Philips HD8857 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Philips HD8857. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Philips HD8857 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Philips HD8857 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Philips HD8857, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Philips HD8857 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Philips HD8857
- название производителя и год производства оборудования Philips HD8857
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Philips HD8857
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Philips HD8857 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Philips HD8857 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Philips, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Philips HD8857, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Philips HD8857, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Philips HD8857. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    USER MANUAL PLEASE READ THIS USER MANUAL CAREFULL Y BEFORE USING THE MACHINE. Register y our product and get suppor t at w w w .philips .com/w elcome English T ype HD8855 / HD8857 EN 02 02[...]

  • Страница 2

    IMPORT ANT SAFEGU ARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. Read all instructions. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. 3. T o protect against fire, electric shock and injury to persons do not immerse cord, plugs, or appliance in water or other liquid. 4. Cl[...]

  • Страница 3

    CA UTION This appliance is for household use only . Any servicing, other than cleaning and user maintenance, should be performed by an authorized service center . Do not immerse machine in water . T o reduce the risk of fire or electric shock, do not disassemble the machine. There are no parts inside the machine serviceable by the user . Repair sho[...]

  • Страница 4

    2 ENGLISH Congratulations on y our purchase of a Saeco Exprelia EVO full automatic espresso machine! T o fully bene t from the support that Saeco o ers , please register your product at www .philips.com/w elcome . This user manual applies to HD8855 and HD8857. The machine is suitable for preparing espresso co ees using whole co ee beans[...]

  • Страница 5

    3 ENGLISH ESPRESSO , COFFEE AND LONG COFFEE BREWING ...............................................23 Espresso , co ee and long co ee brewing using co ee beans ................................................................. 23 Espresso , co ee and long co ee brewing using pre-ground co ee ........................................[...]

  • Страница 6

    4 ENGLISH IMPORT ANT Safety instructions This machine is equipped with safety featur es. Nevertheless read the safety instructions carefully and only use the machine as described in these instructions to avoid accidental injury or damage. Keep this user manual for future r eference . The term W ARNING and this sign warn against possible severe inju[...]

  • Страница 7

    5 ENGLISH 5 • Children should be supervised to ensure that they do not play with the machine. • Never insert  ngers or other objects into the co ee grinder . Caution • The machine is for household use only . I t is not intended f or use in en- vironments such as sta kitchens of shops, o ces , farms or other work environments . •[...]

  • Страница 8

    6 INST ALLA TION Product overview 22 23 26 24 25 37 36 31 30 27 28 29 38 32 35 33 34 1 2 3 6 7 8 9 10 4 5 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21[...]

  • Страница 9

    7 ENGLISH 7 General description 1. W ater tank 2. Pre-ground co ee compartment 3. Ser vice door 4. Dispensing spout 5. Hot water/steam wand 6. F ull drip tray indicator 7. Co ee bean hopper with lid 8. Grinder adjustment 9. Control panel 10. Caraf e coupling cap 11. Drip tray (external) 12. Brew gr oup 13. Co ee g rounds drawer 14. Drip tr[...]

  • Страница 10

    8 ENGLISH PREP ARING FOR USE Machine packaging The original packaging has been designed and constructed to protect the machine during transport. W e recommend keeping the pack aging material for possible future transport. Machine installation 1 Remove the drip tray with g rill from the packaging. 2 Remove the machine from the packaging . 3 F or bes[...]

  • Страница 11

    9 ENGLISH 9 5 Open the lid and remove the wat er tank by the handle. 6 Rinse the water tank under fresh water . 7 Fill the tank with fr esh water up to the MA X level and re-inser t it into the machine. Make sure it is fully inserted. Caution: Never  ll the water tank with warm, hot, sparkling water or an y other liquid, as this may cause damage[...]

  • Страница 12

    10 ENGLISH LANGUAGE IT ALIANO ENGLISH DEUTSCH LANGUAGE IT ALIANO ENGLISH DEUTSCH HEA TING UP… 10 Inser t the plug into the socket located on the back of the machine . 11 Inser t the plug on the other end of the power c ord into a wall socket with suitable power voltage . 12 Switch the pow er button to “I” to turn on the machine. 13 This page [...]

  • Страница 13

    11 ENGLISH 11 RINSING STOP USING THE MACHINE FOR THE FIRST TIME Automatic rinse/self-cleaning cycle When warm-up is completed, the machine automatically performs a rinse/ self-cleaning c ycle of the internal cir cuit with fresh water . This takes less than a minute. 16 Place a container under the dispensing spout to catch the small amount of water [...]

  • Страница 14

    12 ENGLISH INSERT GROUND COFFEE AND PRESS OK ESC OK SPECIAL BEVERAGES HOT MILK HOT WA TER STEAM 2 Select the pre -ground co ee brewing function by pressing the “ ” button. The machine shows this icon “ ”. 3 Press the “ ” button. 4 Press the “ OK ” button. The machine star ts dispensing water . Note: Do not add pre- ground c o [...]

  • Страница 15

    13 ENGLISH 13 8 Once the water has been dispensed, r emove and empty the container . 9 Repeat the process from st ep 5 to step 8 until the water tank is empty . Then, continue with step 10. 10 At the end,  ll the water tank again up to the MA X level. Now the ma- chine is ready for br ewing co ee. Note: When you haven ’t used the machine fo[...]

  • Страница 16

    14 ENGLISH MACHINE MENU DISPLA Y MENU WA TER MENU MAINTENANCE WA TER MENU HARDNESS ENABLE FIL TER ACTIV A TE FILTER MENU BEVERAGE MENU MACHINE MENU 3 Check how many squar es have changed the colour to r ed and then consult the table. Note: The numbers on the water hardness test strip c orrespond to the water hardness adjustment settings. More preci[...]

  • Страница 17

    15 ENGLISH 15 “INTENZA+” water  lter installation W e recommend you to install the “INTENZA+” water  lter as this prevents lime scale to build up in your machine and preserves a more intense ar oma to your espresso c o ee . Y ou can purchase separately the INTENZA+ water  lter . Please refer to the ordering maintenance pr oducts[...]

  • Страница 18

    16 ENGLISH 5 Fill the wat er tank up to MAX lev el with fresh water and reinsert it into the machine. 6 Place a large container (1,5 lt) under the hot water / st eam wand. 7 Press the “ MENU ” button to access the machine main menu . 8 Press the “ ” button to scroll down the pages. P ress “ OK ” to selec t MACHINE MENU . 9 Press the “[...]

  • Страница 19

    17 ENGLISH 17 12 Press the “ OK ” button to con rm that you have inserted the water  lter and  lled the water tank . 13 Press the “ OK ” button to con rm that a container is placed under the water spout. 14 The machine starts dispensing water . This page will be displayed. Once the machine stop dispensing, r emove the container [...]

  • Страница 20

    18 ENGLISH ADJUSTMENTS The machine allows f or certain adjustments so that you can brew the best tasting co ee possible. Saeco Adapting S ystem Co ee is a natural pr oduct and its characteristics may change according to its origin, blend and roast. The machine is equipped with a self-adjusting system that allows the use of all types of co [...]

  • Страница 21

    19 ENGLISH 19 2 Press and turn the g rinder adjustment knob one notch at a time. Y ou will taste the di erence after brewing 2-3 cups of espr esso. 3 The ref erence marks on the co ee bean hopper lid indicate the grind setting. There are 8 di erent grind settings to choose fr om: - V er y coarse grind ( ) : lighter taste, f or dark roasted[...]

  • Страница 22

    20 ENGLISH Adjusting the dispensing spout The height of the dispensing spout can be adjusted to better  t the dimensions of the cups that you wish to use. Move the dispensing spout up or down with your  ngers to adjust its height as shown in the image. Adjusting the aroma (c o ee strength) Choose your favorit e co ee blend and adjust th[...]

  • Страница 23

    21 ENGLISH 21 The recommended positions ar e: F or the use of small cups; F or the use of large cups; F or the use of latte macchiato cups. Note: The dispensing spout can also be remov ed to allow the use of very large containers. T wo cups can be placed under the dispensing spout to br ew two cups of co ee at the same time.[...]

  • Страница 24

    22 ENGLISH Adjusting the co ee length The machine allows y ou to adjust the amount of brewed co ee or milk according to y our taste and the size of your cups . Each time one of the buttons “ ”, “ ” and “ ” is pressed , the machi- ne brews a pre-set amount of product. Each button may be individually programmed for a speci c brew[...]

  • Страница 25

    23 ENGLISH 23 ESPRESSO , C OFFEE AND L ONG COFFEE BREWING Before br ewing co ee, make sure that ther e are no warnings shown on the display , and that the water tank and co ee bean hopper are  lled. Espresso , co ee and long co ee brewing using co ee beans 1 Place 1 or 2 cups under the dispensing spout. 2 Press the “ ” button [...]

  • Страница 26

    24 ENGLISH Espresso , co ee and long co ee brewing using pre-ground co ee This function allows to use pre-ground and deca einated co ee. With the pre-ground co ee function you can only brew one co ee at a time. 1 T o select the pre -ground co ee function, press the “ ” button until this icon “ ” is display ed. 2 Plac[...]

  • Страница 27

    25 ENGLISH 25 6 Press “ OK ” to con rm and start brewing. 7 After the pre-brewing cycle, co ee begins to pour out of the dispen- sing spout. 8 Co ee br ewing stops automatically when the pre-programmed level is reached; it is possible to stop earlier b y pressing the “ ESC ” button. After brewing the product, the machines returns t[...]

  • Страница 28

    26 ENGLISH MILK CARAFE This chapter explains how to use a milk caraf e to prepare a cappuc cino, latte macchiato or hot milk. Note: Before using the milk caraf e, clean it thoroughly as described in the chap- ter “ Cleaning and Maintenance” chapter . W e recommend to  ll it with cold milk (approx. 5°C). After use, put the cara- fe back in t[...]

  • Страница 29

    27 ENGLISH 27 4 Place back the lid and close the milk carafe dispenser by turning it counter clockwise. The milk carafe is now r eady to use. Inserting the milk carafe 1 Slightly tilt the milk carafe and then insert the front part into the ma- chine. C D A B B 2 At this stage the carafe holes ( A) are low er than the couplings (C). The pins (B) are[...]

  • Страница 30

    28 ENGLISH 3 Push the carafe t owards the bottom while r otating at the same time, until it is locked at the (external) drip tray (E). Caution: Do not use force while inserting the caraf e. Removing the milk caraf e 1 Close the milk carafe dispenser by turning it count er clockwise. E 2 Rotate the carafe upwar ds until it releases from the (externa[...]

  • Страница 31

    29 ENGLISH 29 Emptying the milk carafe 1 Open the milk carafe dispenser by turning it clockwise. 3 Lift the lid. Empty the milk carafe and clean it properly . Note: After each use, clean the milk carafe as described in the “Cleaning and Maintenance ” chapter . 2 Press the r elease buttons to allow the lid remo val.[...]

  • Страница 32

    30 ENGLISH CAPPUCCINO BREWING W arning: Danger of scalding! Dispensing may be prec eded by short sprays of milk and steam. Risk of burning. Never seize the car afe handle during the cleaning cycle: risk of scal- ding! W ait until the end of the cycle befor e removing the milk caraf e. 1 Fill the milk caraf e with milk. The level must be between the[...]

  • Страница 33

    31 ENGLISH 31 4 Open the milk carafe dispenser by turning it clockwise. 5 Press the “ ” button to start the brewing process . 6 The machine is heating up . Note: The machine requires mor e waiting time for heating up if the EC OMODE is activated. F or further details see the chapter MACHINE PROGRAMMING. 8 Once the milk froth has been poured , t[...]

  • Страница 34

    32 ENGLISH Adjusting the cappuccino length Each time the “ ” button is pressed, the machine br ews a pre-set quanti- ty of cappuccino into the cup. The machine allows y ou to adjust the amount of cappuccino according t o your taste and the size of y our cups. 1 Fill the milk caraf e with milk and install it into the machine. 2 Place a cup under[...]

  • Страница 35

    33 ENGLISH 33 LA TTE MAC CHIA TO BREWING W arning: Danger of scalding! Dispensing may be prec eded by short sprays of milk and steam. Risk of burning. Never seize the car afe handle during the cleaning cycle: risk of scal- ding! W ait until the end of the cycle befor e removing the milk caraf e. 1 Fill the milk caraf e with milk. The level must be [...]

  • Страница 36

    34 ENGLISH LA TTE MACCHIA TO PLEASE WAIT … LA TTE MACCHIA TO STOP LA TTE MACCHIA TO STOP 4 Open the milk carafe dispenser by turning it clockwise. 5 Press the “ ” button to start the brewing process . 6 The machine is heating up . Note: The machine requires mor e waiting time for heating up if the EC OMODE is activated. F or further details s[...]

  • Страница 37

    35 ENGLISH 35 Adjusting the latte mac chiato length Each time the “ ” button is pressed, the machine brews a pr e -set quantity of latte macchiato into the cup . The machine allows you t o adjust the amount of latte macchiato accor ding to your taste and the size of y our cup. 1 Fill the milk caraf e with milk and install it into the machine. 2[...]

  • Страница 38

    36 ENGLISH SPECIAL BEVERAGES The machine is designed to br ew more products than the ones described before . F or this follow the steps below . 1 Press the “ ” button to ent er the SPECIAL BEVERAGES menu. 2 Select the desired beverage by pressing the “ ” or “ ” scrolling but- ton. 3 When the desired beverage has been selected, pr ess th[...]

  • Страница 39

    37 ENGLISH 37 SPECIAL BEVERAGES HOT MILK HOT WA TER STEAM 2 Press the “ ” button to ent er the SPECIAL BEVERAGES menu. 3 After selecting “HOT MILK” by pressing the “ ” or “ ” scrolling button, con rm with “ OK ”. 4 The machine starts pouring hot milk . The pouring can be stopped earlier by pressing the “ ESC ” button. Hot[...]

  • Страница 40

    38 ENGLISH 2 Press the “ ” button to ent er the SPECIAL BEVERAGES menu. 3 After selecting HOT W A TER by pressing the “ ” or “ ” scr olling button, con rm with “ OK ”. 4 Hot water is dispensed. The dispensing can be stopped earlier by pres- sing the ” ESC ” button. 5 At the end, remo ve the container with the desired quantity[...]

  • Страница 41

    39 ENGLISH 39 3 After selecting STEAM by pressing the “ ” or “ ” scrolling button, con rm with “ OK ”. 4 Steam is dispensed. 5 Immerse the hot water/steam wand in the product to be heated. The dispensing can be stopped earlier by pressing the ” ESC ” button. BEVERAGE PROGRAMMING Y ou can program the machine to optimiz e the co[...]

  • Страница 42

    40 ENGLISH Cappuccino pr ogramming The following pr ocedure describes the prog ramming of a cappuccino. Below the settings of the each submenu are explained. Y ou can select these by pressing the “ ” or “ ” scrolling button. C on rm your settings with “ OK ”. Press “ OK ” to select CAPPUCCINO from the beverage menu. COFFEE QU ANT[...]

  • Страница 43

    41 ENGLISH 41 COFFEE LENGTH By adjusting the bar on the display by pressing the “ ” or “ ” scr olling button, you can choose the quantity of water used for c o ee br ewing. Press “ OK ” to con rm the adjustment. By adjusting the bar on the display by pressing the “ ” or “ ” scr olling button, you can choose the quantity of[...]

  • Страница 44

    42 ENGLISH WA TER QUANTITY DEF AUL T 2 Select HOT W A TER by pressing the “ ” or “ ” scrolling butt on. Press “ OK ” to con rm. By adjusting the bar on the display by pressing the “ ” or “ ” scr olling button, you can choose the quantity of hot water to be dispensed. Press “ OK ” to con rm the adjustment. Reset the ori[...]

  • Страница 45

    43 ENGLISH 43 General menu The general menu allows you t o change the operation settings. GENERAL MENU TONE ECOMODE ST AND-BY SETTINGS The TONE function de -/activates the sound feedback. The ECOMODE enables y ou to save ener gy by limiting the boiler activation to one when the machine starts up. If you want to brew mor e milk bevera- ges, the heat[...]

  • Страница 46

    44 ENGLISH W ater menu The W A TER MENU allows adjusting water parameters f or optimal co ee. WA TER MENU HARDNESS ENABLE FIL TER ACTIVA TE FIL TER Under HARDNESS, you can set the level of water har dness. T o measure water hardness , refer to chapt er “MEASURING AND PROGRAM- MING W A TER HARDNESS” By enabling the  lter , the machine noti[...]

  • Страница 47

    45 ENGLISH 45 Maintenance menu The MAINTENANCE MENU allow s setting all the functions for correct ma- chine maintenance. MAINTENANCE COUNTERS DESCALING BREW GROUP CLEAN CARAFE CLEANING CARAFE CLEAN The COUNTERS function shows ho w many products have been br ewed for every single type of co ee since the last reset. The BREW GROUP CLEAN function e[...]

  • Страница 48

    46 ENGLISH CLEANING AND MAINTENANCE Daily cleaning of the machine Caution: Timely cleaning and maintenanc e of your machine is v ery impor tant as it prolongs the life of y our machine. Y our machine gets exposed to moist, co ee and lime scale continuously! In this chapter it is described in detail which activities you need to perform at which f[...]

  • Страница 49

    47 ENGLISH 47 3 Empty the co ee grounds drawer and wash it with fr esh water . 4 Empty and wash the (internal) drip tray and the cover with fr esh water . 5 Correctly reinstall all the components . 6 Inser t the tray and the co ee gr ounds drawer and close the service door . Note: If the co ee ground drawer is emptied when the machine is o[...]

  • Страница 50

    48 ENGLISH Daily cleaning of the milk carafe: A UTO CLEAN cycle (after each use) After each brewing of a milk beverage the machine performs an automatic cleaning cycle by routing shots of steam through the milk dispenser . This cycle may also be manually activated by pressing the “ ” button on the control panel. This can be done at any time. 1 [...]

  • Страница 51

    49 ENGLISH 49 3 Remove the grill and wash it thor oughly . 4 Remove the support under the grill. W ash the support and the drip tray . 5 Dry, reassemble and r einsert it in the machine. 6 Remove the dispensing spout and wash it with water . 7 Clean the pre- ground c o ee compartment with a brush or a dr y cloth.[...]

  • Страница 52

    50 ENGLISH 8 Clean the hot water/steam wand and the display with a dry cloth. W eek ly cleaning of the milk carafe The weekly cleaning is more thorough as it r emoves any milk r esidues from the milk dispenser of the carafe. 1 The carafe must be r emoved from the machine and emptied bef ore cleaning. 2 Open the milk dispenser by rotating it clockwi[...]

  • Страница 53

    51 ENGLISH 51 5 Remove the connector which is in contact with the machine. 6 Remove the handle with the suction tube. 7 Remove the suction tube. 8 Pull out the external  tting. 9 Remove the internal  tting . 10 Clean all the parts thoroughly with lukewarm water . 11 Reassemble the parts following the reverse order . Caution: Do NOT w ash the [...]

  • Страница 54

    52 ENGLISH W eek ly cleaning of the brew group The brew gr oup should be cleaned every time the co ee bean hopper is  lled or at least once a week. 1 Press the butt on and open the service door . 2 Remove the (internal) drip tra y and co ee grounds draw er . 3 T o remove the br ew group , press the «PUSH» button and pull it by the handle[...]

  • Страница 55

    53 ENGLISH 53 8 Gently pull down the lever until it is in contact with the brew gr oup base and the two refer ence signs on the side of the brew gr oup do match. 9 Make sure the hook to lock the brew gr oup is in the correct position by  rmly pr essing the “PUSH” button until y ou hear a click. Check if the hook is at the top end position. I[...]

  • Страница 56

    54 ENGLISH Monthly cleaning of the milk caraf e In the monthly cleaning cycle we use the Saeco Milk Circuit Cleaner to keep the entire circuit clean of milk residues . Y ou can purchase separately the Milk Circuit Cleaner . Please refer to the maintenance products page for further details. 1 Select the MAINTENANCE option in the machine menu. 2 Sele[...]

  • Страница 57

    55 ENGLISH 55 6 Put the lid back on. 7 Rotate the milk dispenser counter-clockwise to the lock position. 8 Inser t the milk carafe into the machine . 9 Place a large container (1,5 lt ) under co ee the dispensing spout. Open the milk dispenser by turning it clockwise.[...]

  • Страница 58

    56 ENGLISH 10 Press the “ OK ” button to start the cycle. The machine starts dispensing the cleaning solution through the milk dispenser . 11 This icon is display ed. The bar shows the cycle progress. W arning: Never drink the solution dispensed during the proc edure. 12 When the machine stops dispensing,  ll the tank with fresh water up to [...]

  • Страница 59

    57 ENGLISH 57 16 The machine starts dispensing water from both the co ee and the milk dispensing spout. The bar shows the cycle prog ress. 17 At the end of the cycle, the machine returns t o the product brew menu page. 18 Disassemble and wash the milk carafe as described in the “Weekly cleaning of the milk carafe ” chapter . Monthly lubricat[...]

  • Страница 60

    58 ENGLISH 2 Lubricate the shaft too . 3 Inser t the brew gr oup in its seat until it locks into place (see “Weekly Cleaning of the Brew Group ” chapter). 4 Inser t the (internal) drip tray and co ee grounds drawer and close the service door . Monthly cleaning of the brew gr oup with “ Co ee Oil Remover” Besides weekly cleaning, we re[...]

  • Страница 61

    59 ENGLISH 59 3 Press the “ OK ” button to con rm. 4 Fill the wat er tank with fresh water up to the MA X level. P ress the “ OK ” button. 5 Put a “Co ee Oil Remover” tablet in the pre- ground c o ee com- partment. Press the “ OK ” button. 6 Place a container (1,5 lt) under the co ee dispensing spout. Press the “ OK ?[...]

  • Страница 62

    60 ENGLISH 7 This icon is display ed. The bar shows the cycle progress. W arning: Never drink the solution dispensed during the proc edure. 8 When the machine stops dispensing, r emove and empty the container . 9 Clean the brew group as described in the chapt er “Weekly Cleaning of the Brew Group . Monthly cleaning of the co ee bean hopper Cle[...]

  • Страница 63

    61 ENGLISH 61 DESCALING The descaling process takes appr ox. 35 minutes. Lime scale builds up inside the machine during use. It needs to be remo- ved regularly as it may clog the wat er and co ee circuit of your machine. The machine indicates when descaling is needed. Caution: Not doing this will ultimately make y our machine stop working pro- p[...]

  • Страница 64

    62 ENGLISH 4 Remove the water tank, and if installed, remo ve the INTENZA+ water  lter . Pour the entir e content of the Saeco decalci er . Then  ll the water tank with fresh water up to the MAX lev el. Pr ess the “ OK ” button. 5 Empty the (internal) / (external) drip tray . Press the “ OK ” button. 6 Fill half the milk caraf e wi[...]

  • Страница 65

    63 ENGLISH 63 10 Empty the (internal) drip tray and place it back. Then, press the “ OK ” button. 11 Empty the milk carafe and  ll it with fresh water . Inser t it back in the machine. Pr ess the “ OK ” button. 12 Empty the container and place it back under the hot water/steam wand and milk dispensing spout of the carafe. P ress the “ [...]

  • Страница 66

    64 ENGLISH 19 The descaling cycle is now complete . Note: At the end of the descaling cycle, wash the brew g roup as described in the “Weekly Cleaning of the Brew Group ” chapter . The rinsing cycle is per formed in or der to have the cir cuit cleaned with a preset amount of water to ensur e proper machine performance. If the water tank is not [...]

  • Страница 67

    65 ENGLISH 65 MEANING OF THE DISPLA Y Help Message Displayed How to Reset the Message CLOSE HOPPER DOOR Close the bean hopper inner cover . ADD COFFEE Fill the c o ee beans hopper . INSERT BREW GROUP The brew gr oup must be inserted into the machine. INSERT COFFEE GROUNDS DRAWER Inser t the co ee grounds dra wer and the internal drip tray . E[...]

  • Страница 68

    66 ENGLISH Help Message Displayed How to Reset the Message INSERT CARAFE ESC Inser t the milk carafe to start brewing. P ress “ESC ” to exit. The machine needs to be descaled. F ollow the steps described in the “Descaling” chapter of this manual. Please note that not descaling your machine will ultimately make it stop working properly . In [...]

  • Страница 69

    67 ENGLISH 67 TROUBLESHOOTING This chapter summarizes the most common pr oblems you could en- counter with your machine . If you are unable to solve the pr oblem with the information below , visit w ww .philips.com/support for a list of frequently asked questions or contact the Philips Saeco hotline in your country. Y ou  nd its contact details [...]

  • Страница 70

    68 ENGLISH Machine actions Causes Solutions The machine takes a long time to warm up or the amount of water dis- pensed from the wand is too little. The machine circuit is clogged by limescale. Descale the machine. The brew gr oup cannot be removed . The brew gr oup is out of place. T urn the machine on. Close the ser- vice door . The brew gr oup a[...]

  • Страница 71

    69 ENGLISH 69 Machine actions Causes Solutions The machine grinds the co ee beans but no co ee comes out. (See note) There is no water . Fill the wat er tank and prime the circuit (please refer to chapt er “Manual rinse cycle”). The brew gr oup is dirt y . Clean the brew group (“W eekly clea- ning of brew group ” chapter). This might [...]

  • Страница 72

    70 ENGLISH ENERGY SA VING Stand-by The Saeco full automatic espresso machine is desig ned for energy saving- proven b y the Class A energy label. After a certain time of inac tivity that can be programmed individually (see chapter “Machine Pr ogramming”), the machine turns o automatically . If a product has been brewed, the machine performs [...]

  • Страница 73

    71 ENGLISH 71 Disposal Do not throw awa y the machine with the normal household waste at the end of its life, but hand it in at an o cial collection point for r ecycling. By doing this, you help to pr eserve the environment. - The packing materials can be recycled. - Machine: unplug the machine and cut the power c ord - Deliver the applianc e an[...]

  • Страница 74

    72 ENGLISH TECHNICAL SPECIFICA TION The manufacturer reserves the right to make changes to the technical speci cations of the product Nominal V oltage - Pow er Rating - Po wer Supply See label on the appliance Housing material Thermoplastic material Size (w x h x d) 245 x 360 x 420 mm W eight 13.4 Kg Po wer Cord L ength 1200 mm Control P anel On[...]

  • Страница 75

    73 ENGLISH 73 ORDERING MAINTENANCE PRODUCTS F or cleaning and descaling, use Saeco maintenance pr oducts only. Y ou can purchase these at the Philips online shop at www.shop .philips.com/ service , your local dealer or at authorised service centers. If you have any di culties obtaining maintenance pr oducts for your machi- ne, please contact the[...]

  • Страница 76

    74 ENGLISH - Maintenance Kit CA 6706 - Milk Circuit Cleaner CA6705[...]

  • Страница 77

    75[...]

  • Страница 78

    [...]

  • Страница 79

    [...]

  • Страница 80

    w w w .philips.com/saeco The manufacturer reserves the right to make changes without prior notice. Rev .01 del 20-09-12 EN 02 02[...]