Philips HD8752 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Philips HD8752. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Philips HD8752 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Philips HD8752 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Philips HD8752, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Philips HD8752 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Philips HD8752
- название производителя и год производства оборудования Philips HD8752
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Philips HD8752
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Philips HD8752 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Philips HD8752 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Philips, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Philips HD8752, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Philips HD8752, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Philips HD8752. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    USER MANUAL PLEASE READ THIS USER MANUAL CAREFULL Y BEFORE USING THE MACHINE. Register y our product and get suppor t at w w w .philips .com/w elcome English T ype HD8752 / HD8881 EN 02 02[...]

  • Страница 2

    IMPORT ANT SAFEGU ARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. Read all instructions. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. 3. T o protect against fire, electric shock and injury to persons do not immerse cord, plugs, or appliance in water or other liquid. 4. Cl[...]

  • Страница 3

    CA UTION This appliance is for household use only . Any servicing, other than cleaning and user maintenance, should be performed by an authorized service center . Do not immerse machine in water . T o reduce the risk of fire or electric shock, do not disassemble the machine. There are no parts inside the machine serviceable by the user . Repair sho[...]

  • Страница 4

    2 ENGLISH Congratulations on y our purchase of a Saeco Intelia EVO Class fully automatic co ee machine! T o fully bene t from the support that Saeco o ers , please register your product at www .philips.com/w elcome . This user manual applies to HD8752 and HD8881. The machine is made for preparing espresso co ee using whole co ee bean[...]

  • Страница 5

    3 ENGLISH C ONTENTS IMPORT ANT ..................................................................................................... 4 Safety Instruc tions .................................................................................................................................... 4 W arning ..................................................[...]

  • Страница 6

    4 ENGLISH IMPORT ANT Safety Instructions This machine is equipped with safety featur es. Nev er theless read the safety instructions carefully and only use the ma- chine as described in these instructions to avoid ac cidental injur y or damage. Keep this user manual for futur e refer ence. The t erm W ARNING and this icon w arn against possible sev[...]

  • Страница 7

    5 ENGLISH 5 Pull on the plug , not on the power cor d. Do not touch the mains plug with wet hands . • Do not use the machine if the mains plug, the po wer c ord or the machine itself is damaged. • Do not make any modi cations t o the machine or its pow er cor d. Only hav e repairs carried out by a ser vice centr e authorised by Philips t o a[...]

  • Страница 8

    6 ENGLISH Caution • The machine is for household use only and is not in tended for use in envir onments such as cant eens, sta kitchens of shops, o ces , farms or other work en vironmen ts. • Alwa ys put the machine on a  a t and stable sur face. • Do not place the machine on hot sur faces, dir ec tly next to a hot ov en, heater or s[...]

  • Страница 9

    7 ENGLISH 7 C ompliance with Standards The machine c omplies with ar t.13 of the Italian L egislative Decree dat ed 25 July 2005, no . 151 “Implementa tion of the Directives 2005/95/EC, 2002/96/EC and 2003/108/EC on the restriction of the use of cer tain hazar dous substances in electri- cal and electronic equipment , as well as w aste disposal?[...]

  • Страница 10

    8 INST ALLA TION Product Overview 10 11 22 12 5 6 7 8 9 15 16 17 21 27 28 29 24 25 26 30 18 20 23 14 13 19 12 3 4[...]

  • Страница 11

    9 ENGLISH 9 General Description 1. Grinder adjustment knob 2. Pre-ground co ee compar tment 3. Co ee bean hopper 4. Co ee bean hopper lid 5. Control panel 6. Co ee dispensing spout 7. Cup holder grill 8. F ull drip tray indicator 9. Drip tray 10. Co ee g rounds drawer 11. Brew gr oup 12. Ser vice door 13. Grease f or the brew group -[...]

  • Страница 12

    10 ENGLISH PREP ARING FOR USE Machine Packaging The original packaging has been designed and constructed to protect the machine during transport. W e recommend keeping the pack aging material for possible future transport. Machine Installation 1 Remove the drip tray with g rill from the packaging. 2 Remove the machine from the packaging . 3 F or be[...]

  • Страница 13

    11 ENGLISH 11 5 Remove the water tank. 6 Rinse the water tank with fresh water . 7 Fill the wat er tank with fresh water up to the MA X level and reinsert it into the machine. Make sure it is fully inserted. Caution: Never  ll the water tank with warm, hot, sparkling water or an y other liquid, as this may cause damage to the wa ter tank and the[...]

  • Страница 14

    12 ENGLISH 12 The display shows the stand-b y icon. Black Y ellow 13 T o turn on the machine simply press the “ ” button. The display indi- cates that the circuit must be primed. USING THE MACHINE FOR THE FIRST TIME When using the machine for the  rst time, the following activities need to happen: 1) Y ou need to prime the cir cuit; 2) The m[...]

  • Страница 15

    13 ENGLISH 13 2 Press the “ ” button to start the cycle. The machine star ts the auto- matic priming of the circuit by dispensing some water thr ough the steam wand. Y ellow 3 The bar under the icon shows the operation pr ogress. When the pro- cess is completed, the machine st ops dispensing automatically . 4 Then the display shows the machine [...]

  • Страница 16

    14 ENGLISH Manual Rinse Cy cle During this process you activate the co ee brewing cycle and fresh wat er  ows through the steam/hot water circuit. This takes a few minutes. 1 Place a container under the co ee dispensing spout. 2 Check that the machine shows this display . Green 3 Select the pre -ground co ee brewing function by pressing[...]

  • Страница 17

    15 ENGLISH 15 Green 7 Press the “ ” button. The following icon is display ed. Green Red 8 Press the “ ” button to start dispensing hot water . 9 Dispense water until the no water icon appears. 10 At the end,  ll the water tank again up to the MA X level. Now the ma- chine is ready for co ee brewing. The display to the left will be sho[...]

  • Страница 18

    16 ENGLISH Measuring and Progr amming W ater Hardness W ater hardness measuring is very important in order to de ne the descal- ing frequency and to install the “INTENZA+” water  lter (for mor e detail on the water  lter , see next chapter). T o measure the water hardness f ollow the steps below: 1 Immerse the water hardness test strip[...]

  • Страница 19

    17 ENGLISH 17 Y ellow 5 Press the “ ” button to incr ease the value or the “ ” button to decrease the value. 6 Press the “ ” button to con rm the setting. 7 Press the “ ” button to exit the pr ogramming MENU . The machine shows this display and is r eady to brew . Green “INTENZA+” W ater F ilter Installation W e recommend ins[...]

  • Страница 20

    18 ENGLISH 4 Inser t the  lter into the empty water tank. Press it down until it cannot move an y fur ther . 5 Fill the wat er tank with fresh water and reinsert it into the machine. 6 Dispense all the water of the tank by using the hot water function (see “Hot W ater Dispensing” chapter). 7 Fill the wat er tank again. Y ellow 8 Press the ?[...]

  • Страница 21

    19 ENGLISH 19 Y ellow Replacing the “INTENZA+” W ater Filter When the “INTENZA+” water  lter needs to be replac ed with a new one, the following icon is displa yed. 1 Replace the  lter as described in the previous chapter . Y ellow Y ellow Green 2 Press the “ ” button and scr oll through the options by pressing the “ ” button [...]

  • Страница 22

    20 ENGLISH ADJUSTMENTS The machine allows f or certain adjustments so that you can brew the best tasting co ee possible. Saeco Adapting S ystem Co ee is a natural pr oduct and its characteristics may change according to its origin, blend and roast. The machine is equipped with a self-adjusting system that allows the use of all types of co [...]

  • Страница 23

    21 ENGLISH 21 1 Press and turn the g rinder adjustment knob one notch at a time. Y ou will taste the di erence after brewing 2-3 cups of co ee. 1 2 2 The ref erence marks inside the co ee bean hopper indicate the grind setting. There are 5 di erent grind settings to choose fr om position 1 for coarse grind - lighter tast e to position 2[...]

  • Страница 24

    22 ENGLISH Adjusting the Dispensing Spout The height of the dispensing spout can be adjusted to better  t the dimen- sions of the cups that you wish to use. Move the dispensing spout up or down with your  ngers to adjust its height as shown in the image. The recommended positions ar e: F or the use of small cups. F or the use of large cups. T[...]

  • Страница 25

    23 ENGLISH 23 Adjusting the C o ee Length The machine allows y ou to adjust the amount of brewed co ee according to your taste and/or the size of y our cups. Each time the “ ” or “ ” button is pr essed, the machine brews a pr e -set amount of co ee. Each button may be individually pr ogrammed for a speci c brew setting. The foll[...]

  • Страница 26

    24 ENGLISH ESPRESSO AND C OFFEE BREWING Before br ewing co ee, make sure that ther e are no warnings shown on the display , and that the water tank and co ee bean hopper are  lled. Espresso and Co  ee Brewing Using C o ee B eans 1 Place 1 or 2 cups under the dispensing spout. Green Green 2 T o brew an espresso or a co ee , press t[...]

  • Страница 27

    25 ENGLISH 25 Espresso and Co  ee Brewing Using Pr e -Ground Co ee This function allows you to use pr e -ground and deca einated co ee. With the pre-ground co ee function you can only brew one co ee at a time. 1 Press the “ ” button t o select the pre -ground co ee function. Green 2 Lift the pre- ground co ee compartment[...]

  • Страница 28

    26 ENGLISH CAPPUCCINO BREWING W arning: Danger of burning! Dispensing may be prec eded by small jets of hot water . The Automatic Milk Frother ma y reach high tempera tures. Never touch it with bare hands . Use the appropria te protective handle only . 1 Fill 1/3 of a c ontainer with cold milk. Note: Use cold (~5°C / 41°F) milk with a protein c o[...]

  • Страница 29

    27 ENGLISH 27 4 Inser t the suction tube into the milk container . Caution: for hy gienic reasons, mak e sure that the suction tube is clean on the outside. 5 Place a cup under the Automatic Milk F rother . Green 6 Press the “ ” button. The following icon is display ed. Pr ess the “ ” button to start dispensing steam. Y ellow 7 This icon is[...]

  • Страница 30

    28 ENGLISH 11 After use, stor e the suction tube as shown in the  gure. Note: After having pressed the “ ” button it will take a few seconds bef ore the machine stops dispensing steam completely . Caution: After frothing the milk, a small quantity of hot water must be dis- pensed into a container . See chapter “Daily Cleaning of the Automa[...]

  • Страница 31

    29 ENGLISH 29 2 Place a container under the steam wand. 3 Press the “ ” button. The following icon is display ed. Green Green Y ellow 4 Press the “ ” button to start dispensing hot water . 5 This icon is display ed during preheating time required b y the machine. 6 Pour the desir ed amount of hot water . T o stop the hot wat er dispens- ing[...]

  • Страница 32

    30 ENGLISH CLEANING AND MAINTENANCE Daily Cleaning of the Machine. Caution: Timely cleaning and maintenanc e of your machine is v ery impor tant as it prolongs the life of y our machine. Y our machine is con tinuously exposed to moisture , co ee and limescale! The activities you need to perform and their frequency are described in detail in this[...]

  • Страница 33

    31 ENGLISH 31 3 Empty and clean the drip tray . Perform this operation also when the full drip tray indicator is raised. Daily Cleaning of the W ater T ank 1 Remove the small white  lter or the INTENZA+ water  lter (if installed) from the water tank and wash the tank with fresh wat er . 2 Put the small white  lter back or the INTENZA+ wate[...]

  • Страница 34

    32 ENGLISH 3 Press the “ ” button. This icon will be displayed. 4 Press the " " button to select steam. Green Green Y ellow 5 This icon is display ed during preheating time required b y the machine. 6 The following ic on will be displayed during the dispensing phase. Dispense water from the Aut omatic Milk Frother until clear water ?[...]

  • Страница 35

    33 ENGLISH 33 W eek ly Cleaning of the Brew Group The brew gr oup should be cleaned every time the co ee bean hopper is  lled or at least once a week. 1 T urn o the machine by pressing the “ ” button and remo ve the plug from the socket. 2 Remove the co ee gr ounds drawer . Open the service door . 3 Remove and clean the co ee r e[...]

  • Страница 36

    34 ENGLISH 6 Let the brew g roup air-dr y thoroughly . 7 Thoroughly clean the inside of the machine using a soft, dampened cloth. 8 Make sure the brew gr oup is in the o position; the t wo ref erence signs must match. If they do no match up, pr oceed as described in steps 9-10. 9 Gently pull down the lever until it is in contact with the brew gr[...]

  • Страница 37

    35 ENGLISH 35 12 Inser t the co ee residues dra wer and close the service door . 13 Inser t the co ee grounds dra wer . Monthly Cleaning of the Automa tic Milk Frother Every month you need to perform a more thorough cleaning of the Auto- matic Milk Frother using the “Saeco Milk Circuit Cleaner ” . T he “Saeco Milk Circuit Cleaner” can[...]

  • Страница 38

    36 ENGLISH Green Green 4 Place a large container (1.5l) under the A utomatic Milk Frother . 5 Press the “ ” button. This icon will be displayed. 6 Press the “ ” button to dispense st eam. Y ellow 7 This icon is display ed during preheating time required b y the machine. 8 The following ic on will be displayed during dispensing . When the so[...]

  • Страница 39

    37 ENGLISH 37 11 Empty the container and place it back under the Automatic Milk Fr other . Green Green Y ellow 12 Press the “ ” button. This icon will be displayed. 13 Press the “ ” button to dispense st eam. 14 This icon is display ed during preheating time required b y the machine. 15 The following ic on will be displayed during dispensin[...]

  • Страница 40

    38 ENGLISH 19 Remove the suction tube. 20 T o detach the Automatic Milk F rother , press the sides and remove it by applying light lateral movements as shown in the  gure . 21 Remove the rubber lid as shown in the  gure . 22 W ash all the components with lukewarm water . Note: These components can also be put into the dish washer for cleaning[...]

  • Страница 41

    39 ENGLISH 39 24 Attach the Automatic Milk F rother to the  tting and ensure it is locked into place in its seat. 25 Install the suction tube. 26 Inser t the rubber grip back on the steam wand. 27 Inser t the Automatic Milk F rother on the rubber grip until it locks into place. Caution: Do not insert the rubber grip fur ther than the seat shown.[...]

  • Страница 42

    40 ENGLISH 1 Apply the grease evenly on both side guides . 2 Also lubricate the shaft. Monthly Lubrication of the Br ew Group Lubricate the br ew group after approximat ely 500 cups of co ee or once a month. Y ou can purchase the Saeco gr ease, used to lubricate the br ew group , separately . Please refer to the maintenance product page in this [...]

  • Страница 43

    41 ENGLISH 41 3 Inser t the brew gr oup in its seat until it locks into place (see “Weekly Cleaning of the Brew Group ” chapter). Inser t the co ee residues drawer . 4 Close the service door . Inser t the co ee grounds dra wer . Monthly Cleaning of the Brew Gr oup with “ Co ee Oil Remover” Besides weekly cleaning, we rec ommend run[...]

  • Страница 44

    42 ENGLISH 3 Put a “Co ee Oil Remover” tablet in the pre- ground c o ee compart- ment. Green 4 Press the “ ” button one or mor e times to select the pre- ground cof- fee function without adding ground co ee to the compartment. 5 Press the “ ” button to start a co ee brewing cycle. 6 W ait until the machine has dispensed half[...]

  • Страница 45

    43 ENGLISH 43 11 W ash the brew group thor oughly with fresh water . Green 12 After rinsing the brew group , inser t it again in its seat until it locks into place (see “Weekly Cleaning of the Brew Group ” chapter). Insert the cof- fee residues dra wer and the co ee grounds draw er . Close the ser vice door . 13 Press the “ ” button t o [...]

  • Страница 46

    44 ENGLISH Y ellow DESCALING The descaling process takes appr ox. 35 minutes. Limescale builds up inside the machine during use. It needs to be remov ed regularly as it may clog the water and co ee cir cuit of your machine. The machine indicates when descaling is needed. Descaling is requir ed when the machine display shows the CAL C CLEAN icon.[...]

  • Страница 47

    45 ENGLISH 45 2 Remove the Aut omatic Milk Frother fr om the steam/hot water wand. 3 Remove the “INTENZA+” water  lt er (if supplied) from the water tank if it was installed. 4 Press the “ ” button. P ress the “ ” button until the following display is shown. Y ellow Red 5 Press the “ ” button to ent er the descaling menu. Note: I[...]

  • Страница 48

    46 ENGLISH Red 9 Press the “ ” button to start the descaling cycle. Red 10 The machine will start dispensing the descaling solution at regular intervals. The bar on the display shows the cycle pr ogress. Note: The descaling cycle may be paused by pressing the “ ” button .T o resume the cycle, press the “ ” button again. This allows y ou[...]

  • Страница 49

    47 ENGLISH 47 20 The machine automatically primes the circuit. Y ellow Y ellow 21 The machine now carries out the warm-up and automatic rinse cycle to prepare f or product brewing. 22 Empty the drip tray and place it back. 23 Remove and empty the container . 24 The descaling cycle is now complete . 25 Place the "INTENZA+" water  lter ([...]

  • Страница 50

    48 ENGLISH PROGRAMMING The user can change some of the machine operating parameters to suit his/her needs. Adjustable P arameters Co ee T empera ture This function adjusts the co ee brewing temperature . Y ellow Y ellow Y ellow Y ellow Y ellow Y ellow Y ellow Timer (stand-b y) This function adjusts the time taken for the machine to go into st[...]

  • Страница 51

    49 ENGLISH 49 Progr amming Example In this example, it is shown how to pr ogram the display contrast. Pr oceed in the same way to program the other functions. The programming menu can only be acc essed when the machine is on and shows this display . Green 1 Press the “ ” button to ac cess programming . Y ellow 2 The  rst page is displayed. 3[...]

  • Страница 52

    50 ENGLISH 5 When the display value is changed, the “OK” message appears. Pr ess the “ ” button to con rm the change. Y ellow 6 Press the “ ” button to exit the pr ogramming menu. Note: The machine will exit the programming mode if the user does not do an y- thing for 3 minutes . The values that have been changed but not con rmed [...]

  • Страница 53

    51 ENGLISH 51 MEANING OF THE DISPLA Y ICONS This machine is equipped with a colour-coded system to make the user’ s understanding of the display signals easier . The icons are colour-coded accor ding to the tra c light principle. Ready Signals (Green C olour) The machine is ready to br ew products. The machine is ready to br ew pre- ground co?[...]

  • Страница 54

    52 ENGLISH Ready Signals (Green C olour) The machine is programming the amount of co ee t o be brewed. Co ee br ewing using pre- ground c o ee in progress. W arning Signals (Y ellow C olour) The machine is in warm-up phase to brew bev erages or dispense hot water . The machine is in warm-up phase during beverages prog ramming. The machine [...]

  • Страница 55

    53 ENGLISH 53 W arning Signals (Red Colour) Close the service door . Fill the c o ee bean hopper . The brew gr oup must be inserted into the machine. Inser t the co ee grounds dra wer . Empty the co ee grounds drawer and the co ee r esidues drawer . F ully insert the co ee grounds drawer before turning the machine o . Fill the wat[...]

  • Страница 56

    54 ENGLISH TROUBLESHOOTING This chapter summarizes the most common pr oblems you could encoun- ter with your machine. If you are unable to solve the pr oblem with the information below , visit ww w .philips.com/support for a list of frequently asked questions or contact the Philips Saeco hotline in your country. The contact details can be found in [...]

  • Страница 57

    55 ENGLISH 55 Machine actions Causes Solutions The machine grinds the co ee beans but no co ee comes out. (See note) There is no w ater . Fill the wa ter tank and prime the circuit (see "Us- ing the Machine for the First Time" chapter). The brew gr oup is dir ty. Clean the brew gr oup (see the "W eekly Cleaning of the Brew Gr o[...]

  • Страница 58

    56 ENGLISH ENERGY SA VING Stand-by The Saeco fully automatic espresso machine is desig ned for energy saving proven b y the Class A energy label. After 30 minutes of inactivity, the machine turns o automatically . I f a product has been brewed the machine performs a rinse cycle. In stand-by mode, the energy consumption is below 1Wh. T o turn on [...]

  • Страница 59

    57 ENGLISH 57 TECHNICAL SPECIFICA TIONS The manufacturer reserves the right to make changes to the technical speci cations of the product. Nominal V oltage - Pow er Rating - Po wer Supply See label on the inside of the service door Housing material Thermoplastic material Size (w x h x d) 265.5 x 341 x 449 mm W eight 9 kg Control panel Fr ont pan[...]

  • Страница 60

    58 ENGLISH ORDERING MAINTENANCE PRODUCTS F or cleaning and descaling, use Saeco maintenance pr oducts only. Y ou can purchase the products at the Philips online shop (if available in y our country) at ww w .shop.philips.c om/service , from your local dealer or authorised service centres. If you have an y di culties obtaining maintenance pr oduct[...]

  • Страница 61

    59 ENGLISH 59 - Co ee Oil Remover CA6704 - Maintenance Kit CA 6706 - Milk Circuit Cleaner: CA6705[...]

  • Страница 62

    [...]

  • Страница 63

    [...]

  • Страница 64

    www.philips.com/saeco The manufacturer reserves the right to make changes without prior notice. Rev.00 del 15-11-13 02 EN 02[...]