Proline DWIP 12 WH инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Proline DWIP 12 WH. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Proline DWIP 12 WH или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Proline DWIP 12 WH можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Proline DWIP 12 WH, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Proline DWIP 12 WH должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Proline DWIP 12 WH
- название производителя и год производства оборудования Proline DWIP 12 WH
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Proline DWIP 12 WH
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Proline DWIP 12 WH это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Proline DWIP 12 WH и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Proline, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Proline DWIP 12 WH, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Proline DWIP 12 WH, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Proline DWIP 12 WH. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    www.vandenborre.be LA VE-V AISSELLE DISHWASHER VAATWASSER LAVAVAJILLAS LAVASTOVIGLIE MY Č KA NÁDOBÍ UMÝVA Č KA RIADU DWIP 12 WH/BK/SS/SS-1 www.vandenborre.be[...]

  • Страница 2

    www.vandenborre.be   INDEX   ATTENTION ................................................................................... 1  MISES EN GARDE IMPORT ANTES ................................................... 1  DESCRIPTION ................................................................................ 3  INSTRUCTIONS D’ INS[...]

  • Страница 3

    www.vandenborre.be   AT T E N T I O N   MISES  EN  GARDE  IMPORT ANTES  Cet  appar ei l  doit  être  mis  à  la  terre .   Un  mauvais  br anchemen t  du  conducteur  de  mise  à  la  terre  peut  entr aîner  un  risque  de  choc  électrique. [...]

  • Страница 4

    www.vandenborre.be     Cet  appar eil  est  uniquement  conçue  pour  un  usage  domes tique  /  des  ménag es.  Un  usage  commer cial  ou  tout  autre  usage  pour  lequel  la  machine  n’ est  pas  conçue  pourrait  annuler  la  gara nt ie [...]

  • Страница 5

    www.vandenborre.be  DESCRIPTION  Vu e  ava nt  Vu e  arrière  Pa n i er  du  haut   Bra s  de  la vag e   Pa ni e r  du  bas   Rés e r vo i r  de  sel   Fi l tr e  principal   Distributeur  de  déterg ent   Étagère  à  ta sses   Pa ni e[...]

  • Страница 6

    www.vandenborre.be P anneau  de  commande  Boutons:  :  Progr amme  de  lav age  :  Démarrag e/R éinitialisation  :  ON/OFF  Té m o i n s  lumineux:  :  Progr amme  3  en  1  avec  ta bl ette  :  Progr amme  normal  :  Progr amme  éco  :  Progr amme [...]

  • Страница 7

    www.vandenborre.be   INSTRUCTIONS  D’INS T ALL A TION   Conditions  pour  l'emplacement     Entr ées  pour  les  fils  électriques  et  les  tuyaux  d’ arrivée  et  d’ évacua tion  d’ eau   Espace  entre  le  sol  et  le  fon d  du ?[...]

  • Страница 8

    www.vandenborre.be  Prép ara tion  et  mon tage  de  la  porte  du  meuble  (non  fournie)      Marque z  les  emplacemen ts  de s  trous  à  l'aide  du  gab a ri t  de  montag e,  puis  perce z  les  trous  dans  la  porte.   Levez  l[...]

  • Страница 9

    www.vandenborre.be  Rég la ge  de  la  te ns io n  du  res sor t  de  porte   La  porte  du  la ve ‐ v aisselle  est  mont ée  sur  des  resso rts .  Ceux ‐ ci  fon t  l'objet  d'un  rég la ge  à  l'usine;  leur  tens io n  est  rég lé e [...]

  • Страница 10

    www.vandenborre.be  Pression  d’ eau  Pou r  que  l'appareil  fonctionne  parfai tem ent ,  la  pre ssion  d'arrivée  d'eau  doit  êtr e  compr ise  entr e  0,04  MP a  et  1MPa.  L'arriv ée  d'eau  se  contrôle  au  moyen  d'un  &qu[...]

  • Страница 11

    www.vandenborre.be  Bande  de  condensation     Bande  de  condensation    La  bande  de  condensation  se  c olle  sous  le  plan  de  tra v ail;  elle  permet  d'empêcher  l'infiltration  d'humidit é.   1. Assurez ‐ vous  que  le [...]

  • Страница 12

    www.vandenborre.be   REMARQUE :  Une  eau  trop  dure  a  une  influence  négative  sur  le  fo nctionnement  du  la ve ‐ vaisselle.  L’e a u  dure  pr ovoque  ég alemen t  des  dépôts  d’h ydr o xyde  de  c alcium  (pellicule  blanche)  et/ ou  de  [...]

  • Страница 13

    www.vandenborre.be  Articles  ne  pouvan t  pas  aller  au  lave ‐ vaisselle :  • Plats,  ca sserole s  et  poêles  en  bois  • Objets  d'artisanat  • Plats  en  plas tique  (sauf  indication  contrai re)  • Plats  (et  autre s  objets)  en  cuivr e, ?[...]

  • Страница 14

    www.vandenborre.be   Le  pan ie r  du  haut  comp or te  des  étag ère s.  Celles ‐ ci  serv ent  à  placer  le s  ver res,  les  tasse s  et  les  coute aux;  elle s  peuven t  se  replier  en  position  ver ti ca le .      Pou r  surélever [...]

  • Страница 15

    www.vandenborre.be 13  Adoucisseur  d’ eau  La  dureté  de  l’ eau  dépend  de  l’ endroit  où  l’ on  se  tr ou ve.  Si  vous  utilisez  de  l’ eau  dur e  avec  votr e  la ve ‐ v aisselle,  des  dépôts  se  for m e ro nt  sur  la  vaisselle. ?[...]

  • Страница 16

    www.vandenborre.be 14  Remplissag e   Dévissez  le  bouchon  du  rés er vo ir  de  sel.   Placez  le  bout  de  l'ent onnoir  f ourni  dans  l'ouverture  du  rése r voi r  de  sel.  Ve r s e z  envir on  1,5  kg  de  sel  dans  le  rés er v[...]

  • Страница 17

    www.vandenborre.be 15  Rég la ge  du  ré se rvo ir  du  liquide  de  rinçage  Le  rég la ge  par  déf aut  est  de  4  pour  ce  lav e ‐ v aisselle.  Il  existe  au  total  6  ré gl a ges  disponi bles.  La  quantité  de  liquide  de  rinçag e [...]

  • Страница 18

    www.vandenborre.be 16   Programme s  de  la vage   Progr amme  Degré  de  salet é  Description  du  cycle  Quantit é  recommandée  de  déterg ent  préla vag e/lav age Durée  du  lav age  (min.)  Énergie  (kWh)  Eau  (L)  Liquide  de  rinçage? 3  en  1[...]

  • Страница 19

    www.vandenborre.be 17   Séquence  d'utilisation  1. Ouvrez  la  port e  de  l’ app areil.  2. Vé r i f i e z  les  filtres.  Assurez ‐ vous  qu'ils  sont  propr es  et  placés  correctem ent .  Vo i r  section  "Entretien  et  nett oyag e".  3. [...]

  • Страница 20

    www.vandenborre.be 18 ENTRETIEN  ET  NETTO Y AGE  Débranch ez  l’ appareil  avan t  de  le  netto yer .  N'utilisez  pas  de  solvants  chimiques  ou  de  déte rgents  durs,  cela  pourr ait  abîmer  la  finition  de  l’ appareil.  Nettoyez  les  surf ace s[...]

  • Страница 21

    www.vandenborre.be 19  DÉP ANNAGE   Problème  Causes  possibles  Solutions  Le  fusible  a  sauté  ou  le  disjoncteur  s’ est  déclenché.  Rem p l ac ez  le  fusi ble  ou  re la nc ez  le  disjoncteur .  Débr anchez  tous  les  autre s  appar eils  branc[...]

  • Страница 22

    www.vandenborre.be  Des  tr ace s  de  sel  se  sont  mêlées  à  l'e au  de  lav age.  La  machine  est  bruyan te.  La  vaisselle  s'en trechoque.  Le  bra s  de  lav ag e  cogn e  contre  quelque  chose.  Red is p os e z  la  vaisselle  (voir[...]

  • Страница 23

    www.vandenborre.be  DONNÉES  TECHNIQUES Fi ch e  t echnique  de  lave ‐ v aisselle  ménager  conforme  à  la  directive  eur opéenne  1059/ 2010  Fa b r i ca n t  PROLINE  Ty p e / d e s c r i p t i o n  Nombre  de  couver ts  standar d  12  Classe  d'ef ficacité  éne[...]

  • Страница 24

    www.vandenborre.be     En  rai s on  des  mises  au  po int  et  amélior ations  constam ment  apportée s  à  nos  produits,  de  petite s  incohér ences  peuv ent  app araîtr e  dans  le  mode  d'emploi.  V eui llez  nous  excu se r  pour  la  g?[...]

  • Страница 25

    www.vandenborre.be    CONTENTS   WARNINGS ............................................................................................................. 1  IMPORTANT  SAFETY  INSTRUCTIONS ....................................................................... 1  DESCRIPT ION .............................................[...]

  • Страница 26

    www.vandenborre.be WARNINGS   This  appliance  is  intended  for  domestic  household  use  only  and  should  not  be  used  for  any  other  purpose  or  in  any  other  application,  such  as  for  none  domestic  use  or  in  a  commercial  [...]

  • Страница 27

    www.vandenborre.be   DESCRIPTION    Front  View  Rear  View        Upper  basket   Spray  arms   Lower  basket   Salt  container   Main  filter   Detergent  disp[...]

  • Страница 28

    www.vandenborre.be  Control  Panel    Buttons:   :  washing  programme  :  Start/Reset  :  ON/OFF    Indicator  lights:  :  3  in  1  washing  programme  :  Normal  washing  programme  :  Economical  washing  programme  :  Rapid  washin[...]

  • Страница 29

    www.vandenborre.be 4   INSTALLATION  INSTRUCTIONS   Cabinet  opening  requirements     There  should  be  less  than  a  5  mm  gap  between  the  top  of  the  dishwasher  and  the  underneath  of  the  worktop.          ?[...]

  • Страница 30

    www.vandenborre.be 5  Preparing  and  assembling  the  furniture  door  (not  supplied)      Use  the  installation  template  to  mark  the  holes  up  and  then  drill  the  holes  in  the  furniture  door.   Lift  the  hooks  from  posi[...]

  • Страница 31

    www.vandenborre.be 6   Adjusting  the  tension  of  the  door  spring   The  dishwasher  door  is  attached  to  springs.  They  are  set  at  the  factory  to  ensure  that  they  are  at  the  proper  tension,  so  that  the  door  can  [...]

  • Страница 32

    www.vandenborre.be 7  Water  Pressure  For  best  operating  results,  incoming  water  pressure  should  be  between  0.04  MP a  and  1MPa.  Incoming  water  supply  for  the  dishwasher  is  controlled  by  a  ‘pressure  switch’,  so  if  the  hou[...]

  • Страница 33

    www.vandenborre.be 8  Applying  the  condensation  strip      The  condensation  strip  must  be  fitted  to  the  underside  of  the  worktop  to  protect  it  against  the  ingress  of  moisture.   1. Ensure  that  the  underneath  of  t[...]

  • Страница 34

    www.vandenborre.be 9   General  Warnings  and  Recommendations  Before  using  the  dishwasher  for  the  first  time,  it  is  advisable  to  read  the  following  recommendations  concerning  dish  types  to  be  washed  and  their  loading.   Be[...]

  • Страница 35

    www.vandenborre.be 10   Loading  the  Basket   Loading  the  upper  and  lower  baskets  The  upper  basket  is  designed  to  hold  delicate  and  light  items  such  as  glasses,  cups,  saucers,  serving  bowls  and  shallow  pans.  The  lowe[...]

  • Страница 36

    www.vandenborre.be 11    To  move  the  upper  basket  to  the  higher  position,  1. Remove  the  front  runner  stops  of  the  upper  basket.  2. Slide  the  basket  out.  3. Refit  the  basket  in  the  higher  position.  4. Fit  the  [...]

  • Страница 37

    www.vandenborre.be 12  Using  the  Water  Softener  The  hardness  of  the  water  varies  from  place  to  place.  If  hard  water  is  used  in  the  dishwasher,  deposits  will  be  formed  on  the  utensils.  This  appliance  is  equipped  with[...]

  • Страница 38

    www.vandenborre.be 13  Filling  with  salt   Unscrew  the  cap  from  the  salt  container.   Place  the  supplied  funnel  so  the  end  fits  into  the  opening  of  the  salt  container.  Load  about  1.5  kg  of  salt  into  the [...]

  • Страница 39

    www.vandenborre.be 14   Adjusting  the  rinse  aid  dispenser  setting  The  factory  setting  for  the  dishwasher  is  4  and  there  are  6  settings  for  your  choice.  The  amount  of  rinse  aid  dispensed  is  proportional  to  the  s[...]

  • Страница 40

    www.vandenborre.be 15  Washing  Programmes   Programme  Degree  of  soil  Cycle  Description  Recommended  quantity  of  detergent  pre ‐ wash  /  main  wash  Washing  time  (min.)  Energy  (Kwh)  Water  (L)  Rinse  Aid  needed? 3  in  1  For  normal ?[...]

  • Страница 41

    www.vandenborre.be 16  Operating  Sequence  1. Open  the  door.  2. Check  the  filters.  Ensure  they  are  clean  an d  properly  positioned.  See  “Maintenance  and  cleaning”  section.  3. Check  that  there  is  rinse  aid  and  salt.  4. Load  [...]

  • Страница 42

    www.vandenborre.be 17  MAINTENANCE  AND  CLEANING  Always  unplug  the  appliance  before  cleaning.  Do  not  use  chemical  solvents  or  strong  detergents  as  these  may  damage  the  cosmetic  finish.  Clean  the  outer  surfaces  and  the  tank  o[...]

  • Страница 43

    www.vandenborre.be 18  TROUBLESHOOTING   Problem  Possible  Causes  Solutions  Fuse  blown,  or  the  circuit  breaker  tripped  Replace  fuse  or  reset  circuit  breaker.  Remove  any  other  appliances  sharing  the  same  circuit  with  the  dishwasher.[...]

  • Страница 44

    www.vandenborre.be 19  The  dishes  have  not  been  arranged  properly.  Refer  to  “Loading  the  Basket”.  The  washing  programme  selected  is  too  gentle.  Select  the  intensive  programme.  Refer  to  “Washing  Programmes”.  Not  enough  de[...]

  • Страница 45

    www.vandenborre.be 20                               12 A+ 291 kWh 1.02 kWh 0 W 0.4 W 3360 liter A 165 min Sheet of household dishwasher according to EU Directive 1059/2010: Manufacturer Type / Description Standard place settings Energy efficiency class Annual [...]

  • Страница 46

    www.vandenborre.be 21      We  apologise  for  any  inconvenience  caused  by  minor  inconsistencies  in  these  instructions,  which  may  occur  as  a  result  of  product  improvement  and  development.    30/  08  /  2012  Kes a  Electri[...]

  • Страница 47

    www.vandenborre.be    INHOUDSOPGAVE   WAARSCHUWINGEN ...................................................................... 1  BELANGRIJKE VEILIG HEIDSVOORZORGEN .................................... 1  BESCHRIJVING VAN HET AP PARAAT .............................................. 2  INSTALLATIE ...............................[...]

  • Страница 48

    www.vandenborre.be WAARSCHUWINGEN   Dit  apparaat  is  uitsluitend  bestemd  voor  huishoudelijk  gebruik  en  mag  niet  voor  andere  doeleinden  of  in  andere  toepassingen  worden  gebruikt,  zoals  voor  niet ‐ huishoudelijk  gebruik  of  in  commerciële ?[...]

  • Страница 49

    www.vandenborre.be BESCHRIJVING  VAN  HET  APPARAAT  Vooraanzicht  Achteraanzicht      Bovenste korf Sproeiarmen Onderste korf Zoutreservoir Hoofdfilter Wasmiddelbakje Bekerkorf Bestekkorf Filtereenheid Spoelmiddelbakje Afvoerslang Ventiel watertoevoer             2 www.[...]

  • Страница 50

    www.vandenborre.be Bedieningspaneel       Toetsen:   :  vaatwasprogramma  :  starten/terugstellen  :  AAN/UIT    Controlelampjes:  :  3 ‐ in ‐ 1  vaatwasprogramma  :  normaal  vaatwasprogramma  :  besparend  vaatwasprogramma  :  snel  vaatwasprogramma  [...]

  • Страница 51

    www.vandenborre.be 4  INSTALLATIE   Vereisten  voor  de  deuropening     Elektriciteit ‐ en  watertoevoer  en  waterafvoer  Ruimte tussen de onderkant van de kast en de vloer Er  mag  maximaal  5  mm  ruimte  tussen  de  bovenkant  van  de  vaatwasser  en  d[...]

  • Страница 52

    www.vandenborre.be 5  Voorbereiding  en  montage  van  de  kastdeur  (niet  meegeleverd)      Gebruik  het  installatiesjabloon  om  de  gaten  te  markeren  en  boor  dan  de  gaten  in  de  kastdeur.   Til  de  haken  van  stand  1  naar[...]

  • Страница 53

    www.vandenborre.be 6  De  veerspanning  van  de  deur  aanpassen   De  deur  van  de  vaatwasser  is  vastgemaakt  aan  veren.  Hun  spanning  is  in  de  fabriek  afgesteld  opdat  de  deur  soepel  kan  worden  geopend  en  gesloten.   ontspannen[...]

  • Страница 54

    www.vandenborre.be 7  Waterdruk  Voor  een  optimale  werking  moet  de  druk  van  de  watertoevoer  tussen  0,04  MPa  en  1MPa  bedragen.  De  druk  van  de  watertoevoer  van  de  vaatwasser  wordt  door  een  ‘drukschakelaar’  geregeld.  Wanneer[...]

  • Страница 55

    www.vandenborre.be 8  De  bescherming  tegen  condensvorming  aanbrengen    bescherming  tegen  condensvorming   De  bescherming  tegen  condensvorming  moet  op  de  onderzijde  van  het  aanrecht  worden  bevestigd,  om  te  voorkomen  dat  langs  het [...]

  • Страница 56

    www.vandenborre.be 9   Algemene  waarschuwingen  en  aanbevelingen  Voordat  u  de  vaatwasser  voor  het  eerst  in  gebruik  neemt,  is  het  raadzaam  om  de  volgende  aanbevelingen  met  betrekking  tot  types  van  vaat  die  kunnen  worden  gerein[...]

  • Страница 57

    www.vandenborre.be 10  De  korf  vullen   De bovenste en onderste korven vullen De bovenste korf is ontworpen voor delicat e en lichtere items zoals glazen, kopjes, schotels, kommen en ondiepe pannen. De onderste korf is ontworpen voor zwaardere en grotere pannen, deksels, borden, slakommen, bestek enz. Serveerschalen en grote deksel[...]

  • Страница 58

    www.vandenborre.be 11   Om de bovenste korf in een hogere stand te zetten ,  1. Verwijder de voorste raildoppen van de bovenste korf. 2. Schuif de korf uit. 3. Zet de korf in een hogere stand. 4. Stop de doppen terug in hun oorspronkelijke plaats .      Om de ruimte in de korf t en volle te benutten bij het inzetten van g[...]

  • Страница 59

    www.vandenborre.be 12  Waterontharder  gebruiken  De  hardheid  van  water  varieert  van  plaats  tot  plaats.  Hard  water  in  de  vaatwasser  kan  kalkafzetting  op  het  serviesgoed  veroorzaken.  Dit  apparaat  is  uitgerust  met  een  waterontharder,  d[...]

  • Страница 60

    www.vandenborre.be 13  Het  zoutreservoir  vullen   Schroef de dop van het zoutreservoir los. Zet de tuit van de meegelev erde trechter in de opening van het zoutreservoir. Giet ongeveer 1,5 kg regenereerzout in het zoutreservoir .   openen   Schroef de dop met de klok mee vast .   De  spoel ‐ en  wasm[...]

  • Страница 61

    www.vandenborre.be 14  Het  verbruik  van  spoelmiddel  instellen  De  fabrieksinstelling  voor  de  vaatwasser  is  4  en  u  heeft  de  keuze  uit  6  instellingen.  De  hoeveelheid  vrijkomend  spoelmiddel  is  evenredig  met  de  stand  van  de ?[...]

  • Страница 62

    www.vandenborre.be 15  Vaatw asprogramma’s   Programma  Mate  van  bevu iling    Omschrijving  van  de  cyclus  Aanbevolen  hoeveelheid  vaatwasmiddel  voorwas/hoofdw as  Duur  vaatwas  (min.)  Energie  (kWu)  Water  (l)  Spoelmiddel  nodig? ?[...]

  • Страница 63

    www.vandenborre.be 16   De  werkingscyclus  1. Open  de  deur.  2. Controleer  de  filters.  Zorg  ervoor  dat  deze  schoon  zijn  en  correct  ingezet.  Zie  hoofdstuk  “Reinigen  en  onderhoud”.  3. Controleer  of  de  respectievelijk  vakken  voldoe[...]

  • Страница 64

    www.vandenborre.be 17  REINIGEN  EN  ONDERHOUD  Haal  altijd  de  stekker  van  het  apparaat  uit  het  stopcontact  voordat  u  het  gaat  reinigen.  Gebruik  geen  chemische  oplosmiddelen  of  sterke  reinigingsmiddelen  omdat  deze  de  esthetische  afwer[...]

  • Страница 65

    www.vandenborre.be 18  PROBLEMEN  OPLOSSEN   Probleem  Mogelijke  oorzaken  Oplossingen  Zekering  gesprongen  of  de  stroomonderbreker  in  werking  gezet.  Vervang  de  zekering  of  stel  de  stroomonderbreker  terug.  Verwijder  andere  apparatuur  op  hetze[...]

  • Страница 66

    www.vandenborre.be 19  Het  bestek  is  niet  bestand  tegen  corrosie.   Roestvlekken  op  het  bestek.  Een  programma  wordt  niet  uitgevoerd  nadat  regenereerzout  werd  toegevoegd.  Zoutresten  zijn  in  de  vaatcyclus  terecht  gekomen.  Gebruik  al[...]

  • Страница 67

    www.vandenborre.be 20  TECHNISCHE  GEGEVENFICHE  De  technische  fiche  voor  huishoudelijke  vaatwasser  voldoet  aan  de  EU ‐ richtlijn  1059/2010.   Fabrikant  PROLINE  Type/omschrijving     Standaard  couverts  12  Energie ‐ efficiëntie  categorie  (1)  A+ ?[...]

  • Страница 68

    www.vandenborre.be 21    Wij  verontschuldigen  ons  voor  eventuele  ongemakken  als  gevolg  van  kleine  onnauwkeurigheden,  die  ondanks  onze  zorgen  in  deze  gebruiksaanwijzing  kunnen  voorkomen  omdat  wij  onze  producten  voortdurend  ontwikkelen  en [...]