Porter-Cable N039112 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Porter-Cable N039112. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Porter-Cable N039112 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Porter-Cable N039112 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Porter-Cable N039112, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Porter-Cable N039112 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Porter-Cable N039112
- название производителя и год производства оборудования Porter-Cable N039112
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Porter-Cable N039112
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Porter-Cable N039112 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Porter-Cable N039112 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Porter-Cable, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Porter-Cable N039112, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Porter-Cable N039112, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Porter-Cable N039112. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Française : Page 20 Español: Página 40 C2002 Air Compressor Compresor de aire Compresseur d’air Instruction manual Manuel d'instructions Manual de'instrucciones www .deltaportercable.com INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA. LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. Maintenance-free pump La p[...]

  • Страница 2

    2 - ENG SAFETY GUIDELINES - DEFINITIONS This manual contains information that is important for you to know and under - stand. This information relates to protecting YOUR SAFETY and PREVENTING EQUIPMENT PROBLEMS. T o help you recognize this information, we use the symbols below . Please read the manual and pay attention to these symbols. Ind icat es[...]

  • Страница 3

    3 - ENG • Restricting anyof the com - pr ess or vent ila tion openin gs will cause serious overheat - ing and could cause fire. • Never placeobjects against or on top of compressor . • Operate compressorin anopen  ar ea at lea st 12" (30.5 cm ) away fr om any wall or obs truc tio n that wou[...]

  • Страница 4

    4 - ENG HAZARD RISK OF BURSTING Air T ank: On F ebr uary 26, 2002 , th e U. S. C onsu mer Pr oduc t Sa fety Com mis sion published Release # 02-108 concerning air compressor tank safety: Air compressor receiver tanks do not have an infinite life. T ank life is dependent upon several factors, some of which include operating conditions, ambient condi[...]

  • Страница 5

    5 - ENG Tires:      result in serious injury and property damage. • Use atire pressur egauge to check the tire s pre ssu re befor e eac h use and while inf lat ing tir es; see the tire sid ewal l for the corr ect ti re pres sur [...]

  • Страница 6

    6 - ENG HAZARD RISK OF HOT SURF ACES WHA T CAN HAPPEN HOW TO PREVENT IT • T ouching exposedmetal  such as the compressor hea d, engi ne hea d, engi ne exh aust or outle t tubes , can result in serious burns. • Ne vertou chany expose dmeta lparts on com pr esso r duri ng or imm edia tely aft er oper ati on. Com p[...]

  • Страница 7

    7 - ENG • Do notopera tethe prod uct when fatigued or under the influence of alco - hol or drugs. Stay alert at all times. • Never defeatthe safety fea tures of this prod uct. • Eq uipar eaof operat ionwi th a fire extinguisher . • Do notop er ate machinewith m[...]

  • Страница 8

    8 - ENG GLOSSAR Y Become familiar with these terms before operating the unit. CFM: Cubic feet per minute. SCFM: Standard cubic feet per minute; a unit of measure of air delivery . PSIG: Pounds per square inch gauge; a unit of measure of pressure.   Products that bear one or more of the fol[...]

  • Страница 9

    9 - ENG The portable air compressor is equipped with a cord having a grounding wire with an app ro pria te gr oun ding plug (se e follo win g illus tra tion s). 1. The cord set and plug with this unit contains a grounding pin. This plug MUST be used with a grounded outlet. IMPORT ANT : The outlet being used must Grounded Outlets Plug Grounding Pin [...]

  • Страница 10

    10 - ENG OPERA TION KNOW YOUR AIR COMPRESSOR READ THIS OWNER’S MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERA TING  YOUR UNIT . Compare the illustrations with your unit to familiarize yourself with the loc atio n of vari ous con tr ols and adjust men ts. Sav e this man ual for futur e refer ence. [...]

  • Страница 11

    11 - ENG Air Compressor Pump (not shown): Compressesairintotheairtank.W orkingair is not available until the compressor has raised the air tank pressure above that requir ed at the air outlet.    The drain valve is located at the base of the Drain   air tan k and is used [...]

  • Страница 12

    12 - ENG 2. T ur n regulator knob clockwise to increase pressure and stop when desired pressur e is reached.                 [...]

  • Страница 13

    13 - ENG 4. Pull ring on safety valve allowing air to bleed from the tank until tank pressur e is approximately 20 psi. Release safety valve ring. 5. Drain water from air tank by opening drain valve on bottom of tank.         ?[...]

  • Страница 14

    14 - ENG      Gauges Quick Connect  5. Remove the hose by removing the hose clamp. NOTE: The hose clamp is not reusable. Y ou must purchase a new hose clamp, see Replacement Parts in the Ser vice section or pur chase a st[...]

  • Страница 15

    15 - ENG SERVICE REPLACEMENT P ARTS REPLACEMENT P AR TS Use only identical replacement parts. For a parts list or to order parts, visit our service website at www .deltaportercableservicenet.com . Y ou can als o or der parts fr om you r near est POR TER -CA BLE Fa ctor y Serv ice Ce nter or POR TER -CAB LE AuthorizedWarrantyService Center [...]

  • Страница 16

    16 - ENG TROUBLESHOOTING                 [...]

  • Страница 17

    17 - ENG PROBLEM CAUSE CORRECTION Pr ess ur e rea din g on the regulated pressur e gau ge dr ops wh en an accessory is used. It is nor mal fo r "some " pressur e drop to occur . If there is an excessive amo unt of pr es sur e dr op when the accessory is use d, adju st the r egul ator follo wing the instru cti ons in the [...]

  • Страница 18

    18 - ENG PROBLEM CAUSE CORRECTION Motor will not run. Fuse blown, circuit breaker tripped. Check fuse box for blown fuse and replace as necessary . Reset circuit breaker . Do not use a fuse or circuit breaker with higher rating than that specified for your particular branch circuit. Check for proper fuse. Y ou should use a time delay fuse. Check fo[...]

  • Страница 19

    19 - ENG FULL ONE YEAR WARRANTY PORTER-CABLE industrial tools are warranted for one year from date of purchase. W e willrepair ,without char ge,any defectsdueto faultymaterialsor workmanship. For warranty repair information, call 1-(888)-848-5175 . This warranty does not apply to ac cess ori es or d amag e cau[...]

  • Страница 20

    20 - FR MESURES DE SÉCURITÉ - DÉFINITIONS Ce guide contient des renseignements importants que vous deviez bien saisir . Cette information porte sur VOTRE SÉCURITÉ et sur LA PRÉVENTION DE PROBLÈMES D'ÉQUIPEMENT . Afin de vous aider à identifier cette information, nou s avon s util isé le s symb oles ci-d esso us. V eui llez lir e atte[...]

  • Страница 21

    21 - FR • Si uneétincelle électrique provenant du compresseur ent re en conta ct avec des vap eurs infla mmab les, elle peut s’enflammer et causer un incendie ou une explosion. • Si vousaspergezdes matériaux inflammables, placez le com - presseur à au moins 6,1 m (20 pieds) de la zone pulvérisée. Il est [...]

  • Страница 22

    22 - FR • Une expositionaux produits chi miqu es pré sent s dans la poussière générée par les activi tés de ponçag e, sciage, meulage, perçage et autres, peut être nocive • Le smatér iau xvapor isés comme la peinture, les solvants de peinture, les décapants, les insecticides, les herbi - cid es, pou rra ie[...]

  • Страница 23

    23 - FR • Des modificationsnon autori - sée s de la soup ape de sûr eté ou de tous autres compos - ants qui régissent la pres - sion du réservoir d’air . • Le réservoird’air a été conçupour sup - por ter des pre ssio ns spéc ifi ques de fonctionnement. Ne faites jamais effec - tue r de régla ge[...]

  • Страница 24

    24 - FR • Les tentativesde répara - tio n par un per sonn el non qua lifi é peuv ent rés ulte r en de gra ves ble ssu re s, voir e la mort par électrocution. • T out câblageélectrique ou toute réparation nécessaire pour ce produit doit être pris en char ge par un cen tr e de répa rati on en usi ne autoris[...]

  • Страница 25

    25 - FR DANGER RISQUE ASSOC IÉ AUX PIÈCES MOBILES CE QUI PEUT SE PRODUIRE    • Le spièce smobi lescom me une poulie , un vola nt ou une cou rr oie peu ven t pro voqu er de gra ves ble ssu re s si elle s ent re nt en con tact avec vous ou vos vêtements. • Ne jamais utili[...]

  • Страница 26

    26 - FR DANGER RISQUE DE CHUTE CE QUI PEUT SE PRODUIRE    • Un compr ess eur portat ifpeu t tomber d’une table, d’un établi ou d’un toit et causer des dommages au compresseur , ce qui pourrait résulter en de gra ves ble ssu re s, voir e la mort de l’opérateur . • T ouj[...]

  • Страница 27

    27 - FR PSIG : jauge indiquant le nombre de livres par pouce carré (lb/po 2 ). Une uni té de mesure de pression.  Les produits portant une ou plusieurs des mentions suiv - antes (UL ® , CUL, ETL ® , CETL) ont été évalués par des laboratoires indépendants de sécurité [...]

  • Страница 28

    28 - FR DIRECTIVES DE MISE À LA TERRE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE ! En cas de court-     pou r le [...]

  • Страница 29

    29 - FR PROTE CTION C ONTRE L A SUR TENSI ON ET PROTECT ION DU CIRCUIT Consulter le Spécifications pour connaî tr e les exigen ces minim ums concerna nt la tension et le circuit de dérivation. Ris que d 'une util isa tion dang er euse . Certains modèles de com- presseur d'air peuvent fonctionner sur un circuit de 15 ampères si les co[...]

  • Страница 30

    30 - FR Manostat (non illustré) : Le manostat démarr e automatiquement le moteur lorsque la pression dans le réservoir d'air tombe à une valeur inférieure à la « pression d'amorçage » réglée à l'usine. Il arrête le moteur lorsque la pression dans le réservoir d'air atteint la « pression de rupture » réglée à l[...]

  • Страница 31

    31 - FR Procédur es de rodage Risque de dommages à la pr opriété. Le compresseur d'air peut subir d'importants dommages si les procédur es de rodage ne sont pas       1. Réglez l’interrupteur[...]

  • Страница 32

    32 - FR ENTRETIEN RESPONSABILITÉS DU CLIENT   cha que utilisation À chaque jour ou ap rès chaq ue utilisation Se r epo rter            Vérifier la sou - pape de sûreté X Vidanger le réser[...]

  • Страница 33

    33 - FR REMARQUE : T ous les systè mes de compr ess ion d’air gén èr ent des cond ensa ts qui s’ accu mule nt à un point de vida nge (p ar ex., rés ervo ir , filtr e, dispos itif s de pos tr efr oid iss emen t ou séch eur ). Le con dens at conti ent de l’hui le lubri fian te ou de s substances contrôlées, oules deux,et?[...]

  • Страница 34

    34 - FR 5. Assurez-vous que le disque de soupape se Soupape de retenue Coll ier du boyau dép lace libr ement à l'int éri eur de la so upap e de r etenue et q ue la tens ion du r ess ort re tien t le disqu e en pos itio n élev ée et ferm ée. La sou pape de r eten ue peut être nettoy ée à l'aide d'un solvant, tel qu'un d?[...]

  • Страница 35

    35 - FR 9. App liqu ez un prod uit d’ét anch éit é po ur tuyau x au col lect eur de régul ateu r neuf et montez-le. Serrez le collecteur avec une clé. 10. Appliquez un produit d’étanchéité pour tuyaux aux manomètres, aux raccords rap ides et à la soupap e de sûr eté . 11. Asse mble z tous les compo sant s dans l’or dre inve rse du[...]

  • Страница 36

    36 - FR ACCESSOIRES Puisque les accessoires autres que ceux offerts par PORTER-CABLE n’ont pas été testés avec ce produit, l’utilisation de ceux-ci pourrait s’ avé re r da nge r eux . P ou r un fo nc t io n ne me nt en tou te sé c ur i té , ut ili s er seu lem ent le s accessoires recommandés PORTER-CABLE avec le produit. Une gamme com[...]

  • Страница 37

    37 - FR PROBLÈME CAUSE CORRECTION Fuite d’air à la sou - pape de sûreté. Défectuosité pos - sible dans la sou - pape de sûreté. Fai tes fon cti onne r la soupape manuellement en tir ant sur l'ann eau. Si les fuites ne sont pas éli miné es, la soupap e devrait être remplacée. Cognements. Soupape de retenue défectueuse. Retirez et[...]

  • Страница 38

    38 - FR PROBLÈME CAUSE CORRECTION Le mot eur ne tourne pas. Fusible sauté ou coupe- circuit déclenché. Vér ifie z s'il y a un fusi ble sau té dans la boîte à fusibles et remplacez-le au besoin. Rétablissez le coupe-circuit. Ne pas uti lise r un fusi ble ou un coupe-circuit à valeur nom inal e supé rieu re à la vale ur spé cifi ée[...]

  • Страница 39

    39 - FR  Les outils industriels de PORTER-CABLE sont garantis pour une période de un (1) an à partir de la date d’achat. PORTER-CABLE réparera gratuitement toutes défectuosités provoquées par un défaut de matériel ou de fabrication. Po ur d es re nse ig[...]

  • Страница 40

    40 - SP DEFINICIONES DE NORMAS DE SEGURIDAD Este manual contiene información que es importante que usted conozca y com - prenda. Esta información se relaciona con la protección de SU SEGURIDAD Y LA PREVENCIÓN DE PROBLEMAS A SU EQUIPO. Para ayudarlo a reconocer esta inf orma ción , us amos los símb olos indi cad os más aba jo. Sírv ase leer [...]

  • Страница 41

    41 - SP • Re stri ngir cualq uier adelas abe rtur as de ven tila ción del compresor puede producir un sob re cale ntam ien to grav e y podría provocar un incendio. • Nunca coloqueobjetos con - tra o sobre el compresor . • Opereel compresoren un lugar abierto con una distancia de al menos 30,5 [...]

  • Страница 42

    42 - SP PELIGRO RIESGO DE EXPLOSIÓN T anque de aire: El 26 de febrer o de 2002, la Comisión de Seguridad para Pr odu ctos de Consu mo delos Estad os Unido s pub licó el Comun icad o # 02-108 sobre la seguridad en los tanques de compresor es de aire: Los tanques receptor es de los compresores de aire no tienen una vida útil infinita. La vida út[...]

  • Страница 43

    43 - SP Neumáticos: •    los neumát ico s podrí a    daño a la propiedad. • Ut ilic eunmedi dordepr es iónde neumáticos para controlar la presión de ést os ante s de cada[...]

  • Страница 44

    44 - SP PELIGRO RIESGO DE OBJETOS DESPEDIDOS ¿QUÉ PUEDE SUCEDER? CÓMO EVIT ARLO • La corrientede airecomprimido  puede provocar lesiones en los tejidos blandos de la piel expuesta y puede impulsar suciedad, astil - las, partículas sueltas y objetos pequeños a gran velocidad, que pueden producir daños en la propiedad y lesi[...]

  • Страница 45

    45 - SP • Intentar hacerfuncionar el com - presor con partes dañadas o fal tant es, o int enta r rep ara r el compresor sin las cubiertas protectoras puede exponerlo a piezas móviles lo que puede provocar lesiones graves. • Cualquier reparaciónrequerida por este producto debe ser real - iza da por un ce ntr o de se[...]

  • Страница 46

    46 - SP PELIGRO A TENCIÓN: RIESGO POR RUIDOS ¿QUÉ PUEDE SUCEDER? CÓMO EVIT ARLO • En determinadascondi - cio nes y segú n el perí odo de uso, el ruido provocado por este producto puede origi - nar pérdida de audición. • Utilice siempreequipo desegu - ridad certificado: protección auditiva ANSI S12.6 (S3.19). CON[...]

  • Страница 47

    47 - SP  Cua ndo un com pr esor de air e se enci end e y com ienz a a func iona r , la pre sión de air e en el tanq ue comi enza a aument ar . Aume nta has ta un valor de presión alto fijado en fábrica antes de que el motor automáticamente se apague pr otegiendo a su tanque[...]

  • Страница 48

    48 - SP 2. Asegúrese que el tomacorriente     T oma- co rr ie nt es conectados a tierra tenga la misma configuración que el enc hufe de cone xión a ti err a. NO UTIL ICE UN ADAPT ADOR. V ea la figura. 3. Inspeccione el enchufe y su cor dón an t[...]

  • Страница 49

    49 - SP Si cualquiera de las condiciones enumeradas no pudiese cumplirse, o si el func ionamiento del compresor causara interrupciones reiteradas en el suministro eléctrico, podría ser necesario operarlo en un circuito de 20 amperios. Para ello no será necesario cambiar su cable de limentación. OPERACIÓN CONOZCA SU COMPRESOR DE AIRE LEA ESTE M[...]

  • Страница 50

    50 - SP  Este compresor contiene un sistema de enf riam ient o de avanz ada. El núc leo de est e sist ema de enf riam ient o con tien e un ven tila dor diseñ ado espec ial ment e. Es norm al qu e este vent ila dor sople gran des ca[...]

  • Страница 51

    51 - SP                [...]

  • Страница 52

    52 - SP Riesgo de objetos despedidos. Utilice siempre equipo     [...]

  • Страница 53

    53 - SP P ARA REEMPLAZAR O LIMPIAR LA VÁL VULA RETENCIÓN 1. Libere toda presión de aire del tanque. V ea Drenaje del tanque en la secc ión mantenimiento . 2. Desenchufe el equipo. 3. Saque la manguera quitándole la abrazadera.   Abrazadera de manguera NOT A: La a bra zade ra n o es r [...]

  • Страница 54

    54 - SP 7. Saque la bomba de sus soportes deslizán-dola cuidadosamente. 8. Usando una llave de tuercas regulable Se muestra con la bomba retirada  regulador o una de saque el múltiple del regulador . 9. Aplique sellador para tuberías en el nuevo múlti ple del r egul ador y ensamble ajustando con la llave. [...]

  • Страница 55

    55 - SP Asimismo, para obtener información puede escribirnos a PORTER-CABLE, 4825 Highway 45 North, Jackson, T ennessee 38305 - Attention: End User Services. Asegúrese de incluir toda la información mencionada en la placa de la herramienta (número de modelo, tipo, número de serie, código de fecha, etc.) ACCESORIOS Debido a que no se han proba[...]

  • Страница 56

    56 - SP PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN Pér dida de air e ent re el cabez al y el plato de válvula. Pérdida en el sellado. Con tact e a un técni co calificado en servicio. Pér dida de air e en la válvula de seguridad. Pos ible defec to en la válvula de seguridad. O per e la vál vula de seg urid ad man ualm ente tirando de su anillo. Si la válvu[...]

  • Страница 57

    57 - SP PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN El motor no funciona. Fusible fundido; inter - rup tor aut omá tico del circuito disparado. V erifique la caja de fusibles observando la existencia de fusibles fundidos y sustitúya - los en caso de necesidad. Restablezca el interruptor automático. No use un fus - ible o interruptorautomático con valores que ex[...]

  • Страница 58

    58 - SP PÓLIZA DE GARANTÍA IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO: Sello o firma del Distribuidor . Nombre del producto: __________________ Mod./Cat.: _______________________ Marca: _____________________ Núm. de serie:______________________________ (Datos para ser llenados por el distribuidor) Fecha de compra y/o entrega del producto: ____________________[...]

  • Страница 59

    59 - SP GARANTÍA COMPLET A DE UN AÑO Las herramientas industriales PORTER-CABLE tienen gara ntía de un año a partir de la fecha de compra. Repararemos, sin cargo, cualquier defecto debido a fallas en los materiales o la mano de obra. Para obtener información sobre las reparaciones cubiertas por la garantía, llame al 1-(888)-848-5175. Esta gar[...]

  • Страница 60

    60 - SP                     ?[...]

  • Страница 61

    61 - SP[...]

  • Страница 62

    [...]

  • Страница 63

    [...]

  • Страница 64

    Part No. N039112 rev . 1 NOV 09 Copyright © 2007,2008, 2009 PORTER-CABLE Th e fol low in g ar e POR TE R- CA B LE tr ad em ark s for on e or mor e po we r to ol s and ac ce ss ori es : a gray and black color scheme; a F “four point star” design; and thr ee contrasting/outlined lo n gi tu di nal st ri p es . T he fo ll owi ng a r e a ls o t ra [...]