Philips FC8347 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Philips FC8347. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Philips FC8347 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Philips FC8347 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Philips FC8347, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Philips FC8347 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Philips FC8347
- название производителя и год производства оборудования Philips FC8347
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Philips FC8347
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Philips FC8347 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Philips FC8347 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Philips, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Philips FC8347, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Philips FC8347, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Philips FC8347. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    FC8348, FC8347, FC8344 4222.003.3079.2.indd 1 15-08-2006 08:14:50[...]

  • Страница 2

    2 4222.003.3079.2.indd 2 15-08-2006 08:14:51[...]

  • Страница 3

    3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 4222.003.3079.2.indd 3 15-08-2006 08:15:00[...]

  • Страница 4

    4 4222.003.3079.2.indd 4 15-08-2006 08:15:01[...]

  • Страница 5

    FC8348, FC8347, FC8344 ENGLISH 6  9  1 3  1 6     19    22  25  29   32  35  39  42  ?[...]

  • Страница 6

    6 Important Read these instr uctions for use carefully before using the appliance and sa ve them f or future reference. Check if the voltage indicated on the appliance corresponds to the local mains voltage before you connect the appliance. Do not use the appliance if the plug, the cord or the appliance itself is damaged. If the mains cord of this [...]

  • Страница 7

     V acuum cleaning 1 Pull the cord out of the appliance and put the mains plug in the wall sock et. 2 Switch the appliance on by pushing the on/off button on top of the appliance with y our foot. Y ou can carr y the vacuum cleaner by the handle on top of the appliance (Fig. 6). [...]

  • Страница 8

    2 Remove the lter holder b y pulling it upwards at an angle (Fig. 14). 3 Replace the lter and put the lter holder back into the appliance (Fig. 15). 4 Put the dustbag back into the appliance (Fig. 12).  Replace the Exhaust Filter ever y 6 months. 1 Remove the grille at the back of the a ppliance (F[...]

  • Страница 9

    9  Преди да използвате уреда, прочетете внимателно това ръководство за експлоатация и го запазете за справка в бъдеще. Преди да свържете уреда към мрежата, проверете дали посоченото в?[...]

  • Страница 10

     Тесният накрайник може да се използва за почистване на труднодостъпни места. За да използвате тесния накрайник, извадете го от отделението за прибиране отзад на п[...]

  • Страница 11

     Винаги изключвайте уреда от контакта, преди да сменяте филтрите.  Сменяйте предпазния филтър на двигател?[...]

  • Страница 12

     1 Недостатъчна сила на засмукване Проверете дали е необходимо да се смени торбичката. Проверете дали е необходимо да се сменят филтрите. Провер[...]

  • Страница 13

    13  Před použitím přístroje si přečtěte pečlivě tento návod a uscho vejte ho pro případné pozdější nahlédnutí. Dříve než přístroj připojíte do sítě zkontrolujte, zda napětí uvedené na přístroji souhlasí s napětím v místní elektrické síti. P okud byste zjistili závadu na zástrčce, na[...]

  • Страница 14

       Nástav ec pro štěrbiny můžete použít k čištění těžko přístupných míst. Chcete-li použít nástav ec pro štěrbiny , vytáhněte jej z úložného prostor u na zadní straně vysavače (Obr . 5).   ?[...]

  • Страница 15

     Ochranný ltr motor u vyměňte při vkládání pr vního pr achového sáčku no vého balení. 1 Otevřete vík o a vyjměte prachový sáček (Obr . 11). 2 Vyjměte držák ltru šikmým vysunutím směrem nahoru (Obr . 14). 3 Vyměňte ltr a držák ltru vložte zpět do [...]

  • Страница 16

    16  Enne seadme kasutamist lugege kasutusjuhend hoolikalt läbi ja hoidke alles edaspidiseks. Enne seadme ühendamist kontrollige, kas seadmele mär gitud toitepinge vastab kohaliku vooluvõrgu pingele . Ärge kasutage seadet, kui selle pistik, toitejuhe või seade on vigastatud. Kui seadme toitejuhe on vigastatud, [...]

  • Страница 17

       1 Tõmmake toitejuhe seadmest välja ning lükak e pistik pistikupessa. 2 Lülitage seade sisse, vajutades jalaga seadme peal olevale sisse/välja nupule. T olmuimejat on võimalik kanda seadme peal olevast käepidemest (Jn 6). ?[...]

  • Страница 18

    4 Pange tolmuk ott seadmesse tagasi (Jn 12).  V ahetage väljuva õhu ltrit iga 6 kuu tagant. 1 Eemaldage seadme taga olev raam (Jn 16). 2 Eemaldage ltrihoidik (Jn 17). 3 Eemaldage vana lter ja pange hoidikusse uus (Jn 18). 4 Pange ltrihoidik seadmesse tagasi nii, et lter oleks suuna[...]

  • Страница 19

    19   Prije kor ištenja apar ata pažljivo pročitajte o ve upute za uporabu i spremite ih za buduće potrebe. Prije pr iključivanja apar ata provjerite odgovara li mrežni napon naveden na aparatu naponu lokalne mreže . Nemojte koristiti apar at ako su utikač, kabel ili sam aparat oštećeni. Ako se kabel za napajanje aparata oš[...]

  • Страница 20

        1 Izvucite kabel iz aparata i priključite utikač u zidnu utičnicu. 2 Uključite aparat stopalom gurajući gumb za uključivanje/isključivanje na vrhu aparata. Usisavač možete nositi držeći ga za ručku na vrhu (Sl. 6).   [...]

  • Страница 21

    4 Vratite vrećicu za prašinu u a parat (Sl. 12).  Zamijenite ispušni lter svakih 6 mjeseci. 1 Odvojite r ešetku sa stražnje strane aparata (Sl. 16). 2 Izvadite držač ltera (Sl. 17). 3 Izvadite stari lter i sta vite novi u držač (Sl. 18). 4 Vratite držač ltera u aparat tak o da je lter[...]

  • Страница 22

    22   A készülék első használata előtt gyelmesen olvassa el a használati útm utatót. Őr izze meg az útmutatót későb bi használatr a. A készülék csatlakoztatása előtt ellenőrizze, hogy a rajta feltüntetett feszültség egy ezik-e a helyi hálózati feszültséggel. Ne használja a készüléket, ha a hál[...]

  • Страница 23

       1 Húzza ki a kábelt a készülékből, és dugja be a hálózati csatlak ozódugót a fali k onnektorba. 2 Kapcsolja be a készülék et a készülék tetején lévő be-/kikapcsoló gomb lábbal történő megny omásával. A por szívó tetején l[...]

  • Страница 24

    2 V egye ki a szűrőtartót felfelé húzva (ábra 14). 3 Cserélje ki a szűrőt és tegye vissza a szűrőtartót a készülékbe (ábra 15). 4 T eg ye vissza a porzsák ot a készülékbe (ábra 12).   Cserélje ki 6 hav onta a kimenő-levegő szűrőjét. 1 A készülék hátulján lév?[...]

  • Страница 25

    25  Құралды қолданар алдында, осы нұсқауды ықыласпен оқып шығыңыз, әрі болашақта қолдануға сақтап қойыңыз. Құралды қосар алдында, құралда көрсетілген вольтаж, жергілікті қамтамасы[...]

  • Страница 26

     Ойысты аспаппен сіз қол жетпейтін жерлерді тазаласаңыз болады. Ойысты аспапты қолдану үшін, оны сақтап қойылатын жерінен шаң сорғыштың [...]

  • Страница 27

     Фильтірді алмастырар алдында міндетті түрде құралды тоқтан суырыңыз.  Мотор Қорғаныс Фильтірін жаңа шаң дорбалар топтамасы?[...]

  • Страница 28

     1 Сору қуаты әлсіз Шаң дорбасын алмастыру керек екеніндігін тексеріңіз. Фильтірді алмастыру керектігін тексеріңіз. Қол сабындағы сырғыма жабық екендігін тексері[...]

  • Страница 29

    29  Prieš pr adėdami naudotis pr ietaisu, atidžiai per skaitykite šią instr ukciją ir saugokite ją, nes jos gali prireikti ateityje . Prieš įjungdami pr ietaisą, patikr inkite , ar ant pr ietaiso nurodyta įtampa atitinka vietinio tinklo įtampą. Nenaudokite prietaiso, jei jo kištukas, laidas arba jis pats sugadinti. J[...]

  • Страница 30

      1 Ištraukite laidą iš prietaiso ir įkiškite kištuką į sieninį el. lizdą. 2 Įjunkite prietaisą, k oja paspausdami jo viršuje esantį jungiklį. Dulkių siurblį galite nešti už rankenos, esančios prietaiso viršuje (Pav . 6). ?[...]

  • Страница 31

    4 Dulkių maišelį įstatykite atgal į prietaisą (Pa v . 12).  Išmetimo ltrą keiskite kas 6 mėnesius. 1 Nuimkite groteles, esančias prietaiso galinėje pusėje (Pav . 16). 2 Nuimkite ltro laikiklį (Pa v . 17). 3 Išimkite seną ltrą ir įstatykite naują ltrą į laikiklį (Pa v . 18[...]

  • Страница 32

    32  Pirms ierīces lietošanas uzmanīgi izlasiet šo lietošanas pamācību un saglabājiet to, lai vajadzības gadījumā varētu ieskatīties tajā arī turpmāk. Pirms ierīces pievienošanas elektrotīklam pārbaudiet, vai uz tās norādītais spr iegums atbilst elektrotīkla spriegumam jūsu mājā. Neizmantojiet ierīci,[...]

  • Страница 33

      1 Izvelciet elektrības vadu no ierīces un iespraudiet elektrības vada k ontaktdakšu elektrotīkla k ontaktligzdā. 2 Ieslēdziet ierīci, ar kāju piespiežot ieslēgšanas/izslēgšanas pogu, kas atrodas ierīces virspusē.[...]

  • Страница 34

    2 Izņemiet ltra turētāju, slīpi pa velk ot to uz augšu (Zīm. 14). 3 Nomainiet ltru un ielieciet ltra turētāju atpakaļ ierīcē (Zīm. 15). 4 Ievietojiet putekļu maisiņu atpakaļ ierīcē (Zīm. 12).  Nomainiet izplūdes gaisa ltr u ik pēc sešiem mēnešiem. 1 Noņe[...]

  • Страница 35

    35   Przed pierwszym użyciem urządz enia zapoznaj się dokładnie z jego instr ukcją obsługi i zachowaj ją na wypadek konieczności użycia w przyszłości. Przed podłącz eniem urządzenia upewnij się, czy napięcie podane na urządzeniu jest zgodne z napięciem w sieci elektr ycznej. Nie używaj urządzenia, jeśli uszkodz o[...]

  • Страница 36

    Aby użyć szcz elinówki, wyciągnij ją z pojemnika, znajdującego się w tylnej części odkurzacza (r ys. 5).   1 Wyciągnij prze wód sieciowy z odkurzacza i włóż wtyczkę do gniazdka elektrycznego. 2 Włącz urządzenie, wciskając stopą wyłącznik znajdujący si?[...]

  • Страница 37

      Wymieniaj ltr ochronn y silnika za każdym r azem, gdy zakładasz pierwszy w orek z nowego z estawu worków na kurz. 1 Otwórz pokr ywę i wyjmij wor ek na kurz (r ys. 11). 2 Wyjmij uchwyt ltra, pociągając go ku górze pod kątem (rys. 14). 3 Wymień ltr i włóż uchwyt[...]

  • Страница 38

      1 Niewystar czająca moc ssania Sprawdź, czy nie zachodzi potrzeba wymiany w or ka na kurz. Sprawdź, czy nie zachodzi potrzeba wymiany ltrów . Sprawdź, czy przełącznik na r urze jest zamknięty . Sprawdź, czy elektroniczny regulator mocy zasysania jest ustawion y w poz[...]

  • Страница 39

    39 Important Citiţi aceste instr ucţiuni de utilizare cu atenţie înainte de a folosi aparatul şi păstr aţi-le pentr u consultare ulterioară. Înainte de a conecta aparatul, ver icaţi dacă tensiunea indicată pe aparat corespunde tensiunii de alimentare locale . Nu folosiţi aparatul dacă ştecher ul, cablul sau apar atul însuşi este[...]

  • Страница 40

       1 T rageţi cablul din aparat şi introduceţi ştecherul în priză. 2 Porniţi a paratul, apăsând cu piciorul butonul P ornit/Oprit din partea de sus a aparatului. Puteţi transpor ta aspirator ul ţinându-l de mâner ul aat în par tea superioară [...]

  • Страница 41

    3 Înlocuiţi ltrul şi puneţi suportul acestuia înapoi în aparat (g. 15). 4 Puneţi sacul de praf înapoi în aparat (g. 12).   Înlocuiţi ltr ul de evacuare la ecare şase luni. 1 Scoateţi grila din partea posterioară a aparatului (g. 16). 2 Scoateţi suportul ltr[...]

  • Страница 42

    42  До начала эксплуатации прибора внимательно ознакомьтесь с настоящим руководством и сохраните его для дальнейшего использования в качестве справочного материала. Перед подк?[...]

  • Страница 43

    2 Нажмите на кулисный переключатель, чтобы убрать узкую щетку в корпус комбинированной насадки. (Рис. 4)  Щелевая насадка позволяет легко убирать в труднодоступных мес?[...]

  • Страница 44

    1 Снимите фиксатор, сдвинув его в сторону от мешка для пыли (Рис. 13). 2 Вытряхните содержимое в мусорное ведро. 3 Закройте мешок для пыли, сдвинув назад фиксатор на нижней кромке мешка для назад. ?[...]

  • Страница 45

     1 Недостаточная сила всасывания Проверьте, не требует ли замены мешок для пыли. Проверьте, не требуют ли замены фильтры. Проверьте, устан?[...]

  • Страница 46

    46  Pred použitím zariadenia si pozor ne prečítajte tieto pokyny na použitie a uscho vajte ich pre referenciu do budúcnosti. Pred pripojením zar iadenia skontrolujte , či napätie uvedené na zariadení a napätie v sieti je rovnaké. Zariadenie nepoužívajte , ak je poškodená zástrčka, kábel alebo samotné zar[...]

  • Страница 47

       Štrbinový násta vec sa používa na čistenie ťažko dostupných miest. Pred použitím vyber te nástavec z odkladacieho priestor u na zadnej str ane vysávača (Obr . 5).    1 Z vysávača vytiahnite zvi[...]

  • Страница 48

      Pred výmenou ltr ov vždy zariadenie odpojte zo siete.  Ochranný lter motor a vymeňte , keď do vysávača vložíte pr vé vrecko na prach z novej sady . 1 Otvorte kr yt a vyberte vrecko na prach (Obr . 11). 2 Potiahnite za nosič lt[...]

  • Страница 49

       1 Nepostačujúci sací výkon Skontrolujte, či nie je treba vymeniť vrecko na pr ach. Skontrolujte, či nie je treba vymeniť ltre . Skontrolujte, či je uzatvorený posuvný pr ieduch na rúčke. Skontrolujte, či je elektronické ovládanie sacieho výkonu nasta vené na maxim um (len[...]

  • Страница 50

    50   Pred uporabo apar ata natančno preber ite ta nav odila za upor abo in jih shr anite za poznejšo uporabo. Preden aparat pr iključite na elektr ično omrežje , preverite , ali na adapterju navedena napetost ustreza napetosti lokalnega električnega omrežja. Aparata ne upor abljajte , če je poškodo van vtikač, kabe[...]

  • Страница 51

      1 Omrežni kabel izvlecite iz aparata in vtikač vključite v omr ežno vtičnico . 2 Aparat vklopite tako , da z nogo pritisnete na stikalo za vklop/izklop na vrhu aparata. Sesalnik lahko prenašate tako , da ga pr imete za ročaj na zgornjem delu (Sl. 6).  ?[...]

  • Страница 52

    3 Zamenjajte lter in vsta vite nosilec nazaj v aparat (Sl. 15). 4 Vsta vite vrečk o nazaj v aparat (Sl. 12).  Odvodni lter zamenjajte vsakih 6 mesecev . 1 Odprite mrežo na zadnji strani aparata (Sl. 16). 2 Odstranite nosilec ltra (Sl. 17). 3 Odstranite stari lter in v nosilec vsta vite novega (Sl[...]

  • Страница 53

    53   Pre upotrebe aparata pažljivo pročitajte ov o uputstvo i sačuvajte ga za buduće potrebe. Pre uključivanja uređaja prov er ite da li napon naznačen na uređaju odgovara naponu lokalne mreže . Nemojte da koristite apar at ako je oštećen utikač, kabl ili sam aparat. Da bi se izbegao rizik, glavni kabl o vog aparata u slu[...]

  • Страница 54

        1 Izvucite kabl iz usisivača i gurnite utikač u zidnu utičnicu. 2 Uključite uređaj tak o što ćete nogom pritisnuti dugme za uključivanje/isključivanje, k oji se nalazi na vrhu uređaja. Usisivač možete da nosite horizontalno pomoću r učice na gor njoj str[...]

  • Страница 55

    2 Uklonite držač ltera povlačeći ga uvis pod uglom (Sl. 14). 3 Zamenite lter i vratite držač ltera u uređaj (Sl. 15). 4 Vratite kesu u ur eđaj (Sl. 12).  Zamenite izduvni lter na svakih 6 meseci. 1 Uklonite masku na zadnjoj strani uređaja (Sl. 16). 2 Izvadite držač ltera (Sl. 17). 3 U[...]

  • Страница 56

    56 ข้อควรจำ อ่านคำแนะนำการใช้งานเหล่านี้อย่างละเอียดก่อนใช้งานเครื่องและเก็บรักษาไว้เพื่อใช้อ้างอิงในครั้งต่อไป ก่อนใช้ง[...]

  • Страница 57

    การจัดเก็บ 1 ปิดเครื่องแล้วถอดปลั๊กไฟออกจากเต้ารับ 2 ม้วนสายไฟกลับโดยกดปุ่มม้วนสายไฟ 3 วางเครื่องดูดฝุ่นในแนวตั้งโดยใช้คลิ?[...]

  • Страница 58

    การสั่งซื้อถุงเก็บฝุ่นและแผ่นกรอง หากคุณไม่สามารถหาซื้อถุงเก็บฝุ่น, แผ่นกรอง หรืออุปกรณ์เสริมอื่นๆ ของเครื่องดูดฝุ่นรุ่น[...]

  • Страница 59

    59  Уважно прочитайте ці інструкції перед тим, як використовувати пристрій, та зберігайте їх для подальшого використання. Перед тим, як приєднувати пристрій до ме?[...]

  • Страница 60

    Щоб використовувати щілинну насадку, витягніть її з відділення для зберігання на тильній стороні пилососа (Мал. 5).   1 Витягніть шнур живленн?[...]

  • Страница 61

     Встановивши перший з нового комплекту мішок для пилу, замініть фільтр захисту двигуна. 1 Відкрийте кришку і вийміть мішок (Мал. 11). 2 Зніміть тримач фільтра, [...]

  • Страница 62

    62 4222.003.3079.2.indd 62 15-08-2006 08:15:20[...]

  • Страница 63

    63 4222.003.3079.2.indd 63 15-08-2006 08:15:23[...]

  • Страница 64

    64 4222.003.3079.2.indd 64 15-08-2006 08:15:28[...]

  • Страница 65

    65 4222.003.3079.2.indd 65 15-08-2006 08:15:30[...]

  • Страница 66

    66 4222.003.3079.2.indd 66 15-08-2006 08:15:35[...]

  • Страница 67

    67 4222.003.3079.2.indd 67 15-08-2006 08:15:37[...]

  • Страница 68

    68 4222.003.3079.2.indd 68 15-08-2006 08:15:38[...]

  • Страница 69

    69 4222.003.3079.2.indd 69 15-08-2006 08:15:38[...]

  • Страница 70

    70 21 4222.003.3079.2.indd 70 15-08-2006 08:15:39[...]

  • Страница 71

    71 4222.003.3079.2.indd 71 15-08-2006 08:15:39[...]

  • Страница 72

    4222.003.3079.2 4222.003.3079.2.indd 72 15-08-2006 08:15:39[...]