Planar 43P инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Planar 43P. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Planar 43P или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Planar 43P можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Planar 43P, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Planar 43P должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Planar 43P
- название производителя и год производства оборудования Planar 43P
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Planar 43P
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Planar 43P это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Planar 43P и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Planar, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Planar 43P, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Planar 43P, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Planar 43P. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    PDP-50P AND PDP-43P OPERATING INSTRUCTIONS[...]

  • Страница 2

    This unit has been designed for use as a computer display monitor . The optional video card is required if you wish to view other video signals on the monitor . For details consult your local retail dealer . Contents related to system specifications, power requirements, accessories, and other information differ with respect to the country where thi[...]

  • Страница 3

    i En Safety Precautions Français English Operating Instructions Thank you very much for purchasing this P lanar product. Before using your Plasma Display , please read the “Safety Precautions” and these “Operating Instructions” carefully so you will know how to operate the Plasma Display properly . Keep this manual in a safe place. Y ou wi[...]

  • Страница 4

    ii En English Safety Precautions Safety Precautions IMPOR T ANT NOTICE The serial number for this equipment is located on the rear panel. Please write this serial number on your enclosed warranty card and keep it in a secure area. This is for your security . The following symbols are found on labels attached to the product. They aler t the operator[...]

  • Страница 5

    iii En Safety Precautions Fran ç ais English Safety Precautions GROUNDING OR POLARIZA TION ÷ If this product is equipped with a polarized alternating current line plug (a plug having one blade wider than the other), it will fit into the outlet only one way . This is a safety feature. If you are unable to insert the plug fully into the outlet, try[...]

  • Страница 6

    1 En Before Proceeding English Contents Safety Precautions ........................................................ i Features ........................................................................ 2 Before Proceeding ........................................................ 3 How to Use This Manual ................................................[...]

  • Страница 7

    2 En Before Proceeding English ¶ Introduces newly developed 50" XGA Wide Plasma Panel The new wide high-precision XGA 50" plasma panel (1280x768 / 16:9) pushes the envelope of previous high-luminance panels, producing brighter , clearer images with higher contrast. ¶ Newly developed full screen filter produces clear , high-contrast imag[...]

  • Страница 8

    3 En Before Proceeding English Before Proceeding How to Use This Manual This manual is set up to follow the course of actions and operations in the order that would seem most logical for someone setting up this unit. Once the unit has been taken out of the box and it has been confirmed that all the parts have been received, it may be beneficial to [...]

  • Страница 9

    4 En Before Proceeding English 4 Press SET to display the adjustment screen for the selected item. ADJUST SET EXIT SET MENU PO H. S I T I O N : 0 PO V. S I T I O N : 0 5 Press 5 / ∞ / 2 / 3 to adjust the value. About operations in this manual Operations in this manual are outlined in step by step numbered procedures. Most of the procedures are wr[...]

  • Страница 10

    5 En Before Proceeding English Checking Supplied Accessories Check that the following accessories were supplied. 1 Power cord 2 Remote control unit 3 AA (R6) batteries (x 2) 4 Cleaning cloth (for wiping front panel) 5 Speed clamps (x 2) 6 Bead bands (x 2) Before Proceeding 7 Display stands (x 2) 8 Washers (x 2) 9 Hex hole bolts (x 2) 0 Remote contr[...]

  • Страница 11

    6 En Part Names and Functions English Part Names and Functions Main Unit Main unit 1 Display stand 2 Remote control sensor Point the remote control toward the remote sensor to operate the unit (page 8). 3 ST ANDBY/ON indicator This indicator is red during standby mode, and turns to green when the unit is in the operation mode (page 19). Flashes gre[...]

  • Страница 12

    7 En Part Names and Functions English 8 9 7 0 - 2 3 4 5 6 1 Remote Control Unit 1 SCREEN SIZE button Press to select the screen size (page 21). 2 INPUT buttons Use to select the input (page 19). 3 MENU button Press to open and close the on-screen menu (pages 17 to 30). 4 ADJUST ( 5 / ∞ / 3 / 2 ) buttons Use to navigate menu screens and to adjust [...]

  • Страница 13

    8 En Part Names and Functions English Part Names and Functions Connection Panel The connection panel is provided with two video input jacks and one video output jack. Audio input and speaker output jacks are also provided, together with a CONTROL IN/OUT connector for connecting to Planar components bearing the Î mark. For instructions regarding co[...]

  • Страница 14

    9 En Part Names and Functions English Part Names and Functions 8 Synchronizing signal impedance selector switch Depending on the connections made at INPUT2, it may be necessary to set this switch to match the output impedance of the connected component ’ s synchronization signal. When the output impedance of the component ’ s synchronization si[...]

  • Страница 15

    10 En English Installation and Connections Installation and Connections Installation of the Unit Installation using the supplied display stand Be sure to fix the supplied stand to the installation surface. Use commercially available M8 bolts that are 25 mm longer than the thickness of the installation surface. 1 Fix the supplied stand to the instal[...]

  • Страница 16

    11 En Installation and Connections Français English[...]

  • Страница 17

    12 En English Installation and Connections Installation and Connections Connection to INPUT1 and INPUT2 The INPUT 1 and INPUT 2 jacks are used to connect the display to a computer . After making the connections, adjust the screen settings in accordance with the computer’ s signal output. See pages 17-18 for information regarding settings. Note Co[...]

  • Страница 18

    13 En Installation and Connections Fran ç ais English Installation and Connections When connecting to INPUT1 ANALOG RGB (ANALOG RGB) INPUT1 OUTPUT Connect the cable corresponding to the shape of the input terminal on this unit and the personal computer ’ s output terminal. Secure by tightening the terminal screws on both units. After connecting,[...]

  • Страница 19

    14 En English Installation and Connections Installation and Connections Connection of composite SYNC analog RGB source Make composite SYNC connections for a personal computer with output that has the vertical synchronization signal layered on top of the horizontal synchronization signal. When connecting to INPUT1 ANALOG RGB (ANALOG RGB) INPUT1 OUTP[...]

  • Страница 20

    15 En Installation and Connections Fran ç ais English Power Cord Connection Connect the power cord after all component connections have been completed.[...]

  • Страница 21

    16 En English Installation and Connections How to Route Cables Speed clamps and bead bands are included with this unit for bunching cables together . Once components are connected, follow the following steps to route cables. 1 Organize cables together using the provided speed clamps. Insert 1 into an appropriate hole on the rear of the unit, then s[...]

  • Страница 22

    17 En Setting Up the System Français English Setting Up the System 6 Press 5 / ∞ to select SETTING, then press SET . SELECT ENTER EXIT SET MENU PICTURE SCREEN SET UP OPTION : N T : A UT O SET T I N CL AM P POWE R : G O FF PS I T I O N O MN A G E M E A IN P U T IN P U T 1 L E B LA : V GA MAIN MENU INPUT1 7 Press 2 / 3 to select the display mode. [...]

  • Страница 23

    18 En English Setting Up the System Setting Up the System CLAMP POSITION setup Depending on the signal, analog RGB signals may result in the screen image appearing with a whitish or greenish cast. In such cases, set “CLAMP POSITION” to LOCKED. ÷ Normally , leave this setting at AUTO. Setup of CLAMP POSITION 1 Press MENU to display the menu scr[...]

  • Страница 24

    19 En Operations English Selecting an Input Source This section explains the basic operation of this unit. Outlined on the following pages is how to turn the main power on and off, put this unit in the operation or standby mode and how to select connected components. Before you begin, make sure you have: • Made connections between this unit and p[...]

  • Страница 25

    20 En English Operations Operations T o adjust the volume[...]

  • Страница 26

    21 En Operations English Operations Screen Size Selection This unit incorporates screen modes of various height and width ratios. For optimal viewing, we recommend that you select the screen mode that best matches the video source that you are viewing. Although these modes are designed for full display of a picture on a wide screen, it is our hope [...]

  • Страница 27

    22 En English Operations Operations 4 P A R TIAL (*Suppo r ted only on PDP-50 P ) The P ARTIAL setting is available only during personal computer input (1280 x 1024/60 Hz only). The input signal and the screen maintain a dot to line ratio of 1:1. Display is highly faithful to the source. However , in order to maintain the 1:1 ratio, a portion of th[...]

  • Страница 28

    23 En Operations English Operations Partial Image Enlargement (POINT ZOOM) This display allows any one of nine screen areas (AREA 1 to AREA 9) to be selected and enlarged to x1.5, x2, x3, or x4. When performing point zoom enlargement, the direction buttons ( 5 / ∞ / 2 / 3 ) can be used to move the enlarged portion up-down and right-left. 1 Press [...]

  • Страница 29

    24 En English Operations 3 OFF ON 2 Automatic Power OFF This display is equipped with automatic power - management and auto-power -off functions, which allow the unit to automatically switch to power -saving mode when no sync signal is detected. (A warning message appears onscreen before these functions operate.) Notes ÷ The Power Management funct[...]

  • Страница 30

    25 En Display Panel Adjustments English Display Panel Adjustments Adjusting the Picture Quality 1 Press MENU to display the menu screen. MAIN MENU INPUT1 SELECT ENTER EXIT SET MENU PICTURE SCREEN SET UP OPTION : 0 : 6 + + + 0 : 60 : 60 : 0 : 0 CONT RA S T : 0 BR RL E V E L IG H T . . GL E V E L . BL E V E L . H E NHAN CE . V E NHAN CE . RS E T E 2 [...]

  • Страница 31

    26 En Display Panel Adjustments English Display Panel Adjustments Adjusting the Image Position and Clock (Automatic Adjustment) Pressing AUTO SET UP on either the display or the remote control unit will adjust the screen position and clock to optimum values. Note Perform this adjustment individually for each input function (INPUT 1, INPUT 2), and e[...]

  • Страница 32

    27 En Display Panel Adjustments English Manual Adjustment of Screen Position and Clock 1 Press MENU to display the menu screen. MAIN MENU INPUT1 SELECT ENTER EXIT SET MENU PICTURE SCREEN SET UP OPTION : 0 : 6 + + + 0 : 60 : 60 : 0 : 0 CONT RA S T : 0 BR RL E V E L IG H T . . GL E V E L . BL E V E L . H E NHAN CE . V E NHAN CE . RS E T E 2 Press 2 /[...]

  • Страница 33

    28 En Other Operations English Other Operations Rewriting the Input Display (INPUT LABEL) This function allows rewriting of the screen contents displayed with differing inputs. For example, the default “INPUT 1” can be changed to “COMPUTER” or other name describing the connected component (up to maximum of 8 characters). Example: T o rewrit[...]

  • Страница 34

    29 En Other Operations English Other Operations Power Control Function The power control function allows screen brightness to be suppressed as a means of lowering power consumption and reducing display deterioration. 1 Press MENU to display the menu screen. The menu will be displayed. MAIN MENU INPUT1 SELECT ENTER EXIT SET MENU PICTURE SCREEN SET U[...]

  • Страница 35

    30 En Other Operations English 4 Press SET to select INPUT 1. The factory default setting is OFF . Each time SET is pressed the selector function switches alternately as shown: ÷ When OFF is selected, AUTO FUNCTION is disabled. ÷ When INPUT 1 is selected, the display input automatically switches to INPUT 1 when a signal is detected at the INPUT 1[...]

  • Страница 36

    Additional Information 31 En English[...]

  • Страница 37

    32 En English Additional Information General problems • No power • Unit cannot be operated. • Remote control does not operate. • INPUT is not changed. • Picture is cut off. • Strange color , light color , or dark, or color misalignment • Power is suddenly turned off. • No picture • Is the power cord disconnected? (page 15) • Has[...]

  • Страница 38

    Additional Information 33 En English Although this unit incorporates high precision technology in its design, please understand that there may be extremely slight pixel breakup, or light emission fault. Note In order to protect the panel and internal circuitry , this display is provided with a cooling fan designed to turn on/off and change speed au[...]

  • Страница 39

    34 En English Additional Information Specifications General (PDP-50 P ) Light emission panel ............ 50 inch plasma display panel Number of pixels .............................................. 1280 x 768 Power supply ............................. AC 100 - 120 V , 50/60 Hz Rated current ................................................. 3.8 A -[...]

  • Страница 40

    Additional Information 35 En English 56.4Hz 70.1Hz 60Hz 66.7Hz 72.8Hz 75Hz 85Hz 56Hz 60Hz 72Hz 75Hz 85Hz 74.6Hz 60Hz 60Hz 70Hz 75Hz (74.9Hz) 85Hz 60Hz 72Hz 75Hz 75.1Hz 66.0Hz 76.0Hz 56Hz 60Hz 70Hz 60Hz 60Hz 75Hz 85Hz 60Hz 65Hz 70Hz 75Hz 85Hz Additional Information Supplement 1 Resolution (Dot x Line) V ertical DOT BY DOT FULL P ARTIAL Remarks 640x4[...]

  • Страница 41

    36 En English Additional Information 56.4Hz 70.1Hz 60Hz 66.7Hz 72.8Hz 75Hz 85Hz 56Hz 60Hz 72Hz 75Hz 85Hz 74.6Hz 60Hz 60Hz 70Hz 75Hz (74.9Hz) 85Hz 60Hz 72Hz 75Hz 75.1Hz 66.0Hz 76.0Hz 56Hz 60Hz 70Hz 60Hz 60Hz 75Hz 85Hz 60Hz 65Hz 70Hz 75Hz 85Hz Supplement 1 Resolution (Dot x Line) V ertical DOT BY DOT FULL Remarks 640x400 640x480 800 x600 832x624 852x[...]

  • Страница 42

    Additional Information 37 En English Additional Information Explanation of T erms Aspect ratio The TV screen ’ s width to height ratio is referred to as its aspect ratio. The aspect ratio on standard TVs is 4:3 and on wide TVs or High Definition TVs it is 16:9. G ON SYNC This indicates a video signal in the form of a synchronization signal added [...]

  • Страница 43

    38 En  © 2002 Planar Systems, Inc. 0 9 /02 Planar is a registered trademark of Planar Systems, Inc. Other brands and names are the property of their respective owners. T echnical information in this document is subject to change without notice. 020-0256-00[...]