Powermatic 209 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Powermatic 209. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Powermatic 209 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Powermatic 209 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Powermatic 209, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Powermatic 209 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Powermatic 209
- название производителя и год производства оборудования Powermatic 209
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Powermatic 209
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Powermatic 209 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Powermatic 209 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Powermatic, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Powermatic 209, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Powermatic 209, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Powermatic 209. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Opera ting Instructions and Parts M anual 20-inch P laner Model s 209 a nd 20 9HH For 1791296 s er ial # 0806209354 4 and up For 1791297 s er ial # 0806209359 1 and up For 1791315 s er ial # 805209HH108 8 and up For 1791316 s er ial # 805209HH111 8 and up Pow ermatic 427 New Sanf or d Road LaVergne, TN 37086 Part No . M-0460283 Ph.: 800-274-6848 Re[...]

  • Страница 2

    2 Warrant y and Service JET, W ilton and P owe rmatic warran t s eve r y product t hey se ll against manufacture rs’ defe cts. I f o ne of our too l s needs se rvice or repair, p l ease cont act Te chni ca l Se r vice by call ing 1-800 -274-6846, 8AM to 5PM CST , Monday thr o ugh Friday. W arranty Pe riod The ge neral warranty l asts for the t im[...]

  • Страница 3

    3 Ta ble of Cont ents W a rrant y and Ser v ic e .............................................................................................................................. 2  Tab l e o f Con ten ts ............................................................................................................. ....................... 3  Wa r [...]

  • Страница 4

    4 Wa r n i n g As wit h all m achines, ther e is a c ertai n amount o f hazard i n v olv ed w i th t he us e of t his pl aner. Use the m achine wit h the respect and cauti on dem anded w her e saf ety pr ecautions are conc erned. W hen normal saf et y precauti ons are o v er l ooked or ignor ed, personal inj ury to the operat or c an result . Re ad[...]

  • Страница 5

    5 Hand safety. Keep hands outside t he m achine. NEVE R reach under t he guards to tr y to cl ear stock t hat stop s f eeding. Do not clear c hips and sawdust wit h hands ; use a bru sh. Do not hav e any part of the hands under t hat part o f the board that is over the t able w hen start i ng a cut; the inf eed r ol l will engage the board and f or[...]

  • Страница 6

    6 Introduct ion Thi s manual i s pr o v i ded by Powerm ati c covering t he safe oper ation and m ai n tenanc e procedure s f or a Pow erm atic Model 209 and 209HH Planer . Th i s manual contai ns i nstruct ions on install ation, saf ety precaut i ons, general operati ng proc edures, mai ntenance i nstructi ons and parts breakdo wn. Thi s m achine [...]

  • Страница 7

    7 Speci ficat ions Model Nu m ber .................................................................... 209-1 ..................................................... 209-3 Stoc k Nu m ber ................................................................ 1791296 ................................................. 1791297 Tabl e Area (in.) ................[...]

  • Страница 8

    8 Unpacking Open shi pping cont ainer and c heck for s hi pping dam age. Report any dam age immediatel y to your di stri butor and shippi ng agent. Do not discar d any shippi ng materi a l until the Pl aner is assem bl ed and runni ng properly. Com pare t he content s of your cont ai ner with t he f o ll ow i ng parts l ist to make sure al l parts [...]

  • Страница 9

    9 A ssem bl y Tools requir e d for ass em bly: Fork lift o r ho i st w ith s lings Pliers Open- E nd W renches (10,12, 19 m m) – prov i ded Hex Wr enc hes, 4 and 5mm – prov i ded Rem o v e t he s c rews hol ding t he planer t o the pall et and use a f orklift or hoi s t to l ift the pl aner off the pallet . Fork s and s t raps shoul d al w ays [...]

  • Страница 10

    10 Ext ensi on T a bles 1. Mount a cast i ron tabl e to t he edge of the m a i n table wit h three M 8 x 25 hex cap scre ws (Fi gure 9) using a 12mm wrench. Do not f u l l y tight en yet. 2. The ex t ension tabl e m ust be lev el ed with t he m ain tabl e. Place a strai ght edge ( such as a joi nted board) ac r oss both tabl es. 3. Ins ert th ree s[...]

  • Страница 11

    11 Ext ensi on C o rd s The use of an ex t ens ion c ord is not recom mended f or t his m achine, but if one prov es necessary make sure t he cor d rati ng is suit able f or t he a m perage l isted on t he m ach i ne's motor plat e. An undersized cor d w i ll cause a drop i n li ne v olt age resulti ng in loss of power and ov erheati ng. The c[...]

  • Страница 12

    12 W hen p l ani ng s m ooth st oc k t he rollers should be set at l ow pos i ti on. NOT E : W hen ra isi ng the roller hi gher above t he tabl e, t he range is f rom .003" t o .006" (Figure 14). The t able roll ers are f act ory set f or aver age plani ng and are p aral lel to t he table surf ace. If you desir e to adjust the tabl e roll[...]

  • Страница 13

    13 4. If an adj ustm ent to one or more of t he k niv es is neces sary, sli ghtl y loosen the knif e gib (E, Fi gure 18) by tur n i ng the six screw s (F, Fi gure 18) i nto t he gib (i. e. cloc kw i s e, when f acing the scr ew head s) wit h a 12mm he x wrench. T urn the scre ws just enough to rel ieve str ess in the c utter head wit hout dist urbi[...]

  • Страница 14

    14 6. I nspect the c utting edge of t he k nives for nic ks or w i re edge. Hone the knives sli ghtly using a s tone or if the kniv es are to be sharpened, maint a i n a cutti ng ang l e o f 35 degree s . 7. I nsert spri ngs , kni f e and g i b into slot o f cut terhead. B ack out scre ws just eno ugh to hold t he knife in the cutt er head. 8. Pl a[...]

  • Страница 15

    15 Make su re all kn ife insert screws are t igh te n ed securel y. Loo se inserts ca n be pr opelle d at high s peed f rom a rotating c utterhead, ca u sing i njury. Work T able Par allel to Cutterh ead The work t abl e is set parall el to the cut terhead at the f ac t ory and no f urt her adjustm ent should be necessary. If your m achine i s plan[...]

  • Страница 16

    16 An ti-Kickback Fin gers The ant i-kick back finger s ( A, Fi gure 23) are an im portant s afet y feat ure, as they help prev ent ki ckback of stock. T hey operate by gra v it y and should be inspected f r equentl y to mak e s ure they are f r ee of gu m and pitch, s o that t hey m ov e i ndependentl y and operate cor r ec tl y. I nfeed an d Outf[...]

  • Страница 17

    17 Outfeed R oller Height 1. Di sconnect m achi ne fr o m pow er source. 2. Make sure t he kniv es ar e s et pr operl y as previ ously ex plained under " Knif e Adju st m en t." 3. P lace t he gauge bloc k (J, F igure 26) on the tabl e dir ectly beneat h the cut terhead ( D, Fi gure 26). 4. Usi ng a 0. 02" (0.5m m) f eel er gauge (K,[...]

  • Страница 18

    18 Pr essur e Bar H eight The pr es s ure bar prev ents the stoc k f rom lifti ng aft er it pass e s under t he c utter head. Check t he height of the pressure bar w i th your gauge bloc k and a .008" (0.2 mm) f eeler gauge. I f adj us tm ent is needed: 1. Rem ove top cover . 2. Loos en the l ock nuts (B, Figur e 29) on both ends of the pressu[...]

  • Страница 19

    19 1. Di sconnect m achi ne fr o m pow er source. 2. Rem o v e the three hex cap screws and washers (E, Figure 30) . 3. Rem o v e t he t hree sprocket s ( B, Fi gure 30) fr o m the i nfeed r oller, outfeed r oller and t he gear shaf t at the same tim e . 4. W hen all sproc kets hav e been remov ed, repl ace the gear shaf t s proc ket (G, Fi gure 31[...]

  • Страница 20

    20 M a intenance Disco nnect mach i ne f rom powe r sour ce be for e pe rf orm ing a ny ma intena nce. Peri odic or regular i nspecti ons are requi red t o ensure that the m achine i s i n proper adj ustment , that all screws are t ight , that belts are i n good condi tion, t hat dust ha s not ac cum ulated i n the elec tri cal encl osures, and tha[...]

  • Страница 21

    21 The it e m number s on this char t are re f erenc ed t o the surroundi ng il l ustrati ons. No . Po sit ion Inte rva l Su itab le Ty pes o f Lu bri can t Figur e No . 1 Drive Cha i n Freque nt ly Grease 33 2 Gear Box W hen operated more than 2,500 hours Standard gear o i l, 70- 90 weight Capacity: 0 . 46L (0.122 g al.) 33 3 Retur n Ro ll ers Fr [...]

  • Страница 22

    22 Tr oubleshoot ing: Operatin g Pro blem s Trou ble Proba ble Ca use Re medy Sni pe. (NO T E: Snipe cannot be eliminat ed, but can be so m inim ized as to be negligible. ) Tabl e rollers not set pr oper l y. Adjust r oll ers to proper height . Inadequat e s upp or t o f l ong boar ds. Support long boards wit h ex t ension rollers. Unev en f eed ro[...]

  • Страница 23

    23 Troubleshoot ing: Mechanical an d Electrical Pr oblems Trou ble Proba ble Ca use Re medy Unev en dept h o f c ut side t o si de. Knif e pro jecti on from cutt erhead is inc orrect (209 onl y) Adj ust k nif e projecti on. Tabl e not parallel t o cut t erhead. Adj ust t able/cutter head parall elism. Board t hickness does not m at ch depth o f cut[...]

  • Страница 24

    24 Trou ble Proba ble Ca use Re medy Machi ne w i ll not s tart/res tar t or repeat edl y tri ps ci rcuit breaker or bl o w s f use s. (co nt.) Motor s t arter failure. Ex a mi ne m otor star t er f or burned or f a il ed c om ponent s. If damage is f ound, repl ace mot or s tart er . If motor start er l ooks okay but is still suspect, you hav e tw[...]

  • Страница 25

    25 Cu tterh ead A ssembly[...]

  • Страница 26

    26 Par t s L ist : Cutterh ead Assem bly Ind ex No. Part No. Descrip t ion Siz e Qty 1 ................ 6012204 .................... Nu t ........................................................................... 5/16-18N C ..................... 2 2 ................ 6292622 .................... K n if e Lockin g Bar * .............................[...]

  • Страница 27

    27 Ind ex No. Part No. Descrip t ion Siz e Qty 60 .............. 6292638 .................... Pl ate......................................................................... ...................................... 4 61 .............. 6292658 .................... Lo ck Wash er ............................................................ ...... ......[...]

  • Страница 28

    28 Base A ssembly[...]

  • Страница 29

    29 Par ts List: Base A ssembly Ind ex No. Part No. Descrip t ion Siz e Qty 1 ................ 6292649 .................... Ri n g, Reta inin g ........................................................ S T W -12 ......................... 1 2 ................ 6292742 .................... G ear ..........................................................[...]

  • Страница 30

    30 Gearbox A ssembly[...]

  • Страница 31

    31 Par ts List: Gear box A ssembly Ind ex No. Part No. Descrip t ion Siz e Qty 1 ................ 6292788 .................... Socket Head Cap Sc rew .......................................... M6 x 1.0P x 25L ............ 5 2 ................ 6292785 .................... Pi n..........................................................................[...]

  • Страница 32

    32 Stan d Assem bly Par ts List: S tand A ssembly Ind ex No. Part No. Descrip t ion Siz e Qty 1 ................ 209-5001 ................... Strai n Relief, Motor & Ju nction Box ......................... ................ ...................... 3 2 ................ 6292804 .................... K e y ............................................[...]

  • Страница 33

    33 Ind ex No. Part No. Descrip t ion Siz e Qty 16 .............. 209-5016B................. M agnetic Switch (model 209 only) ........................... 5HP 1 P H 230 V......... ..... 1 .................. 209-5016BC .............. Con tactor (not sh ow n) ............................................. ............ .......................... 1 .....[...]

  • Страница 34

    34 Par ts List: T able A ssembly Ind ex No. Part No. Descrip t ion Siz e Qty 1 ................ 6292724 .................... E ccen tric Shaft......................................................... ..... ................................. 4 2 ................ 6292679 .................... B earin g ..................................................[...]

  • Страница 35

    35 Electri ca l Connections – S i ngle Phase, 230 Volt onl y[...]

  • Страница 36

    36 El ectri cal Connections – 3 Phase, 230 Vol t only 4T 2 ManAuto 97 A2 95 R 96 O R 14NO 6T3 17 98 2T1 3L2 13NO 5L3 1L1 A1[...]

  • Страница 37

    37 El ectri cal Connections – 3 Phase, 460 Vol t only 4T2 ManAut o 97 A2 95 R 96 O R 14NO 6T3 17 98 2T1 3L2 13NO 5L3 1L1 A1[...]

  • Страница 38

    38 Preventi ve Maintenance Checklist f or Mode l 20 9 and 209HH P laners [ ] W ork ar ea ar ound m ac hine m ar k ed off cl early. [ ] Non-skid f loor st ri ps i n ar ea where operat or norm ally stands. [ ] Inspect ent ire m achi ne f or loose bolt s, nut s, screws. Tighten and repl ace as necessary. [ ] Clean t abl e and cutter head ar ea, rem o [...]

  • Страница 39

    39[...]

  • Страница 40

    40 427 New Sanf or d Rd. LaVergne, TN 37086 Phone: 800- 274-6848 ww w.p o we rm atic.c o m[...]

  • Страница 41

    M anu al de Instru cciones de Op eración y Part es Cepillador a de 20- pulgadas Model o s 209 y 209H H For 1791296 s er ie nr o. 08062093544 y mayor es For 1791297 s er ie nr o. 08062093591 y mayor es For 1791315 s er ie nr o. 805209HH1088 y mayor es For 1791316 s er ie nr o. 805209HH1118 y mayor es Pow ermatic 427 New Sanf or d Rd. LaVergne, TN 3[...]

  • Страница 42

    2 Gar antía y Serv icio T éc nico JET, W ilton y Po we rmatic gara nti za todos los produ ct o s que vende n cont r a de f ectos de f abricación . Si a l guna de nue str as he r r amien tas ne cesit a se r vici o técnico o reparación , Com u n í qu es e c o n el Ser vi ci o Té c ni c o ll am a n do al 1 - 800-274-6846 , 8AM to 5PM CST , de l[...]

  • Страница 43

    3 Índice Gara ntía y Ser vic ios .......................................................................................................... ...................... 2 Índ i ce ........................................................................................................................ .............................. 3 Ad v er tenc ias ..[...]

  • Страница 44

    4 Com o en t odas las m áqui nas, exi st e un c i ert o ri esgo i nv olucr ado c on el uso de esta cepi ll ador a. Use es t a m áqu i na con el re s pet o y precauci ón debido s, en don de l as precauci one s d e s eguri dad son consider adas Sí l as precauc iones nor mal es de segur idad son s obrepasada s o ignor adas, e s to pue de result ar[...]

  • Страница 45

    5 Seg uridad de l as Manos. Conserv e l as manos f uer a de la m áqui na. NUNCA l as intr oduzca por debaj o de las guardas para t ratar de lim piar el m aterial que impide la alim entaci ón. No s aque l as v i rutas o aserrín c on l as m anos; use un cep illo . No ponga l as m anos debajo de l a tabl a que está s obre l a m es a para s er cor [...]

  • Страница 46

    6 Introducc ión Este m anual es s um i n i s t rado por Powerm atic y comprende l os procedim ientos de operac ión segura y m antenimient o para la c epill adora, m odelos 209 y 209HH. Este m anual c onti ene instruc ciones de inst alaci ón , pr ecauciones de s eguri dad, proc edimi e ntos general es de operación, instr ucci ones de m ant en im[...]

  • Страница 47

    7 Especifi cac i ones Model o Nro ......................................................................... 209-1 ..................................................... 209-3 Nro . de S er ie ................................................................. 1791296 ................................................. 1791297 Áre a de la Mes a ( pu lg.[...]

  • Страница 48

    8 Desempaque Abra e l co ntenedor de transpo rte y v erifique sí existier on daños dur ante e l transpo rte. A n t e cualqu i e r daño , r eporte e l he cho inmed iatamente a su distribu idor y agen t e de transpo rte. No descart e ningún ma t e ri a l de transp orte has ta que la cepillado ra sea ensa mblada y esté funcionand o aprop iada men[...]

  • Страница 49

    9 Montaje Herramien t as req ueri d as para el mon t aje: Mont ac ar gas o el ev ador con esli ngas Ali cates Llav es de boca pl ana abiert a (10,12- 19 m m) - sumi nistradas. Llav es Allen de 4 y 5 mm-sumin i stradas Reti re los tornill os que s uj etan l a cepill adora al pall et y use el m ontacargas o el e v ador para lev ant ar l a c epill ado[...]

  • Страница 50

    10 Mesas de E xtensi ón 1. Mont e una mesa de hi erro f undi do en el borde de l a m esa pri ncipal c on los tres tor nill os de cabeza hex agonal M 8x 25 (F igura 9) us ando una l l a v e de 12 mm . Por ahora, no apr i ete los tor nill os por complet o. 2. Las mesas de ex tensión deben estar niv eladas con l a m esa pri nc i pal . Coloque l a re[...]

  • Страница 51

    11 Cables de ex ten sión El us o de un cable de ex tensión no e s recom endado para esta m áquina, per o s í es necesari o, asegúrese de que el calibr e s ea apropi ado para la c orriente list ada en los datos de plac a del m otor. Un c able subdim ensionado causará u na caída de t en sión resul t ando en una f a l t a de pot enci a y sobre[...]

  • Страница 52

    12 Cuando s e cepilla una ma t erial sua v e, los rod ill os deberían ser colocados en una pos ici ón ba j a. NOT A : Al e l e v ar los rodill os por encim a de l a m esa, el r ango es de 0.03 a 0. 06" (Figura 14) . Lo s rod illos de me s a v i enen aj ustados de f ábr i ca con v alor prom ed i o de c epill ado y es tán paral elos a la sup[...]

  • Страница 53

    13 4. Si u n ajuste a una o más cuc hillas es necesa ri o , a floje sua v emen t e la c ont ra ch av eta de la c uchi ll a (E, F i g. 18 ) girando l os 6 tornillos (F, Fig . 18) en l a cha v eta (es de cir en sen tido hora ri o al mirar las cabe z as de los t o r n illos) con un a lla v e allen de 12 mm. Gire l os torn ill os lo s u ficien t e com[...]

  • Страница 54

    14 6. Inspecc ione la arista cortan te de l as cuc hillas ante la e x is tencia de grie t as o v irutas de l a arista. A f ile l as c uc hillas sua v eme nte usando una piedra o s i las cuchillas serán afiladas para qu e mante ngan un ángu l o de co rte de 35 grados . 7. I nser t e l os r eso rt e s, cuc hi l l as y cont rachav eta en l a ranura [...]

  • Страница 55

    15 Mesa de T rabajo P aralel a a la Cabeza de Cor te La mesa de trabajo es tá ajus tada para es t a r en parale l o a la c ab ez a de cor t e en fábr i c a y no se requiere n i ngú n ajus te posterior . Si su m áqu ina está cep illando un t ap er, pr im e r o v erifique s i l as cuch ill as se encuen tran apropiada mente montadas en la cabeza [...]

  • Страница 56

    16 Bloquead o res A ntir etroceso Los bloquead ores de anti ret roceso (A, Fi gura 23) son una caract erísti ca im portante, ya que los mi s m os ayudan a prev en i r el r etroceso del m ateri a l. Ellos opera n por grav edad y deben ser inspecc ionados f recuentem ente para asegurar que los mi smos se encuentren l i bres de res inas y gomas y ope[...]

  • Страница 57

    17 A ltura del Rodillo de Sali da 1. Desconecte l a m áquina de l a f uen te de energí a el éctri ca. 2. Asegúre se de que todas las cuchi llas se encuent ren posic ionadas apropi adament e com o fuer a e x pli cado previ a ment e bajo el títu lo de “ Ajus te d e l as Cu chillas ” 3. Col oque el bloque cali brador ( F, Figura 26) sobre la [...]

  • Страница 58

    18 A ltura de la Barr a de Presión La barra de presión ev i ta que el m ateri al se elev e l uego de pasar por l a cabeza de corte. Verif ique la alt ura de la barra de presión con su bloque c ali brador y un c ali brador de l ámi nas de .008” (0. 2 mm). S i a l gún ajuste es necesario: 1. Reti re la cubiert a superior . 2. Afloje l as tu er[...]

  • Страница 59

    19 Para c ambiar la polea dentada y la cadena de su máqui na, siga el pr oc edimi ent o siguiente: 1. Desconecte l a m áquina de l a f uen te de energí a el éctri ca. 2. Re tire lo s tre s to rn illos y a r andelas (E, Fi gura 30). 3. Ret ir e las tres pol eas dentada s (B, F igura 30) del rodill o de alim entación, rodill o de sali da y el ej[...]

  • Страница 60

    20 M anteni m iento Descon ecte la máqu i na d e la f uente de energía el éctrica antes d e ejecu tar cualqui er tarea de manteni mi e n to Las i nspecci ones periódi ca s o regul ares son requeri da s para a s eg urar qu e la m áquina e s té aju s tada ap rop iada m e nte , los to rnillo s se encue ntren bi en ajusta do s , l as c orr eas se[...]

  • Страница 61

    21 Los númer os de ít e m de esta t abla est án r ef erenci ados a las f iguras ci rcundant es. No . P os i ci ón I nt er v alo Tipos Adecuado s de Lubri c ant es Fi gura No . 1 Cade na de Im puls i ón F rec u ent em en t e G r asa 33 2 Ca ja d e Ve loci dades Al ope r ar más de 2500 Hs . A ceite Están dar de Caja, pe so 70- 90; C apac i dad[...]

  • Страница 62

    22 Diagnóstic o de Pr oblemas : Problemas Operativ os Prob lem a C aus a Proba ble Sol ución Bisel (NO T A : E l bisel no puede ser elim inado, pero puede ser mini miz ado como para ser desprec iado.) Rodill os de la mesa coloc ados en f orma inadecuada. Aj ust e l os rodillos a la altur a adecuada. Soport e inadecuado de pl acas lar gas. Coloque[...]

  • Страница 63

    23 Diagnóstic o de Pr oblemas : Pro blem as E l éctricos y M ecá ni cos Prob lem a C aus a Proba ble Sol ución Prof undidad de cor t e desigual de lado a lado. Proy ección de l a cuchill a incor recta (209 solam ente) . Aj ust e l a cuchill a de Protecci ón. Mesa no paral el a a la cabeza de corte. Aj uste el paral e l i smo de la m esa/ c ab[...]

  • Страница 64

    24 Prob lem a C aus a Proba ble Sol ución La m áqui na no arranc a/ reinic i a o causa el di sparo repet i do del int errupt or o quema l os f usi bl es. (co nt.) Fall a en e l enc endi do del motor. Ex am i ne el m ot or el éc t ric o por compon entes fa llados . Sí e l se encuen tra a l gún daño sus t ituya e l encend ido de l motor. S i el[...]

  • Страница 65

    25 Con jun to de Cabez a de C orte[...]

  • Страница 66

    26 Li st a de Pa rte s: Co njunto d e la Ca beza de Cort e Nro. de Li st a. Part e Nro . Descrip ci ón T ama ño Canti d a d 1 ............... 6012204 ...................Tuerca ................................................................5/16 -18N C .................. 2 2 ............... 6292622 ...................Barra de B l oqueo de l a Cuch[...]

  • Страница 67

    27 58 ............. 6292636 ...................Re so rte ................................................................................................. 4 59 ............. 6292635 ...................B oquill a ................................................................................................. 4 60 ............. 6292638 .............[...]

  • Страница 68

    28 Co njunt o d e Ba se[...]

  • Страница 69

    29 Lista de Par tes : Con jun to de Ba se Nro. de Li st a. Part e Nro . Descrip ci ón T ama ño Canti d a d 1 ............... 6292649 ...................Anillo Reté n ........................................................ST W -1 2 ...................... 1 2 ............... 6292742 ...................Engr anaj e .................................[...]

  • Страница 70

    30 Conjun t o de la Caja de Vel ocidades[...]

  • Страница 71

    31 Lisa de Par tes: Conju nto de l a Ca ja de Vel ocida des Nro. de Li st a. Part e Nro . Descrip ci ón T ama ño Canti d a d 1 ............... 6292788 ...................Torni llo de C abeza Hexagonal Hueca .................M6 x 1.0P x 25 L ......... 5 2 ............... 6292785 ...................Pas ador .........................................[...]

  • Страница 72

    32 Co njunt o d e G ab inete Lista de Par tes: C onju nto de G abine te Nro. de Li st a. Part e Nro . Descrip ci ón T ama ño Canti d a d 1 ............... 209-5001 .................Dis po s i tivo de A li v io de Pr es ión, Moto r y Ca j a de C onexiones ............... 3 2 ............... 6292804 ...................Cha v eta ...................[...]

  • Страница 73

    33 16 ............. 209-5016B ...............Interr u p to r M agnéti c o (model o 209 solament e) ...5HP 1 Ø 230V ............. 1 ................. 209-5016B C .............Con tactor (no se mues tra) ..................................................................... 1 ................. 209-5016B O ............R elés Tér micos (mode l o 209[...]

  • Страница 74

    34 Lista de P artes : Conjun to d e M esa Nro. de Li st a. Part e Nro . Descrip ci ón T ama ño Canti d a d 1 ............... 6292724 ...................Eje Ex céntr ico ....................................................................................... 4 2 ............... 6292679 ...................R odam iento ..............................[...]

  • Страница 75

    35 Conexiones E léctri cas – M onofá si co 230 Voltios solamente[...]

  • Страница 76

    36 Conexiones Eléctricas –Trifásico 230 Vol t i os s olamente 4T2 ManAuto 97 A2 95 R 96 O R 14NO 6T3 17 98 2T1 3L2 13NO 5L3 1L1 A1[...]

  • Страница 77

    37 Conexiones Eléctricas –Trifásico 460 Vol t i os s olamente 4T2 ManAuto 97 A2 95 R 96 O R 14NO 6T3 17 98 2T1 3L2 13N O 5L3 1L1 A1[...]

  • Страница 78

    38 M a nteni miento Preventivo Lista de Ver i f icación de l as C epilladoras M odel o 209 y 2 09HH [ ] Demar c ac i ón de Á r ea de Trabajo al rededor de la m áqui na. [ ] Franj as antidesli z antes en el piso donde el oper ador se para. [ ] Inspecci one la máquina c o m plet a en búsqueda de tuer c as, per nos , t orni ll os f loj os Ajúst[...]

  • Страница 79

    39[...]

  • Страница 80

    40 427 New Sanf or d Rd. LaVergne, TN 37086 Tel é f: 800-274-6848 ww w.p o we rm atic.c o m[...]

  • Страница 81

    Instru ctions r elativ es à l’ utilisat ion et manu el des pièces détach ées Raboteuse 20-pouce s Modèl es 209 et 209 H H 1791296 num ér o de série # 08062093544 et ul térieur 1791297 num ér o de série # 08062093591 et ul térieur 1791315 num ér o de série # 805209HH1088 et ul térieur 1791316 num ér o de série # 805209HH1118 et ul [...]

  • Страница 82

    2 Garantie et entretien JET, W ilt on e t Po wermati c ga r an t i t tous les produ its qu'i ls ve nde nt contre les défau t s de fabrication . S i l ’un de nos outils né cessi te un e ntretien ou des ré par ations, veuille z cont actez l e Servic e t echnique e n appelant le 1-800-274- 6846, 8AM à 5P M CS T, du lundi au vendre di. Péri[...]

  • Страница 83

    3 Table des mati ères Gara ntie et en tr et ien ......................................................................................................... ....................... 2 Tab l e de s mat ière s ............................................................................................................ ...................... 3 A v er tis[...]

  • Страница 84

    4 Comm e pour tout es les autres m achines, l’ut ilisati on de la rabot eus e i mpli que un cert a i n nombre d'acc idents. Ut ili sez la m achine sel on les ex igences de respect et de pr udence d es préc auti ons de sécuri té. Lor s que l es précauti ons de sécuri té normales ne s ont pas r es p ectées ou sont i gnorées, il peut s?[...]

  • Страница 85

    5 Sécuri té des main s . Gardez les m ains hors de la m achine. Ne touchez j am ai s l e bas des pr ot ecti ons pour essayer de sup pr im er un bloc age d’al im en t ation de bill e . N’enl e v ez pas l es copeaux et la sci ur e av ec l es m ai ns ; uti lisez une br osse. Ne pl ac ez pas v os m ai ns sous la par ti e du panneau qui se tr ou v[...]

  • Страница 86

    6 Introduct ion Ce m anuel est off ert par Powerm a ti c cou v re l’utili sation sûre et l es procédur es de m aintenanc e d’une rabot eus e P owerm ati c , m odèle 209 et 209HH. Ce m anuel conti ent des instr uctions rel ativ es au x précaut ions de sécur ité, aux procédures génér ales d’ut ili sati on, des instruc ti ons r elat i v[...]

  • Страница 87

    7 Spéci ficat ions Nu méro du mo dè le ...................................................................... 209-1 .......................................................... 209-3 Nu méro de s to ck ..................................................................... 1791296 ...................................................... 1791297 Z o n[...]

  • Страница 88

    8 Débal lage Ouvrez le c on teneur d’expédition et v é rifi e z s’il y a eu des dégâts lors de l ’e x pédition. Signa l ez immédiatement t out dégâ t à v o t re d i stributeu r et à v o tre t ranspor teur marit ime. Ne mettez au débu t aucun matériel d’achemine m ent tant que la rabot eus e n’est pas m on tée et f onctionne [...]

  • Страница 89

    9 Montage Out ils r equis pour le m onta ge : Four c he de l evage et pal an a v ec é l i ngues Pi nces Clés à f ourche (10 ,12,19 mm) – f ourn ies Clés hex agonales, 4 et 5 mm – f our nies Déposez l es v is qui mainti ennent la rabot euse à la pal ette et u t ilisez une f ourche de l e v age pour soulev er la r aboteuse de la pal et te. [...]

  • Страница 90

    10 Table s d’ exten sion 1. M on t ez u ne t a b l e en f ont e à l ’ext r ém it é de l a ta bl e pri n cipale à l’aide de trois v is à tête hexagonale (Figure 9) à l ’aide d’une clé de 12 mm . N e se rr e z pas e ncore co m plète m ent. 2. La table d’ e xtension doit être au même nive au que la table principa le. placez un e[...]

  • Страница 91

    11 Fils de rallon ge L’uti lisati on d’une rall onge n’est pas recom mandée pour cette machi ne, m ai s s ’i l s’av ère nécessaire, assurez-v ous que l e niv eau du fi l est appr oprié à l ’intensi té de courant indi quée sur la pl aque du mot eur de l a m achine. Un fil de taill e i n f érieur e peut provoquer une baisse d’in[...]

  • Страница 92

    12 rabot age d’une b ille br ut e, le s rou lea u x d e ta ble doiv ent êtr e plac és en positi on haute. Lors du r abotage d’une b ille s ouple, les roul eaux doiv ent êtr e plac és en positi on basse. NOT E : Lorsque v ous s o ulev ez le r ouleau supérieur au de ssus de l a tabl e, l a m oyenne es t de .003" à . 006" (Figure 1[...]

  • Страница 93

    13 4. Si un réglage doit êt re effectué sur l ’un ou plusieurs des couteaux, desserrez légèr ement le verrou d e couteau (E, Figur e 18) en fixant l e s si x vi s (F, Figur e 18) dans l e verrou ( i.e . e n sens horair e , lor squ'e l les sont face au x t ête s de vi s) à l'ai de d 'une clé hexagonale de 12 mm . Tournez le [...]

  • Страница 94

    14 ai guis és, mai nt enez un a ngl e d e cou pe d e 35 d egr és. 7. Ins érez de s re sso rts, un co ute au et un ver rou dans la f ent e de l a têt e de l a déc oup euse. Ram e nez l es vi s j ust e ass ez p our mai nt enir l e cout eau d ans la tê te de la dé coupe use . 8. P lac ez u n cal ibr e d e r égla g e du cout eau (Fi gur e 1 9) [...]

  • Страница 95

    15 Table de trav ail parallèle à la t ête de la découpeuse La tabl e de t rav ail est instal l ée parall èl ement à la têt e de la découpeuse à l’usi ne et aucun régl age supplém entai re n’est nécessai re. Si v otre m achine rabot e une poi nte, v érifi ez d’abord si l es cout eaux sont bi en i ns t all és dans l a tête de l [...]

  • Страница 96

    16 Doigts anti-r ecul Les doigt s ant i- recul ( A, Figur e 23) sont d’im portant s él é m ents de sécuri té, car ils perm ettent de f air e recul er les bi lles. I ls f onc t ionnent par gravi té et doiv en t être i ns pect és régul i èrement a fi n d’assurer qu’i l s ne conti ennent pas de col le et ni de pent e, afi n qu’il s s [...]

  • Страница 97

    17 Hauteu r du rou leau de sortie 1. Déconnectez la machine de la source d’éne rgi e . 2. Assurez-vous que les coute aux son t bien rég lés co mm e déc rit p récéde mm en t dans la sect ion « réglage du couteau » . 3. Placez l a cale du calibre (J, Figu r e 26) sur la t able dir e ct e m ent e n dessous de la tête de la découpeuse (D,[...]

  • Страница 98

    18 Hauteu r de la barre de pr ession La barre de pr essi on empêche l a bill e de s e soulev er après son passa ge sous la t ête de découpeu s e. V érif iez l a hauteur de l a barre de pressi on à l ’aide de v otre cal e de cali bre et d’un cal ibre d’épai s seur de . 008" (0.2 mm ). Au cas où des réglage s s ont néce ssai res [...]

  • Страница 99

    19 1. Déconnectez la machine de la source d’éne rgi e . 2. Re t irez l e s t rois vis à t ête he xagonale et les rondelles (E, F i gu re 30) . 3. Re ti rez sim ultané m ent les trois pignon s (B, Figure 30) du rouleau d’e nt r ée, du rouleau de sor ti e e t de l ’a r br e d e so rt i e. 4. Lorsque tous les pignons son t déposé s, remp[...]

  • Страница 100

    20 M a intenance Déconn ec tez la machin e de la source d’ a limentation avant d’e ffec tue r to us tra va ux de ma inte na nce. Des inspec tions péri odiques et réguli ères doiv ent êtr e eff ectuées pour assurer l e bon régl age de la m achi ne, le serrage adéquat de tout es l es v is, le bon ét at des courroi es ; el l es sont néce[...]

  • Страница 101

    21 Les numér os d’él ém ent s compri s dans ce tabl eau sont réf érencés suiv ant l es il l ustrati ons ci -contre. No . P o s it ion Inte rva lle Ty pes de lubrifiant ap propriés N ° de la figu re 1 Chaîne de tran s miss io n R égulièrement Gr ai ss e 33 2 B oîte de v ite sse s Si utilisée pe ndant plus de 2500 heure s Huile de vite[...]

  • Страница 102

    22 Diagnostic des a nomalies : Pro blèmes fonct i onne ls An oma lies Cause possible Solution Étir e m ent. (NOT E : (Vous n e pouvez pas suppri mer l’éti r ement mai s vous pouvez l e réduire au poi nt de l e r endre négli geab l e. ) Rouleaux de table m al réglés. Réglez l e s rouleaux à la haute ur appropriée . Support inadéqua t de[...]

  • Страница 103

    23 Diagnostic des a nomalies : Problèmes m éca niques et électri ques An oma lies Cause possible Solution Profonde de coupe inadéquate de part e t d’autre. La project ion du couteau de pui s la tête de la découpeuse est incorrecte (209 unique m ent) Réglez l a p rojection d u couteau. Table non parallèle à l a tête de la découpeuse . R[...]

  • Страница 104

    24 An oma lies Cause possible Solution La machine ne démarre/redé m arre pas ou décle nche de de s courts-circu its ou g rille de s fus ib les à ma in te s re prise s. (su ite) Panne du déma r r eur du m oteur. Ex ami nez le dé marreur du moteur pour voir s’il y a des co mposants b r ûlés ou défectueu x. Si vo us déce l ez de s dégâts[...]

  • Страница 105

    25 Dispositif de la têt e d e la découpeuse[...]

  • Страница 106

    26 Liste des pièces : Di spositif de la tête de la découp euse N° d’ind ice N° de la pièce Description Taille Q t é 1 ................ 6012204 .................... Éc rou ....................................................................... 5 /16-18NC..................... 2 2 ................ 6292622 .................... Ba rre de v err[...]

  • Страница 107

    27 58 .............. 6292636 .................... Re s sort .................................................................... .. .................................... 4 59 .............. 6292635 .................... Dou il l e ...................................................................... ...................................... 4 60 ......[...]

  • Страница 108

    28 Mon tage de la base[...]

  • Страница 109

    29 Liste des pièces : Di spositif de la base N° d’ind ice N° de la pièce Description Taille Q t é 1 ............... 6292649 ...................A nneau, bl ocage ................................................ST W -1 2 ...................... 1 2 ............... 6292742 ...................Engr enage ...........................................[...]

  • Страница 110

    30 Dis posi tif de l a bo îte de v itesse s[...]

  • Страница 111

    31 Liste des pièces : Di spositif de la boîte de vitesses N° d’ind ice N° de la pièce Description Taille Q t é 1 ............... 6292788 ...................Vis de bouchon de t ête de la prise de courant .....M6 x 1 .0 P x 25 L ......... 5 2 ............... 6292785 ...................Broch e..................................................[...]

  • Страница 112

    32 Dis posi t if du su ppor t Liste des pièces : Di spositif du supp ort N° d’ind ice N° de la pièce Description Taille Q t é 1 ............... 209-5001 .................All ègem ent de cont rainte, moteur et bo ît e à r accordement ..................... 3 2 ............... 6292804 ...................Clé .................................[...]

  • Страница 113

    33 16 ............. 209-5016B ...............Commu ta teur m agnétique (m odèle 209 uniquem ent )..5HP 1PH 230V ... 1 ................. 209-5016B C .............Com muta teur d es conta cteur ( non ill ustré) ............................................. 1 ................. 209-5016B O ............R elais de sur char ge (modè l e 209 uni quem e[...]

  • Страница 114

    34 Liste des pièces : Di spositif de la table N° d’ind ice N° de la pièce Description Taille Q t é 1 ............... 6292724 ...................Arbre exce ntr i que .................................................................................. 4 2 ............... 6292679 ...................Roule m en t ...................................[...]

  • Страница 115

    35 Conn exions él ectriqu es – ph ase uniq ue, 230 vo lts uniq uement[...]

  • Страница 116

    36 Connexions électriques – 3 phases, 230 volts un iquement 4T 2 ManAu to 97 A2 95 R 96 O R 14N O 6T 3 17 98 2T1 3L2 13 NO 5L3 1L1 A1[...]

  • Страница 117

    37 Connexions électriques – 3 phases, 460 volts un iquement 4T2 ManA uto 97 A2 95 R 96 O R 14NO 6T3 17 98 2T 1 3L2 13N O 5L3 1L1 A1[...]

  • Страница 118

    38 Maint en an ce pré ve nti ve Liste de con trôle d es m odèl es de raboteuses 209 et 209H H [ ] La zone de trav ail aut our de la machine doit être clai r e m ent délimi tée. [ ] Utili sati on de bandes anti dér apant es dans la zone où l ’opérateur se ti ent d’habi tude. [ ] Inspectez t oute la mac hine pour v érifi er s'il n&[...]

  • Страница 119

    39[...]

  • Страница 120

    40 427 Ne w Sanford Rd . LaVe rgne, TN 37 086 Téléphone : 800-274-6848 www.p ower m atic. co m[...]