Remington M12510US, M15012US, M15014US, M15014AS, M30016US, M30016AS, M30016AW, M35016UW, M35016AW инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Remington M12510US, M15012US, M15014US, M15014AS, M30016US, M30016AS, M30016AW, M35016UW, M35016AW. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Remington M12510US, M15012US, M15014US, M15014AS, M30016US, M30016AS, M30016AW, M35016UW, M35016AW или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Remington M12510US, M15012US, M15014US, M15014AS, M30016US, M30016AS, M30016AW, M35016UW, M35016AW можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Remington M12510US, M15012US, M15014US, M15014AS, M30016US, M30016AS, M30016AW, M35016UW, M35016AW, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Remington M12510US, M15012US, M15014US, M15014AS, M30016US, M30016AS, M30016AW, M35016UW, M35016AW должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Remington M12510US, M15012US, M15014US, M15014AS, M30016US, M30016AS, M30016AW, M35016UW, M35016AW
- название производителя и год производства оборудования Remington M12510US, M15012US, M15014US, M15014AS, M30016US, M30016AS, M30016AW, M35016UW, M35016AW
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Remington M12510US, M15012US, M15014US, M15014AS, M30016US, M30016AS, M30016AW, M35016UW, M35016AW
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Remington M12510US, M15012US, M15014US, M15014AS, M30016US, M30016AS, M30016AW, M35016UW, M35016AW это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Remington M12510US, M15012US, M15014US, M15014AS, M30016US, M30016AS, M30016AW, M35016UW, M35016AW и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Remington, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Remington M12510US, M15012US, M15014US, M15014AS, M30016US, M30016AS, M30016AW, M35016UW, M35016AW, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Remington M12510US, M15012US, M15014US, M15014AS, M30016US, M30016AS, M30016AW, M35016UW, M35016AW, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Remington M12510US, M15012US, M15014US, M15014AS, M30016US, M30016AS, M30016AW, M35016UW, M35016AW. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    ® IMPORT ANT : Read and understand this manual before assem- bling or operating this c hain s aw . Improper use of sa w can cause severe injury . Keep this man ual for future reference. MODELS: M12510US, M15012US, M15014US, M15014AS, M30016US, M30016AS, M30016A W , M35016UW , M35016A W ELECTRIC CHAIN SA W OWNER’S MANUAL ENGLISH[...]

  • Страница 2

    2 113005 www.desatec h.com Contents IMPORT ANT SAFETY INFORMA TION .............................................................................. 3 Before Oper ating Saw ....................................................................................................................... 3 While Operating Saw ......................................[...]

  • Страница 3

    3 113005 www.desatec h.com ENGLISH IMPORT ANT SAFETY INFORMA TION BEFORE OPERA TING SA W 1. Read and unders tand this ow ner’ s man ual befor e operating chain saw . 2. W atch what you are doing. Use common sense. Do not operate saw when you are tired. 3. Use chain s aw for cutting wood only . Do not use chain saw for purpose not intended. Do not[...]

  • Страница 4

    4 113005 www.desatec h.com IMPORT ANT SAFETY INFORMA TION Continued W AR NIN G: Kic kba ck ma y o ccu r w hen th e no se or ti p of th e gui de ba r tou ch es an ob jec t, or wh en th e woo d clo se s in an d p inc he s t he saw ch ain in th e cut . Ti p con tac t in so me cas es may cau se a li ght ni ng fa st rev ers e re act ion , ki cki ng the [...]

  • Страница 5

    5 113005 www.desatec h.com ENGLISH IMPORT ANT SAFETY INFORMA TION Continued • Never try cutting through two logs at same time. Only cut one log at a time. • Do not b ury guide bar nose or try plung e cut (bor ing into wood using guide bar nose). • W atch for shifti ng of wood or other forces that may pinch chain. • Us e ex t re me c au t io[...]

  • Страница 6

    6 113005 www.desatec h.com Bucking Process of cutting a felled tree or log into lengths. Chock Block or wedge used to secure wood from moving. Felling Process of cutting down a tree. Felling Cut Final cut when felling a tree. Make this cut on opposite side of tree from notching cut. Front Handle Located at front of sa w body . Front Hand Guard Shie[...]

  • Страница 7

    7 113005 www.desatec h.com ENGLISH ASSEMBL Y Note: Some models are pre-assembled. Assembly is not needed on these models. See Saw Chain T ension Adjustment, pages 8 and 9. 1. Lay chain out flat. 2. Loosen and remove guide bar nut and sprocket cov er . 3. Rotate guide bar retainer so that it is positioned parallel to guide bar slot (see Figure 4). [...]

  • Страница 8

    8 113005 www.desatec h.com SA W CHAIN TENSION ADJUSTMENT W ARNING: Unplug chain saw from po wer sour ce bef ore adjus ting saw chain tension. W ARNING: Cutting edges on chain are sharp. Use protective gloves when handling chain. W ARN ING: Mai ntai n pro per ch ain ten- sion alwa ys. A loose chain will increase the risk of kickbac k. A loose c hain[...]

  • Страница 9

    9 113005 www.desatec h.com ENGLISH OPERA TING CHAIN SAW WA RNI NG: Re ad and und er sta nd thi s ow ne r’ s ma nu al be fo re op er ati ng th is sa w. Ma ke ce rta in you rea d and und er sta nd al l Important Safety Information, pages 3 thr ough 5. Impr oper use of this chai n saw can cause severe injury or death from fire, ele ctri cal shoc k,[...]

  • Страница 10

    10 113005 www.desatec h.com Figure 11 - Looping Extension Cord over Cor d Hitch P ower Cord Extension Cord Cord Hitch Cord Length A WG Cord Size 25 feet 16 A WG 50 feet 16 A WG 100 feet 16 A WG 150 feet 14 A WG Models M12510US, M15012US, M15014US, M15014AS Keep cord away from cutting area. Make sure cord does not catch on branches or logs during cu[...]

  • Страница 11

    11 113005 www.desatec h.com ENGLISH Fi gur e 1 2 - Lo ck ou t B utt on and T rig ger Lo cat ion Switch Lock out Button T r igger CUTTING WITH THE CHAIN SA W 1. Connect saw to extension cord. Connect exten- sion cord to power supply . 2. Make sure section of log to be cut is not laying on ground. This will keep chain from touching ground as it cuts [...]

  • Страница 12

    12 113005 www.desatec h.com W ARNING: When cutting limb that is under tension, use extreme caution. Be aler t f or wood springing back. When wood tension is released, limb could spring back and strike operator causing severe injury or death. Limbing is remo ving branches from a fallen tree. Make sure your footing is firm. K eep feet apart. Divide [...]

  • Страница 13

    13 113005 www.desatec h.com ENGLISH BUCKING A LOG W ARNIN G: Av oid kick back. Kickb ack can result in severe injury or death. See Kickbac k, pages 4 and 5, to av oid risk of kickbac k. W ARNING: • If on slope, make sure log will not r oll down hill. Secure log by using wooden stakes. Drive wooden stakes into ground on downhill side of log. Stand[...]

  • Страница 14

    14 113005 www.desatec h.com OPERA TING CHAIN SAW Continued W ARNING: Do not operate c hain saw while • in a tree • on a ladder or any other unstable sur - face • in an y awkward position Y ou ma y lose control of saw causing severe injury . W ARNING: Do not cut limbs higher than your shoulder s. CA UTION: Seek professional help if facing cond[...]

  • Страница 15

    15 113005 www.desatec h.com ENGLISH CARE OF GUIDE B AR Unev en bar wear causes most guide bar problems. Incorrect sharpening of chain cutter and depth gauge settings often cause this. When bar wears une venly , it widens guide bar groove (see Figure 20). This causes chain clatter and rivet popping. Saw will not cut straight. Replace guide bar if th[...]

  • Страница 16

    16 113005 www.desatec h.com CLEANING AND MAINTENANCE Continued 4. Hold file guide le vel. Make sure 30° mark on file guide is parallel to center of guide bar (see Figure 22). This will insure that you file cutters at 30° angle. 5. File from inside tow ards outside of cutter until sharp. Only file in this one direction (see Figure 22). Note: T[...]

  • Страница 17

    17 113005 www.desatec h.com ENGLISH STORAGE I f s t o r in g s a w f o r m o re t h a n 3 0 d a ys , f o l lo w s t ep s b e l ow . 1. Drain oil tank after each use. 2. Remov e and clean guide bar and chain. Clean guide bar and chain by soaking in petroleum based solvent or mild soap and water mixture. 3. Dry guide bar and chain. 4. Place chain in [...]

  • Страница 18

    18 113005 www.desatec h.com TROUBLESHOOTING WA RN I NG : U n pl ug ch ai n s a w f ro m p o w e r s o u r c e b ef o r e s e r v i ci n g . S e v e r e i nj u r y o r de at h co ul d oc cu r fr om e le c t ri c a l sh o c k o r bo dy c o nt ac t wi t h mo vi ng ch ai n. Note: For additional help, visit DESA Po wer T ools’™ technical service web[...]

  • Страница 19

    19 113005 www.desatec h.com ENGLISH Model _______________________________ Date Purchased ______________________ W ARRANTY INFORMA TION ELECTRIC CHAIN SA W LIMITED W ARRANTY Always specify model and serial numbers when writing the factory . W e reserve the right to amend these specifications at any time without notice. The only warranty applicable [...]

  • Страница 20

    20 113005 www.desatec h.com ® IMPOR T ANTE: Lea cuidados amente este manual antes de armar u operar esta sierra eléctrica. El uso indebido de la misma puede pro v ocar graves lesiones. Guarde este manual para consultarlo cuando lo necesite. MODELOS: M12510US, M15012US, M15014US, M15014AS, M30016US, M30016AS, M30016A W , M35016UW , M35016A W SIERR[...]

  • Страница 21

    21 113005 www.desatec h.com ESP AÑOL El Contenido INFORMA CIÓN IMPORT ANTE DE SEGURIDAD ............................................................ 22 Antes de utilizar la sierra ................................................................................................................. 22 Al utilizar la sierra .............................[...]

  • Страница 22

    22 113005 www.desatec h.com LEA TOD AS LAS INSTRUCCIONES. Asegúrese de leer y comprender com - pletamente todas las instrucciones en Informac ión importante de seguridad en las páginas 22 por 25. El uso indebido de esta sierra eléctrica puede prov ocar lesio nes grav es (y aun la mue r te) a causa de incendio, shock eléctrico, el contacto del [...]

  • Страница 23

    23 113005 www.desatec h.com ESP AÑOL (Continuación) INFORMACIÓN IMPORT ANTE DE SEGURIDAD 9. No coloque el dedo en el gatillo hasta que esté listo para realizar el corte. 10. Antes de activ ar la sierra, asegúrese de que no se encuentre en contacto con nada. 11. Par a pr ote ger se de un sh ock el éc tri co, ev it e el con - ta cto co rpo ral [...]

  • Страница 24

    24 113005 www.desatec h.com Siga las instrucciones de ensamblaje de la páginas 27 y 28. No retire el protector de mano frontal. No lo reemplace con un sustituto. L a s s i g ui e n t e s m e d i d a s r e d u ce n e l ri e s g o de c o n tr a g o l p e. • Utilice ambas manos para sujetar la sierra mien - tras se encuentre en funcionamiento. Suj?[...]

  • Страница 25

    25 113005 www.desatec h.com ESP AÑOL • Nunca acarree la sierra eléctrica llevándol a del cable de alimentación. • Nunca tire del cable de alimentación para desenchufarlo. • Mantenga el cable de alimentación alejado del calor , el aceite y los bordes afilados. • Inspeccione los cables de prolongación con frecuencia; si están dañado[...]

  • Страница 26

    26 113005 www.desatec h.com TERMINOLOGÍA Barra de guía Barra de metal que se extiende hacia adelante desde el cabezal. La barra de guía sostiene y guía la cadena serrada. Barra de guía de contragolpe reducido Barra de guía que reduce las probabilidades de contragolpe. Cabezal La sierra eléctrica sin la cadena ni la barra de guía. Cadena de [...]

  • Страница 27

    27 113005 www.desatec h.com ESP AÑOL ENSAMBLAJE Nota: Algunos modelos se suministran previamente ensamblados. No es necesario realizar tareas de ensamblaje en estos modelos. V ea Ajuste de tensión de la cadena serrada en las páginas 28 y 29. IMPORT ANTE: No coloque ni sujete la sierra eléctrica en una prensa para ensamblarla. ADVER TENCIA : Los[...]

  • Страница 28

    28 113005 www.desatec h.com A F L O J A R ❶ Afloje el tuerca… Si la cadena se afloja alrededor de la barra guía, deje que la cadena se enfríe y entonces... ❷ AJUSTE DE TENSIÓN DE LA CADENA SERRADA AD VER TENCIA : Desen chuf e la sierr a eléctrica antes de ajustar la tensión de la cadena serrada. ADVER TENCIA : Los bor des de corte de l[...]

  • Страница 29

    29 113005 www.desatec h.com ESP AÑOL Continúa A J U S T A R Gire el tornillo de tensión de la cadena en sentido horario para ajustar la cadena de la sierra… ❸ ❹ AJUSTE DE TENSIÓN DE LA CADENA SERRADA (Continuación) A J U S T A R Hale la cadena para comprobar la tensión. Los eslabones de la guía no deben salirse de la ranura de la barra[...]

  • Страница 30

    30 113005 www.desatec h.com Figura 11 - Fijación del cable de prolongación en el enganche para el cable Cable de alimentación Cable de prolongación Enganche para el cable CABLES DE PROLONGA CIÓN Uti lice cab les de prol onga ción ade cuad os para est a si err a. Uti li ce s ól o ca bl es de p ro lon gac ió n pa ra el air e l ib re . El c ab[...]

  • Страница 31

    31 113005 www.desatec h.com ESP AÑOL USO DE LA SIERRA ELÉCTRICA (Continuación) Figura 12 - P osición del gatillo y de la traba de seguridad REALIZA CIÓN DE CORTES 1. Conecte la sierra al cable de prolongación , y éste a un tomacorriente. 2. Cerc iórese de que la porc ión del tronco que dese e cortar no yazca sobre el suelo. De este modo, e[...]

  • Страница 32

    32 113005 www.desatec h.com AD VER TENCIA: No atrav iese el árbol completamente. Deje alrededor de cin - co centímetros de diámetro sin cor tar , directamente detrás de la muesca (vea la Figura 14). Esta porción sin cortar func iona a manera de bisa gra. La bisagr a ayuda a evitar que el árbol se tuerza y caiga en la dirección equiv ocada. A[...]

  • Страница 33

    33 113005 www.desatec h.com ESP AÑOL USO DE LA SIERRA ELÉCTRICA (Continuación) DES MEMBR AMIEN TO D E UN ÁRBOL Desmembrar un árbol significa retirar las ramas de un árbol caído. Asegúrese de tener una pisada firme. Mantenga los pies separados y distrib uya el peso de su cuerpo sobre ambos pies en forma equilibrada. No retire las ramas gra[...]

  • Страница 34

    34 113005 www.desatec h.com USO DE LA SIERRA ELÉCTRICA (Continuación) Figura 16 - T rozado del tronco completamente apoy ado en el suelo Figura 17 - T rozado del tronco apoyado sobre un solo extremo Figura 18 - T rozado del tronco apoyado sobre ambos extremos POD A DE UN ÁRBOL A DV ERT ENCIA : Evi te l os contra gol- pes . Ést os pued en pr ov [...]

  • Страница 35

    35 113005 www.desatec h.com ESP AÑOL Podar un árbol es el proceso de cortar ramas de un árbol con vida. Asegúrese de contar con una pisada firme. Mantenga los pies separados y distribuya su peso sobre ambos pies en forma equilibraa. Para podar un árbol, siga estos pasos: 1. Haga el primer corte a quince centímetros del tronco del árbol, del[...]

  • Страница 36

    36 113005 www.desatec h.com Inspeccio ne la barra de guía antes de afilar la cadena. Una barra de guía desgastada o dañada es insegura y daña la cadena. T ambién dificulta la realización de cortes. Mantenimiento normal de la barra de guía 1. Retire la barra de guía de la sierra. 2. Retire el polvo y la tierra de la ranura de la barra de g[...]

  • Страница 37

    37 113005 www.desatec h.com ESP AÑOL FILE HOL DER Figura 22 - Colocación de la guía de escofina y de la escofina sobre la cadena Nota: Esta figura ilustra la colocación de la guía de escofina y la dirección del limado para afilar los dientes del lado izquierdo de la cadena. Guía de escofina Dirección del limado Escofina redonda de 5/[...]

  • Страница 38

    38 113005 www.desatec h.com ALMACENAMIENTO Para almacenar la sierra durante más de 30 días, siga estos pasos: 1. Drene el tanque de aceite después de cada uso. 2. Retire y limpie la barra de guía y la cadena. P ara ello, sumérja las en un solvent e a base de petróle o o en una mezcla de agua y jabón suav e. 3. Seque la barra de guía y la ca[...]

  • Страница 39

    39 113005 www.desatec h.com ESP AÑOL DIAGNÓSTICO Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS AD VER TENCIA : Desen chuf e la sierr a eléctrica antes de realizar tareas de ser - vicio. Un shock eléctrico o el contacto corporal con la cadena en movimiento pueden prov ocar lesiones gra ves y aun la muerte. Nota: Para obtener más ayuda, visite el sitio W eb de ser[...]

  • Страница 40

    40 113005 www.desatec h.com Bowling Green, KY 42102-9004 U .S.A. 1-800-858-8501 (sólo en inglés) www .desatech.com Modelo ______________________________ F echa de compra _____________________ INFORMACIÓN DE GARANTÍA GARANTÍA LIMIT AD A DE SIERRA ELÉCTRICA Especifique siempre el número de modelo y el número de serie al escribir a la fábric[...]

  • Страница 41

    41 113005 www.desatec h.com FRANÇAIS ® I M P O R T A N T : I l e s t r e c o m m a n d é d e l i r e e t co m p r e n d r e c e m a n u e l a v a n t d ’ a s s e m b l e r c e t t e t r o n ç o n n e u s e et d e l ’ u t i l i s e r . L ’ u t i l i s a t i o n i n - c o r r e c t e d e l a t r o n ç o n n e u s e r i s q u e d ’ e n t [...]

  • Страница 42

    42 113005 www.desatec h.com Contenus CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORT ANTES ................................................................. 43 A vant d’utiliser la tronçonneuse ....................................................................................................... 43 P endant l'utilisation de la tronçonneuse ...............[...]

  • Страница 43

    43 113005 www.desatec h.com FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORT ANTES A VERTISSEMENT : lorsque vous uti lisez une sci e à ch aîne élect rique, v ous devez toujours suivre les précautions de sécurité de base pour réduire les risques d’incendie, de choc électrique et de blessures aux personnes, y compris ce qui suit : A V ANT D’UTILI[...]

  • Страница 44

    44 113005 www.desatec h.com 6. Si de ux ou plus ieurs pers onnes part icipen t aux tra v aux de tronço nnage et d’aba ttage en même tem ps, prév oir un espace suf fisant entr e les dif - fér entes opérat ions. Il f aut une dis tance au mo ins éga le à deux fois l a hau teur de l’a rbre à aba ttre. 7. Fixer le bois que l’on est en tra[...]

  • Страница 45

    45 113005 www.desatec h.com FRANÇAIS Dispositifs de pr otection contre le recul sur cette tronçonneuse Cette tronçonneuse est munie d’une chaîne à faible recul et d’une guide-chaîne à recul réduit. Ces deux éléments réduisent le risque de recul. Cependant, celui-ci peut encore se produire. Suivre les instructions de montage qui se tr[...]

  • Страница 46

    46 113005 www.desatec h.com Abattage Coupe d’un arbre. Cale Bloc ou coin servant à empêcher le bois de bouger . Cha îne Boucl e de chaîn e ayant des dents tranc hante s pour couper le bois. C’est le moteur qui entraîne la chaîne. La guide-chaîne soutient la chaîne. Chaîne à faible recul Chaîne qui réduit le risque de recul selon la [...]

  • Страница 47

    47 113005 www.desatec h.com FRANÇAIS Gâchette Dispositif qui met en marche et arrête la tronçonneuse. Quand on appuie sur la gâchette, la tronçonneuse se met en marche. Elle s’arrête quand on lâche la gâchette. Gro upe moteur Tro nçonneuse sans chaîne ni guide- chaîne. Aussi nommé carter . Gui de-ch aîne à recul rédui t Guide -cha[...]

  • Страница 48

    48 113005 www.desatec h.com 7. Ins érer la patte du couv ercle du pig non dans la mon ocoque , p uis fai re tourn er le couv ercle sur le bou lon du guide- chaîn e jusq u’à ce qu’il vienn e s’a ppuyer sur le gu ide-ch aîne (vo ir la Figur e 7). 8. Replac er l’écro u du guide-ch aîne, retiré à l’étape 2, sur le boulon du guide-cha[...]

  • Страница 49

    49 113005 www.desatec h.com FRANÇAIS RÉGLAGE DE LA TENSION DE LA CHAÎNE A VERTISSEMENT : A vant de régler la tension de la chaîne, débrancher le cordon de la prise de courant. A VE RT IS SE ME N T : Les tra nch an ts de la ch aîne sont aff ûtés . P orter des gan ts de pr otect ion p our m anipul er la cha îne. A VERT ISSEM ENT : T ouj our[...]

  • Страница 50

    50 113005 www.desatec h.com REMPLISSA GE DU RÉSER V OIR D’HUILE 1. Enlever le bouchon d’huile. 2. Remplir le réservoir d’huile avec de l’huile moteur SAE#30. Note : Pour les températures inférieures à -1 ˚C (30˚F), utiliser de l’huile SAE#10. Pour les températures supérieures à 24˚C (75˚F), utiliser de l’huile SAE#40. 3. Rem[...]

  • Страница 51

    51 113005 www.desatec h.com FRANÇAIS Longueur du T aille A WG du cordon cor don 7,50 m (25 pieds) 16 A WG 15 m (50 pieds) 16 A WG 30 m (100 pieds) 16 A WG 45 m (150 pieds) 14 A WG Modèles : M12510US, M15012US, M15014US, M15014AS T eni r le cord on éloi gné de la zone de coupe . S’as surer qu’il n’est pas accroché dans les branches ou bil[...]

  • Страница 52

    52 113005 www.desatec h.com AB A TT A GE D’UN ARBRE A VERTISSEMENT : • Éviter la réaction de recul qui peut pro voquer des blessures graves ou la mort. v oir Recul, pages 44, 45 et 46, pour éviter les risques de recul. • N e pa s ab at tr e d’ ar br e si l’ on ne po s sè de p as l’ ex pé r ie nc e su ffi sa nt e et si l’ o n ne [...]

  • Страница 53

    53 113005 www.desatec h.com FRANÇAIS UTILISA TION DE LA TRONÇONNEUSE Suite Figure 12 - Chemin de dégagement pour s’éloigner de l’arbre Procédure d’abatta g e A) Sifflet d’abattage Un sifflet d’abattage correctement placé permet de déterminer la direction de la chute de l’arbre. Placer le sifflet d’abattage du côté de l’a[...]

  • Страница 54

    54 113005 www.desatec h.com TRONÇONNA GE D’UNE BILLE A VER TISSEMENT : Éviter la réaction de recul qui peut pro voquer des blessu - res graves ou la mort. V oir Recul, pages 44, 45 et 46, pour éviter les risques de recul. A VERTISSEMENT : • Si l’o n se tro uv e sur un e pe nte , s’ ass ur er qu e la bil le ne ro ule ra pa s. La mai nte [...]

  • Страница 55

    55 113005 www.desatec h.com FRANÇAIS UTILISA TION DE LA TRONÇONNEUSE Suite Figure 15 - T ronçonnage d’une bille qui repose entièrement au sol Figure 16 - T ronçonnage d’une bille soutenue à une extrémité Figure 17 - T ronçonnage d’une bille soutenue aux deux extrémités La bille est sout enue à un e e xtrém ité. 1. Faire la premi[...]

  • Страница 56

    56 113005 www.desatec h.com UTILISA TION DE LA TRONÇONNEUSE Suite A VERTISSEMENT : Si l’utilisateur estime les conditions de trav ail au-delà de ses capacités, il lui est conseillé de faire appel à un prof essionnel. La taille d’un arbre est la coupe des branches de l’arbre sur pied. V eiller à maintenir un bon équilibre. Garder les pi[...]

  • Страница 57

    57 113005 www.desatec h.com FRANÇAIS Ma int en ir la c haî ne af fû tée . La tr on çon neu se sc ie p lus ra pid eme nt et de faç on pl us sé curi tai re. Un e cha îne ém ous sé e pr ov oqu e l ’us ure pr éma tur ée du p ig non , d e la g uid e-c ha îne , de la ch aîn e et du m ote ur. S i l ’u til isa - te ur est con tra in t de [...]

  • Страница 58

    58 113005 www.desatec h.com Affûtage des taillants Utiliser le guide lime pour un limage à 30˚. 1. Ré gl er la ch aî ne à sa te ns io n co rr ec te . (v oir Ré gl ag e de la t ens ion d e l a c haî ne , p age s 49 et 50 .) 2. Se r re r l a g ui de - ch a în e d an s u n ét a u p ou r i mm ob i li s er l a tr on ço nn eu se . Not e : Ne p[...]

  • Страница 59

    59 113005 www.desatec h.com FRANÇAIS REMISAGE Si l’on remise la tronçonneuse pour plus de 30 jours, procéder de la façon sui vante : 1. V idangez le réservoir d’huile après chaque uti - lisation. 2. Dé po se r la g ui de - c ha î n e e t l a c ha î ne et l es n et to y e r. P ou r c e fa i re , l e s t r em pe r d a ns u n s o lv an t [...]

  • Страница 60

    60 113005 www.desatec h.com DÉP ANNAGE AVER TISSE MENT : Avant de fair e l’e ntreti en, débra ncher la tronço nneus e de la pris e de cou rant. Des blessu res gra - ves ou la mort peuve nt ê tre provoq uées par les chocs élec triqu es et le con tact du cor ps ave c la chaîn e en m ouvem ent. R em ar qu e : Pou r t out e a ssi st anc e s up[...]

  • Страница 61

    61 113005 www.desatec h.com FRANÇAIS INFORMA TION SUR LA GARANTIE Modèle ____________________________ Date d'achat ________________________ GARANTIE LIMITÉE POUR LA TRONÇONNEUSE ÉLECTRIQ UE Spéc ifier t oujour s le n uméro de mod èle et le nu méro d e séri e lors de to ute co rrespo ndance adres sée à l'usin e. Nou s nous ré[...]

  • Страница 62

    62 113005 www.desatec h.com ILLUSTRA TED P ARTS BREAKDOWN/DESGLOSE ILUSTRADO DE P ARTES/SCHÉMA DES PIÈCES 9 10 11 13 14 15 1 22 24 16 8 4 5 19 23 20 17 6 25 18 21 7 12 2A 2B 3A 3B[...]

  • Страница 63

    63 113005 www.desatec h.com P ARTS LIST/LIST A DE REPUESTOS/LISTE DES PIÈCES This list contains replaceable parts used in your chainsaw . When ordering parts, be sure to provide the correct model number (from the model plate), then the part number and description of the desired part. Esta lista contiene partes reemplazables y que se utilizan en su[...]

  • Страница 64

    64 113005 www.desatec h.com QTY ./CANTIDAD/QTÉ P ARTS LIST/LIST A DE REPUESTOS/LISTE DES PIÈCES Continued/Continúa/À suivre KEY NO ./ P ART NO ./ NÚMERO NÚMERO CLA VE/N° DE P ARTE/ M30016A W DE N° DE M15014US M30016US M35016UW RENV OI PIÈCE DESCRIPTION/DESCRIPCIÓN/DESCRIPTION M12510US M15012US M15014AS M30016AS M35016A W 7 113000-01 Cov e[...]

  • Страница 65

    65 113005 www.desatec h.com Master Part Distrib utors 1251 Mound A venue NW Grand Rapids, MI 49504-2672 616-791-0505 1-800-446-1446 www .masterparts.net Hance Distributors, Inc. 12795 16th A venue North Plymouth, MN 55441-4556 763-559-2299 www .hanceco.com A utomotive Equipment Service 3117 Holmes Kansas City , MO 64109-1716 816-531-9144 1-800-843-[...]

  • Страница 66

    66 113005 www.desatec h.com NOTES/NOT AS ________________________ ________________________________________ ________________________________________ ________________________________________ ________________________________________ ________________________________________ ________________________________________ ______________________________________[...]

  • Страница 67

    67 113005 www.desatec h.com NOTES/NOT AS ________________________ ________________________________________ ________________________________________ ________________________________________ ________________________________________ ________________________________________ ________________________________________ ______________________________________[...]

  • Страница 68

    68 113005 www.desatec h.com STOP DO NOT RETURN PRODUCT TO STORE. CALL 1-800-858-8501 FOR TECHNICAL ASSIST ANCE. 113005-01 Rev . F 08/06[...]