of the cushion throu[...]

  • Страница 21

    15 English Cleaning the mask The mask and headgear should only be gently handw ashed. Daily/Af ter eac h use: • Disassemble the mask components according to the disassembly instructions. • Thoroughly clean the separated mask components (e xcluding headgear), by gently r ubbing in warm (appro ximately 30°C) water using mild soap. • T o optimi[...]

  • Страница 22

    16 T r oubleshooting Problem / possible cause Solution Mask is too noisy V ent is bloc k ed or partially bloc ked. If the vent requires cleaning, use a sof t bristle brush. Elbow or plug is incorrectly inserted. Remo ve the elbow and plug from the mask and then reassemble according to the instructions. Mask leaks around the face Mask is not positio[...]

  • Страница 23

    17 English W ARNING • The tec hnical specifications of the mask are provided for your clinician to c hec k that they are compatible with the CP AP or bilevel device. If used outside specification or if used with incompatible devices, the seal and comfort of the mask may not be ef fective, optimum therapy may not be ac hieved, and leak, or varia[...]

  • Страница 24

    18 T ec hnical specifications Pressur e–flo w curve The mask contains passive v enting to protect against rebreathing. As a result of manuf acturing v ariations, the vent fl ow rate may v ar y . V ent flow rate (L/min) 0 10 20 30 40 50 60 70 2 4 6 8 10 12 14 16 18 2 0 22 24 26 28 30 Pressure (cm H 2 O ) Flow (L/min) 2 14 9 31 16 43 23 53 30 6[...]

  • Страница 25

    19 English Notes: • The mask sy stem does not contain PVC, DEHP or phthalates. • This product does not contain natural r ubber latex. • The manuf acturer reserves the right to c hange these specifications without notice. Sto ra ge Ensure that the mask is thoroughly clean and dr y before storing it f or any length of time. Store the mask in a[...]

  • Страница 26

    Manufacturer: ResMed Ltd 1 Elizabeth Macarthur Drive Bella Vista NSW 2153 Australia. Distributed by: ResMed Corp 9001 Spectrum Center Boulevard San Diego CA 92123 USA. ResMed (UK) Ltd 96 Milton Park Abingdon Oxfordshire OX14 4RY UK. See www .resmed.com for other ResMed locations worldwide. For patent information, see www .resmed.com/ip Pixi is a tr[...]

  • Страница 27

    Global leaders in sleep and respiratory medicine www .resmed.com 61821 5/1 20 1 1-09 Pixi USER EUR ENG 1 2 3 4 5 6 618215[...]