Philips Norelco 6947XL инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Philips Norelco 6947XL. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Philips Norelco 6947XL или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Philips Norelco 6947XL можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Philips Norelco 6947XL, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Philips Norelco 6947XL должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Philips Norelco 6947XL
- название производителя и год производства оборудования Philips Norelco 6947XL
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Philips Norelco 6947XL
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Philips Norelco 6947XL это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Philips Norelco 6947XL и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Philips, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Philips Norelco 6947XL, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Philips Norelco 6947XL, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Philips Norelco 6947XL. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    6955XL 6947XL 6945XL Rechargeable Cordless/Cor d T ripleheader Razor Alwa ys her e to help y ou Question? Contact Philips Norelco Question? Contact Philips Norelco Register your pr oduct and get support at www .nor elco.com/r egister 12_6955XL_6947XL_6945XL_Nov.indd 1 11/29/12 2:22 PM[...]

  • Страница 2

    2 12_6955XL_6947XL_6945XL_Nov.indd 2 11/29/12 2:22 PM[...]

  • Страница 3

    ENGLISH 4 ESP AÑOL 22 6955XL/6947XL/6945XL Congratulations on your pur chase and welcome to Philips Nor elco! T o fully benefit fr om the support that Philips Norelco off ers, register y our product at www .nor elco .com/register ¡ Felicitaciones en su compra y r ecepción a Philips Norelco! Beneficiar completamente de la a yuda que las ofertas d[...]

  • Страница 4

    4 ENGLISH IMPOR T ANT SAFETY INSTR UCTIONS When using an electric appliance, basic precautions should alwa ys be follow ed, including the following: Read all instructions befor e using this appliance. D ANGER To reduce the risk of electric shock: 1. Do not r each for a corded razor that has fallen into water . Unplug immediately. 2. Do not use razo[...]

  • Страница 5

    5 ENGLISH 5. Never drop or insert any object into any opening. 6. Do not charge or plug in razor outdoors or operate where aerosol (spray) products are being used or where oxygen is being administered. 7. Do not use this razor with a damaged or broken comb, as facial injury may occur. 8 . For corded use, alwa ys attach plug to razor first, then to [...]

  • Страница 6

    6 ENGLISH 45 - D A Y MONEY -BA CK GU ARANTEE T o enjoy the closest and most comfortable sha ve from y our new Philips Norelco Men’ s Razor , the razor should be used exclusively for 3 w eeks. This allows your hair and skin enough time to adapt to the Philips Norelco Sha ving System. If, after that period of time, you ar e not fully satisfied with[...]

  • Страница 7

    ENGLISH 7 T able of Contents Featur es ..................................................... 8-9 Befor e First Use ........................................ 10 Charging ................................................ 10-11 Recharging................................................... 11 Put It T o The T est & Sha ving Tips ............ 12 How t[...]

  • Страница 8

    CHARGE 8 ENGLISH F eatures Razor Head Assembly Protectiv e Cap Individually Floating Heads Razor Head Release Button   •  Hair Chamber captur es sha ven hair ON/OFF Switch Charging Light 12_6955XL_6947XL_6945XL_Nov.indd 8 11/29/12 2:22 PM[...]

  • Страница 9

    9 ENGLISH Full Width Pop-Up T rimmer (6955XL) Automatic W orldwide V oltage 100V to 240V A C Cleaning Brush Rechargeable- 8-hour full charge for up to 30 minutes cordless use Corded or cor d free use Full 2-Y ear W arranty 45-Da y Money- Back Guarantee 9 12_6955XL_6947XL_6945XL_Nov.indd 9 11/29/12 2:22 PM[...]

  • Страница 10

    10 ENGLISH Befor e First Use ◗ Charge the razor before y ou star t using it (see ‘Charging’). Make sur e the razor is switched off befor e you start charging it. Important ◗ Only use the power cor d pro vided to charge the razor . Charging ◗ Battery performance is best if y ou recharge only when the batteries ar e (almost) completely empt[...]

  • Страница 11

    ENGLISH 11 C 1 Connect cord dir ectly to razor . Connect the charging plug into any 100V to 240V A C outlet. Use only the pow er cord pr ovided. ◗ An adaptor plug ma y be necessar y for charging plug usage in some foreign countries. Use an attachment plug adaptor of the proper configuration for the pow er outlet. The razor will automatically conv[...]

  • Страница 12

    12 ENGLISH Put It T o The T est & Sha ving Tips ◗ 21 Da y T rial and Conversion Pr ocess. It is a fact that your skin and bear d need time to adjust to any ne w sha ving system. ◗ Use y our new razor exclusively f or 3 weeks to fully enjo y the closeness of a Philips Norelco sha ve. ◗ At first y ou may not get as close a sha ve as you exp[...]

  • Страница 13

    ENGLISH 13 2 Stretch y our skin with your fr ee hand so blades can cut whisk ers. Gently press razor to skin, so the floating heads can follow the contours of your face. DO NO T press too hard. T oo m uch pressur e can pinch the skin into the heads. 3 T urn razor to OFF (O) position. C 4 Put the protectiv e cap on the razor to protect razor heads. [...]

  • Страница 14

    14 ENGLISH Replace razor head assembly . Cleaning Once a week: Razor ◗ Al wa ys clean your razor after each use. ◗ Regular cleaning guarantees better sha ving results. ◗ Al wa ys switch razor OFF , unplug and remove pow er cord befor e cleaning. ◗ Ne ver clean, r emove or r eplace head assembly while motor is on. ◗ Do not a pply pressur e[...]

  • Страница 15

    ENGLISH 15 C 4 Replace the Razor Head Assembly back on razor . Every T wo Months: Razor Head Do not mix up the cutters and combs as the shaving perfor mance may be adv er sely affected for several weeks bef ore optimal shaving perf or mance is restored. 1 T urn razor to OFF (O) position and disconnect from outlet. C 2 Press the Razor Head Release B[...]

  • Страница 16

    16 ENGLISH C 7 Remov e and clean one cutter and comb at a time. Do not clean more than one cutter and comb at a time , since they are all matching sets. If you accidentally interchange the cutter s and combs, it could take sev er al weeks before optimal sha ving performance is restored. 8 Separate the cutter from the comb . C 9 Only brush the cutte[...]

  • Страница 17

    ENGLISH 17 17 C 15 Replace the Razor Head Assembly back on razor . 16 Put the protective razor head ca p on the razor to protect heads. After Each Use: T rimmer (6955XL) 1 T urn razor to OFF (O) position. C 2 Push trimmer slide switch up to pop up trimmer . C 3 Clean trimmer with the brush ev er y time you use it. C 4 Lubricate the trimmer teeth wi[...]

  • Страница 18

    Replacing the Razor Heads ◗ Replace the razor heads once a y ear for optimal sha ving results. ◗ Replace damaged or w orn razor heads with model HQ56 Philips Norelco razor heads only . Storag e ◗ Be sure razor is turned off. Remo ve cord from outlet and razor bef ore storing in a safe, dr y location where it will not be crushed, banged, or su[...]

  • Страница 19

    ENGLISH 19 19 Batter y Remo val C ◗ This Philips Norelco razor contains a rechargeable Nick el Metal Hydride batter y which must be disposed of pr operly . ◗ Batter y should only be remo ved when razor is to be discarded. ◗ For assistance, visit our website, www .philips.com/suppor t or call toll free: 1-800-243-3050. 1 T urn razor ON. 2 Allo[...]

  • Страница 20

    9 Contact your local town or city officials for battery disposal information or call 1-800-8-BA TTER Y or www .rbrc.com for batter y dr op-off locations. Accessories ◗ NO TE: Model HQ5 Reflex Action Replacement Heads DO NO T fit this razor . C ◗ Replacement Heads Model HQ56 - For maximum razor performance , replace your Philips Norelco razor he[...]

  • Страница 21

    21 ENGLISH FULL TWO YEAR W ARRANTY Philips Electronics North America Corporation warrants each new Philips Nor elco Product, Model 6955XL/6947XL/6945XL (except cutters and combs) against defects in materials or workmanship f or a period of two y ears from the date of purchase, and agrees to repair or r eplace any defective pr oduct without charge. [...]

  • Страница 22

    22 ESP AÑOL INSTR UCCIONES DE SEGURID AD IMPOR T ANTES Al utilizar un aparato eléctrico siempr e deben tomarse medidas de seguridad básicas, entre las que se incluy en las siguientes: Lea las instrucciones antes de utilizar este pr oducto. PELIGR O Para reducir el riesgo de descarga eléctrica: 1. No toque una afeitadora conectada que ha ya caí[...]

  • Страница 23

    23 ESP AÑOL 5. No deje caer ni intr oduzca ningún objeto en las aber turas. 6. No cargue ni enchufe la afeitadora al air e libre ni la utilice en lugares donde se usen aer osoles (sprays) o se administr e oxígeno . 7. Para evitar lesiones en el r ostro , no utilice esta afeitadora con un peine deteriorado o r oto. 8. Para uso con cable, siempre [...]

  • Страница 24

    24 ESP AÑOL GARANTÍA DE DEV OLUCIÓN DEL IMPOR TE DE 45 DÍAS Use su nueva afeitadora Philips Nor elco para hombres como método exclusivo de afeitado durante tres semanas para disfrutar de un af eitado cómodo y al ras. Esto permite que su pelo y su piel se acostumbren al sistema de afeitado Philips Norelco . Si después de este período de prue[...]

  • Страница 25

    25 ESP AÑOL Indice de Contenidos Características ......................................... 26-27 Antes del primer uso ................................... 28 Carga .......................................................... 28-29 Recarga ............................................................ 29 Prueba Y Consejos El Afeitado ..................[...]

  • Страница 26

    CHARGE 26 ESP AÑOL Características Bloque del Cabezal Afeitador T a pa protectora Conjuntos Cortantes que flotan individualmente Botón de liberación del Cabezal Afeitador   • LaCámara del Pelo recoge el pelo af eitado Boton de encendido/apagado Luz de Carga 12_6955XL_6947XL_6945XL_Nov.indd 26 11/29/12 2:23 PM[...]

  • Страница 27

    27 Cortapatillas (6955XL) Adaptacíon automática a cualqier voltage de 100V y 240V CA Cepillo de limpieza Recargable: 8 horas de carga completa para 30 minutos de uso sin cables Uso con o sin cables Garantía completa durante 2 años 45 días de garantia de dev olución del dinero ESP AÑOL 12_6955XL_6947XL_6945XL_Nov.indd 27 11/29/12 2:23 PM[...]

  • Страница 28

    28 ESP AÑOL Antes Del Primer Uso ◗ Carque la afeitadora antes de empezar a utilizarla (consulte “Carga”). Antes de iniciar la carga compruebe que la afeitadora está apagada. Importante ◗ Utilice únicamente la clavija ada ptadora suministrada para cargar la afeitadora. Carga ◗ El rendimiento de la batería es mejor si se recarga sólo c[...]

  • Страница 29

    C 1 Conecte el cable directamente a la af eitadora . Conecte la cla vija de carga a cualquier toma de corriente de entre 100 V y 240 V C A. Utilice únicamente la cla vija de carga que se suministra. ◗ Puede que sea necesario un adaptador para la cla vija de carga en otros países. Utilice un adaptador apr opiado a la configuración de la toma de[...]

  • Страница 30

    Prueba Y Consejas Para El Af eitado ◗ Prueba durante 21 días y Proceso de Conv ersión. Es un hecho que su piel y su barba necesitan tiempo para adaptarse a cualquier nuev o sistema de afeitado . ◗ Use exclusivamente su nueva afeitadora durante 3 semanas para disfrutar completamente del apurado de un afeitado Philips Norelco . ◗ Al principio[...]

  • Страница 31

    C 1 Ponga la af eitadora en la posición "marcha" (1). Haciendo movimientos tanto rectos como circular es, aféitese en dirección contraria a la del crecimiento del pelo . 2 Con su mano libre estír ese la piel para que los conjuntos cortantes puedan cor tar la barba. Presione sua vemente la afeitadora sobre la piel a fin de que los conj[...]

  • Страница 32

    C 2 Presione hacia ar riba el interruptor deslizante del cortapatillas. El cor tapatillas se puede activar con la afeitadora en marcha. C 3 Sostenga el cortapatillas como se indica y haga pasadas hacia abajo con una sua ve presión. 4 Cierr e el cor tapatillas deslizando el interruptor del cortapatillas hacia abajo . 5 Apague la afeitadora en la po[...]

  • Страница 33

    lesiones faciales. ◗ No utilice abrasivos ni líquidos agresiv os como gasolina o acetona para limpiar la afeitadora. C 1 Limpie la parte superior de la afeitadora con el cepillo que se suministra. C 2 Presione el botón de liberación del cabezal de la afeitadora ( 1) y quite el Bloque del Cabezal Afeitador de la unidad afeitadora ( 2). C 3 Cepi[...]

  • Страница 34

    1 Apague la afeitadora y desenchúfela de la red y quite el cable de la af eitadora. C 2 Presione el botón de liberación del cabezal de la afeitadora y quite el Bloque del Cabezal Afeitador de la unidad afeitadora. C 3 Limpie el interior de la carcasa de la afeitadora. 4 Invierta el Bloque del Cabezal Afeitador de forma que el lado inferior quede[...]

  • Страница 35

    C 10 Cepille las ranuras del conjunto cortante . Para un resultado óptimo, las cuchillas y los protectores de la afeitadora deberán limpiar se en un líquido desengrasante (por ejemplo, Philips Norelco Afeitar el Aerosol Pr incipal de la Limpieza, tipo HQ110 o alcohol). C 11 V uelva a colocar la cuchilla y el pr otector en el Bloque del Cabezal A[...]

  • Страница 36

    C 2 Para hacer salir el cortapatillas, presione hacia arriba el interruptor deslizante del cortapatillas. C 3 Limpie el cortapatillas con el cepillo. C 4 Cada 6 meses, lubrique los dientes del cortapatillas con una gota de aceite mineral. 5 Cierr e el cor tapatillas deslizando el interruptor del cortapatillas hacia abajo . Esta afeitadora no tiene [...]

  • Страница 37

    Almacenamiento ◗ Sea seguro que la af eitadora de ajuste está dado vuelta apagado y que quita la cuer da del enchufe y del afeitadora de ajuste antes de almacenar en una localización segura, seca en donde no será machacado , golpeado, o conforme a daño . ◗ No lo enrolle alr ededor del afeitadora de ajuste al almacenar . ◗ Almacene la cuer[...]

  • Страница 38

    38 ESP AÑOL Extracción de las baterías C ◗ Esta afeitadora Philips Nor elco contiene una batería recargable del hidrur o del metal del níquel que debe desecharse de forma adecuada. ◗ Sólo extraiga la batería al desechar la afeitadora. ◗ Para recibir asistencia, visite nuestr o sitio web www .philips.com/suppor t o comuníquese gratuita[...]

  • Страница 39

    39 ESP AÑOL 8 Deseche la afeitadora. No intente enchufar el cable de alimentación en el tomacorriente ni r ecargar la afeitadora después de retirar la batería 9 Para obtener información sobre la forma de desechar las baterías, comuníquese con las autoridades locales, llame al número 1-800-8-BA TTER Y o visite el sitio web www .rbrc.com. Acc[...]

  • Страница 40

    GARANTÍA COMPLET A DURANTE DOS AÑOS Philips Electronics North America Corporation garantiza cada nuev o producto Philips Norelco Modelo 6955XL/6947XL/6945XL (excepto cuchillas y protector es) contra defectos de los materiales o de fabricación durante un período de dos años desde la fecha de compra, y está de acuerdo en r eparar o sustituir si[...]