Poulan 96042010700 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Poulan 96042010700. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Poulan 96042010700 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Poulan 96042010700 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Poulan 96042010700, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Poulan 96042010700 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Poulan 96042010700
- название производителя и год производства оборудования Poulan 96042010700
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Poulan 96042010700
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Poulan 96042010700 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Poulan 96042010700 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Poulan, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Poulan 96042010700, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Poulan 96042010700, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Poulan 96042010700. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    OPERA TOR'S MANU AL MODEL: PB195H42L T L A WN TRACTOR AL W A YS WEAR EYE PROTECTION DURING OPERA TION Visit our website: www .poulan-pro.com WARNING: Read this Man u al and follow all Warnings and Safety Instructions. F ail ure to do so can re sult in serious in ju ry . IMPORT ANT MANU AL Do Not Throw Away 430094 Rev . 1 08.19.09 AP Printed in[...]

  • Страница 2

    2 I. GENERAL OPERA TION • Read, understand, and follow all instructions on the machine and in the manual before starting. • Do not put hands or feet near rotating parts or under the machine. Keep clear of the discharge opening at all times. • Only allow responsible adults, who are familiar with the in struc tions, to operate the machine. • [...]

  • Страница 3

    3 • Be sure the area is clear of bystanders before operat- ing. Stop machine if anyone enters the area. • Never carry passengers. • Do not mow in reverse unless absolutely necessary . Al ways look down and behind before and while backing. • Never carry children, even with the blades shut off. They may fall off and be seriously injured or in[...]

  • Страница 4

    4 SAFETY RULES ......................................................... 2-3 PRODUCT SPECIFICA TIONS ....................................... 4 CUSTOMER RESPONSIBILITIES ................................. 4 ASSEMBL Y ................................................................. 6-7 OPERA TION ......................................................[...]

  • Страница 5

    5 Steering Wheel Steering Wheel (1) W asher Seat (1) Seat Steering Boot Steering Extension Shaft Steering Wheel Adapter K ey(s) Slope Sheet (1) Oil Drain T ube F or Future Use (1) He x Bolt (1) He x Bolt (1) Loc k W asher (1) Large Flat W asher Steering Wheel Inser t UNAS SEMBLED P ARTS[...]

  • Страница 6

    6 Y our new tractor has been assembled at the factory with exception of those parts left unassembled for shipping purposes. T o ensure safe and proper operation of your tractor all parts and hardware you assemble must be tightened securely . Use the correct tools as necessary to ensure proper tightness. Fig. 2 A TT ACH STEERING WHEEL (See Fig. 2) A[...]

  • Страница 7

    7 Fig. 4 BOL T FL A T WASHER SEA T P AN PA D T APE SL OT TA B ADJUSTMENT HANDLE NOTE: Y ou may now roll your tractor off the skid. Follow the instructions below to remove the tractor from the skid. WARNING: Before start ing, read, un der stand and fol low all in struc tions in the Op er a tion section of this man u al. Be sure tractor is in a well-[...]

  • Страница 8

    8 These symbols may appear on your tractor or in literature supplied with the product. Learn and understand their meaning. DANGER, KEEP HANDS AND FEET AWAY FREE WHEEL (Automatic Models only) OVER TEMP LIGHT KEEP AREA CLEAR SLOPE HAZARDS 15 15 (SEE SAFETY RULES SECTION) BATTERY REVERSE FORWARD FAST SLOW ENGINE ON ENGINE OFF OIL PRESSURE FUEL CHOKE M[...]

  • Страница 9

    9 KNOW YOUR TRACTOR READ THIS OWNER'S MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERA TING YOUR TRACTOR Compare the illustrations with your tractor to familiarize yourself with the locations of various controls and ad just ments. Save this manual for future reference. A TT ACHMENT CLUTCH LEVER - Used to engage the mower blades, or other attachments mount[...]

  • Страница 10

    10 The operation of any tractor can result in foreign objects thrown into the eyes, which can result in severe eye dam age. Always wear safety glass es or eye shields while operating your tractor or per form ing any adjustments or repairs. We rec om mend a wide vision safety mask over spec- tacles or stan dard safety glasses. HOW TO USE YOUR TRACTO[...]

  • Страница 11

    11 Fig. 10 TO ADJUST MOWER CUT TING HEIGHT (See Fig. 10) The po si tion of the at tach ment lift le ver (A) de ter mines the cut ting height. • Put attachment lift lever in desired cutting height slot. The cutting height range is ap prox i mate ly 1" to 4". The heights are measured from the ground to the blade tip with the engine not ru[...]

  • Страница 12

    12 TOWING CARTS AND OTHER A T T ACH MENTS T ow only the attachments that are recommended by and comply with specifications of the manufacturer of your trac- tor . Use common sense when towing. T oo heavy of a load, while on a slope, is dangerous. Tires can lose traction with the ground and cause you to lose control of your tractor . ADD GASOLINE ?[...]

  • Страница 13

    13 MOWING TIPS • Mower should be properly leveled for best mowing per for mance. See "TO LEVEL MOWER HOUSING" in the Service and Adjustments section of this manual. • The left hand side of mower should be used for trim ming. • Drive so that clippings are discharged onto the area that has been cut. Have the cut area to the right of t[...]

  • Страница 14

    14 ➀ General Purpose Grease ➁ Refer to Maintenance “ENGINE” Section 01965 ➁ ENGINE ➀ FRONT WHEEL BEARING ZERK ➀ STEERING SECTOR GEAR TEETH ➀ FRONT WHEEL BEARING ZERK ➀ SPINDLE ZERK ➀ SPINDLE ZERK MAINTENANCE T R A C T 0 R 1 - Change more often when operating under a heavy load or in high ambient temperatures . 2 - Service more o[...]

  • Страница 15

    15 BA TTERY Y our tractor has a battery charging system which is suf fi cient for normal use. However , periodic charging of the battery with an automotive charger will extend its life. • Keep battery and terminals clean. • Keep battery bolts tight. • Keep small vent holes open. • Recharge at 6-10 amperes for 1 hour . NOTE: The original equ[...]

  • Страница 16

    16 Fig. 19 Fig. 18 TO CHANGE ENGINE OIL (See Figs. 18 and 19) Determine temperature range expected before oil change. All oil must meet API service classification SG-SL. • Be sure tractor is on level surface. • Oil will drain more freely when warm. • Catch oil in a suitable container . • Remove oil fill cap/dipstick. Be careful not to allow[...]

  • Страница 17

    17 IN-LINE FUEL FIL TER (See Fig. 21) The fuel filter should be replaced once each season. If fuel filter becomes clogged, ob struct ing fuel flow to car bu re tor , re place ment is re quired. • With engine cool, remove filter and plug fuel line sec tions. • Place new fuel filter in position in fuel line with arrow pointing towards carburetor [...]

  • Страница 18

    18 WARNING: TO A VOID SE RI OUS IN JU RY , BEFORE PERFORMING ANY SERVICE OR ADJUSTMENTS: • Depress brake pedal fully and set parking brake. • Place motion control lever in neutral position. • Place attachment clutch in “DISENGAGED” position. • T urn ignition key to “STOP” and remove key . • Make sure the blades and all moving part[...]

  • Страница 19

    19 E F C K P B L M A Q R D E F H J M Fig. 26 Fig. 27 A B C D Fig. 24 Fig. 25 Fig. 28 IMPORT ANT : CHECK BEL T FOR PROPER ROUTING IN ALL MOWER PULLEY GROOVES. • Raise attachment lift lever to highest position. • If necessary , adjust gauge wheels before op er at ing mower as shown in the Operation section of this manual. • A TT ACH MOWER SIDE [...]

  • Страница 20

    20 SERVICE AND ADJUSTMENTS • If adjustment is necessary , see step in Visual Adjust- ment instructions above. • Recheck measurements, adjust if necessary until both sides are equal. FRONT - TO -BACK ADJUSTMENT (See Figs. 31 & 32) IMPORT ANT : Deck must be level side-to-side. T o obtain the best cutting re sults, the mower blades should be a[...]

  • Страница 21

    21 Fig. 34 TO CHECK BRAKE If tractor requires more than five (5) feet to stop at highest speed in high est gear on a level, dry concrete or paved surface, then brake must be serviced. Y ou may also check brake by: 1. P ark tractor on a level, dry concrete or paved surface, depress brake pedal all the way down and engage parking brake. 2. Disengage [...]

  • Страница 22

    22 TO ADJUST STEERING WHEEL ALIGNMENT If steering wheel crossbars are not horizontal (left to right) when wheels are positioned straight forward, remove steer - ing wheel and reassemble per instructions in the Assembly section of this manual. FRONT WHEEL TOE-IN/CAMBER The front wheel toe-in and camber are not adjustable on your tractor . If damage [...]

  • Страница 23

    23 REPL ACING BA TTERY ( See Fig. 38 ) WARNING: Do not short battery ter mi- nals by allowing a wrench or any other object to contact both terminals at the same time. Before connecting battery , remove metal bracelets, wristwatch bands, rings, etc. Positive terminal must be connected first to prevent sparking from ac ci den tal grounding. • Lift [...]

  • Страница 24

    24 Immediately prepare your tractor for storage at the end of the season or if the tractor will not be used for 30 days or more. WARNING: Never store the trac tor with gas o line in the tank inside a building where fumes may reach an open flame or spark. Allow the engine to cool before storing in any en clo sure. TRACTOR Remove mower from tractor f[...]

  • Страница 25

    25 TROUBLESHOOTING PROBLEM CAUSE CORRECTION Will not start 1. Out of fuel. 1. Fill fuel tank. 2. Engine not “CHOKED” properly . 2. See “TO ST ART ENGINE” in Operation section. 3. Engine flooded. 3. Wait several minutes before attempting to start. 4. Bad spark plug. 4. Replace spark plug. 5. Dirty air filter . 5. Clean/replace air filter . 6[...]

  • Страница 26

    26 TROUBLESHOOTING POINTS PROBLEM CAUSE CORRECTION Engine continues to run when oper- ator leaves seat with attachment clutch engaged 1. F aulty operator -safety presence control system. 1. Check wiring, switches and connections. If not corrected, contact an authorized service center/ department. Poor cut - uneven 1. W orn, bent or loose blade. 1. [...]

  • Страница 27

    27 15 DEGREES MAX. FOLD ALONG DOTTED LINE THIS IS A 15 DEGREE SLOPE ONLY RIDE UP AND DOWN HILL, NOT ACROSS HILL SUGGESTED GUIDE FOR SIGHTING SLOPES FOR SAFE OPERATION WARNING: To avoid serious injury, operate your tractor up and down the face of slopes, never across the face. Do not mow slopes greater than 15 degrees. Make turns gradually to preven[...]

  • Страница 28

    LIMITED W ARRANTY The Manufacturer warrants to the original consumer purchaser that this product as manufactured is free from defects in materi- als and work man ship. For a period of two (2) years from date of purchase by the original consumer purchaser , we will repair or replace, at our option, without charge for parts or labor incurred in repla[...]

  • Страница 29

    GARANTIE LIMITÉE Le F abricant garantit à l’acheteur initial que son produit tel que manufacturé est libre de défaut de matière et d’ouvrage. Pe ndant deux (2) ans, à compter de la date d’achat de la part de l’acheteur initial, nous réparerons où remplacerons à notre choix, gra- tuitement, toute pièce, sur laquelle nous estimerons[...]

  • Страница 30

    27 GUIDE SUGGÈRE POUR L'ÉVALUATION DES PENTES AFIN D'AMÉLIORER LA SÉCURITÉ D'UTILISATION TONDEZ LES PENTES EN MONTANT OU EN DESCENDANT MAIS, JAMAIS EN TRAVERS 15 DEGRÉS MAX PLIEZ SUIVANT LES POINTILLÉS CECI EST UNE PENTE A 15 DEGRÉS[...]

  • Страница 31

    26 GUIDE DE DÉP ANNAGE PROBLÈME CAUSE CORRECTION Vibrations excessives de la tondeuse 1. La lame est usée, tordue, ou lâche. 1. Remplacez la lame. Serrez à fond le boulon de lame. 2. Un mandrin de lame est tordu. 2. Remplacez le mandrin de lame. 3. Des pièces sont lâches ou endommagées. 3. Serrez les pièces lâches. Remplacez les pièces e[...]

  • Страница 32

    25 PROBLÈME CAUSE CORRECTION Le moteur refuse de démarrer 1. Sans essence. 1. Remplissez le réservoir d’essence. 2. Le moteur n’est pas démarré à froid correctement. 2. Référez-vous à la section “POUR DÉMARRER LE MO- TEUR” dans la section fonctionnement. 3. Le moteur est noyé. 3. Attendez quelques minutes avant d’essayer de dé[...]

  • Страница 33

    24 ENTREPOSAGE Préparez immédiatement votre tracteur pour l’entreposage à la fin de la saison ou si le tracteur ne sera pas utilisé pendant une période de 30 jours ou plus. AVERTISSEMENT : N’entreposez jamais le trac teur dans un bâtiment lorsque le réservoir conteint de l'essence dont les vapeurs pour raient entrer en contact avec [...]

  • Страница 34

    23 Fig. 38 POUR REMPL ACER L ’AMPOULE DES PHARES • Soulevez le capot. • Dégagez de la douille d’ampoule de l’orifice à l’arrière de la calandre. • Réinstallez l’ampoule dans la douille et poussez à fond la douille d’ampoule dans l’orifice à l’arrière de la calandre. • F ermez le capot. VERROUS ET REL AIS Un câblage d[...]

  • Страница 35

    22 Fig. 36 POUR RÉGLER L ’ALIGNEMENT DE L A DI- REC TION Si les barres transversales du volant de direction ne sont pas en po- sition horizontale (de gauche à droite) quand les roues du tracteur sont droites, enlevez le volant de direction et ras sem blez-le selon les directives indiquées dans la section “Montage” de ce manuel. CONVERGENCE[...]

  • Страница 36

    21 Fig. 34 POUR VÉRIFIER LES FREINS À vitesse normale et sur une surface de niveau en ciment ou pavée, si plus de 5 pieds (1,5 mètre) sont nécessaires pour ar - rêter le tracteur , vous devez faire vérifier les freins. V ous pouvez également vérifier les freins ainsi : • Stationnez le tracteur sur une surface de niveau en ciment ou pavé[...]

  • Страница 37

    20 RÉVISION ET RÉGL AGES Fig. 31 Fig. 32 Fig. 29 Fig. 30 AJUSTEMENT A V ANT/ARRIÈRE (V oir Figs. 31 et 32 ) IMPORT ANT : La plateforme doit être au même niveau d’un côté et de l’autre. Pour obtenir de meilleurs résultats, les lames de la tondeuse doivent être ajustées de sorte que la pointe avant est 1/8" à 1/2" inférieure[...]

  • Страница 38

    19 RÉVISION ET RÉGL AGES E F C K P B L M A Q R D E F H J M Fig. 26 Fig. 27 A B C D Fig. 24 Fig. 25 Fig. 28 IMPORT ANT : Assurez-vous que la courroie est bien en place dans les sillons des poulies de la tondeuse. • Soulevez le levier de levage à sa position la plus haute. • Si nécessaire, ajustez les roues de réglage avant d’utiliser la t[...]

  • Страница 39

    18 ADVERTISSEMENT : POUR ÉVITER DES DOMMAGES SÉRIEUX, AV ANT DE F AIRE TOUS LES RÉVISIONS OU RÉGL AGES. • Appuyez sur la pédale de frein/embrayage et engagez le frein de stationnement. • Placez le levier de la commande de mouvement en position point mort. • Placez l’embrayage d’accessoire en position débrayée (DISENGAGED). • T ou[...]

  • Страница 40

    17 Fig. 21 BRIDE DE SERRAGE BRIDE DE SERRAGE FIL TRE D’ESSENCE FIL TRE D’ESSENCE INST ALLÉ EN LIGNE (V oir la Fig. 21) Le filtre d’essence devrait être remplacé au moins chaque saison. Si le filtre d’essence est bouché et obstrue l’écoulement d’es sen ce au carburateur , il faut le remplacer . • Quand le moteur est froid, enlevez[...]

  • Страница 41

    16 ENTRETIEN Fig. 18 Fig. 19 COURROIES TRAPÉZOÏDALES Vérifiez les courroies trapézoïdales pour la détérioration et l’usu re après100 heures d’utilisation. Remplacez-les si né ces sai re. Les courroies ne sont pas réglables. Remplacez les courroies si elles glissent à cause de l’usure. POUR CHANGER L ’HUILE DE MOTEUR (V oir les Fi[...]

  • Страница 42

    15 BA TTERIE Vo tre trac teur est muni d’un sys tè me de char ge ment de bat te rie qui est suf fi sant pour l’usa ge normal. Pour tant, le chargement périodi- que de la batterie avec un chargeur d’auto prolongera la durabilité. • Conservez la batterie et les bornes propres. • Conservez les boulons de batterie serrés. • Conservez le[...]

  • Страница 43

    14 ➀ Lubrifiant tout usage ➁ Référez-vous à la section ENTRETIEN sous moteur 01965 ➁ MOTEUR ➀ GRAISSEUR À PRESSION DU P ALIER DE ROUE ANTÉRIEURE ➀ PL AQUE DE SECTEUR DENTÉ DE DIRECTION ➀ GRAISSEUR À PRESSION DU P ALIER DE ROUE ANTÉRIEURE ➀ GRAISSEUR À PRESSION DE L A BROCHE ➀ GRAISSEUR À PRESSION DE L A BROCHE ENTRETIEN T [...]

  • Страница 44

    13 Fig. 15 CONSEILS DE TONTE • Assurez-vous que votre tondeuse soit correctement nivelée pour le meilleur rendement. (V oir la section de “Pour Niveler le carter de T ondeuse” sous Entretien et Ré gla ges de ce ma nuel). • V ous devez utiliser le côté gauche de la tondeuse pour la taille. • Conduisez de manière à ce que l'herbe[...]

  • Страница 45

    12 UTILISA TION REMPLIR LE RÉSERVOIR D’ESSENCE • Remplissez le réservoir d’essence. Remplissez le réservoir d’es sen ce jusqu’au fond de son goulot de rem plis sa ge. N’en mettez pas trop. Utilisez de l’essence sans plomb, régulière, fraîche, et propre avec un indice d'octane au moins 87. (L ’uti li sa tion d’essence sa[...]

  • Страница 46

    11 UTILISA TION POUR UTILISER L A TONDEUSE(V oir la Fig. 13) V otre tracteur est muni d’un interrupteur de détection de pré sen ce d’un opérateur . Le moteur s’arrête si l’opérateur essaie de quitter le siège pendant que le moteur fonctionne et que l’em braya ge d’accessoire est engagé. V ous devez rester bien assis au milieu du [...]

  • Страница 47

    10 UTILISA TION L ’utilisation d’un tracteur présente le risque de projection des particules dans les yeux qui peuvent causer des bles su res sérieuses. Portez toujours des lunettes de sécurité ou une visière pendant que vous utilisez, ou que vous faites des réglages ou des réparations au tracteur . Nous recommandons des lunettes de séc[...]

  • Страница 48

    9 UTILISA TION Fig. 5 CONNAIS SEZ VOTRE TRACTEUR AV ANT D’UTILISER VOTRE TRACTEUR, LISEZ CE MANUEL ET LES RÈGLES DE SÉCURITÉ Comparez les illustrations ci-dessous à celles de votre tracteur afin de vou familiariser avec l'emplacement des différentes co mmandes et avec les réglages. Gardez ce manuel pour référence . Nos trac teurs son[...]

  • Страница 49

    8 UTILISA TION Ces symboles peuvent se montrer sur votre tracteur ou dans les publications fournies avec le produit. Apprenez et comprenez la signification des symboles. DANGER, GARDEZ LES MAINS ET PIEDS LOIN ROUE LIBRE (Seulement pour les mod les) PAR DESSUS TEMPÉRATURE LUMIÉRE GARDER L'AIRE LIBRE RISQUE PENTE 15 15 (VOYEZ SECURITE REGLES P[...]

  • Страница 50

    7 • Placez le siège sur le plateau du siège de sorte que les trois (3) coussinets inférieurs soient alignés sur les fentes du plateau. • Poussez sur le siège vers le bas pour que les coussinets s’insèrent dans les fentes, puis tirez le siège vers l’arrière du tracteur . • Soulevez le siège et serrez à fond le boulon. • Débarr[...]

  • Страница 51

    6 MONT AGE V otre nouveau tracteur a été monté à l’usine sauf les pièces qui ne sont pas montées pour l’expédition. Pour assurer l’utilisation cor - recte et sûre de votre tracteur , toutes les pièces et la visserie que vous montez doivent être serrées à fond. Utilisez les bons outils pour assurer un fonctionnement sécuritaire. F[...]

  • Страница 52

    5 PIEZAS SIN MONT AR V olant de direction V olant de direction Adaptateur Manchon de direction Rondelle Inser t du volant de direction (1) Boulon (1) Boulon Serrure Rondelle Arbre de rallonge (1) Rondelle (1) Siège Siège Clé(s) Guide-pente (1) T ube de Vidange[...]

  • Страница 53

    4 RÈGLES DE SÉCURITÉ ............................................. 2-3 SPÉCIFICA TIONS DE PRODUIT ................................ 4 RESPONSABILITÉS DU CLIENT ................................. 4 MONT AGE .................................................................. 6-7 UTILISA TION .........................................................[...]

  • Страница 54

    3 RÈGLES DE SÉCURITÉ Conseils pour l’utilisation en toute sécurité des tracteurs III. ENF ANTS Des accidents tragiques peuvent avoir lieu si l’opérateur ne fait pas très attention en présence d’enfants. Les enfants sont sou- vent très attirés par la machine et par la tonte. Ne croyez jamais que les enfants restent immobiles à l’e[...]

  • Страница 55

    2 AVERTISSEMENT : Les gaz d’échappement et certains composants des vé hi cu les contiennent ou émettent des. Des produits chimiques reconnus dangereux par l’État de la Californie, parce que cancérigènes ou tératogènes ou res pon sa bles d’autres troubles de la reproduction. AVERTISSEMENT : Les bornes des batteries, ainsi que toutes le[...]

  • Страница 56

    MANUEL DU PROPRIÉT AIRE MODÈLE: PB195H42L T TRACTEUR DE PEL OUSE Portez toujours des lunettes de sécurité lors de l’utilisation. Visitez notre site web: www .poulan-pro.com AVERTISSEMENT : Lisez soigneusement le man uel suivez tous les aver tis se ments et les in struc tions de sécurité. Les bles sures sérieuses peuvent en résulter si vou[...]