Pioneer VSX-D512-S инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Pioneer VSX-D512-S. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Pioneer VSX-D512-S или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Pioneer VSX-D512-S можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Pioneer VSX-D512-S, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Pioneer VSX-D512-S должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Pioneer VSX-D512-S
- название производителя и год производства оборудования Pioneer VSX-D512-S
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Pioneer VSX-D512-S
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Pioneer VSX-D512-S это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Pioneer VSX-D512-S и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Pioneer, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Pioneer VSX-D512-S, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Pioneer VSX-D512-S, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Pioneer VSX-D512-S. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    VSX-D512-S VSX-D512-K Operating Instructions Manual de instrucciones[...]

  • Страница 2

    2 En/Sp/ChH El triángulo equilátero con el símbolo de un relámpago en su interior tiene por objeto alertar al usuario de la presencia de “voltaje peligroso” sin aislar en el interior del producto, el cual podría alcanzar la suficiente magnitud como para constituir un riesgo de descarga eléctrica para las personas. PRECAUCIÓN: P ARA EVIT [...]

  • Страница 3

    3 En/Sp/ChH English Español H017BChH TWO VOL T AGE SELECT OR SWITCHES Only multi-voltage model is provided with these switches. Mains voltages in Saudi Arabia are 127 V and 220 V only . Never use this model with the 110 V setting in Saudi Arabia. The line voltage selector switches are on the rear panel. Check that they ar e set properly befor e pl[...]

  • Страница 4

    01 4 En 1 Before you start Checking what’s in the box ............................................. 7 Installing the receiver ....................................................... 7 Making cable connections .............................................. 7 Loading the batteries ....................................................... 8 Operating [...]

  • Страница 5

    01 5 Sp English Español 1 Antes de empezar Comprobaci ó n de los accesorios suministrados .......... 7 Instalaci ó n del receptor ................................................... 7 Conexi ó n de los cables .................................................... 7 C ó mo cargar las pilas ...................................................... 8 [...]

  • Страница 6

    01 6 En/Sp/ChH 目錄 1 開始使用前 檢查附件 ...................................... 7 安裝接收機 .................................... 7 進行電纜連接 .................................. 7 裝載電池 ...................................... 8 遙控器的有效操作范圍 .......................... 8 2 五分鐘快捷指南 家庭?[...]

  • Страница 7

    01 7 En/Sp/ChH English Espa ñ ol Compr obaci ó n de los accesorios suministrados Le rogamos que compruebe que ha recibido los siguientes accesorios que suministramos: • Antena de cuadro AM • Antena de cable FM • P ilas de c é lula seca × 2 (tipo AA/ IEC R6) • Mando a distancia • Cable de alimentaci ó n de CA ( No aplica para el model[...]

  • Страница 8

    01 8 En/Sp/ChH Loading the batteries Incorrect use of batteries may result in such hazards as leakage and bursting. Obser ve the follow- ing precautions: • Never use new and old batteries together . • Insert the plus and minus sides of the batteries properly according to the marks in the batter y case. • Batteries with the same shape may have[...]

  • Страница 9

    02 9 En/Sp/ChH English Espa ñ ol Intr oduction to home theater Y ou are probably used to using stereo equipment to listen to music, but may not be used to home theater systems that give you many more options (such as surround sound) when listening to soundtracks. Home theater refers to the use of multiple audio tracks to create a surround sound ef[...]

  • Страница 10

    02 10 En/Sp/ChH Listening to Surr ound Sound This receiver was designed with the easiest possible setup in mind, so with the following quick setup guide, you should have your system hooked up for surround sound in no time at all. In most cases, you can simply leave the receiver in the default settings. 1 Hook up your DVD player . F or surround soun[...]

  • Страница 11

    02 11 En/Sp/ChH English Espa ñ ol * Note: If you hook up using a optical cable, see Optical digital input setting on page 53 to assign the optical input to DVD. 3 Connect your speakers. A complete setup of six speakers (including the subwoofer) is shown here, but ever yone ’ s home setup will var y . Simply connect the speakers you have in the m[...]

  • Страница 12

    02 12 En/Sp/ChH INPUT RL RL Front Speakers Center Speaker Surround Speakers Powered subwoofer FL FR C SR SL SW Be sure to complete all connec- tions before connecting this unit to the AC power source. Altavoces frontales Altavoz central Altavoces surround Nota Aseg ú rese de realizar todas las conexiones antes de conectar este aparato a la fuente [...]

  • Страница 13

    02 13 En/Sp/ChH English Espa ñ ol 4 Plug in the receiver and switch it on, followed by your DVD player , your subwoofer and the TV . Make sure you ’ ve set the video input on your TV to this receiver . Check the manual that came with the TV if you don ’ t know how to do this. Also make sure that DVD/LD is showing in the receiver ’ s display [...]

  • Страница 14

    02 14 En/Sp/ChH Using the Quick Setup Y ou can use the Quick Setup to get your system up and running with just a few button presses. The receiver automatically makes the necessar y settings after you have selected your speaker setup and room size. If you want to make more specific settings, refer to Choosing your receiver setup on pages 46 to 53. U[...]

  • Страница 15

    02 15 En/Sp/ChH English Espa ñ ol Front Speakers √ √ √ √ √ √ 3.0 ch 3.1 ch 4.0 ch 4.1 ch 5.0 ch 5.1 ch Center Speaker √ √ √ √ Surround Speakers √ √ √ √ Sub Woofer √ √ √ Altavoces frontales Altavoz central Altavoces surround Realzador de graves 中置揚聲器 環繞聲揚聲器 超低音揚聲器 Check the table b[...]

  • Страница 16

    03 16 En/Sp/ChH Connecting up Before making or changing the connections, switch off the power and disconnect the power cord fr om the A C wall outlet. Audio/Video cor ds Use audio/video cords (not supplied) to connect the audio/ video components and a video cord to connect the monitor TV . Connect red plugs to R (right), white plugs to L (left), an[...]

  • Страница 17

    03 17 En/Sp/ChH English Español Connecting digital components F or proper decoding of Dolby Digital/DTS soundtracks, you need to make digital audio connections. Y ou can do this by either coaxial or optical connections (you don ’ t need to do both). The quality of these two types of connections is the same, but since some digital components only[...]

  • Страница 18

    03 18 En/Sp/ChH Connecting DVD 5.1 channel components If you prefer to use a seperate component for decoding DVDs, you can connect a decoder or a DVD player with multi-channel analog outputs to the multi- channel inputs of this receiver . When connecting your equipment, always make sure the power is turned off and the power cord is disconnected fro[...]

  • Страница 19

    03 19 En/Sp/ChH English Espa ñ ol The 5.1 channel input can only be used when DVD 5.1 ch is selected (see page 45). SURROUND OUTPUT SUBWOOFER OUTPUT CENTER OUTPUT VIDEO OUTPUT FRONT OUTPUT DVD/multi-channel decoder with 5.1 channel analog output jacks The arrows indicate the direction of the signal. Decodificador de DVD/multicanal con tomas de sal[...]

  • Страница 20

    03 20 En/Sp/ChH AUDIO INPUT VIDEO INPUT S-VIDEO INPUT S-VIDEO OUTPUT VIDEO OUTPUT AUDIO OUTPUT The arrows indicate the direction of the signal. AUDIO OUTPUT VIDEO OUTPUT S-VIDEO OUTPUT S-VIDEO OUTPUT VIDEO OUTPUT AUDIO OUTPUT S-VIDEO INPUT VIDEO INPUT TV (monitor) T elevisor (monitor) Video deck Platina del v í deo TV tuner (or Satellite tuner) Si[...]

  • Страница 21

    03 21 En/Sp/ChH English Español Connecting antennas Connect the AM loop antenna and the FM wire antenna as shown below . T o improve reception and sound quality , connect external antennas (see Using external antennas , next page). Always make sure that the receiver is switched off and unplugged from the wall outlet before making or changing any c[...]

  • Страница 22

    03 22 En/Sp/ChH T o improve FM r eception Connect an external FM antenna. FM UNBAL 75 Ω T o improve AM r eception Connect a 5-6 m length of vinyl- coated wire to the AM antenna terminal without disconnecting the supplied AM loop antenna. F or the best possible reception, suspend horizontally outdoors. Using external antennas AM LOOP ANTENNA Outdo[...]

  • Страница 23

    03 23 En/Sp/ChH English Espa ñ ol Connecting the speakers A complete setup of six speakers (including the subwoofer) is shown here, but ever yone ’ s home setup will var y . Simply connect the speakers you have in the manner shown on the next page. The receiver will work with just two stereo speakers (the front speakers in the diagram) but using[...]

  • Страница 24

    03 24 En/Sp/ChH Be sure to complete all other connections before connecting this unit to the AC power source. INPUT RL RL Powered subwoofer SW Front Speakers Center Speaker Surround Speakers FL FR C SR SL Aseg ú rese de realizar todas las conexiones antes de conectar este aparato a la fuente de alimentaci ó n de CA. Realzador de graves con alimen[...]

  • Страница 25

    03 25 En/Sp/ChH English Espa ñ ol Hints on speaker placement Speakers are usually designed with a particular placement in mind. Some are designed to be floorstanding, while others should be placed on stands to sound their best. Some should be placed near a wall; others should be placed away from walls. W e have provided a few tips on getting the b[...]

  • Страница 26

    03 26 En/Sp/ChH • If possible, place the surround speakers slightly above ear level. • T r y not to place the surround speakers further away from the listening position than the front and center speakers. Doing so can weaken the surround sound effect. • T o achieve the best possible surround sound, install your speakers as shown below . Be su[...]

  • Страница 27

    03 27 En/Sp/ChH English Espa ñ ol • The equipment should be disconnected by removing the mains plug from the wall socket when not in regular use, e.g. when on vacation. POWER-CORD CAUTION Handle the power cord by the plug. Do not pull out the plug by tugging the cord and never touch the power cord when your hands are wet as this could cause a sh[...]

  • Страница 28

    04 28 En/Sp/ChH DOWN STA TION TUNER EDIT INPU T ATT F L DIMM ER CLASS BAND MPX STANDARD ADVANCED SURROUND STEREO/ DIRECT SIGNAL SELECT UP ENTER INPUT SELECTOR MASTER VOLUM E MULTI JOG AUDIO/VIDEO MUL TI-CHANN EL RECEIVE R R PHONES TUNING MONITOR MULTI JOG MULTI JOG MIDNIGHT LOUDNESS TONE QUICK SETUP LISTENING MODE N∫m - Û.,< STANDBY STANDBY /[...]

  • Страница 29

    04 29 En/Sp/ChH English Español 7 MUL TI JOG/INPUT SELECTOR dial The MUL TI JOG/INPUT SELECTOR dial per forms a number of tasks. Use it to select options after pressing TONE , QUICK SETUP or TUNER EDIT . 8 PHONES jack Use to connect headphones. When the headphones are connected, there is no sound output from the speakers. 9 TUNER EDIT (page 58) Us[...]

  • Страница 30

    04 30 En/Sp/ChH 16 SIGNAL SELECT (pages 39, 45) Use to select between input signals. 17 MONITOR (page 62) P ress to switch tape monitoring on/off . 18 MIDNIGHT (page 42) Use when listening to movie soundtracks at low volumes. 19 LOUDNESS (page 42) Use to boost the bass and treble at low volumes. 20 TONE (page 43) P ress this button to access the ba[...]

  • Страница 31

    04 31 En/Sp/ChH English Español 1 SIGNAL SELECT indicators Lights to indicate the type of input signal assigned for the current component: AUTO : Lights when AUTO signal select is on. DIGIT AL : Lights when a digital audio signal is detected. 2 DIGIT AL : Lights when a Dolby Digital signal is detected. ANALOG : Lights when an analog signal is dete[...]

  • Страница 32

    04 32 En/Sp/ChH 10 Character display 11 ADV . SURR (Advanced Surround) Lights when one of the Advanced Surround listening modes of the receiver is selected. 12 LOUDNESS Lights during Loudness listening. 13 TUNER indicators STEREO : Lights when a stereo FM broadcast is being received in auto stereo mode. MONO : Lights when the mono mode is set using[...]

  • Страница 33

    04 33 En/Sp/ChH English Espa ñ ol 1 RECEIVER Switches the receiver between on and standby . 2 MUL TI CONTROL buttons Use to select the input source. 3 LISTENING MODE buttons ST ANDARD (pages 37, 41, 54) P ress for Standard decoding and to switch between the various P ro Logic II options. ADV ANCED SURROUND (pages 38, 42) Use to switch between the [...]

  • Страница 34

    04 34 En/Sp/ChH STEREO/DIRECT (page 37, 40) Switches direct playback on or off . Direct playback bypasses the tone controls and channel levels for the most accurate reproduction of a source. 4 CH SELECT (page 55) Use to select a channel when setting up the surround sound of the receiver . TEST TONE (page 54) Use to sound the test tones when setting[...]

  • Страница 35

    04 35 En/Sp/ChH English Espa ñ ol BAND DTV ON/OFF Use to switch between the AM and FM bands when the tuner is selected. Also switches a digital TV on/off . DTV INFO Y ou can access the DTV information with this button. DISPLA Y (page 59) Use to switch the display between the station preset name and the frequency . CLASS (pages 58) Use to switch be[...]

  • Страница 36

    04 36 En/Sp/ChH 16 FL DIMMER Use this button to make the fluorescent display (FL) dimmer or brighter . 17 MENU Use to access different menus associated with your DVD player . INPUT A TT Use to attenuate (lower) the level of an analog input signal to prevent distortion. T . EDIT ( pages 58) P ress to memorize and name a station for recall using the [...]

  • Страница 37

    05 37 En/Sp/ChH English Español Intr oduction to Sound Modes There are three basic sound options: Stereo/Direct, Standard or Advanced Surround. Ster eo/Direct When you select STEREO or DIRECT , you will hear the source through just the front left and right speakers (and possibly your subwoofer depending on your speaker settings). Dolby Digital and[...]

  • Страница 38

    05 38 En/Sp/ChH Pro Logic II Music This mode gives 5.1 channel surround sound and is suitable for music. Compared to P ro Logic II Movie, the surround effect is more enveloping. Advanced Surr ound modes The Advanced Surround modes are designed to be used with multi channel surround sound audio/ visual sources (like DVDs and LDs). Most Advanced Surr[...]

  • Страница 39

    05 39 En/Sp/ChH English Espa ñ ol 5-Channel Stereo This can be selected to give multi- channel sound to a stereo source, using all the speakers in your setup. din á mico y amplio, permitiendo a las se ñ ales (de est é reo) de dos canales imitar el sonido de cinco altavoces. Util í celo con Dolby P ro Logic para conseguir un efecto surround est[...]

  • Страница 40

    05 40 En/Sp/ChH Nota • DVD 5.1 ch est á disponible ú nicamente cuando se selecciona DVD/LD como la fuente. • Este receptor ú nicamente puede reproducir formatos de se ñ ales digitales Dolby Digital, PCM (32kHz, 44kHz, 48kHz y 96 kHz) y DTS. P ara otros formatos de se ñ ales digitales, aj ú stelo a ANALOG . • P uede que se produzca un ru[...]

  • Страница 41

    05 41 En/Sp/ChH English Espa ñ ol Nota Si cambia a modo de audici ó n Midnight, Loudness o controles del tono cuando est á seleccionado DIRECT , el receptor cambia autom á ticamente a STEREO . C ó mo escuchar una repr oducci ó n multicanal 1 Encienda el componente de repr oducci ó n. 2 Encienda el receptor . 3 Seleccione la fuente que desea [...]

  • Страница 42

    05 42 En/Sp/ChH Using Advanced Surr ound Dolby P ro Logic, Dolby Digital and DTS signal processing is done automatically corresponding to the input signal. • Press ADV ANCED SURROUND repeatedly to cycle the sound options. Each press changes the display as follows: Movie Virtual SB Music 5-Stereo Expanded Refer to pages 38 – 39 for more details [...]

  • Страница 43

    05 43 En/Sp/ChH English Espa ñ ol • Pulse MIDNIGHT/LOUDNESS. Cada vez que pulse, avanza por los efectos de la siguiente manera: Off Midnight Loudness T ambi é n puede pulsar MIDNIGHT o LOUDNESS en el panel frontal. Cada vez que pulse el efecto se activa o desactiva. Utilizaci ó n de los contr oles del tono Dependiendo de lo que est é escuchan[...]

  • Страница 44

    05 44 En/Sp/ChH Playing other sour ces 1 T urn on the power of the playback component. 2 T urn on the power of the receiver . 3 Select the source you want to playback. Use the MUL TI CONTROL buttons on the remote (or the MUL TI JOG/ INPUT SELECTOR dial on the front panel). 4 Start playback of the compo- nent you selected in step 1. Repr oducci ó n[...]

  • Страница 45

    05 45 En/Sp/ChH English Espa ñ ol Selecting the multi- channel analog inputs If you have connected a decoder or a DVD player with multi-channel analog outputs to this receiver (page 18), you must select the analog multi-channel inputs for 5.1 channel playback. 1 Select DVD/LD if it is not already selected. Use the MUL TI CONTROL buttons on the rem[...]

  • Страница 46

    06 46 En/Sp/ChH Choosing your r eceiver setup Even though you may already have your system up and running after using the 5 minute guide on pages 9 to 15, you should also be sure to complete the following set up operations to ensure the best possible surround sound. This is particularly important when using Dolby surround. Y ou only need to make th[...]

  • Страница 47

    06 47 En/Sp/ChH English Español Center speaker distance setting (page 51) Specify the distance from your listening position to your center speaker . Surround speaker distance setting (page 51) Specify the distance from your listening position to your surround speakers. Dynamic range control setting (page 52) Compress the dynamic range of the sound[...]

  • Страница 48

    06 48 En/Sp/ChH Speaker setting • Default setting: S (all speak- ers) Y ou must let the receiver know how many speakers you have, and how big they are. The size you choose (large or small) determines how much bass is sent from the receiver to the speakers. In the display , F , C , and S refer to front, center , and surround speakers respectively [...]

  • Страница 49

    06 49 En/Sp/ChH English Espa ñ ol Subwoofer setting • Default setting: ON Y ou can choose whether the subwoofer is used or not. Use the plus ( PLS ) setting for extra bass. • Use ’ or ‘ to select subwoofer ON, PLS or OFF . • If you chose the small front speaker setting, SUBWF ON is automatically set and locked. • When you select the pl[...]

  • Страница 50

    06 50 En/Sp/ChH 100 Hz Sends bass frequencies below 100 Hz to the subwoofer (or L speak- ers). 150 Hz Sends bass frequencies below 150 Hz to the subwoofer (or L speak- ers). 200 Hz Sends bass frequencies below 200 Hz to the subwoofer (or L speak- ers). If all speakers (front, center , and surround) are set to L , the crossover frequency can ’ t b[...]

  • Страница 51

    06 51 En/Sp/ChH English Espa ñ ol Center speaker distance setting • Default setting: 3 m The center speaker is normally placed directly in the front of the listening room and closer to the listening position than the front speakers. This means that the sound from the center speaker will be heard before the front speakers. T o prevent this, set t[...]

  • Страница 52

    06 52 En/Sp/ChH Dynamic range contr ol setting • Default setting: OFF Dynamic range is the difference between the loudest and softest sounds in any given signal. With this setting, you can compress the dynamic range, so that low level sounds can be heard more easily (sounding relatively louder) yet louder sounds won ’ t be too overbearing. • [...]

  • Страница 53

    06 53 En/Sp/ChH English Español • Use ’ or ‘ to cycle through the possible DUAL MONO settings. ch2 L ch 1.R ch 2 ch1 Coaxial digital input setting • Default setting: DVD Here you tell the receiver what component you have hooked up to the coaxial digital input jack. • Use ’ or ‘ to select the coaxial digital input (DVD, TV , CD, CD-R,[...]

  • Страница 54

    06 54 En/Sp/ChH Setting the r elative volume level of each channel • Default setting: 0 dB F or best surround sound playback, you should set the relative channel levels from the main listening position. Y ou can set seperate levels for each surround mode. STANDARD LEVEL TEST TONE MASTER VOLUME CH SELECT 1 Press ST ANDARD. 2 Press TEST TONE to out[...]

  • Страница 55

    06 55 En/Sp/ChH English Espa ñ ol 4 Use LEVEL +/ – to adjust the speaker levels in turn. Y ou should hear the test tone at the same volume from each speaker when seated in the main listening position. The channel level range is ± 10 dB. 5 When you ’ re done, pr ess TEST TONE to turn off the test tone. The speaker volume can be adjusted withou[...]

  • Страница 56

    07 56 En/Sp/ChH 1 Press the TUNER button on the remote contr ol to select the tuner . 2 Use the BAND button to change the band (FM or AM), if necessary . Each press switches the band between FM and AM. 3 T une to a station. There are three ways to do this: Automatic tuning T o search for stations in the currently selected band, press and hold the T[...]

  • Страница 57

    07 57 En/Sp/ChH English Español Manual tuning T o change the frequency one step at a time, press the TUNE +/ – buttons. High speed tuning P ress and hold the TUNE +/ – buttons for high speed tuning. R elease the button at the frequency you want. T uning dir ectly to a station Sometimes, you ’ ll already know the frequency of the station you [...]

  • Страница 58

    07 58 En/Sp/ChH 1 T une to a station you want to memorize. See Listening to the radio (page 56) for more on this. 2 Press T .EDIT (TUNER EDIT). The display shows ST . MEMOR Y , then a blinking memory class. SP A STEREO TUNED A - 99.50 3 Press CLASS to select one of the three classes then use } and ] to select the station preset you want. Y ou can a[...]

  • Страница 59

    07 59 En/Sp/ChH English Espa ñ ol 4 Pulse ENTER. Una vez haya pulsado ENTER , el n ú mero y clase de presinton í a dejan de parpadear y el receptor guarda la emisora. C ó mo nombrar presinton í as P uede dar un nombre a las presinton í as, para identificarlas m á s f á cilmente. 1 Elija la presinton í a que desea nombrar . V é ase C ó mo[...]

  • Страница 60

    07 60 En/Sp/ChH Listening to station presets Having stored up to 30 stations (see previous page), preset stations can be easily recalled. 1 Press TUNER to select the tuner . 2 Press CLASS to select the class in which the station is stored. P ress repeatedly to cycle through classes A, B and C. 3 Press ST +/ – (ST A TION +/ – ) to select the sta[...]

  • Страница 61

    08 61 En/Sp/ChH English Español Making r ecord- ings Cómo r ealizar grabaciones Cómo r ealizar una grabación de audio o de vídeo P uede realizar una grabación de audio o de vídeo desde el sintonizador incorporado o desde una fuente de audio o vídeo conectada al receptor (tal y como un reproductor de CDs o un televisor) mediante tomas analó[...]

  • Страница 62

    08 62 En/Sp/ChH Supervisi ó n de la grabaci ó n P uede escuchar (super visar) la grabaci ó n seg ú n se va haciendo empleando el bot ó n MONITOR del panel frontal (una platina de casetes deber í a contar con una funci ó n de super visi ó n de grabaci ó n). • Pulse el bot ó n MONITOR para cambiar entre la se ñ al grabada y la se ñ al d[...]

  • Страница 63

    09 63 En/Sp/ChH English Español Setting the r emote to control other components There are several ways to set your remote to control the other components in your system. The easiest way to do this is to assign the component’s manufacturer preset code (see page 72) to one of the MUL TI CONTROL buttons on the remote control. The buttons can be set[...]

  • Страница 64

    09 64 En/Sp/ChH 3 Use the number buttons to enter the 3 digit setup code (see page 72 for “ Preset Code List ” ). The LED blinks again. If the correct code has been input the power of the component being input will turn on or off . The power of the component being input will only turn on or off if that component is able to be turned on directly[...]

  • Страница 65

    09 65 En/Sp/ChH English Espa ñ ol • Even if you don ’ t input a preset code for the TV ( TV/SA T MUL TI CONTROL button) you will be able to control your TV using the dedicated TV CONTROL on the remote if you have assigned it to the TV CONT button. • Y ou may not be able to use a particular code even if it is listed on pages 72. • The remot[...]

  • Страница 66

    09 66 En/Sp/ChH But ton (s) TV INPUT SELECT CHANNEL +/ – VOLUME +/ – TOP MENU MENU AUDIO GUIDE 4 8 7 ¢ ¡ 3 1 Number But t ons +10 but t on ENTER/ DISC }]’‘ & ENTER F unc tion Switches the D TV on or off. Switches the TV or CA TV bet w een standb y and on. Switches the TV input. (No t possible with all models.) Selects channels. Adjust[...]

  • Страница 67

    09 67 En/Sp/ChH English Contr ols for other components This remote control can control components after entering the proper codes (see page 63). Use the MUL TI CONTROL buttons to select the component. But t on (s) SOURCE 4 ¢ 8 3 ¡ 1 7 Number but t ons +10 but t on ENTER /DISC MENU ’ ‘ ENTER } / ] }]’‘ & ENTER CHANNEL +/ – TOP MENU A[...]

  • Страница 68

    09 68 En/Sp/ChH Bot ón (es) TV INPUT SELECT CHANNEL +/ – VOLUME +/ – TOP MENU MENU AUDIO GUIDE 4 8 7 ¢ ¡ 3 1 Bot ones numer ados Bot ón +10 ENTER/ DISC }]’‘ y ENTER F unción Enciende o apaga el D TV . Cambia el t elevisor o CA TV entr e el modo de espera y el encendido. Cambia la entr ada del t elevisor . (No es posible con t odos los [...]

  • Страница 69

    09 69 En/Sp/ChH Espa ñ ol Contr oles de otros componentes Este mando a distancia puede controlar estos componentes una vez introducidos los c ó digos adecuados o una vez se ha ense ñ ado al receptor los comandos (v é ase la p á gina 63). Utilice los botones MUL TI CONTROL para seleccionar el componente. Bot ón (es) SOURCE 4 ¢ 8 3 ¡ 1 7 Bot [...]

  • Страница 70

    09 70 En/Sp/ChH 電視機控制按鈕 本機遙控器可在輸入正確的代碼或示教接收機命令後對設備進行控制 (參閱第 63 頁) 。使用 MUL TI CONTROL 按 鈕選擇設備。 遙控器上的6個 TV CONTROL 按鈕專用於控制分配給 TV CONT 按鈕的電視機。因此,如果您只將一臺電視機 連接至本系統?[...]

  • Страница 71

    09 71 En/Sp/ChH 其他設備的控制按鈕 遙控器可在輸入正確的代碼或示教接收機命令後對這些設備進行控制 (參閱第 63 頁) 。使用 MUL TI CONTROL 按 鈕選擇設備。 功能 在待機和打開狀態之間切換設備。 按下以返回至當前曲目的起始位置。 反覆按下調至前一曲目的起始位[...]

  • Страница 72

    09 72 En/Sp/ChH Preset Code List Y ou should have no problem controlling a component if you find the manufacturer in this list, but please note that there are cases where codes for the manufacturer in the list will not work for the model that you are using. There are also cases where only certain functions may be controllable after assigning the pr[...]

  • Страница 73

    09 73 En/Sp/ChH English Espa ñ ol T APE Manufacturer Code Fabricante C ó digo 制造商 代碼 DENON 810 FISHER 813 JVC 802 KENWOOD 804, 807 ONKYO 808, 809 OPTIMUS 800 P ANASONIC 803 SONY 801, 806 TEAC 805 TECHNICS 803 Y AMAHA 811, 812 PIONEER 800 CD Manufacturer Code Fabricante C ó digo 制造商 代碼 DENON 309, 346 JVC 303 KENWOOD 310, 311, [...]

  • Страница 74

    09 74 En/Sp/ChH Dir ect function • Default setting: ON Y ou can use the direct function feature to control one component using the remote control while at the same time, using your receiver to playback a different component. This could let you, for example, use the remote control to set up and listen to a CD on the receiver and then use the remot[...]

  • Страница 75

    10 75 En English Español Additional information T roubleshooting Incorrect operations are often mistaken for trouble and malfunctions. If you think that there is something wrong with this component, check the points below . Sometimes the trouble may lie in another component. Investigate the other components and electrical appliances being used. If[...]

  • Страница 76

    10 76 Sp Información adicional Resolución de pr oblemas Un manejo incorrecto a menudo se confunde con problemas o con un mal funcionamientos del aparato . Si cree que algo va mal con este aparato , compruebe los puntos siguientes. A veces el problema puede estar causado por otro aparato. Examine los demás componentes del sistema y aparatos eléc[...]

  • Страница 77

    10 77 ChH Espa ñ ol 附加資訊 故障排除 不正確的操作經常被誤認為是故障。如果您認為本機發生故障,請先檢查以下幾點。有時可能是其他設備出了 故障。檢查其他設備以及所使用的電器。如果在對以下幾點檢測後故障仍無法消除,請就近聯繫先鋒授權服務 中心或者?[...]

  • Страница 78

    10 78 En/Sp/ChH En Amplifier Section STEREO MODE FRONT ......... 100 W + 100 W (DIN 1 kHz, 1.0 %, 8 Ω ) SURROUND MODE FRONT ............ 100 W per channel (1 kHz, 1.0 %, 8 Ω ) CENTER ............................. 100 W (1 kHz, 1.0 %, 8 Ω ) SURROUND .... 100 W per channel (1 kHz, 1.0 %, 8 Ω ) Maximum Power (1 KHz, 10%, RMS, per channel drive[...]

  • Страница 79

    10 79 En/Sp/ChH English Español Sp Sección del amplificador MODO ESTEREO FRONT ......... 100 W + 100 W (DIN; 1 kHz, 1,0%, 8 Ω ) MODO AMBIENT AL FRONT ................ 100 W por canal (1 kHz, 1,0%, 8 Ω ) CENTER .............................. 100 W (1 kHz, 1,0%, 8 Ω ) SURROUND ......... 100 W por canal (1 kHz, 1,0%, 8 Ω ) Potencia máxima ([...]

  • Страница 80

    PIONEER CORPORATION 4-1, Meguro 1-Chome, Meguro-ku, Tokyo 153-8654, Japan PIONEER ELECTRONICS [USA] INC. P.O. BOX 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A. PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC. 300 Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R OP2, Canada PIONEER EUROPE NV Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium TEL: 03/570.05.11 PIONEER E[...]