Philips Sonicare UV HX7990 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Philips Sonicare UV HX7990. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Philips Sonicare UV HX7990 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Philips Sonicare UV HX7990 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Philips Sonicare UV HX7990, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Philips Sonicare UV HX7990 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Philips Sonicare UV HX7990
- название производителя и год производства оборудования Philips Sonicare UV HX7990
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Philips Sonicare UV HX7990
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Philips Sonicare UV HX7990 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Philips Sonicare UV HX7990 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Philips, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Philips Sonicare UV HX7990, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Philips Sonicare UV HX7990, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Philips Sonicare UV HX7990. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    UV Sanitiser www .philips.com/support © 2007 Philips Oral Healthcare, Inc. All rights reserved. PHILIPS and the Philips shield are register ed trademarks of K oninklijke Philips Electronics NV . Elite, Sonicare and the Sonicare logo ar e trademarks of Philips Oral Healthcare, Inc . and/or K oninklijke Philips Electronics NV . Printed in the U.S.A.[...]

  • Страница 2

    2 1 4235.020.2838.1.indd 2 08-11-2007 16:14:45[...]

  • Страница 3

    HX7990 ENGLISH 4 DEUTSCH 1 5 FRANÇAIS 26 IT ALIANO 37 NEDERLANDS 48 4235.020.2838.1.indd 3 08-11-2007 16:14:45[...]

  • Страница 4

    4 Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! T o fully benet from the suppor t that Philips offers, register your product at www .philips.com/welcome. The Sonicare UV Sanitiser uses a specially designed UV light bulb that helps kill germs on the br ush head of your rechargeable toothbr ush in a 10-minute sanitising cyc[...]

  • Страница 5

    W arning Check if the voltage indicated on the bottom of the sanitiser corresponds to the local mains voltage before y ou connect the appliance . The mains cord of this appliance cannot be replaced. If the mains cord is damaged, the appliance must be discarded. If the appliance is damaged in any wa y , stop using it. This appliance contains no ser [...]

  • Страница 6

    Do not operate the sanitiser without the protective screen in place to a void contact with a hot bulb . If you ha ve used the sanitiser for 3 UV clean cycles in a row , switch off the appliance for at least 30 minutes before y ou star t another UV clean cycle . Electroma gnetic elds (EMF) This Philips appliance complies with all standards regard[...]

  • Страница 7

    1  Placeyourngerinthedoorrecessonthe right-handsideofthesanitiserandpullopen thedoor . 2  Removethedriptra y . 3  T oremo vetheprotectiv escreen, gentlyliftit up(1)andpullitforward(2). 4  SnaptheUVlightbulbintoth[...]

  • Страница 8

    7  Reattachthedriptray . Preparing f or use Sanitising Sonicare e-series brush heads 1  Placeyourngerinthedoorrecessonthe right-handsideofthesanitiserandpullopen thedoor . 2  Placethebrushheadsdirectlyonthedriptra y withthebristlesfacing?[...]

  • Страница 9

    5  Attachtheleftbrushheadholder(L)tothe leftsideofthecentrepostuntilitclicksinto place.  Note: The brush head holder s do not t properly when you place the right brush head holder r st. Always start with the left brush head holder . 6  Attachtherightbrushheadhold[...]

  • Страница 10

    Using the appliance Donotplacethetra velcaponthebrushhead duringsanitisation. 1  Afterbrushing, rinsethebrushheadandshak e offexcesswater . 2  Placeyourngerinthedoorrecessonthe right-handsideofthesanitiserandpullopen thedoor[...]

  • Страница 11

    Cleaning and maintenance Donotcleananyofthesanitiseraccessoriesina dishwasher . DonotcleanthesanitiserwhentheUVlightbulb ishot. For optimal effectiv eness, it is recommended to clean your sanitiser as f ollows: 1  Unplugthesanitiser . 2  Removethedriptra y , pr o[...]

  • Страница 12

    Replacement Replacement par ts are available through y our Philips dealer or the Philips Customer Care Centre in your countr y . The par ts available f or order ing are: UV light bulb Br ush head holder s Protective screen Replacing the UV light bulb When the UV clean LED ashes quickly , the UV light bulb must be replaced. See chapter ‘Before [...]

  • Страница 13

    Depar tment of Philips Domestic Appliances and P er sonal Care BV . Guarantee restrictions The terms of the inter national guar antee do not cov er the following: UV light bulb Damage to br ush heads Damage caused by misuse, abuse , neglect, alterations or unauthor ised repair . Normal wear and tear , including chips, scr atches, abrasions, discolo[...]

  • Страница 14

    Problem Solution Make sure the bristles point towards the UV light bulb . The bristles of my br ush head change colour . Exposure to UV light may cause bristles to change colour slightly o ver time . ENGLISH 14 4235.020.2838.1.indd 14 08-11-2007 16:14:57[...]

  • Страница 15

    15 Einführung Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um den Suppor t von Philips optimal zu nutzen, registrieren Sie Ihr Produkt bitte unter www .philips.com/welcome. Das Sonicare UV -Reinigungsgerät verwendet eine spezielle UV -Lampe , die Bakter ien auf dem Bür stenkopf Ihrer auadbaren Zahnbür ste in einem 10-min[...]

  • Страница 16

    W arnhinweis Prüfen Sie v or Inbetr iebnahme , ob die Spannungsangabe auf der Unter seite des Reinigungsgeräts mit der ör tlichen Netzspannung übereinstimmt. Das Netzkabel dieses Geräts kann nicht ausgetauscht werden. Ist das Netzkabel beschädigt, muss das Gerät entsorgt werden. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es beschädigt ist. Die Ger[...]

  • Страница 17

    Während und direkt nach dem Reinigungsvorgang ist die UV -Lampe heiß. Berühren Sie die heiße UV -Lampe nicht. V erwenden Sie den UV Cleaner nicht ohne den aufgesetzten Schutzschirm, um einen Kontakt mit der heißen Lampe zu vermeiden. Schalten Sie das Reinigungsgerät nach 3 aufeinanderfolgenden UV -Reinigungszyklen für mindestens 30 Minuten a[...]

  • Страница 18

    V or dem ersten Gebrauch Hinweis: Eventuell wir d Ihr Reinigungsgerät mit vorinstallier ter UV -Lampe gelief er t. Gehen Sie in diesem F all weiter zum Kapitel “Für den Gebrauch vorbereiten”. 1  FassenSiemitdemFingerindieGriffmulde rechtsamUV -Reinigungsgerät, undöffnenSie dieKlappe. 2  Ent[...]

  • Страница 19

    ReinigungsgerätsaufbeidenSeitenderUV - Lampe. 6  SetzenSiedenSchirmein, unddrückenSie ihnnachunten, umihnimReinigungsgerätzu xieren. 7  BefestigenSiedie Abtr opfschalewieder . Für den Gebrauch vorber eiten Sonicare E-Serie-Bürstenköpf e reinigen 1  Fassen?[...]

  • Страница 20

    4  SetzenSiedenBürstenkopfaufden entsprechendenBürstenk opfhalter(siehe “AllgemeineBeschreibung”).  5  BringenSiedenlinkenBürstenk opfhalter(L) anderlink enSeitederBefestigungan, biser einrastet.  Hinweis: Hinweis: Die Bür stenkopfhalter passen nicht, wen[...]

  • Страница 21

    Das Gerät benutz en WährendderReinigungdarfsichdieSchutzka ppe nichtaufdemBürstenk opfbenden. 1  SpülenSiedenBürstenkopfnachGebrauchaus undschüttelnSieüberschüssiges W asserab. 2  FassenSiemitdemFingerindieGriffmulde rechtsamUV -Reini[...]

  • Страница 22

    Hinweis: Sie können den Reinigungszyklus anhalten, indem Sie auf die Ein-/Ausschalttaste drüc k en oder die Klappe öffnen. Reinigung und W artung DasGerätundseinZubehörsindnichtzur ReinigungimGeschirrspülergeeignet. ReinigenSiedenUVCleanernicht, w enndieUV - Lampenochheißist. [...]

  • Страница 23

    trockenen Or t ohne direkte Sonneneinstr ahlung aufbewahren. Mithilfe der Kabelaufwicklung können Sie das Netzkabel ordentlich verstauen. Ersatz Er satzteile sind bei Ihrem Händler oder beim Philips Ser vice-Center in Ihrem Land erhältlich. Folgende Er satzteile sind verfügbar : UV -Lampe Bür stenkopfhalter Schutzschirm UV -Lampe austauschen W[...]

  • Страница 24

    Garantie und K undendienst Benötigen Sie weitere Informationen oder treten Probleme auf, wenden Sie sich bitte an Ihren Philips-Händler oder setzen Sie sich mit einem Philips Ser vice-Center in Ihrem Land in V erbindung (T elefonnummer siehe Garantieschr ift). Besuchen Sie auch die Philips W ebsite www .philips.com. Sie können auch direkt die Se[...]

  • Страница 25

    Problem Lösung Die UV -Lampe leuchtet nicht auf. Stellen Sie sicher , dass die Klappe richtig geschlossen ist. Überprüfen Sie , ob das Reinigungsgerät an eine stromführende Steckdose angeschlossen ist. Die UV -Lampe muss ausgetauscht werden (siehe “Ersatz”). Der Bür stenkopf meiner Zahnbür ste passt nicht in das UV - Reinigungsgerät. Ü[...]

  • Страница 26

    26 Introduction Félicitations pour votre achat et bien venue dans l’univers Philips ! Pour proter pleinement de l’assistance Philips, enregistrez vos produits sur le site à l’adresse suivante : www .philips.com/welcome. L ’assainisseur UV Sonicare utilise une lampe UV spéciale qui permet d’éliminer en 10 minutes les bactéries de l[...]

  • Страница 27

    27 Av er tissement A vant de br ancher l’appareil, vér iez que la tension indiquée à la base de l’assainisseur correspond à la tension secteur locale . Le cordon d’alimentation de cet appareil ne peut pas être remplacé. En cas de dommage au niveau du cordon d’alimentation, l’appareil doit être mis au rebut. Si l’appareil est e[...]

  • Страница 28

    28 Ne nettoy ez pas l’assainisseur au lave-vaisselle. Ne touchez pas la lampe UV pendant et juste après le cycle d’assainissement, lor squ’elle est chaude . N’utilisez pas l’assainisseur sans l’écran de protection pour éviter tout contact a vec la lampe, car elle peut être chaude . Si vous a vez utilisé l’assainisseur 3 fois d’[...]

  • Страница 29

    29 FRANÇAIS 29 Avant la pr emière utilisation Remarque : La lampe UV peut déjà être installée sur l’assainisseur à la livraison. Si c’est le cas , reportez-vous au chapitre « Avant utilisation ». 1  Placezvosdoigtssurlelogementduportillon,  surlecôtédroitdel’assainisseur , puisappuy e[...]

  • Страница 30

    30 6  Insérezl’écranetfaites-leglisserdélicatement verslebasandelex erdansl’assainisseur . 7  Remettezleplateauégouttoir . Avant utilisation Assainissement des têtes de br osse Sonicare e-series 1  Placezvosdoigtssurlelogementduportillon,  surle[...]

  • Страница 31

    31 FRANÇAIS 31 4  Fixezlatêtedebr ossesurlesuppor tde têtedebrossea pproprié(voirlecha pitre «Descriptiongénérale»).  5  Fixezlesupportdetêtedebrossegauche(G) surlecôtégauchedubloccentraljusqu’àce qu’ils’encle[...]

  • Страница 32

    32 2  Suivezlesinstructionsindiquéesdansla section« Assainissementdestêtesdebr osse SonicarePr oResults, Oral-BFlexisoftet Oral-BFlossAction». Utilisation de l’appar eil Nemettezpaslecapuchondepr otectionsurla têtedebrosselorsdel’assain[...]

  • Страница 33

    33 FRANÇAIS 33 Remarque : Un c ycle de nettoyag e UV complet de 10 minutes doit être effectué an d’obtenir des résultats optimaux. Remarque : Une fois le cyc le terminé, le témoin de nettoy age UV cesse de clignoter et devient ver t ; l’assainisseur s’éteint automatiquement. Remarque : V ous pouvez arrêter l’assainisseur pendant [...]

  • Страница 34

    34 6  Remettezleplateauégouttoir , l’écrande protectionetlalampe(v oirlechapitre« Avant lapremièr eutilisation»). Rangement Si vous ne comptez pas utiliser l’assainisseur pendant une période prolongée , débr anchez-le , nettoy ez-le et r angez-le dans un endroit fr ais et sec, à [...]

  • Страница 35

    35 FRANÇAIS 35 Lor squ’il ne fonctionnera plus, ne jetez pas l’appareil av ec les ordures ménagères, mais déposez-le à un endroit assigné à cet effet, où il pourr a être recyclé. V ous contribuerez ainsi à la protection de l’environnement. Garantie et ser vice Si vous souhaitez obtenir des informations supplémentaires ou si vous r[...]

  • Страница 36

    problème, contactez le Ser vice Consommateur s de votre pa ys. Problème Solution Le témoin de nettoy age UV clignote rapidement. La lampe UV doit être remplacée (voir le chapitre « Remplacement »). La lampe UV ne s’allume pas. Assurez-vous que le por tillon est correctement fer mé. Assurez-vous que l’assainisseur est branché sur une pr[...]

  • Страница 37

    37 Introduzione Congratulazioni per l’acquisto e benvenuti in Philips! P er tr arre il massimo vantaggio dall’assistenza Philips, registrate il vostro prodotto su www .philips.com/welcome. L ’igienizzatore Sonicare UV utilizza una luce UV appositamente ideata che aiuta a debellare i germi sulla testina del vostro spazz olino r icar icabile co[...]

  • Страница 38

    Avviso Prima di collegare l’apparecchio, controllate che la tensione indicata sulla par te inferiore dell’igienizzatore corr isponda a quella disponibile . Il cav o di alimentazione non può essere sostituito. Nel caso venisse danneggiato , l’apparecchio sarà inutilizzabile e do vrà essere eliminato. In caso di danni, non utilizzate in ness[...]

  • Страница 39

    Non toccate la lampadina a raggi UV se incandescente . Non mettete l’igienizzatore in funzione senza lo schermo protettivo per evitare il contatto con una lampadina. Se av ete utilizzato l’igienizzatore per 3 cicli di pulizia consecutivi, spegnetelo per almeno 30 minuti prima di iniziare un altro ciclo. Campi elettroma gnetici (EMF) Questo appa[...]

  • Страница 40

    Prima di utilizzare l’appar ecchio per la prima volta Nota La lampadina a raggi UV dell’igienizzator e potrebbe essere già installata. In questo caso, vedere il capitolo “Predisposizione dell’appar ecc hio”. 1  Inseriteunditonellarientranzasullatodestro dell’igienizzatoreea pritelospor tellino. 2 [...]

  • Страница 41

    dell’igienizzatoresuentrambiilatidella lampadinaaraggiUV . 6  Inseriteloschermospingendololeggermente versoilbassoinmododassarlosaldamente all’igienizzatore. 7  Inseritenuovamenteilvassoioantigoccia. Predisposizione dell’a pparecchio Igienizzazione delle te[...]

  • Страница 42

    4  Inseritelatestinaperspazzolinosulsuppor to appr opriato(vedereilca pitolo “Descrizione generale”).  5  Inseriteilsuppor topertestinedisinistra(L) sullatosinistrodelpernocentralenoache nonsibloccainposizione.  Nota I suppor ti per[...]

  • Страница 43

    Modalità d’uso dell’appar ecchio Nonposizionateilcappucciodaviaggiosulla testinadurantel’igienizzazione. 1  Dopounciclodipulizia, sciacquatelatestina edeliminatel’acquaineccesso . 2  Inseriteunditonellarientranzasullatodestro dell’igienizzatore?[...]

  • Страница 44

    Nota Potete arr estare l’igienizzatore durante il ciclo di igienizzazione premendo il pulsante on/off o aprendo lo spor tellino. Pulizia e manutenzione Nonla vatenessunadellepar tidell’igienizzatorein la vastoviglie . Nonpulitel’igienizzatorequandolalampadinaUV èincandescente. P er la massima ef?[...]

  • Страница 45

    Come riporr e l’apparecchio Se non prevedete di utilizzare l’igienizzatore per un periodo prolungato, scollegatelo, pulitelo e riponetelo in un luogo fresco e asciutto lontano dalla luce diretta del sole. P er r iporre in manier a ordinata il cav o di alimentazione potete utilizzare il sistema di avv olgimento. Sostituzione Le par ti sostitutiv[...]

  • Страница 46

    P er contr ibuire alla tutela dell’ambiente, non smaltite l’apparecchio insieme ai riuti domestici, ma consegnatelo a un centro di raccolta ufciale . Garanzia e assistenza P er ult er io ri inf ormazio ni o e vent uali prob lemi, v isita te il sito W eb Ph ilips all’i ndirizz o www .ph ilips .com oppure contattate il Centro Assistenza C[...]

  • Страница 47

    Problema Soluzione Il LED UV di pulizia lampeggia rapidamente . La lampadina a raggi UV deve essere sostituita (vedere il capitolo “Sostituzione”). Non si accende la spia di ricar ica. Assicurar si che lo spor tellino sia chiuso correttamente . V er icate che l’igienizzatore sia collegato ad una presa di corrente funzionante . La lampadina[...]

  • Страница 48

    48 Inleiding Gefeliciteerd met uw aankoop en w elkom bij Philips! Als u volledig wilt proteren van de ondersteuning die Philips biedt, registreer uw product dan op www . philips.com/welcome. De Sonicare UV -reiniger maakt gebr uik van een speciaal ontworpen UV -lamp die helpt ziektekiemen op de opzetborstel van uw oplaadbare tandenbor stel in ee[...]

  • Страница 49

    W aarschuwing Controleer of het voltage aangegev en op de onder kant van de UV -reiniger overeenkomt met de plaatselijke netspanning voordat u het apparaat aansluit. Het netsnoer van dit apparaat kan niet worden ver vangen. Indien het netsnoer beschadigd is, moet het apparaat worden afgedankt. Gebr uik het appar aat niet langer indien het op enige [...]

  • Страница 50

    Maak de UV -reiniger niet schoon in de vaatwasmachine . Tijdens de UV -reinigingscyclus en direct er na is de UV -lamp heet. Raak de UV -lamp niet aan als deze heet is. Gebr uik de UV -reiniger niet zonder het afdekscherm. Zo voorkomt u contact met een hete lamp. Als u de UV -reiniger 3 UV -reinigingscycli hebt laten uitvoeren, schakel het apparaat[...]

  • Страница 51

    Geen opzetborstelhouder nodig voor opzetbor stels van de Sonicare e-serie . V oor het eerste g ebruik Opmerking: Uw UV -reinig er is mogelijk gele verd met een reeds geïnstalleer de UV -lamp. Als dit het geval is, ga dan naar hoofdstuk ‘Klaarmak en voor gebruik’. 1  Plaatsuwvingerindeuitsparingvanhet deurtjeaan[...]

  • Страница 52

    vandeUV -r einigeraanbeidekantenvande UV -lamp . 6  Plaatshetschermenduwhetvoorzichtig omlaagtotdathetgoedvastzitindeUV - reiniger . 7  Plaatsdelekbakterug. Klaarmak en voor gebruik Opzetborstels van de Sonicar e e-serie reinig en 1  Plaatsuwvingerinde?[...]

  • Страница 53

    5  Bevestigdelink eropzetborstelhouder(L)aan delink erkantvandemiddenkolomtotdatu eenklikhoort.  Opmerking: De opz etbor stelhouder s passen niet als u eerst de rec hter opzetborstelhouder plaatst. Plaats altijd de link er opzetborstelhouder eerst. 6  Bevestigder echteropzetborstelhoude[...]

  • Страница 54

    Het apparaat gebruik en PlaatstijdenshetUV -r einigennooithet beschermkapjeopdeopzetborstel. 1  Spoeldeopzetborstelnahetpoetsenschoon enschudhetov er tolligewatereraf. 2  Plaatsuwvingerindeuitsparingvanhet deurtjeaanderechterkantvandeUV -r[...]

  • Страница 55

    Opmerking: U kunt de reinigingscyclus beëindigen door op de aan/uitknop te drukk en of het deur tje te openen. Schoonmak en en onderhoud MaakdeaccessoiresvandeUV -reinigerniet schoonindevaatwasmachine. MaakdeUV -r einigernooitschoonwanneerde UV -lampheetis. V oor een optimale wer king van de[...]

  • Страница 56

    Opbergen Als u de UV -reiniger langere tijd niet gaat gebr uiken, trek dan de stekker uit het stopcontact, maak de UV -reiniger schoon en bewaar deze op een koele en droge plaats uit direct z onlicht. U kunt de snoerwikkelaar gebr uiken om het netsnoer netjes op te bergen. V ervangen V er vangende onderdelen zijn ver kr ijgbaar via uw Philips-deale[...]

  • Страница 57

    Op die manier lever t u een bijdrage aan een schonere leefomgeving. Garantie en ser vice Als u inf ormatie nodig hebt of al s u e en prob leem heb t, bez oek d an de Phili ps-w ebsite www .phi lips. com , of neem contact op met het Philips Customer Care Centre in uw land (u vindt het telefoonnummer in het ‘w or ldwide guar antee’-vouwb lad).[...]

  • Страница 58

    Probleem Oplossing Het UV - reinigingslampje knipper t snel. De UV -lamp moet worden ver vangen (zie hoofdstuk ‘V er vanging’). De UV -lamp gaat niet aan. Zorg er voor dat het deur tje goed dicht zit. Zorg er voor dat de UV -reiniger is aangesloten op een stopcontact waar stroom op staat. De UV -lamp moet worden ver vangen (zie hoofdstuk ‘V e[...]

  • Страница 59

    59 4235.020.2838.1.indd 59 08-11-2007 16:15:17[...]

  • Страница 60

    UV Sanitiser www .philips.com/support © 2007 Philips Oral Healthcare, Inc. All rights reserved. PHILIPS and the Philips shield are register ed trademarks of K oninklijke Philips Electronics NV . Elite, Sonicare and the Sonicare logo ar e trademarks of Philips Oral Healthcare, Inc . and/or K oninklijke Philips Electronics NV . Printed in the U.S.A.[...]