Philips 7125X инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Philips 7125X. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Philips 7125X или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Philips 7125X можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Philips 7125X, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Philips 7125X должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Philips 7125X
- название производителя и год производства оборудования Philips 7125X
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Philips 7125X
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Philips 7125X это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Philips 7125X и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Philips, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Philips 7125X, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Philips 7125X, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Philips 7125X. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    7110X 7115X 7120X 7125X Rechargeable T ripleheader ® Cordless Raz or[...]

  • Страница 2

    2[...]

  • Страница 3

    ENGLISH 4 ESP AÑOL 22 7110X/7115X/7120X/7125X[...]

  • Страница 4

    ENGLISH 4 IMPOR T ANT SAFETY INSTR UCTIONS When using an electric razor , basic precautions should al wa ys be follow ed, including the following: Read all instructions befor e using this appliance. D ANGER T o reduce the risk of electric shock: 1. Do not reach f or a corded razor that has fallen into water . Unplug immediately . 2. Use razor only [...]

  • Страница 5

    ENGLISH 5 5 razor to the Philips Norelco Service Location for examination and repair . 4. K eep the razor , cord and charging plug a wa y from heated surfaces. 5. Nev er drop or insert any object into an y opening. 6. Do not charge or plug in razor outdoors or operate where aerosol (spra y) products ar e being used or where o xygen is being adminis[...]

  • Страница 6

    ENGLISH 6 6 60 - D A Y MONEY -BA CK GU ARANTEE T o enjoy the closest and most comfortable sha ve from y our new Philips Norelco Men’ s Razor , the razor should be used exclusiv el y for 3 w eeks. This allows your hair and skin enough time to adapt to the Philips Norelco Sha ving System. If, after that period of time, you are not full y satisfied [...]

  • Страница 7

    ENGLISH 7 T able of Contents Featur es .........................................................8-9 Indications ......................................................10 Befor e First Use............................................10 Charging..........................................................11 Put It T o The T est & Sha ving Tips .......[...]

  • Страница 8

    ENGLISH 8 8 F eatures Reflex Action System Razor Head Assembl y Protectiv e Razor Head Cap Individually Floating Heads Razor Head Release Button • Hair Chamber captur es sha ven hair Electronic ON/OFF Button LED Charge Indicator Light • Indicates razor is (re) charging LED Batter y Low Indicator Light Built-in Charger[...]

  • Страница 9

    ENGLISH 9 Spring-Release T rimmer Automatic W orldwide V oltage 100V to 240V A C Cleaning Brush Storage/T ra vel Pouch (model 7115X only) Rechargeable - 8-hour full charge for up to 25 minutes of cordless sha ve time Cordless - T o sha ve without a cord Full 2-Y ear W arranty 60-Da y Money- Back Guarantee Ho w the Unique Philips Norelco Lift and Cu[...]

  • Страница 10

    ENGLISH 10 10 Indications C ◗ Low Battery Indicator If the batteries run low , the red indicator light will turn on while sha ving. After razor has been switched OFF , the red indicator light will blink for 4 seconds. ◗ Charging Indicator When you charge razor , the green LED light will light up and sta y lit to indicate razor is charging. Befo[...]

  • Страница 11

    ENGLISH 11 Charging ◗ Batter y performance is best if y ou recharge only when the batteries ar e (almost) completely empty . ◗ Charging or recharging at temperatur es below 40°F and higher than 95°F adversel y affects lifetime of batteries. ◗ Continuously r echarging razor will reduce lif e of batteries. ◗ Charging and recharging r equire[...]

  • Страница 12

    ENGLISH 12 12 Put It T o The T est & Shaving Tips ◗ 21 Da y T rial and Con version Process. It is a fact that your skin and bear d need time to adjust to a new sha ving system. ◗ Use your ne w razor exclusively f or 3 weeks to fully enjo y the closeness of a Philips Norelco sha ve. ◗ At first you ma y not get as close a shav e as you expe[...]

  • Страница 13

    Ho w T o Sha ve With An Electric Razor ◗ Use this razor for its intended household use as described in this manual. ◗ Sha ving with a clean, dr y face gives the best results. C 1 T urn razor ON by pressing the on/off button once. The gr een light ring around the on/off button goes on to indicate the razor is ON. Shav e against the direction of [...]

  • Страница 14

    ENGLISH 14 14 T rimming T o groom sidebur ns and moustache: 1 T urn razor ON. C 2 Push down spring-r elease trimmer switch. The trimmer can be activated while the r azor is r unning. C 3 Hold trimmer as shown and mov e in downward str okes with gentle pr essure. C 4 Close trimmer by pr essing trimmer down. 5 T urn razor OFF . Cleaning C ◗ The tap[...]

  • Страница 15

    ENGLISH 15 Cleaning: Razor Heads The easiest and most h ygienic wa y to clean the razor heads is to rinse them after each use or at least once a week with hot water: W ater from the tap should be on a hot setting, BUT BE CAREFUL T O TEST W A TER FIRST SO AS NO T T O BURN OR SC ALD HANDS. ◗ Regular cleaning guarantees better sha ving results. ◗ [...]

  • Страница 16

    ENGLISH 16 C 6 Open Razor Head assembly again and lea ve open to air dry . NO TE: Do not wipe or dr y the shaving heads with a to w el or tissue . This could damage the shaving heads. C 7 If the sha ving unit becomes detached from the razor , you can easil y reattach it. 8 Y ou may also clean the hair chamber without water by using the supplied bru[...]

  • Страница 17

    ENGLISH 17 C 4 Remov e and clean one set of cutters and combs at a time. C 5 Separate the cutter from the comb and rinse clean under hot water . Do not clean more than one cutter and comb at a time , since they are all matching sets. If y ou accidentall y interchange the cutter s and combs, it could tak e sev er al weeks bef ore optimal sha ving pe[...]

  • Страница 18

    ENGLISH 18 Once A Month: Razor Heads For optim um perf or mance , r azor cutters and combs should be cleaned in a degreasing liquid (e .g. Philips Norelco Raz or Cleaner , model RC1776, or r ub bing alcohol) and lubricated with Philips Norelco Razor Lubr icant, model AL80, or one drop of mineral oil (in the center of the head). This helps prevent w[...]

  • Страница 19

    ENGLISH 19 Storag e ◗ Be sure razor is turned off. Remov e cord fr om outlet and razor befor e storing in a safe, dr y location where it will not be crushed, banged, or subject to damage. ◗ Do not wrap cord ar ound razor when storing. ◗ Store cor d in a safe location where it will not be cut or damaged. ◗ Do not k eep razor permanently plug[...]

  • Страница 20

    ENGLISH 20 Accessories ◗ Replacement Heads Model HQ8 - For maximum razor performance , replace your Philips Norelco razor heads once a year . ◗ Razor Cleaner RC1776 - Phililps Norelco Razor Cleaner . ◗ Razor Lubricant AL80 - Philips Norelco Razor Lubricant. ◗ Car Cord Adaptor Cable HQ8010 - Charges r azor from a 12V batter y in your car , t[...]

  • Страница 21

    ENGLISH 21 FULL TW O YEAR W ARRANTY Philips Electronics North America Corporation warrants each new Philips Norelco Pr oduct, Model 7110X, 7115X, 7120X, 7125X (except cutters and combs) against defects in materials or workmanship for a period of two years fr om the date of purchase, and agrees to repair or replace an y defective product without cha[...]

  • Страница 22

    ESP AÑOL 22 IMPOR T ANTES INSTR UCCIONES DE SEGURID AD Cuando uso una afeitadora eléctrica, debe seguir siempre las precauciones básicas incluy endo lo siguiente: Antes de usar el aparato lea todas las instrucciones. PELIGR O P ara reducir el riesgo de choque eléctrico: 1. No alcance para una afeitadora cor ded que ha caído en el agua. Desench[...]

  • Страница 23

    ESP AÑOL 23 red están deteriorados, si no funciona adecuadamente , si se ha caido o deteriorado , o si se ha caido al agua mientras estaba enchufada. Lleve la af eitadora un Ser vicio de Asistencia de Philips Norelco para ser examinada y r eparada. 4. Mantenga la afeitadora, el cable y la clavija de carga lejos de superficies calientes. 5. No dej[...]

  • Страница 24

    ESP AÑOL 24 60 DÍAS DE GARANTIA DE DEV OLUCIÓN DEL DINERO Para disfrutar de la afeitado mas cómoda y al ras de su nueva Afeitadora Philips Norelco para Hombres, la afeitadora debe ser usada como único sistema de afeitado durante 3 semanas. Ello dará a su barba y a su piel el tiempo suficiente para adaptarse al Sistema de Afeitado Philips Nore[...]

  • Страница 25

    ESP AÑOL 25 Indice de Contenidos Características . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26-27 Indicaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 8 Antes Del Primer Uso . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Страница 26

    ESP AÑOL 26 Características Sistema Reflex Action Conjunto del cabezal de afeitado T apa pr otectora del cabezal de afeitado Cabezales flotantes individualmente Botón de liberación del cabezal de afeitado • La cámara de recogida del pelo recoge el pelo afeitado Botón electrónico de encendido/apagado Piloto LED indicador de carga • Indica[...]

  • Страница 27

    ESP AÑOL 27 Cortapatillas accionado por resorte V oltaje universal automático entre 100V y 240V CA Cepillo de limpieza Bolsa (Modelo 7115X soló) Recargable: carga completa inicial en 8 hora para un tiempo de afeitado sin cable de hasta 25 minutos Sin cable: para afeitarse sin cable Garantía completa durante 2 años 60 días de garantía de dev [...]

  • Страница 28

    ESP AÑOL 28 Indicaciones C ◗ Indicador de Baterías Bajas Si la batería está baja, el piloto indicador rojo se encenderá durante el afeitado . Después de apagar la afeitadora, el piloto indicador rojo parpadeará durante 4 segundos. ◗ Indicador de Carga Durante la carga de la afeitadora, el piloto LED ver de se encenderá y permanecerá en[...]

  • Страница 29

    ESP AÑOL 29 Carga ◗ El rendimiento de la batería es mejor si se recarga sólo cuando está ( casi) completamente descargada . ◗ Cargar a temperaturas inferior es a 40˚F o superiores a 95˚F af ecta negativamente a la vida útil de la batería. ◗ La carga continua de la afeitadora reducirá la vida útil de la batería. ◗ T ambién puede [...]

  • Страница 30

    ESP AÑOL 30 2 El proceso de (r e) carga dura 8 horas. Una afeitadora completamente cargada propor ciona un tiempo de afeitado sin cable de hasta 25 minutos. Cuando la batería esté completamente cargada, el piloto de carga par pedea en verde . Prueba Y Consejos Af eitado ◗ Proceso de prueba y ada ptación de 21 días. La piel y la barba tardan [...]

  • Страница 31

    ESP AÑOL 31 Cómo Afeitarse Con Una Afeitadora Eléctrica ◗ Utilice esta afeitadora para uso doméstico tal y como se describe en este manual. ◗ Aféitese con la cara limpia y seca para obtener los mejores r esultados. C 1 Encienda la afeitadora pulsando una v ez el botón de encendido/apagado . El anillo de luz ver de que rodea el botón de e[...]

  • Страница 32

    ESP AÑOL 32 Cortapatillas Para recor tar las patillas y el bigote: 1 Encienda la afeitadora. C 2 Empuje hacia abajo el accionador del cortapatillas. El cor tapatillas se puede activar con la afeitadora en funcionamiento. C 3 Sujete el cortapatillas como se indica y muévalo hacia abajo con una sua ve presión. C 4 Cierr e el cor tapatillas pr esio[...]

  • Страница 33

    ESP AÑOL 33 ◗ No aplique pr esión en los peines. No toque los cabezales de afeitado con objetos dur os, ya que podría deformar o dañar los peines con ranuras de pr ecisión. ◗ No utilice la afeitadora si los peines están dañados o rotos, ya que podrían ocasionarle lesiones en la cara. Limpieza: Cabezales de afeitado La mejor manera de li[...]

  • Страница 34

    ESP AÑOL 34 C 3 Limpie el interior de los cabezales de afeitado y la cámara de r ecogida del pelo bajo el agua caliente del grifo . C 4 Limpie el exterior del conjunto del cabezal de afeitado enjuagándolo bajo el agua caliente del grifo . 5 Cierr e el conjunto del cabezal de afeitado y sacuda el exceso de agua. C 6 V uelva a abrir el conjunto de[...]

  • Страница 35

    ESP AÑOL 35 1 Apague la afeitadora, desenchufe la cla vija de carga de la toma de corriente y el cable de la afeitadora. C 2 Pulse el botón de liberación del cabezal de afeitado para abrir el conjunto del cabezal de afeitado . C 3 Gire la rueda en sentido contrario al de las agujas del reloj (1) y quite el mar co de retención (2). C 4 Quite y l[...]

  • Страница 36

    ESP AÑOL 36 La cuchilla con su peine sólo encajará en el conjunto del cabezal de afeitado si las "alas" quedan entre los sopor tes. Asegúrese de que los dos bordes puntiagudos del cabezal encajan exactamente en las ran ura s. 7 Repita el proceso para los otr os dos conjuntos de cuchillas y peines . 8 V uelva a poner el mar co. C 9 Pre[...]

  • Страница 37

    ESP AÑOL 37 Después de cado uso: Cor tapatillas 1 Apague la afeitadora. 2 Empuje hacia abajo el accionador del cortapatillas. C 3 Limpie el cortapatillas con el cepillo después de cada uso . C 4 Cada 6 meses lubrique los dientes del cortapatillas con lubricante para afeitadoras Philips Norelco (modelo AL80) o con una gota de aceite mineral. 5 Ci[...]

  • Страница 38

    ESP AÑOL 38 Almacenamiento ◗ Asegúrese de que la af eitadora está apagada. Desenchufe el cable de la toma de corriente y de la afeitadora antes de guardarla en un lugar seguro y seco , donde no pueda resultar aplastada, arañada o dañada. ◗ Al guardar la afeitadora no enr olle el cable alrededor de la misma. ◗ Guarde el cable en un lugar [...]

  • Страница 39

    ESP AÑOL 39 Accesorios ◗ Cabezales de repuesto Modelo HQ8 - Para el mázimo rendimienteo de la afeitadora, sustituya los cabezales de afeitado Philips Norelco una v ez al año. ◗ Limpiador para afeitadora RC1776 - Limpiador para Afeitadora Philips Norelco. ◗ Lubricante para afeitadora AL80 - Lubricante par a Afeitador a Philips Norelco. ◗ [...]

  • Страница 40

    GARANTÍA COMPLET A DURANTE DOS AÑOS Philips Electronics North America Corporation garantiza cada nuevo pr oducto Philips Norelco Modelo 7110X, 7115X, 7120X, 7125X (excepto cuchillas y protectores) contra defectos de los materiales o de fabricación durante un período de dos años desde la fecha de compra, y está de acuerdo en reparar o sustitui[...]