Princess Royal Jet Vac 332001 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Princess Royal Jet Vac 332001. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Princess Royal Jet Vac 332001 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Princess Royal Jet Vac 332001 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Princess Royal Jet Vac 332001, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Princess Royal Jet Vac 332001 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Princess Royal Jet Vac 332001
- название производителя и год производства оборудования Princess Royal Jet Vac 332001
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Princess Royal Jet Vac 332001
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Princess Royal Jet Vac 332001 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Princess Royal Jet Vac 332001 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Princess, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Princess Royal Jet Vac 332001, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Princess Royal Jet Vac 332001, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Princess Royal Jet Vac 332001. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    332000 Princess Royal Jet Vac 332001 Princess Royal Jet Vac Nederlands 6 English 11 Français 16 Deutsch 21 Español 26 Italiano 31 Svenska 36 Dansk 40 Norsk 44 Suomi 48 Português 52  57  66[...]

  • Страница 2

    2 1 2 3 5 4 6 10 8 7 11 12 13 14 9 A[...]

  • Страница 3

    3 6 18 17 11 7 12 13 5 4 15 6 16 D C B[...]

  • Страница 4

    4 21 9 7 8 11 12 13 20 19 E 14 7 13 11 12 G 9 10 A B F H[...]

  • Страница 5

    5 5 4 22 I 22 26 23 24 25 J 24 K[...]

  • Страница 6

    6 NL Trek voo r he t mo nter en v an h et • stof comp arti ment de ontg rend elin gshe ndel (5 ) om ho og e n pl aa ts h et s to fc om pa rt im en t (4) op het apparaat totdat het op zijn plaats klikt. Trek voo r he t ve rwij dere n va n he t • stof comp arti ment de ontg rend elin gshe ndel (5) omho og e n ti l he t st ofco mpar time nt [...]

  • Страница 7

    7 NL Afstellen van het zuigmondstuk (fig. F) De k euze scha kela ar v oor het vloe ropp ervl ak (10) kan wor den inge stel d om het het zuig mond stuk (9) op het gewe nste vloe ropp ervl ak a f te ste mmen . De k euze scha kela ar v oor het vloe ropp ervl ak (10) kan met de hand of met de v oet word en bediend. Druk voo r st ofzu igen op lami naat [...]

  • Страница 8

    8 NL Voor dat u ve rder gaat , wi llen wij gra ag d at u uw aandacht vestigt op de volgende punten: - Was het HEPA-filter niet en spoel het HEPA- filter niet af. - Tik niet het HEP A-fi lter zel f aa n om beschadiging van het filter te vermijden. Verw ijde r he t st ofco mpar time nt ( 4). Zie • het gede elte „Mo nter en e n ve rwij dere n v[...]

  • Страница 9

    9 NL Verwijder de filterhouder (22) uit het • stofcompartiment (4). Ve rwi j d er h et d ek s e l ( 2 3) v an d e f i lt e r ho u d er • (22). Verw ijde r he t HE PA-f ilte r (2 4) u it d e • filterhouder (22). Verw ijde r he t vo orfi lter (25 ) en het • elek tros tati sche fil ter (26) uit de filterhouder (22). Verw ijde r de [...]

  • Страница 10

    10 NL Indi en h et n etsn oer of d e ne tste kker besc hadi gd o f de fect is, moe t he t do or d e fabr ikan t of een erk end serv icec entr um worden vervangen. Tr ek n i et a an h et n et s n oe r om d e n e ts t e kk e r • van de netvoeding te verwijderen. Verw ijde r de net stek ker van de n etvo edin g • wann eer het appa raat nie t[...]

  • Страница 11

    11 EN To r emov e th e du st c ompa rtme nt, pull the • rele ase leve r (5 ) an d li ft t he d ust compartment (4) from the appliance. Mounting and removing the hose (fig. C) Befo re y ou p roce ed, we w ould lik e yo u to focus your attention on the following notes: - Make sur e th at t he d ust comp artm ent is placed on the appliance. To m [...]

  • Страница 12

    12 EN Switching on and off (fig. A) The on/o ff b utto n (1 ) ca n be ope rate d by hand or foot. To switch on the appliance, press the on/ • off button (1). To switch off the appliance, press the on/ • off button (1) again. Temporarily storing the accessories (fig. G) The crev ice nozz le ( 11), the bru sh n ozzl e (1 2) and the upholste[...]

  • Страница 13

    13 EN Plac e th e fi lter hol der (22) int o th e du st • compartment (4). Moun t th e du st c ompa rtme nt ( 4). Refe r to • the sect ion „Mou ntin g an d re movi ng t he dust compartment“. C l e an in g a n d r e pl ac i n g t h e p re f i l t e r and the electrostatic filter (fig. B, I & J) The pref ilte r an d th e el ectr ost[...]

  • Страница 14

    14 EN Electrical safety Befo re u se, alwa ys c heck tha t th e ma ins • volt age is t he s ame as t he v olta ge o n th e rating plate of the appliance. The appl ianc e is not int ende d to be • oper ated by mean s of an exte rnal tim er o r separate remote-control system. Make sur e th at w ater can not ente r th e • contact plugs [...]

  • Страница 15

    15 EN U.K. Wiring instructions The wire s in the mai ns l ead are colo ured in accordance with the following code: BLUE NEUTRAL BROWN LIVE As t he c olou rs o f th e wi re i n th e ma ins lead of this app lian ce m ay n ot c orre spon d wi th t he colo ur m arki ngs iden tify ing the term inal s on your plug, proceed as follows: The wire whi ch i s[...]

  • Страница 16

    16 FR Pour mon ter le c ompa rtim ent à po ussi ère, • tire z le lev ier de d égag emen t (5 ) et pla cez le c ompa rtim ent à po ussi ère (4) dans l‘appareil afin de l‘enclencher. Pour ret irer le comp arti ment à p ouss ière , • tire z le bou ton de d égag emen t (5 ) et tir ez le c ompa rtim ent à po ussi ère (4) hors de [...]

  • Страница 17

    17 FR Réglage de la buse d‘aspiration (fig. F) Le s élec teur de surf ace (10) est rég labl e po ur ajus ter la b use d‘as pira tion (9) à l a su rfac e requ ise. Le séle cteu r de sur face (10 ) pe ut ê tre actionné avec la main ou au pied. Pour asp irer les par quet s, l es c arre lage s, • etc. , ap puye z su r la par tie corr es[...]

  • Страница 18

    18 FR Reti rez le c ompa rtim ent à po ussi ère (4). • Cons ulte z la sec tion „Mo ntag e et ret rait du compartiment à poussière“. En le ve z le p or te -f il tr e (2 2) d u co mp ar ti me nt • à poussière (4). Retirez le cache (23) du porte-filtre (22). • Enlevez le filtre HEPA (24) du support (22). • Tapo tez avec s[...]

  • Страница 19

    19 FR Pl ac ez l e pr éf il tr e (2 5) e t le f il tr e • électrostatique (26) dans le porte-filtre (22). Plac ez l e fi ltre HEP A (2 4) d ans le p orte -fil tre • (22). Montez le cache (23) sur le porte-filtre (22). • Plac ez l e po rte- filt re ( 22) dans le • compartiment à poussière (4). Mont ez l e co mpar time nt à p[...]

  • Страница 20

    20 FR Instructions de sécurité pour les aspirateurs N‘utilisez pas l‘appareil à l‘extérieur. • N‘ut ilis ez p as l ‘app arei l pr ès d e l‘ eau. • N‘immergez pas l‘appareil dans l‘eau. N’ut ilis ez p as l ’app arei l po ur a spir er d es • liquides. N’ut ilis ez p as l ’app arei l po ur a spir er d es ?[...]

  • Страница 21

    21 21 DE Um d as S taub fach anz ubri ngen , zi ehen Sie • den Frei gabe hebe l (5 ) un d se tzen Sie das Stau bfac h (4 ) au f da s Ge rät, bis es in s eine r Lage einrastet. Um d as S taub fach zu entf erne n, z iehe n Si e • den Frei gabe hebe l (5 ) un d he ben Sie das Staubfach (4) vom Gerät. Anbringen und Entfernen des Schlauchs ([...]

  • Страница 22

    22 22 DE Einstellen der Rohrlänge (Abb. E) Das Verl änge rung sroh r (8 ) ka nn i n 19 Stu fen eingestellt werden. Halt en S ie a uf d en S iche rung skno pf ( 21) • gedr ückt und sch iebe n Si e da s Verl änge rung sroh r (8 ) in die erf orde rlic he Position. Lassen Sie den Sicherungsknopf (21) los. • Einstellung der Saugdüse (Abb.[...]

  • Страница 23

    23 23 DE Bevo r Si e fo rtfa hren , ri chte n Si e bi tte Ihre Aufmerksamkeit auf folgende Hinweise: - Wasc hen oder spü len Sie den HEPA -Fil ter nicht. - Schl agen Sie nic ht a uf d en H EPA- Filt er selbst, um Schäden am Filter zu vermeiden. Entf erne n Si e da s St aubf ach (4). Hal ten Sie • sich an den Abschnitt „Anbringen und Entfer[...]

  • Страница 24

    24 24 DE Verw ende n Si e da s Ge rät nich t, w enn ein • Teil ode r Zu behö r be schä digt ode r de fekt ist. Ist ein Tei l od er Z ubeh ör b esch ädig t oder def ekt, mus s es vom Her stel ler oder einem autorisierten Reparaturbetrieb ausgetauscht werden. Kind er m üsse n st ets beau fsic htig t we rden , • um s iche rzus tell en,[...]

  • Страница 25

    25 25 DE Halt en S ie d as N etzk abel von Hit zequ elle n, • Öl und scharfen Kanten fern. Verw ende n Si e da s Ge rät nich t, w enn das • Netz kabe l od er d er N etzs teck er b esch ädig t oder def ekt ist. Ist das Net zkab el o der der Netz stec ker besc hädi gt o der defe kt, muss das Teil vom Her stel ler oder ein em au to ri si[...]

  • Страница 26

    26 ES Para mon tar el c ompa rtim ento par a el • polv o, t ire de l a pa lanc a de des bloq ueo (5) y co loqu e el com part imen to p ara el p olvo (4) en e l ap arat o ha sta que enca je e n su posición. Para retirar el compartimento para el • polv o, t ire de l a pa lanc a de des bloq ueo (5) y le vant e el com part imen to p ara el p[...]

  • Страница 27

    27 ES Ajuste de la boquilla de aspiración (fig. F) El s elec tor de s uper fici e de sue lo ( 10) pued e util izar se p ara ajus tar la b oqui lla de a spir ació n (9) a la sup erfi cie de s uelo des eada . El sel ecto r de s uper fici e de sue lo ( 10) pued e ac cion arse con la mano o el pie. Para asp irar sob re l amin ados , ba ldos as, •?[...]

  • Страница 28

    28 ES Ante s de con tinu ar, nos gust aría que cen tre su atención en las siguientes notas: - No u tili ce p rodu ctos de limp ieza agr esiv os o abrasivos para limpiar el aparato. - No u tili ce o bjet os a fila dos para lim piar el aparato. Comp rueb e pe riód icam ente si el a para to • presenta algún daño. Limpie periódicamente las r[...]

  • Страница 29

    29 ES Colo que el p orta filt ro ( 22) en e l • compartimento para el polvo (4). Mont e el com part imen to p ara el p olvo (4) . • Cons ulte la secc ión „Mon taje y r etir ada del compartimento para el polvo“. Solución de problemas Cons ulte la sigu ient e ta bla para sol ucio nar prob lema s us ted mism o. S i no es capa z de solu[...]

  • Страница 30

    30 ES No u tili ce e l ap arat o si n el com part imen to • para el polvo. No u tili ce e l ap arat o si n el fil tro HEPA . • No utilice el aparato sin el filtro del motor. Suje te e l ap arat o ún icam ente por la • empuñadura. Mant enga la unid ad d el m otor lej os d e lo s • ojos y la cara. Trab aje siem pre de a bajo arr[...]

  • Страница 31

    31 IT Congratulazioni! Avet e ac quis tato un appa recc hio Prin cess . Il n ostr o sc opo è qu ello di forn ire prod otti di qual ità con un d esig n gr adev ole, ad un p rezz o inte ress ante . Ci aug uria mo c he p ossi ate usuf ruir e di que sto appa recc hio per molt i an ni a venire. Descrizione (fig. A) L‘as pira polv ere 3320 00/3 3200 [...]

  • Страница 32

    32 IT Regolazione della lunghezza del tubo (fig. E) Il t ubo tele scop ico (8) può esse re r egol ato su 19 posizioni. Tene re p remu to i l po mell o di blo ccag gio • (21) e f ar s corr ere il t ubo tele scop ico (8) fino alla lunghezza necessaria. Rilasciare il pomello di bloccaggio (21). • Regolazione della spazzola (fig. F) Pe r re [...]

  • Страница 33

    33 IT Pr im a di p ro ce de re , si p re ga d i po rr e at te nz io ne alle seguenti note: - Non lavare o sciacquare il filtro HEPA. - Non picc hiet tare sul fil tro HEPA per evi tare di danneggiare il filtro. Rimu over e il cas sett o ra ccog lipo lver e (4 ). • Cons ulta re l a se zion e „M onta ggio e rimozione del cassetto raccoglipolver[...]

  • Страница 34

    34 IT L‘us o de ll‘a ppar ecch io d a pa rte di b ambi ni • o pe rson e co n ri dott e ca paci tà f isic he, sens oria li, ment ali o mo tori e op pure sen za la n eces sari a pr atic a ed esp erie nza può caus are risc hi. Le p erso ne r espo nsab ili per la l oro sicu rezz a de vono off rire ist ruzi oni prec ise oppu re s uper visi on[...]

  • Страница 35

    35 IT Se l ‘app arec chio non vie ne u tili zzat o, p rima • di eseguire operazioni di montaggio o smon tagg io e pri ma d i ef fett uare int erve nti di pu l i zi a e m a nu t e nz i o ne , sc o l le g a re s em p r e la spina dalla rete di alimentazione elettrica. Istruzioni di sicurezza per aspirapolvere Non usare l‘apparecchio in ambie[...]

  • Страница 36

    36 SV För att ta b ort damm behå llar en, dra • i fr igör ings spak en ( 5) o ch l yft bort dammbehållaren (4) från apparaten. Montering och borttagning av slangen (fig. C) Inna n du bör jar, ber vi dig att beak ta f ölja nde detaljer: - Se t ill att damm behå llar en ä r pl acer ad p å apparaten. Mont era slan gen (6) geno m at t st[...]

  • Страница 37

    37 SV Ta b ort till behö ret geno m at t dr a ut • till behö ret från sla ngin lopp et ( 17) elle r rörinloppet (19). Användning Av- och upprullning av nätkabeln (fig. A) Knap pen för uppl indn ing av n ätka beln (2) kan manövreras med en hand eller fot. Inna n du bör jar, ber vi dig att beak ta f ölja nde detaljer: - Lind a in te a[...]

  • Страница 38

    38 SV Knac ka f örsi ktig t me d ha nden på • dammbehållaren (4) för att ta bort dammet. Pl ac er a fi lt er hå ll ar en ( 22 ) i da mm be hå ll ar en • (4). Mont era damm behå llar en ( 4). Se a vsni ttet • „Mon teri ng o ch b ortt agni ng a v dammbehållaren“. Rengöring och byte av HEPA-filtret (fig. B, I, J & K) Ap[...]

  • Страница 39

    39 SV Säkerhetsanvisningar Allmän säkerhet Läs nogg rant ige nom hand boke n fö re • an vä nd ni ng . Be hå ll h an db ok en f ör f ra mt id a behov. Anvä nd b ara appa rate n oc h ti llbe höre n fö r • de a vsed da ä ndam ålen . An vänd int e appa rate n oc h ti llbe höre n fö r an dra syft en än de som beskrivs i handbo[...]

  • Страница 40

    40 DA Tillykke! Du h ar k øbt et P rinc ess appa rat. Vi best ræbe r os p å at lev ere kval itet spro dukt er m ed e t stil fuld t de sign til en over komm elig pri s. Vi h åber , du vil få glæd e af det te a ppar at i mange år. Beskrivelse (fig. A) Din 3320 00/3 3200 1 Pr ince ss s tøvs uger er bere gnet til at støv suge tør re m ater ia[...]

  • Страница 41

    41 DA Fo r at f je rn e ti lb eh ør et , tr æk t il be hø re t ud a f • slangeindgangen (17) eller rørindgangen (19). Anvendelse Ud- og oprulning af netledningen (fig. A) Netl edni ngen s op rull ekna p (2 ) ka n ud løse s med hånden eller foden. Før du f orts ætte r, v il v i ge rne henl ede sin opmærksomhed på følgende noter: - Ru[...]

  • Страница 42

    42 DA Mont er s tøvb ehol dere n (4 ). S e af snit tet • „Montering og fjernelse af støvbeholderen“. Rengøring og udskiftning af HEPA- filteret (fig. B, I, J & K) Appa rate t er uds tyre t me d et HEP A-fi lter . HE PA -f il te re t er e t sp ec ie lt l uf tf il te r, s om f je rn er mere end 99% af støv part ikle rne, som ell er v[...]

  • Страница 43

    43 DA Anve ndel sen af d ette app arat af børn ell er • pers oner med fys iske , sa nsem æssi ge, ment ale elle r mo tori ske hand icap ell er m ed ma nge l på d en n ød v e nd i g e v i de n og e rf a r in g kan forå rsag e ul ykke r. P erso ner, som er ansv arli ge f or d eres sik kerh ed, skal giv e udtr ykke lige ins truk tion er e ll[...]

  • Страница 44

    44 NO Montering og fjerning av slangen (fig. C) Før du fortsetter, ber vi deg lese følgende nøye: - Påse at støv beho lder en p lass eres på apparatet. Fo r å m on t e re s la n g en ( 6) , se t t s l a ng e u tt a k et • (15) inn i s lang etil kobl inge n (1 6) o g dr ei slan geut take t (1 5) m ed k lokk en s å la ngt som muli g. For[...]

  • Страница 45

    45 NO Bruk Utdraging og innspoling av nettkabelen (fig. A) Knap pen for inns poli ng a v ne ttka bel (2) kan betjenes med en hånd eller fot. Før du f orts ette r, b er v i de g le se f ølge nde nøye: - Ikke dra ut elle r sp ol i nn n ettk abel en m ens apparatet er slått på. - Ho ld a l lt i d i s tø p s le t fo r å d r a u t n e t tk a b e[...]

  • Страница 46

    46 NO Rengjøring og utskifting av HEPA-filteret (fig. B, I, J & K) Appa rate t er uts tyrt med et HEPA -fil ter. HEPA -fil tere t er et spes ielt luf tfil ter som fjer ner over 99% av støv part ikle ne s om e ller s vi lle resi rkul eres til bake i l ufte n. H EPA- filt eret må reng jøre s re gelm essi g. H EPA- filt eret må bytt es ut e t[...]

  • Страница 47

    47 NO De t ka n op ps tå f ar li ge s it ua sj on er h vi s de tt e • appa rate t br ukes av barn ell er p erso ner med fysi sk, føle lses mess ig e ller mot oris k funk sjon shem ming , el ler som mang ler nø dv en di g ku nn sk ap e ll er e rf ar in g. P er so ne r som har ansv ar f or d isse men nesk enes sikk erhe t, m å gi tyd elig e [...]

  • Страница 48

    48 FI Onnittelut! Ol et h an kk in ut P ri nc es s- la it te en . Ta vo it te em me on t arjo ta t yyli kkää sti suun nite ltuj a laat utuo ttei ta k ohtu ulli seen hin taan . Toiv omme , et tä n auti t la itte en k äytö stä monen vuoden ajan. Kuvaus (kuva A) 332000/332001 Princess-pölynimuri on suun nite ltu kuiv ien aine iden imu roin tiin[...]

  • Страница 49

    49 FI Käyttö Virtajohdon kelaaminen ulos ja sisään (kuva A) Virt ajoh don sisä änke laus pain iket ta (2) void aan painaan kädellä tai jalalla. Ota seur aava t se ikat huo mioo n en nen jatkamista: - Älä kela a vi rtaj ohto a ul os t ai s isää n ku n laite on päällä. - Pidä ain a ki inni pis tokk eest a ku n ke laat virtajohdon ulos[...]

  • Страница 50

    50 FI HEPA-suodattimen puhdistus ja vaihto (kuva B, I, J & K) Lait tees sa o n HE PA-s uoda tin. HEP A-su odat in on e rity inen ilm asuo dati n, j oka pois taa yli 99% pöly hiuk kasi sta, jot ka m uuto in p ääsi sivä t ta kai s i n i l ma a n . H E PA - s uo d a ti n on p uh d i st e t ta v a sään nöll ises ti. HEPA -suo dati n tu lee v[...]

  • Страница 51

    51 FI Älä käyt ä la itet ta, mikä li j okin osa tai • lisä varu ste on v auri oitu nut tai vial line n. Jos joki n os a ta i li säva rust e on vau rioi tunu t tai vial line n, s e tu lee vaih datt aa l aitt een valm ista jall a ta i va ltuu tetu ssa huoltopalvelussa. Valv o ai na l apsi a va rmis taak sesi , et teiv ät h e • leiki[...]

  • Страница 52

    52 PT Parabéns! Ad qui r i u u m a p a re l h o P r in c e ss . O n o ss o ob j e ct i v o é for n e ce r pr o d ut o s d e qu a l id a d e c o m u m d e s ig n at rae n t e e a u m p r e ço a ce s s ív e l . E s pe r a mo s qu e desfrute deste aparelho durante muitos anos. Descrição (fig. A) O se u as pira dor 3320 00/3 3200 1 Pr ince ss f o[...]

  • Страница 53

    53 PT Para mon tar o ac essó rio no t ubo flex ível (6) , • insi ra a ent rada do tubo fle xíve l (1 7) n o acessório. Para mon tar o ac essó rio no t ubo de • exte nsão (8) , in sira a e ntra da d o tu bo d e extensão (19) no acessório. Para ret irar o a cess ório , pu xe o ace ssór io • para for a da ent rada do tubo fle [...]

  • Страница 54

    54 PT Veri fiqu e re gula rmen te o apa relh o qu anto • a possíveis danos. Limp e re gula rmen te a s ra nhur as d e • ventilação com uma escova macia. Guar de o apa relh o nu m lo cal seco , lo nge • do alcance das crianças. Esvaziamento do compartimento do pó (fig. B & I) Reti re o com part imen to d o pó (4) . • Co[...]

  • Страница 55

    55 PT Colo que o su port e do fil tro (22) no • compartimento do pó (4). Mont e o comp arti ment o do pó (4). • Cons ulte a s ecçã o „M onta gem e re moçã o do compartimento do pó“. Resolução de problemas Cons ulte a t abel a a segu ir p ara solu cion ar v ocê mesm o os pro blem as. Se n ão c onse guir solu cion ar o pro bl[...]

  • Страница 56

    56 PT Nã o u t i li z e o a pa r e lh o se m o c o mp a r ti m e nt o • do pó. Não util ize o ap arel ho s em o fil tro HEPA . • Não utilize o aparelho sem o filtro do motor. Segure o aparelho apenas pela pega. • Mant enha a u nida de d o mo tor afas tada • dos seus olhos e face. Du ran t e a u ti l i za ç ã o d o a p a re[...]

  • Страница 57

    57 EL Θερμά συγχ αρητήρια!                          ?[...]

  • Страница 58

    58 EL Τ ο π οθέτηση κ αι αφαίρεση εξαρ τημάτ ων (εικ. D & E)                       [...]

  • Страница 59

    59 EL                              [...]

  • Страница 60

    60 EL Καθαρισμός κ αι αντικατ άσταση προ-φίλτρου κ αι ηλεκτροστ ατικού φίλτρου (εικ. B, I & J)                    [...]

  • Страница 61

    61 EL                             ?[...]

  • Страница 62

    62 AR . •       . •              ?[...]

  • Страница 63

    63 AR   • .( 4)       .”       „      • (22 ) ?[...]

  • Страница 64

    64 AR                 ?[...]

  • Страница 65

    65 AR )  D                   [...]

  • Страница 66

    66 AR                         ?[...]

  • Страница 67

    67[...]

  • Страница 68

    © Princess 2010 12/10[...]