Philips AC4064 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Philips AC4064. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Philips AC4064 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Philips AC4064 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Philips AC4064, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Philips AC4064 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Philips AC4064
- название производителя и год производства оборудования Philips AC4064
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Philips AC4064
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Philips AC4064 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Philips AC4064 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Philips, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Philips AC4064, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Philips AC4064, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Philips AC4064. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Clean air system A C4064, A C4062, A C4054, A C4052[...]

  • Страница 2

    2[...]

  • Страница 3

    3 1[...]

  • Страница 4

    4[...]

  • Страница 5

    A C4064, A C4062, A C4054, A C4052 ENGLISH 6 D ANSK 1 3 DEUTSCH 20  27 ESP AÑOL 35 SUOMI 42 FRANÇAIS 49 IT ALIANO 56 NEDERLANDS 63 NORSK 70 POR TUGUÊS 7 7 SVENSKA 8 4 TÜRKÇE 91[...]

  • Страница 6

    6 General description (Fig. 1) A Air inlet B Air outlet C Control panel A C4064/A C4054 1 Standby light 2 Smar tAir Control light 3 BoostP ower light 4 Speed lights for low , medium and high speed 5 Air quality indicator 6 Function selection button 7 Timer lights (1, 4 or 8 hour s) 8 Timer b utton D Control panel A C4062/A C4052 1 On/off button 2 S[...]

  • Страница 7

    Alwa ys unplug the appliance after use and before y ou clean it. Do not use the appliance in a r oom with major temperature changes, as this ma y cause condensation inside the appliance. T o pre vent interfer ence, place the appliance at least 2m a way fr om electrical appliances that use airborne radio wa ves such as TVs, radios and radio-contr ol[...]

  • Страница 8

    SmartAir Control: the built-in air sensor determines the ambient air quality and automatically selects the most appr opriate speed. In the rst few minutes after y ou select the Smar tAir Control function, the air quality indicator ashes red to indicate that the air quality sensor is measuring the ambient air quality . After appr oximatel y 5 [...]

  • Страница 9

     Iftheairqualitysensorisdir ty , itbecomesunreliable . 1 Remove dirt with a soft brush or with a vacuum cleaner .    1 Remove the lters fr om the appliance (see chapter ‘Filter rep[...]

  • Страница 10

      Tip: Place the appliance against a wall for better stability while you remo ve or inser t lters . 1 Place your ngers in the r ecesses of the side panels. Gently pull the top par t of the front panel off the appliance (1) and then lift the panel upwards to r emove it (2) (Fig. 3). 2 T [...]

  • Страница 11

    Question Answ er Whydoesn’tthe appliance work? There may be a connection prob lem. Check if the plug is inser ted in the wall socket proper ly . The appliance may not be switched on. A C4064/A C4054: press the function selection button. A C4062/AC4052: press the on/off button. Thepar ticlelter , thegaslterorthe[...]

  • Страница 12

    Question Answ er Theairinletoroutletmaybeb lockedbyexternalobjects. Remov ethe objectthatblockstheairinletoroutlet. The appliance may be malfunctioning. Switch off the appliance and unplug it. T ake the appliance to your Philips dealer or an authorised Philips ser vice centre. Why does the[...]

  • Страница 13

    13    A Luftindtag B Luftudtag C  Betjeningspanel A C4064/A C4054 1 Standby-indikator 2 Smar tAir Control-indikator 3 BoostP ower -indikator  4Indikatorforla v , mellemoghøjhastighed  5Indikatorforluftkvalitet 6 Funktion[...]

  • Страница 14

    Brug ikk e apparatet, når du har anvendt et indendørs, r ygende insektmiddel, eller på steder med olierester , brændende røgelse , gnister fra tændte cigar etter eller k emiske dampe. Brug ikk e apparatet i nærheden af gasapparater , varmeapparater eller brændeo vne/kaminer . T ag altid stikket ud af stikk ontakten efter brug og før rengø[...]

  • Страница 15

    2 T r yk en eller ere gange på funktionskna ppen for at vælge den ønsk ede funktion og indstilling (g. 9). Den tilsvarende indikator lyser , og standby-indikatoren slukker . SmartAir Control: Den indbyggede luft-sensor fastsætter den omgivende luftkvalitet og vælger automatisk den mest passende hastighed. I de første par minutter , efte[...]

  • Страница 16

     Rengørregelmæssigtkabinettetindvendigtogudv endigt, såderikkesamlersigstøvindeellerude. 1 Tør støvet af kabinettet med en tør , blød klud. 2 Rengør luftindtaget og -udtaget med en støvsuger . [...]

  • Страница 17

    Udskift luftlteret, hvis det ikk e længere fjerner lugte hurtigt og grundigt. Nye luftltr e kan bestilles med følgende numr e: A C4115 til CleanAir System A C4054/A C4052 A C4116 til CleanAir System A C4064/A C4062   TipsStil apparatet op ad en væg, så det står mere stabilt, mens du f[...]

  • Страница 18

    Ofte stillede spørgsmål Dettekapitelindeholdedemestalmindeligtforekommendespørgsmåltilapparatet. Hvisduikke kanndesvarpåditspørgsmål, mådukontakteditlokalePhilipsKundecenter . Generelt: Spørgsmål Svar Hvorfor fungerer den valgte funktion/ tidsindstilling ikke? M[...]

  • Страница 19

    Spørgsmål Svar Hvorfor fungerer blæserne ikke , selvom apparatet er sat i stikkontakten og tændt? Måskeerderenfunktionsfejliapparatet. Slukfordet, ogtagstikket ud af stikkontakten. Kontakt din Philips-f orhandler for efter syn/ reparation. Hvorfor la ver appar atet enmær keligstøj, nårdet?[...]

  • Страница 20

    20    A Lufteinlass B Luftauslass C Bedienfeld A C4064/AC4054 1 Standby-Lampe 2 Smar tAir Control-Anzeige 3 BoostP ower -Anzeige 4 Anzeigen für V entilator geschwindigkeit, niedrig, mittel und hoch 5 Luftqualitätsanzeige 6 Funktionswahltaste 7 Timer -A[...]

  • Страница 21

    Steck en Sie weder Ihr e Finger noch irgendwelche Gegenstände in den Luftaus- oder -einlass. Achten Sie darauf, dass kein W asser oder andere Flüssigk eit in das Gerät gelangen. Benutzen Sie das Gerät nicht nach dem Gebrauch v on Räuchermitteln zum Insektenschutz oder an Orten, an denen die Luft dur ch Ölrückstände , brennende Räucherstäb[...]

  • Страница 22

    5 Schieben Sie anschließend den Partikellter wieder in das Gerät, bis er mit einem “Klick” hörbar einrastet (Abb. 6). 6 Um die vor dere Blende wieder anzubringen, setzen Sie zunächst die Unterkante (1) ein und drück en Sie anschließend den oberen T eil (2) an (Abb. 7).   A C4064/A C[...]

  • Страница 23

    Die entsprechende Geschwindigk eitsanzeige leuchtet auf. 4 Drücken Sie den Ein-/Ausschalter , um das Gerät auszuschalten, und ziehen Sie den Netzsteck er aus der Steckdose .    Ziehen Sie vor dem Reinigen des Geräts stets den Netzsteck er aus der Steckdose . Reinigen Sie das Geräteg[...]

  • Страница 24

    Raucherabschnitt in Dunkelbr aun (tabakfarben); Nichtraucher abschnitt in Dunkelgr au (schmutz- und staubfarben). SiekönnendasFilterwechseletikettseitlichaufdenP ar tikellteraufkleben, umzusehen, wannSie den Filter wechseln müssen. Neue Partikellter können unter folgenden T ypennummern bestellt w e[...]

  • Страница 25

      BenötigenSieweitereInformationenodertretenProblemeauf, wendenSiesichbitteanIhren Philips-Händler , odersetzenSiesichmiteinemPhilipsSer vice-CenterinIhremLandin V erbindung (T elefonnummer[...]

  • Страница 26

    Frage Antwort MöglicherweiseistdieLuftindemRaum, indemSiedasGerätnutzen,  sehr schlecht. Öffnen Sie in diesem Fall die Fenster , um für eine bessere Luftzir kulation zu sor gen. MöglicherweiseistderRaum, indemSiedasGerätnutzen, vielgrößerals für das Gerät vor[...]

  • Страница 27

    27   A  Είσοδοςαέρα B  Έξοδοςαέρα C  Πίνακαςελέγχου A C4064/A C4054  1Λυχνίααναμονής  2ΛυχνίαελέγχουSmar tAir  3ΛυχνίαBoostP ower  4[...]

  • Страница 28

    Ανασηκώνετε και μετακινείτε πάντα τη συσκευή από τη λαβή που βρίσκεται στο πίσω μέρος ή τις χειρολαβές που βρίσκονται στις δύο πλευρές. Μην εισάγετε τα δάχτυλά σας ή αντικείμενα μέσα στην είσ[...]

  • Страница 29

    4 Αφαιρέστε όλο το υλικό συσκευασίας από το φίλτρο αερίων και σύρετε το φίλτρο μέσα στη συσκευή. (Εικ. 5) Μπορείτε να τοποθετήσετε το φίλτρο αερίων μόνο εφόσον έχετε αφαιρέσει το φίλτρο σωματιδ?[...]

  • Страница 30

    A C4062/A C4052 1 Συνδέστε το φις στην πρίζα 2 Πιέστε το κουμπί on/off για να ενεργοποιήσετε τη συσκευή. (Εικ. 15) 3 Ρυθμίστε το διακόπτη επιλογής ταχύτητας στην επιθυμητή ταχύτητα: χαμηλή, μέτρια ή υψηλή (Ε?[...]

  • Страница 31

    Σημείωση:Μπορείτε επίσης να καθαρίσετε το προφίλτρο με νερό. 2 Εάν καθαρίσετε το προφίλτρο με νερό, στεγνώστε το καλά προτού το τοποθετήσετε στη συσκευή.  [...]

  • Страница 32

     Συμβουλή:Ακουμπήστε τη συσκευή στον τοίχο για μεγαλύτερη σταθερότητα κατά την αφαίρεση ή τοποθέτηση των φίλτρων. Σημείωση:Βεβαιωθείτε ότι τοποθετείτε τα[...]

  • Страница 33

    Ερώτηση Απάντηση Ενδέχεταιναμηνέχουντοποθετηθείσωστάτοφίλτροσωματιδίων,  τοφίλτροαερίωνήτοεμπρόσθιοτμήμα. Επανατοποθετήστετα φίλτρακαιτοεμπρόσθιοτ[...]

  • Страница 34

    Ερώτηση Απάντηση Γιατίδεν λειτουργούνοι ανεμιστήρες, παρόλο πουησυσκευήείναι συνδεδεμένηστην πρίζακαι ενεργοποιημένη; Ενδέχεταιησυσκευήναέχειυποστείβλά[...]

  • Страница 35

    35   A  Entradadeaire B Salida de aire C Panel de control A C4064/A C4054 1 Piloto de modo de espera 2 Piloto Smar tAir Control 3 Piloto BoostP ower  4Pilotosdevelocidadbaja, mediaoalta  5Indicadordecalidaddelair[...]

  • Страница 36

    No utilice el aparato si ha utilizado insecticidas domésticos a base de humos, ni en lugares donde ha ya residuos de aceites, cigarrillos encendidos, gases químicos o donde se esté quemando incienso . No utilice el aparato cer ca de calentadores de gas, calefacciones o chimeneas. Desenchufe siempr e el aparato después de usarlo y antes de limpi[...]

  • Страница 37

    Uso del aparato A C4064/A C4054 1 Enchufe el aparato a la r ed. El piloto de modo de espera se ilumina (g. 8). 2 Pulse el botón de selección de función una o más veces para seleccionar la función y el ajuste deseados (g. 9). Elpilotocorrespondienteseenciendeyeldemododeesper aseapaga. SmartAir Control: [...]

  • Страница 38

     Desenchufe siempr e el aparato antes de limpiarlo . No limpie el cuerpo de aparato ni los ltr os de partículas y de gases con agua ni con cualquier otro líquido o detergente.  Limpieamenudoelinteriory[...]

  • Страница 39

    una sección de color gris oscuro (el color de la suciedad y el polvo) par a ambientes de no fumadores. Puedepegarlaetiquetadesustitucióndelltroenellateraldelltrodepar tículascomoreferencia. Ha y ltros de partículas nue vos disponibles con los siguientes modelos: A C4105 par a el sistema C[...]

  • Страница 40

    Medio ambiente Al nal de su vida útil, no tire el aparato junto con la basura normal del hogar . Llév elo a un punto de recogida ocial para su r eciclado . De esta manera a yudará a conser var el medio ambiente (g. 21).   Enestecapítuloseexponenlas?[...]

  • Страница 41

    Pregunta Respuesta ¿P orquénoseeliminan adecuadamente las par tículas de polvo? Puedequeelltrodepar tículashay allegadoalnaldesuvidaútil.  Compr uebeelcolordelltrodepar tículas(consulteelcapítulosobre “Sustitucióndelltro”)ys[...]

  • Страница 42

    42   A  Ilmanottoaukko B  Ilmanpoistoaukko C  Ohjauspaneeli(vainmalleissa A C4064/A C4054) 1 V almiustilan mer kkivalo  2Smar tAir -ohjausvalo 3 BoostP ower -valo  4Nopeusvalot: hidasnopeus, keskinopeusjasuurinopeus  5Ilmanl[...]

  • Страница 43

    Älä käytä laitetta huoneessa, jossa on suuria lämpötilanvaihteluita, koska laitteen sisään v oi k er tyä k osteutta. Aseta laite vähintään kahden metrin päähän muista sähkölaitteista, jotta se ei aiheuta häiriöitä radioaaltoja käyttäviin laitteisiin, kuten televisioihin, radioihin ja radio-ohjattuihin k elloihin. Laitteessa on[...]

  • Страница 44

    ilmanlaadun tunnistin vilkkuu punaisena muutaman ensimmäisen minuutin ajan merkkinä siitä, että tunnistin mittaa ympäröivän ilman laatua. Noin viiden minuutin jälkeen ilmanlaadun tunnistimen merkkivalo muuttuu vihr eäksi, jos ilmanlaatu on h yvä tai se vaihtuu punaiseksi, jos ilmanlaatu on heikk o (K uva 10). BoostPo wer: laite käy suure[...]

  • Страница 45

    1 Poista lika pehmeällä harjalla tai pöl ynimurilla.  1 Poista suodattimet laitteesta (lisätietoja on luvun Suodattimen vaihtaminen k ohdassa Suodattimien poistaminen). 2 Poista näkyvä lika pöl ynimurilla. Älä k oskaan puhdista hiukkassuodatinta[...]

  • Страница 46

     Vinkki:Kun poistat tai asetat suodattimia, aseta laite seinää vasten paremman tuen saamiseksi 1 Laita sormet sivupaneelien syvenn yksiin.Nosta varo vasti etupaneelin yläosaa laitteesta pois päin (1) ja poista sitten paneeli nostamalla sitä ylöspäin (2) (K uva 3). 2 Pois[...]

  • Страница 47

    K ysym ys V astaus Miksivalittutoiminto taiajastuseitoimi? Laite voi olla valmiustilassa tai vir ta on katkaistu. Miksilaiteeitoimi? Laitteeseen ei ehkä tule vir taa. T ar kista, että pistoke on kunnolla pistorasiassa. Laitteenvir tasaattaaollakatkaistu. Mallit A C4064/A C4054: paina toiminnonval[...]

  • Страница 48

    K ysym ys V astaus Ylimääräiset esineet saattavat tukkia ilmanotto- tai ilmanpoistoauk on. P oistatukoksenaiheuttaja. Laitteessasaattaaollatoimintahäiriö. Sammutalaitejairrotapistoke .  Vie laitePhilips-jälleenmyyjälletaiPhilipsinvaltuuttamaanhuoltoliikk eeseen. Miksilaitteestatulee[...]

  • Страница 49

    49   A  Entréed’air B  Sor tied’air C Bloc de commande A C4064/A C4054 1 V oyant de v eille 2 V oyant Smar tAir Control 3 V oyant BoostP ower 4 V oyants de vitesse (lente, moy enne et r apide)  5 V oyantdequalitédel’air  6[...]

  • Страница 50

    N’utilisez pas l’appar eil après a voir utilisé un insecticide ou à pr oximité de résidus huileux, d’encens se consumant, de cigarettes allumées ou de fumées chimiques. N’utilisez pas l’appar eil à pro ximité d’un appareil f onctionnant au gaz, d’une installation de chauffage ou d’une cheminée. Débranchez toujours l’app[...]

  • Страница 51

    Utilisation de l’appar eil A C4064/A C4054 1 Branchez le cordon d’alimentation sur la prise secteur . Le vo yant de veille s’allume (g. 8). 2 Appuyez sur le bouton de sélection de f onction autant de fois que nécessaire pour sélectionner la fonction et le réglage r equis (g. 9). Levo yantcorrespondants’allumeetle[...]

  • Страница 52

    Netto yag e et entretien Débranchez toujours l’appar eil avant de le netto yer . Ne nettoy ez pas le corps de l’appar eil, le ltr e antiparticule et le ltre à gaz a vec de l’eau ni d’autre pr oduit liquide ou de détergent. Corps de l’appar eil Nettoy ezrégulièrementl’intérieuretl’extér ieurducor psde?[...]

  • Страница 53

    Les ltres antiparticules sont disponibles sous les références suivantes: A C4105poursystèmeCleanAir A C4054/A C4052 A C4106poursystèmeCleanAir A C4064/A C4062  Encasd’usagedomestiquenormalavecunentretiencorrect(voirlechapitre«Netto yageet[...]

  • Страница 54

    En vironnement Lorsqu’il ne fonctionnera plus, ne jetez pas l’appareil a vec les ordur es ménagères, mais déposez-le à un endroit assigné à cet eff et, où il pourra être recyclé. V ous contribuerez ainsi à la protection de l’en vironnement (g. 21).   Cechapitrereprend[...]

  • Страница 55

    Question Réponse Lapiècedanslaquellevousutilisezl’appareilapeut-êtredesdimensions nettementsupérieuresàcellespourlesquellesilaétéprévu. Placez l’appareildansunepiècepluspetite. Lasurfacemaximalerecommandée estde20m²pourles?[...]

  • Страница 56

    56   A  Ingressodell’aria B  Uscitadell’aria C Pannello di controllo A C4064/A C4054 1 Spia di standby 2 Spia Smar tAir Control 3 Spia BoostP ower 4 Spie di velocità bassa, media e alta  5Indicatoredellaqualitàdell’aria 6 Pulsan[...]

  • Страница 57

    Non utilizzate questo appar ecchio se av ete spruzzato insetticida a gas per uso domestico o in luoghi in cui siano presenti r esidui oleosi, incensi accesi, scintille di sigarette o va pori chimici. Non utilizzate l’appar ecchio nelle vicinanze di apparecchi a gas, dispositivi di riscaldamento o caminetti. Staccate sempre la spina dell’a ppare[...]

  • Страница 58

    6 Per r einserire il pannello anterior e, inserite prima il bordo inf eriore (1), quindi premete la parte superiore no a farla scattare in posizione (2) (g. 7).   A C4064/A C4054 1 Inserite la spina nella presa di cor rente a mur o La spia di standby [...]

  • Страница 59

     T ogliete sempre la spina dalla pr esa di corr ente prima di pulire l’appar ecchio . Non pulite il corpo dell’appar ecchio, il ltro antiparticelle e il ltro per il gas con l’acqua o altri tipi di liquidi o detergenti. Corpo dell’appar ecchio Puliteregolarmentela?[...]

  • Страница 60

    P oteteattaccarel’etichettadisostituzionedelltrosullatodellasuperciedelltroantipar ticelle come rifer imento. Il nuov o ltro antiparticelle è disponibile per i seguenti numeri di modello: A C4105 per il sistema CleanAir A C4054/A C4052 A C4106 per il sistema CleanAir A C4064/A C4062 Filtro pe[...]

  • Страница 61

     P erulter ior iinformazionioeventualiproblemi, visitateilsito W ebPhilipsall’indir izzo www .philips.com oppure contattate il Centro Assistenza Clienti Philips locale (il numero di telef ono èripor tatonell’opuscolodellagar anzia). ?[...]

  • Страница 62

    Domanda Risposta For sel’apparecchiovieneusatoinunastanzaconunaqualitàdell’aria moltobassa. Inquestocaso, apr itelenestrepermiglior areilricircolo dell’aria. For sel’ apparecchiovieneusatoinunastanzamoltopiù grander ispettoalle?[...]

  • Страница 63

    63   A Luchtinlaat B Luchtuitlaat C Bedieningspaneel van de A C4064 en de A C4054  1Stand-bylampje  2Smar tAirControl-lampje  3BoostP ower -lampje  4Snelheidslampjesvoorlage, gemiddeldeenhogesnelheid 5 L[...]

  • Страница 64

    Zorg er voor dat er geen water of ander e vloeistof in het apparaat terechtk omt. Gebruik dit apparaat niet als u insectenw erende middelen die r ook verspr eiden hebt gebruikt. Gebruik dit apparaat ook niet in ruimten waar zich olieresten bevinden, waar wierook w ordt gebrand, waar chemische dampen hangen of waar wor dt gerookt. Gebruik het appara[...]

  • Страница 65

      A C4064/A C4054 1 Steek de stekker in het stopcontact. Het stand-bylampje gaat branden (g. 8). 2 Druk een of meerder e ker en op de functieselectieknop om de gew enste functie en instelling te selecteren (g. 9). Hetbijbehorendelampjegaataanenhetstand-byla[...]

  • Страница 66

      Haal altijd de stekk er uit het stopcontact voordat u het a pparaat schoonmaakt. Gebruik geen schoonmaakmiddelen, water of andere vloeistoffen om de behuizing van het apparaat, het deeltjeslter of het gaslter schoon te maken. ?[...]

  • Страница 67

    eendeelmeteendonkergr ijzekleur(dekleurvanvuilenstof)vooromgevingenwaarinniet wordt gerookt. Ukunthetlter ver vangingslabelaandezijkantvanhetdeeltjeslterplakken, zodatuprecieskunt zienwanneerhetlteraanver vangingtoeis. Nieuwe d[...]

  • Страница 68

    Garantie en ser vice Als u informatie nodig hebt of als u een probleem hebt, bezoek dan de Philips-w ebsite ( www .philips.com ), of neem contact op met het Philips Customer Care Centre in uw land (u vindt hettelefoonnummerinhet ‘worldwideguar antee’-vouwblad).  AlsergeenCustomerCareCentrein uw land is, ga[...]

  • Страница 69

    Vraag Antwoor d Mogelijkgebr uiktuhetappar aatineenr uimtemeteenzeerslechte luchtkwaliteit. Doe in dit geval de ramen open om de luchtcirculatie te verbeteren. Mogelijkgebr uiktuhetappar aatineenr uimtedieveelgroterisdande r uimtewaar voorhetapparaateigenlijk?[...]

  • Страница 70

    70    A Åpning for innluft B Åpning for utluft C Kontrollpanel A C4064/A C4054 1 Standby-lampe 2 Smar tAir Control-lampe 3 BoostP ower -lampe  4Hastighetslamperforla vhastighet, middelshastighetoghøyhastighet  5Indikator?[...]

  • Страница 71

    Du bør ikk e bruke dette a pparatet når du har brukt insektmidler som avgir røyk innendørs eller på steder med oljete restpr odukter , røk else som brennes, gnister fra tente sigaretter eller kjemisk damp . Du bør ikk e bruke a pparatet i nærheten av gassdr evne a pparater , varmeapparater eller peiser . Du bør alltid k oble fra apparatet [...]

  • Страница 72

    Standby-lampen tennes (g. 8). 2 T r ykk på knappen for funksjonsvalg f or å velge nødv endig funksjon og innstilling (g. 9). Tilsvarende lampe tennes, og standby-lampen slukk es. SmartAir Control: Den innebygde luftsensoren a vgjør kvaliteten på omgivelsesluften og v elger automatisk den best egnede hastigheten. I de første minuttene et[...]

  • Страница 73

     Rengjørregelmessiginnsidenogutsidenavkabinettetf oråforhindreatdetsamlersegstøvbådepå innsiden og utsiden. 1 Tørk bort støv med en tørr , myk klut fra a pparatkabinettet. 2 Rengjør åpningen for innluft og utluft med en støvsuger . ?[...]

  • Страница 74

    Skift ut gasslteret hvis det ikk e fjerner lukt raskt og effektivt lenger . Nye gassltr e nnes under følgende typenummer : A C4115 for CleanAir System A C4054/A C4052 A C4116 for CleanAir System A C4064/A C4062  Tips:Plasser apparatet mot en vegg f or bedre stabilitet når du fjerner eller setter [...]

  • Страница 75

    Generelt: Spørsmål Svar Hvorfor fungerer ikk e denvalgtefunksjonen/ tidsmodusen? Apparateterkanskjeistandby-modusellererkanskjeavslått. Hvorfor virker ikke apparatet? Det kan ha oppstått et problem med koblingen. Kontroller om støpseletstårriktigistikkontakten. Apparateterkanskjeikkeslått[...]

  • Страница 76

    Spørsmål Svar Hvorfor lager apparatet en uvanlig lyd når det er i gang? Forltereterkanskjetilstoppet. Rengjørforlteret(sea vsnittet Rengjøringogvedlikehold). Kanskjeduglemteåfjerneplastenpåetnyttlter . Fjern plastinnpakningenførduslårpåapparatetigjen[...]

  • Страница 77

    77   A  Entradadear B Saída de ar C Painel de controlo A C4064/A C4054 1 Luz de standby 2 Luz de controlo Smar tAir 3 Luz de BoostP ower  4Luzesdev elocidadepar avelocidadebaixa, médiaealta  5Indicadordequalidadedoar[...]

  • Страница 78

    Não deix e entrar água ou qualquer outro líquido no a parelho . Não utilize este apar elho quando tiver usado r epelentes de insectos de aplicação por pulverização ou em locais com r esíduos oleosos, incenso em combustão, faúlhas de cigarros acesos ou fumos químicos. Não utilize o apar elho junto de equipamentos a gás, dispositiv os d[...]

  • Страница 79

      A C4064/A C4054 1 Ligue a cha à tomada eléctrica. A luz de standby acende-se (g. 8). 2 Prima o botão de selecção de função uma ou mais vezes para seleccionar a função e conguração necessárias (g. 9). A luz correspondente acende-se e a luz de standby apaga-se[...]

  • Страница 80

     Desligue sempre o a parelho da corr ente antes de o limpar . Não limpe o corpo do apar elho, o ltro de partículas e o ltr o de gás com água ou com qualquer outro líquido ou detergente. Corpo do apar elho Limperegularmenteointer ioreoexter iordocor pop[...]

  • Страница 81

    Está disponível um no vo ltr o de partículas com as seguintes referências: A C4105 par a Sistema CleanAir A C4054/A C4052 A C4106 par a Sistema CleanAir A C4064/A C4062  Nocasodeutilizaçãodomésticanormalemanutençãoadequada(consulteocapítulo “Limpezae man[...]

  • Страница 82

    Ambiente Não deite fora o apar elho junto com o lixo doméstico normal no nal da sua vida útil; entregue-o n um ponto de recolha ocial para r eciclagem. Ao fazê-lo ajuda a preservar o ambiente (g. 21).   Estecapítuloindicaasperguntasmaisfrequen[...]

  • Страница 83

    Pergunta Resposta T alvezestejaausaroaparelhonumasaladedimensõesmuito maiores do que aquelas para as quais o aparelho se destina. Coloque oaparelhonumasalamaispequena. Otamanhomáximodasala recomendadoéde20m²parao A C4054/A C4052ede40m²par a[...]

  • Страница 84

    84  A Luftintag B Luftutblås C Kontrollpanel A C4064/A C4054 1 Lampa för viloläge 2 Lampa för Smar tAir -kontroll 3 Lampa för BoostP ower 4 Lampor för låg, medel- och hög hastighet 5 Luftkvalitetsindikator 6 Knapp för funktionsval 7 Lampor för timer (1, 4 ell[...]

  • Страница 85

    Använd inte apparaten i rum med stora temperaturförändringar , eftersom det kan bildas k ondens på apparatens insida. För att förhindra störningar bör du placera apparaten på minst 2 m a vstånd från elektriska apparater med luftburna radiovåg or , såsom tv-apparater , radioapparater och radiostyr da klock or . Apparaten är utrustad me[...]

  • Страница 86

    SmartAir -kontr oll: den inbyggda luftsensorn känner av omgivande luftkvalitet och väljer automatiskt den bäst lämpade hastigheten. Under de första minuterna efter att du har valt SmartAir -kontr ollfunktionen blinkar luftkvalitetsindikatorn rött för att visa att luftkvalitetssensorn mäter kvaliteten på den omgivande luften. Efter cirka 5 [...]

  • Страница 87

     Om luftkvalitetssensorn är smutsig ger den inte rätt utslag. 1 T a bort smuts med en mjuk borste eller med dammsugaren.     1 T a bort ltren från apparaten (mer information nns i ka pitlet Byte av lter [...]

  • Страница 88

       Tips: Placera apparaten mot en vägg för bättre stabilitet när du tar bort eller sätter i lter . 1 Sätt ngrarna i sidopanelernas handgrepp . Dra försiktigt a v frontpanelens övr e del från apparaten (1) och lyft sedan panelen uppåt för att ta bort den (2) (Bild 3). 2 T a bort par tikel[...]

  • Страница 89

    Fråga Svar Apparaten kanske inte är påslagen. A C4064/AC4054: tr yck på knappen för funktionsval. A C4062/A C4052: tr yck på på/av-knappen. Par tikelltret, gasltretellerfrontpanelenkanskeintesitterrätt. Sättin ltrenigenochsättfastfrontpanelenigen. Om du har utför t ovannämnda k on[...]

  • Страница 90

    Fråga Svar Det kanske är något fel på apparaten. Slå a v appar aten och dra ur kontakten.  T amedappar atentillenPhilips-återför säljareellerettav Philips auktoriser at ser viceombud. V arför luktar det bränt när apparaten är påslagen? Det kanske är något fel på apparaten. Slå a v appar aten och dra ur[...]

  • Страница 91

    91   A  Havagirişi B  Havaçıkışı C Kontrol paneli A C4064/A C4054  1Beklemeışığı  2Smar tAirKontrolışığı  3BoostP owerışığı  4Düşük, or taveyüksekhızışıkları 5 Hava[...]

  • Страница 92

    Gaz cihazlarının, ısıtıcı aletlerin veya şöminenin yanında cihazı k esinlikle kullanma yın. K ullandıktan sonra ve temizlemeden önce cihazın şini mutlaka prizden çekin. Cihazın içerisinde yoğuşma ya sebep olabileceğinden, büyük sıcaklık değişimlerinin olduğu bir odada cihazı kullanma yın. Parazitlenmeyi engellemek i[...]

  • Страница 93

    İlgiliışıkyanacakvebeklemeışığısönecektir . SmartAir K ontrol: dahili hava sensörü ortamın ha va kalitesini belirler ve otomatik olarak en uygun hızı seçer . SmartAir K ontr ol fonksiyonun u seçtikten sonraki ilk birkaç dakika içinde ha va kalitesi gösterge ışığı, hava kalitesi sensörlerinin ortamın hava[...]

  • Страница 94

      Kir lenenhavakalitesisensörüsağlıksızson uçlarverir . 1 Kirleri yumuşak bir fırça yla veya elektrikli süpürge ile alın.    1 Filtrelerin cihazdan çıkarılması [...]

  • Страница 95

     İpucu: Filtreler i takark en veya çıkarırk en dengenin daha iyi sağlanabilmesi için cihazı duvar a karşı yerleştirin. 1 Parmaklarınızı yan panellerdeki yuvalara y erleştirin. Ön panelin üst parçasını cihazdan hassas bir şekilde çekin (1) ve paneli yukarı kal[...]

  • Страница 96

    Genel: Soru Cevap Seçilen fonksiy on/zaman modunedençalışmıyor? Cihazbeklememodundav eyakapalıolabilir . Cihaznedençalışmıyor? Bağlantıdabirprob lemolabilir . Cihazşininprizedüzgüntakılıp takılmadığınıkontroledin. Cihazaçılmamışolabilir .  A C4064/A C4[...]

  • Страница 97

    Soru Cevap Y eniltreninplastikambalajınıçıkar mayıunutm uşolabilir siniz. Cihazı yenidençalıştırmadanönceplastikambalajıçıkarın. Havagirişveyaçıkışıharicibirnesnetarafındanengelleniyorolabilir .  Havagirişveyaçıkışınıengelley ennesne[...]

  • Страница 98

    98 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 17 18 19 20 21 16[...]

  • Страница 99

    99[...]

  • Страница 100

    4222.000.9322.2[...]