Philips XL390 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Philips XL390. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Philips XL390 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Philips XL390 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Philips XL390, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Philips XL390 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Philips XL390
- название производителя и год производства оборудования Philips XL390
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Philips XL390
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Philips XL390 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Philips XL390 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Philips, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Philips XL390, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Philips XL390, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Philips XL390. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    XL390 XL395 User man ual Alwa ys there to help y ou Register your pr oduct and get support at www .philips.com/welcome Gr ay T urqoise Duotone Black / PMS300 Quest ion? Cont act Philips Quest ion? Cont act Philips Quest ion? Cont act Philips[...]

  • Страница 2

    [...]

  • Страница 3

    1 EN Contents 1 Impor tant safety instructions 3 2 Y our phone 5 What is in the box 5 Over view of the phone 6 Over view of the base station 7 Display icons 8 3 Get star ted 9 Connect the base station and charger 9 Install the handset 10 Congure your phone (countr y dependent) 11 Change the remote access PIN code 12 Charge the handset 12 Check t[...]

  • Страница 4

    2 EN Sav e a redial record to the phonebook 26 Delete a redial record 26 Delete all redial records 26 10 Phone settings 27 Sound settings 27 ECO mode 28 Name the handset 28 Set the backlight of the LCD screen 28 Set the date and time 28 Set the display language 28 11 Alarm clock 29 Set the alarm 29 T ur n off the alar m 29 12 Ser vices 30 Call list[...]

  • Страница 5

    3 EN 1 Important safety instructions Po wer r equirements • This product requires an electrical supply of 100-240 volts A C . In case of power failure, the communication can be lost. • The voltage on the network is classied as TNV -3 (T elecom - munication Network V oltages), as dened in the standard EN 60950. W arning • The Electrical [...]

  • Страница 6

    4 EN About operating and storage temperatures • Operate in a place where temperature is always between 0°C to +40°C (up to 90% relative humidity). • Store in a place where temperature is always between -20°C and +45°C (up to 95% relative humidity). • Batter y lif e may be shor ter in low temperature conditions.[...]

  • Страница 7

    5 EN 2 Y our phone Congratulations on your purchase and welcome to Philips! T o fully benet from the suppor t that Philips offers, register your product at www .philips.com/welcome . What is in the box Base station (XL390) Base station (XL395) Handset** Charger** P ower adapter** Line cord* Guarantee User manual 4XLFNVWD UW JXLGH Quick sta[...]

  • Страница 8

    6 EN Note * In some countries, you ha ve to connect the line adapter to the line cord, then plug the line cord into the telephone socket. ** In multi-handset packs, there are additional handsets, charger s and power adapters. Overview of the phone a n b c d e f g h        a Earpiece b Loudspeaker c Battery door d • Delete tex[...]

  • Страница 9

    7 EN o • Scroll down on the menu. • Decrease the earpiece/speaker volume. • Access the call log. p • Access the main menu. • Conrm selection. • Enter the options menu. • Select the function display ed on the handset screen directly abov e the key . Overview of the base station XL390 a a • Find handsets. • Enter registration mod[...]

  • Страница 10

    8 EN Displa y icons In standby mode, the icons shown on the main screen tell you what f eatures are availab le on your handset. Icon Descriptions When the handset is off the base station/charger , the bar s indicate the batter y lev el (from full to low). When the handset is on the base station/charger , the bar s keep scrolling until charging is c[...]

  • Страница 11

    9 EN 3 Get started Caution • Make sure that you ha ve read the safety instructions in the ‘Impor tant safety instruction’ section before y ou connect and install your handset. Connect the base station and charger W arning • Risk of product damage! Make sure that the power suppl y voltage corresponds to the voltage printed on the back or und[...]

  • Страница 12

    10 EN 3 Connect each end of the power adapter to (for multi handset versions only): • the DC input jack at the back of the extra handset char ger . • the power sock et on the wall. Install the handset The batteries are pre-installed in the handset. Pull the batter y tape off from the batter y door before charging. Caution • Risk of explosion![...]

  • Страница 13

    11 EN Congur e your phone (countr y dependent) 1 When using your phone for the r st time , you see a w elcome message. 2 Press [OK] . Set the countr y/language Select your countr y/language , then press [OK] to conrm. » The countr y/language setting is sav ed. Note • The countr y/language setting option is countr y dependent. If no welc[...]

  • Страница 14

    12 EN Change the r emote access PIN code Note • The default answering machine remote access PIN code is 0000 and it is impor tant to change it to ensure the security . 1 Select [Menu] > [Answ . Machine] > [Remote access] > [Change PIN] , then press [OK] to conrm. 2 Enter the old PIN, then press [OK] to conrm. 3 Enter the new PIN co[...]

  • Страница 15

    13 EN Check the batter y lev el The batter y icon displa ys the current batter y lev el. When the handset is off the base station/charger , the bar s indicate the batter y lev el (full, medium and low). When the handset is on the base station/charger , the bar s ash until charging is complete . The empty batter y icon ashes. The batter y is l[...]

  • Страница 16

    14 EN 4 Calls Note • When the power fails, the phone cannot access emergency ser vices. When the power fails, the phone cannot access emergency ser vices. Tip • Check the signal strength before you make a call or when you are in a call (see ‘Check the signal strength’ on page 11). Mak e a call Y ou can make a call in these ways: • Quick c[...]

  • Страница 17

    15 EN Call from the r edial list Y ou can make a call from the redial list (see 'Redial a call' on page 26). Redial the most recent number 1 Press [Redial] . » The redial list is displa yed and the most recent number is highlighted. 2 Press . » The most recent number is then dialed out. Call from the phonebook Y ou can make a call from [...]

  • Страница 18

    16 EN Adjust the earpiece/ speak er v olume Press / to adjust the volume during a call. » The earpiece/speaker volume is adjusted and the phone is back to the call screen. Mute the micr ophone 1 Press dur ing a call. » The handset displays [Mute on] . » The caller cannot hear y ou, but you can still hear his v oice . 2 Press again to unmute the [...]

  • Страница 19

    17 EN Switch between tw o calls Y ou can switch your calls in these wa ys: • Press and ; o r • Press [Option] and select [Switch calls] , then press [OK] again to conrm. » The current call is put on hold, and you are no w connected to the other call. Mak e a confer ence call with external callers Note • This ser vice is networ k dependent[...]

  • Страница 20

    18 EN 5 Inter com and confer ence calls An intercom call is a call to another handset that shares the same base station. A conference call involv es a conversation between you, another handset user and the outside caller s. Mak e a call to another handset Note • If the base station only has 2 registered handsets, press and hold to make a call to [...]

  • Страница 21

    19 EN During an external call 1 Press and hold to initiate an internal call. » The handsets a vailable f or intercom are display ed. » The external caller is put on hold. 2 Select or enter a handset number , then press [OK] to conrm. » The selected handset rings. 3 Press on the selected handset. » The intercom is estab lished. 4 Press [Conf][...]

  • Страница 22

    20 EN 6 T ext and numbers Y ou can enter text and numbers for handset name, phonebook records, and other menu items. Enter text and numbers 1 Press once or several times on the alphanumeric key to enter the selected character . 2 Press [Clear] to delete the character . 3 Press to add a space. Tip • For fur ther information on the text and number [...]

  • Страница 23

    21 EN 7 Phonebook This phone has a phonebook that stores up to 100 records. Y ou can access the phonebook from the handset. Each record can hav e a name up to 14 character s long and a number up to 24 digits long. There are 2 direct access memories (keys and ). Depending on y our countr y , keys and are preset to the voice mail number and informati[...]

  • Страница 24

    22 EN Access the phonebook during a call 1 Press [Option] and select [Phonebook] . 2 Press [OK] to conrm. 3 Select a contact, then press [OK] to conrm. » The number is displa yed. Add a r ecor d Note • If your phonebook memor y is full, the handset displays a notication message. Delete some records to add new ones. 1 Select [Menu] > [...]

  • Страница 25

    23 EN Delete all recor ds 1 Select [Menu] > [Phonebook] > [Delete all] , then press [OK] to conrm. » The handset displa ys a conrmation request. 2 Press [OK] to conrm. » All records are deleted. Dir ect k eys The phone features 3 direct keys to store the emergency phone number s or numbers you call frequently . Set the direct k eys[...]

  • Страница 26

    24 EN 8 Call log The call log stores the call histor y of all missed or received calls. The incoming call histor y includes the name and number of the caller , call time and date. This feature is available if you ha ve registered to the caller ID ser vice with y our ser vice provider . Y our phone can store up to 50 call records. The call log icon [...]

  • Страница 27

    25 EN View the call r ecords 1 Press . » The incoming call log is display ed. 2 Select a record, then press [Option] > [View] to view the availab le information. Sa ve a call r ecord to the phonebook 1 Press . » The incoming call log is display ed. 2 Select a record, then press [Option] . 3 Select [Sa ve number] , then press [OK] to conrm. [...]

  • Страница 28

    26 EN 9 Redial list The redial list stores the call histor y of dialed calls. It includes the names and/or numbers you have called. This phone can store up to 20 redial records. View the r edial records 1 Press [Redial] . » The dialed calls list is displa yed. Redial a call 1 Press [Redial] . 2 Select the record you want to call. Press . » The nu[...]

  • Страница 29

    27 EN 10 Phone settings Y ou can customize the settings to make it your o wn phone. Sound settings Set the handset's ringtone volume Y ou can select among 5 ringtone volume levels or [Off] . 1 Select [Menu] > [Phone setup] > [Sounds] > [Ring volume] , then press [OK] to conrm. 2 Select a volume level, then press [OK] to conrm. ?[...]

  • Страница 30

    28 EN ECO mode The ECO mode reduces the transmission power of the handset and base station when you are on a call or when the phone is in standby mode. 1 Select [Menu] > [Phone setup] > [Eco mode] , then press [OK] to conrm. 2 Select [On] / [Off] , and press [OK] to conrm. » The setting is sa ved. » is display ed in standby mode. Note[...]

  • Страница 31

    29 EN 11 Alarm clock Y our phone has a built-in alarm clock. Check the information below to set your alarm clock. Set the alarm 1 Select [Menu] > [Alarm] , then press [OK] to conrm. 2 Select [On once] or [On daily] , then press [OK] to conrm. 3 Enter an alarm time , then press [OK] to conrm. » The alarm is set and is display ed on the [...]

  • Страница 32

    30 EN 12 Ser vices The phone suppor ts a number of features that help y ou handle and manage the calls. Call list type Y ou can view all incoming calls or missed calls from this menu. Select the call list type 1 Select [Menu] > [Services] > [Call list type] , then press [OK] to conrm. 2 Select an option, then press [OK] to conrm. » The[...]

  • Страница 33

    31 EN Set auto prex 1 Select [Menu] > [Services] > [Auto prex] , then press [OK] to conrm. 2 Enter the detect number , then press [OK] to conrm. 3 Enter the prex number , then press [OK] to conrm. » The setting is sa ved. Note • T o enter a pause , press and hold . Note • If the prex number is set and the detect numb[...]

  • Страница 34

    32 EN Set the dial mode 1 Select [Menu] > [Services] > [Dial mode] , then press [OK] to conrm. 2 Select a dial mode, then press [OK] to conrm. » The setting is sa ved. Note • If your phone is in pulse dial mode, press during a call for temporar y tone mode. Digits entered for this call are then sent out as tone signals. Register the [...]

  • Страница 35

    33 EN Unregister the handsets 1 If two handsets share the same base station, you can unregister a handset with another handset. 2 Select [Menu] > [Services] > [Unregister ed] , then press [OK] to conrm. 3 Enter the system PIN. Press [Clear] to make corrections. 4 Select the handset name to be unregistered. 5 Press [OK] to conrm. » The [...]

  • Страница 36

    34 EN 13 Netw ork ser vices The network ser vices are network and countr y dependent. Contact y our ser vice pro vider for more information. Note • For the network ser vices to work proper ly , Make sure that the activation and/or deactivation codes are correctly entered. Call forwar d Y ou can diver t your calls to another phone number . Y ou ca[...]

  • Страница 37

    35 EN Edit the call return service centre n umber 1 Select [Menu] > [Netw .ser vices] > [Call return] > [Settings] , then press [OK] to conrm. 2 Enter or edit the number , then press [OK] to conrm. » The setting is sa ved. Call back ser vice The call back ser vice noties y ou when a par ty you ha ve tr ied to call becomes availab[...]

  • Страница 38

    36 EN 14 T elephone answ ering machine Note • Availab le only for XL395. Y our phone includes a telephone answering machine that records unanswered calls when it is on. By default, the answering machine is set to the [Record also] mode. Y ou can also access the answering machine remotely and change the settings through the answering machine menu [...]

  • Страница 39

    37 EN Set the answ ering machine language Note • This feature only applies to models with multiple-language suppor t. The answering machine language is the language for the announcements. 1 Select [Menu] > [Answ . Machine] > [V oice language] , then press [OK] to conrm. 2 Select a language, then press [OK] to conrm. » The setting is [...]

  • Страница 40

    38 EN Listen to the announcement 1 Select [Menu] > [Answ . Machine] > [Announcement] , then press [OK] to conrm. 2 Select [Record also] or [Answ er only] , then press [OK] to conrm. 3 Select [Pla y] , then press [OK] to conrm. » Y ou can listen to the cur rent announcement. Note • Y ou can no longer listen to the announcement when[...]

  • Страница 41

    39 EN Incoming messages (ICM) Each message can be up to 3 minutes long. When y ou receive new messages, the new message indicator ashes on the answering machine and the handset displays a notication message . Note • If you pick up the phone when the caller leav es a message, the recording stops and you can talk to the caller directly . Note[...]

  • Страница 42

    40 EN Delete an incoming message From the base Press when y ou listen to the message. » The current message is deleted. From the handset 1 When you listen to the message, press [Option] to enter the options menu. 2 Select [Delete] , then press [OK] to conrm. » The current message is deleted. Delete all old incoming messages From the base Press[...]

  • Страница 43

    41 EN Remote access Y ou can oper ate your answering machine when you are a way from home. Simply make a call to your phone with a touch tone phone and enter your 4-digit PIN code. Note • The remote access PIN code is the same as your system PIN. The preset PIN is 0000. Change the PIN code 1 Select [Menu] > [Answ . Machine] > [Remote access[...]

  • Страница 44

    42 EN Access the answ ering machine remotel y 1 Make a call to y our home number with a touch tone phone. 2 Enter # when you hear the announcement. 3 Enter your PIN code. » Y ou now hav e access to your answering machine , and you can listen to the new messages. Note • Y ou have 2 chances to enter the correct PIN code , before your phone hangs u[...]

  • Страница 45

    43 EN 15 T echnical data Displa y • Amber LCD backlight General telephone features • Dual mode caller name & number identication • Conference call and voicemails • Intercom • Maximum talk time: 20 hours Phonebook list, Redial list, Call log and Memory keys • Phonebook list with 100 entries • Redial list with 20 entries • Call[...]

  • Страница 46

    44 EN 16 Notice Declaration of conformity Hereby , WOO X Innovations declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC . Y ou can nd the Declaration of Confor mity on www . p4c.philips.com. This product has been designed, tested and manufactured according the European[...]

  • Страница 47

    45 EN Correct disposal of your old product helps to prevent potential negativ e consequences for the environment and human health. Y our product contains batter ies cov ered by the European Directive 2006/66/EC , which cannot be disposed with normal household waste . Please inform your self about the local r ules on separate collection of batteries[...]

  • Страница 48

    46 EN 17 Fr equently ask ed questions No signal bar is displa yed on the screen. • The handset is out of range . Move it closer to the base station. • If the handset displays [Unregister] , register y our handset. Tip • For fur ther information, see chapter ‘Ser vice’, section ‘Register the handsets’. I ha ve chosen a wr ong language [...]

  • Страница 49

    47 EN No displa y • Make sure the batteries are char ged. • Make sure there is pow er and the phone is connected. Bad audio (crackles, echo , etc.) • The handset is near ly out of range . Mov e it closer to the base station. • The phone receives interference from the nearby electrical appliances. Mov e the base station away from them. • T[...]

  • Страница 50

    48 EN 18 Appendix T ext and n umber input tables Key Upper case character s (for English/French/ German/ Italian/ T ur kish/Por tuguese/Spanish/ Dutch/Danish/Finnish/Norwegian/ Swedish/ Romanian/P olish/Czech/ Hungarian/Slovakian/Slovenian/ Croatian/Lithuanian/Estonian/ Lativian/Bulgarian) 0 Space . 0 , / : ; " ' ! ¡ ? ¿ * + - % ^ ~| 1[...]

  • Страница 51

    49 EN Key Lower case character s (for Greek) 0 Space . 0 , / : ; " ' ! ¡ ? ¿ * + - % ^ ~ | 1 1 @ _ # = < > ( ) & € £ $ ¥ [ ] { } ¤ § … 2 α β γ 2 a b c à æ ä å 3 δ ε ζ 3 d e f è é 4 η θ ι 4 g h i ì 5 κ λ μ 5 j k l Λ 6 ν ξ ο 6 m n o ñ ö ò 7 π ρ σ ς 7 p q r s ß 8 τ υ φ 8 t u v ù ü 9 ?[...]

  • Страница 52

    50 EN 19 Index A additional handsets 32 alarm 29 announcement 37 answer a call 15 answering machine 36 auto conference 30 auto prex 30 B base station installation 9 ov er view 7 battery 10 , 13 , 43 C call log 24 caller ID 15 , 24 calling 14 charging 12 conference 17 , 18 , 30 D date setting 11 default setting 33 delete messages 40 dial mode 31 [...]

  • Страница 53

    51 EN P phone ov er view 6 set up 10 phone settings 27 phonebook 21 , 25 , 26 PIN answering machine 12, 41 handset 12 power ada pter 43 R recall time 31 redial 26 register/unr egister 32 , 33 remote access to ans wering machine 41 ring dela y 40 ringtone 27 S safety 3 sa ve a number 25 signal strength 13 sounds docking 27 keytone 27 standby mode 13[...]

  • Страница 54

    2014 © WOO X Innovations Limited. All rights r eserved. Philips and the Philips’ Shield Emblem are r egistered trademarks of K oninklijke Philips N.V . and are used by WOO X Innovations Limited under license fr om K oninklijk e Philips N.V . UM_XL390-395_05_EN_V3.0 WK14043 0168[...]