Philips HB828 Sun Mobile инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Philips HB828 Sun Mobile. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Philips HB828 Sun Mobile или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Philips HB828 Sun Mobile можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Philips HB828 Sun Mobile, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Philips HB828 Sun Mobile должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Philips HB828 Sun Mobile
- название производителя и год производства оборудования Philips HB828 Sun Mobile
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Philips HB828 Sun Mobile
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Philips HB828 Sun Mobile это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Philips HB828 Sun Mobile и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Philips, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Philips HB828 Sun Mobile, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Philips HB828 Sun Mobile, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Philips HB828 Sun Mobile. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Suncar e Sun Mobile HB828, HB826[...]

  • Страница 2

    2 G B R F C F H K J A L O N E D I S M P Q 1[...]

  • Страница 3

    ENGLISH 4 DEUTSCH 12 NEDERLANDS 20 HB828, HB826 3[...]

  • Страница 4

    Introduction Foldable tanning appliance With this tanning appliance you can suntan comf or tably at home. The tanning lamps emit visib le light, heat and ultra violet light, giving you the impression y ou are sunbathing in real sunlight. The special UV filter onl y passes UV light that is required to get a tan. The tanning lamps emit sufficient inf[...]

  • Страница 5

    ◗ Let the appliance cool down f or approx. 15 minutes after use befor e folding it back into transport position and storing it. ◗ Only mov e the tanning appliance when it is folded in. ◗ Mak e sure the vents in the lamp unit and in the base r emain open during use . K eep y our hair a way fr om the air inlet of the lamp unit. ◗ The applianc[...]

  • Страница 6

    The more the skin and the eyes are exposed to UV light, the higher the r isk of keratitis, conjunctivitis, damage to the retina, catar acts, premature skin ageing and the dev elopment of skin tumour s will be . Some medications and cosmetics increase the sensitivity of the skin. ◗ Theref ore it is highly important: - that y ou follow the instr uc[...]

  • Страница 7

    for persons with less sensitive skin 7 minutes 30 minutes* 30 minutes* 30 minutes* 30 minutes* 30 minutes* 30 minutes* 30 minutes* 30 minutes* 30 minutes* for persons with normal sensitive skin 7 minutes 20-25 minutes 20-25 minutes 20-25 minutes 20-25 minutes 20-25 minutes 20-25 minutes 20-25 minutes 20-25 minutes 20-25 minutes for persons with ver[...]

  • Страница 8

    Using the appliance Setting the timer (HB826 only) 1 Fully unwind the mains cord. 2 Insert the mains plug into the wall socket. 3 Consult the memor y knobs and the table in these instructions for use. 4 Put on the protectiv e goggles supplied. 5 Set the timer to the requir ed tanning time (fig. 12). 6 Lie down under the lamp unit. ◗ Once the set [...]

  • Страница 9

    5 Set the duration of the tanning session (fig. 13). Press + to put the time forward. Press - to put the time backward. Keep the button pressed to adjust the time more quickly . 6 Switch on the tanning lamps (fig. 14). Press button I . Blinking signal d will become visible on the displa y and the preset session time will be shown. The timer will co[...]

  • Страница 10

    5 Low er the lamp unit carefully into vertical position (fig. 22). Release the two lugs. 6 Low er the stand with the lamp unit onto the base (R) (fig. 23). 7 Lock the lamp unit onto the base by pushing the slides (F) in the dir ection of the arrow (fig. 24). 8 Y ou can stor e the tanning appliance horizontally under a bed (fig. 25). 9 Y ou can also[...]

  • Страница 11

    ENGLISH 11 P ossible causes The plug has not been proper ly inser ted into the wall socket. The appliance has not been folded out properly . P erhaps there is a power failure. Check b y means of another appliance. The lamps are still too hot to go on. Let them cool down for 3 minutes first. The appliance was not sufficiently cooled and the o verhea[...]

  • Страница 12

    Einleitung Zusammenklappbar er Ganzkörperbräuner Mit diesem Bräunungsgerät können Sie sich ganz bequem zu Hause bräunen. Die UV -Lampen strahlen sichtbares Licht, Wär me und ultr a violettes Licht ab. Sie w erden sich wie in natür lichem Sonnenlicht fühlen. Der spezielle UV -Filter lässt nur solche UV -Strahlen durch, die zum Bräunen erf[...]

  • Страница 13

    DEUTSCH 13 ◗ Achten Sie darauf, dass Kinder nicht mit dem Gerät hantieren. ◗ Lassen Sie das Gerät nach Gebrauch 15 Minuten lang abkühlen, bevor Sie es zur Aufbewahrung zusammenklappen. ◗ Bew egen und transpor tieren Sie das Gerät nur in zusammengekla pptem Zustand. ◗ Die Lüftungsöffnungen im Lampengehäuse und im Basisgerät müssen w[...]

  • Страница 14

    W er sich zu lange dem ultravioletten Licht aussetzt - ob natürlichem Sonnenlicht oder den Str ahlen eines Bräunungsgeräts - kann einen Sonnenbrand bekommen. Neben vielen anderen Faktoren, etwa dem übermäßigen Kontakt mit natür lichem Sonnenlicht, kann der unsachgemäße und zu häufige Gebrauch eines Bräunungsgeräts das Risiko v on Haut- [...]

  • Страница 15

    DEUTSCH 15 V or dem Gebrauch 1 Das Gerät ist mit Rädern ausgestattet und kann daher zusammengeklappt ganz einfach bew egt und verstaut wer den (Abb. 2). B Heben Sie das Gerät am besten mit Hilfe einer zweiten P erson an. B V or sicht: Das Gerät wiegt über 28 kg. 2 Lösen Sie das Lampengehäuse (L) vom Basisgerät (R), indem Sie die Schieber (F[...]

  • Страница 16

    DEUTSCH 16 Der Gebrauch des Geräts Einstellung des Timers (nur HB826) 1 Wick eln Sie das Netzkabel vollständig ab. 2 Steck en Sie den Netzstecker in die Steckdose. 3 Beachten Sie die Hinweise zu den Memoknöpf en sowie die T abelle in dieser Gebrauchsanweisung. 4 Setzen Sie die mitgelieferte Schutzbrille auf. 5 Stellen Sie den Timer auf die erfor[...]

  • Страница 17

    DEUTSCH 17 4 Setzen Sie die mitgelieferte Schutzbrille auf. 5 Stellen Sie die Dauer des Bräunungsbades ein (Abb. 13). Mit + verlänger n Sie die Zeit. Mit - verkürzen Sie die Zeit. W enn Sie die T aste gedrückt halten, wechselt der Einstellwer t schneller . 6 Schalten Sie die UV -Lampen ein (Abb . 14). Drücken Sie die T aste I . Auf dem Display[...]

  • Страница 18

    DEUTSCH 18 2 Lösen Sie die Höhenv erriegelung (H), indem Sie die Manschette mit einer Hand nach unten schieben. Schieben Sie das Stativ dann mit der anderen Hand ein, und lassen Sie die Manschette wieder los (Abb. 19). 3 Drehen Sie das Lampengehäuse um eine Vierteldr ehung (Abb. 20). 4 Heben Sie das Lampengehäuse mit einer Hand etwas an und lö[...]

  • Страница 19

    DEUTSCH 19 Mögliche Ursache(n) Der Netzstecker sitzt nicht richtig in der Steckdose . Das Gerät wurde nicht richtig auseinander geklappt. Möglicherweise herr scht Stromausfall. Prüf en Sie mit einem anderen Elektrogerät, ob die Netzstromver sor gung intakt ist. Die Lampen sind noch zu heiß. Lassen Sie sie er st 3 Minuten lang abkühlen. Das G[...]

  • Страница 20

    NEDERLANDS 20 Introductie Inklapbaar bruiningsapparaat Met dit apparaat kunt u thuis op comfor tabele wijze bruin worden. De bruiningslampen produceren zichtbaar licht, warmte en ultraviolet licht, waardoor u het gev oel kr ijgt dat u in echt zonlicht ligt te zonnebaden. Het speciale UV -f ilter laat alleen dat licht door dat nodig is om de huid te[...]

  • Страница 21

    NEDERLANDS 21 ◗ V erplaats het a pparaat alleen wanneer het ingeklapt is. ◗ Zorg er voor dat de v entilatieopeningen in de kap en het voetstuk van het apparaat tijdens gebruik open blijven. Blijf met uw haar uit de buurt van de luchtinlaat in de kap. ◗ Het apparaat is v oorzien van een automatische beveiliging tegen ov er verhitting. Als de k[...]

  • Страница 22

    Overmatige blootstelling aan ultraviolet licht, of dat n u geproduceerd wordt door de zon of door een br uiningsappar aat, kan z onnebr and veroorzaken. Naast vele andere factoren, zoals blootstelling aan natuur lijk zonlicht, kan onjuist en o vermatig gebr uik van een br uiningsappar aat het risico van huid- en oogaandoeningen ver groten. De mate [...]

  • Страница 23

    NEDERLANDS 23 V oor mensen met een minder ge voelige huid 7 minuten 30 minuten* 30 minuten* 30 minuten* 30 minuten* 30 minuten* 30 minuten* 30 minuten* 30 minuten* 30 minuten* V oor mensen met een normaal ge voelige huid 7 minuten 20-25 minuten 20-25 minuten 20-25 minuten 20-25 minuten 20-25 minuten 20-25 minuten 20-25 minuten 20-25 minuten 20-25 m[...]

  • Страница 24

    NEDERLANDS 24 Gebruik van het apparaat Instellen van de timer (alleen HB 826) 1 Wikk el het netsnoer helemaal af. 2 Steek de stekk er in het stopcontact. 3 Kijk op de geheugenknoppen en raadpleeg de tabel in deze gebruiksaanwijzing. 4 Zet de bijgelev erde beschermbril op. 5 Stel de timer in op de juiste bruiningstijd (fig. 12). 6 Ga onder de kap li[...]

  • Страница 25

    NEDERLANDS 25 5 Stel de duur van de bruiningssessie in (fig. 13). Dr uk op + om de tijd voor uit te laten lopen. Dr uk op - om de tijd ter ug te laten lopen. Houd de knop ingedr ukt om de tijd sneller in te stellen. 6 Schak el de bruiningslampen in (fig. 14). Dr uk op knop I . Het knippersignaal d wordt zichtbaar op het displa y en de ingestelde br[...]

  • Страница 26

    NEDERLANDS 26 2 Ontgrendel de v ergrendelingsring voor de hoogteinstelling (H) door deze met de hand naar beneden te schuiven. Schuif het statief met de andere hand naar beneden en laat v er volgens de ring los (fig. 19). 3 Draai de kap een kwartslag (fig. 20). 4 Til de kap met één hand een beetje op en ontgr endel hem door de twee lippen (I) met[...]

  • Страница 27

    NEDERLANDS 27 Garantiebeperkingen De br uiningslampen vallen niet onder de inter nationale garantie . Prob lemen oplossen Het is mogelijk dat het apparaat niet goed wer kt omdat het niet volgens de gebr uiksaanwijzing is geïnstalleerd of wordt gebruikt. In dat geval kunt u proberen het probleem z elf op te lossen door de onder staande tips op te v[...]

  • Страница 28

    28 85 c m 10 2 1 11 12 13 14 15 16 17 18 2 1 19 20 1 3 2 21 2 3 4 5 6 7 8 9[...]

  • Страница 29

    29 22 23 24 25 26[...]

  • Страница 30

    30[...]

  • Страница 31

    31[...]

  • Страница 32

    www .philips.com 4222 002 29331 u[...]