Philips 6756 X инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Philips 6756 X. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Philips 6756 X или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Philips 6756 X можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Philips 6756 X, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Philips 6756 X должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Philips 6756 X
- название производителя и год производства оборудования Philips 6756 X
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Philips 6756 X
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Philips 6756 X это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Philips 6756 X и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Philips, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Philips 6756 X, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Philips 6756 X, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Philips 6756 X. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    6756X Rechargeable Cordless Raz or Shaving Lotion Dispensing Razor 6756X B_W new DFU 9/12/03 5:25 PM Page 1 (Black plate)[...]

  • Страница 2

    ENGLISH 4 ESP AÑOL 24 6756X 3 6756X B_W new DFU 9/12/03 5:25 PM Page 3 (Black plate)[...]

  • Страница 3

    IMPOR T ANT SAFETY INSTR UCTIONS When using an electric razor , basic safety pr ecautions should alwa ys be follo wed, including the f ollowing: Read all instructions befor e using this appliance. D ANGER T o reduce the risk of electric shock: 1. Do not reach f or a charging base that has fallen into water . Unplug immediately . 2. Do not use a cha[...]

  • Страница 4

    dropped into water . Return the razor to an Authorized Norelco Ser vice Location for examination and r epair . 4. K eep the razor and cor d a way fr om heated surfaces. 5 Nev er drop or insert any object into an y opening. 6. Do not charge razor or plug in charging base outdoors or operate where aer osol (spra y) products ar e being used or where o[...]

  • Страница 5

    ENGLISH 6 60 - D A Y MONEY -BA CK GU ARANTEE T o enjoy the closest and most comfortable shav e from your ne w Norelco Men’ s Razor , the razor should be used exclusiv el y for 3 w eeks. This allows your hair and skin enough time to adapt to the Norelco Sha ving System. If, after that period of time, you are not full y satisfied with your Norelco [...]

  • Страница 6

    T able of Contents Featur es .........................................................8-9 Important .......................................................10 LED Charging Indications...........................10 Charging ...................................................10-11 Recharging ......................................................11 Inse[...]

  • Страница 7

    F eatures Nivea f or Men Sha ving Lotion Applicator Contour Sha ving System Razor Head Assembly Indi vidually Floating Heads Raz or Head Release Button • Hair Chamber captur es sha ven hair Green Charging Indicator Light / Red Low Battery Indicator Light On/Off Button ENGLISH 8 Ho w the Unique Norelco Lift and Cut ® Sha ving System Makes Close C[...]

  • Страница 8

    Click-On T rimmer Attachment for beard, moustache and sideburns Automatic W orldwide V oltage 100V to 240V AC Cleaning Brush T ra vel / Storage Pouch Rechargeable Cordless - Initial 4 hour full charge for up to 40 minutes of cordless sha v e time 1-Hour Full Charge Full 2-Y ear W ar ranty 60-Da y Money- Back Guarantee ENGLISH 9 6756X B_W new DFU 9/[...]

  • Страница 9

    Important C ◗ Only use the pow er plug and the char ging stand provided to charge the r azor . ◗ The pow er plug tr ansforms 100-240 A C volts to 12 volts DC . ◗ An adaptor plug may be necessar y for cord usage in some foreign countries. Y our new r azor will automatically conv er t inter nally to wor k on 100V to 240V A C/DC systems. LED Cha[...]

  • Страница 10

    100V to 240V AC/DC outlet. Use only the cord and stand pr ovided. 2 Place the razor in the charging stand. The green charging indicator light will g o on. 3 First time charging and recharging after non-use for 1 month or mor e requir es a full 4 hours. Recharging ◗ Fir st time char ging requires 4 hour s. ◗ After initial charge , recharging nor[...]

  • Страница 11

    C 3 Slide the cartridge with the connector in place into the razor . It only fits pr operly if the white side of the connector is pointing upwards. Close the cover . 4 Press the a pplicator button a few times until the Nivea f or Men shaving lotion or gel appears in the small hole located on razor head assembly . The razor is now ready f or use . R[...]

  • Страница 12

    ENGLISH 13 The Nivea for Men sha ving lotion or gel car tr idges should be stored at a temper ature between 32ºF and 104ºF . Put It T o The T est & Shaving Tips ◗ 21-Da y T rial and Con version Pr ocess. It is a fact that your skin and bear d need time to adjust to any ne w sha ving system. ◗ Use your ne w razor exclusively f or 3 weeks t[...]

  • Страница 13

    ENGLISH C 2 Hold the razor against the skin and press the pump button located on the back of razor head to dispense sha ving lotion or gel. Once a sufficient amount of lotion or gel has pumped out, move the razor heads quickly ov er the skin. 3 Sha ve against the dir ection of beard gro wth using quick and both straight and circular motions. 4 Y ou[...]

  • Страница 14

    razor for an extended period of time, it is recommended that y ou remo ve the cartridge and clean the razor following maintenance instructions befor e storing. T rimming T o Gr oom Sideburns and Moustache: 1 Switch the razor off. 2 Clean the razor and razor head assembly by running under hot water befor e installing T rimmer . C 3 Press the Razor H[...]

  • Страница 15

    ENGLISH 16 3 T rim beard, moustache or sideburns using the T rimmer . 4 T urn razor OFF when finished. T o Remov e T rimmer : 1 T urn razor off. 2 Press button located on fr ont side of razor directl y under the shaving heads, to unlock and remo ve T rimmer assembly from razor . 3 Replace razor head assembly . Cleaning Important ◗ Always switch R[...]

  • Страница 16

    ENGLISH 17 C 2 Press the Razor Head Release Button located under razor heads on front side of Razor . C 3 Flip open the Razor Head Assembly and clean the razor heads and hair chamber by running under hot water . W ater fr om the tap should be on a hot setting, BUT BE C AREFUL T O TEST W A TER FIRST SO AS NO T T O BURN OR SC ALD HANDS. 4 Shak e off [...]

  • Страница 17

    C 3 Remov e the Razor Head Assembly and clean the razor heads and hair chamber by running under hot water . Be sure water is not too hot so as to cause burns or scalding. C 4 While holding Razor Head Assembly in one hand, press center wheel down while turning counterclockwise to r elease and lift out frame. Set frame aside . C 5 Remov e and clean o[...]

  • Страница 18

    8 Repeat the process f or the other two sets of cutters and combs. C 9 Replace frame back into Razor Head Assembly . While pressing down, turn wheel clockwise to lock frame into place. 10 Press Razor Head Assembly back on razor . 11 Put the protectiv e razor head cap on the razor to protect heads. This razor has no other user -ser viceable par ts. [...]

  • Страница 19

    ENGLISH 20 Storing C ◗ After cleaning, the r azor can be placed in the charging stand. Tip The Advantage Raz or comes with two different types of emulsion to better satisfy y our needs: Nivea for Men Lotion f or Nor mal to Sensitive skin and Gel for a fresh sensorial feeling. This gives you the oppor tunity to tr y them out and discov er which on[...]

  • Страница 20

    Heads DO NO T fit this razor . ◗ DO NO T USE shav er shar pener s as this will damage your b lades and lifter s and will adversely affect the shaving perf or mance . ◗ HQ160 Nivea f or Men Shaving Lotion Replacement Cartridges Advantage Nivea for Men Sha ving Lotion Car tr idges, 5 to a box. ◗ HQ161 Nivea f or Men Shaving Gel Replacement Cart[...]

  • Страница 21

    ENGLISH 22 FULL TW O YEAR W ARRANTY Philips Electronics Nor th America Corpor ation war rants each new Norelco Product, Model 6756X (except cutter s and combs) against defects in materials or workmanship for a per iod of two years from the date of purchase, and agrees to repair or replace any def ective product without charge . IMPOR T ANT: T his w[...]

  • Страница 22

    23 6756X B_W new DFU 9/12/03 5:25 PM Page 23 (Black plate)[...]

  • Страница 23

    ESP AÑOL 24 IMPOR T ANTES INSTR UCCIONES DE SEGURID AD Siempre que utilice una af eitadora eléctrica, debe respetar ciertas precauciones básicas, incluyendo las indicadas a continuación. Lea todas las instrucciones antes de utilizar este aparato . PELIGR O P ara reducir el riesgo de choque eléctrico: 1. No intente recuperar una base de carga q[...]

  • Страница 24

    enchufe están dañados, si no funcionan corr ectamente , si han sufrido una caída o se han dañado o si la base se ha caído al agua. Llev e la afeitadora a un centr o de ser vicio autorizado de Norelco para que sea examinada y reparada. 4. Mantenga el cordón alejado de las superficies calientes. 5. No deje caer ni inserte nunca objeto alguno en[...]

  • Страница 25

    Nombre Dirección Ciudad Estado Zip Número de teléf ono de dia: ( ) Dirección de email MO TIVO DE LA DEV OLUCIÓN: ESP AÑOL 26 60 DIAS DE GARANTIA DE DEV OLUCIÓN DEL DINERO Para disfrutar de la afeitada mas cómoda y al ras de su nueva Afeitadora Norelco para Hombres, la afeitadora deberá ser usada como único sistema de afeitado durante 3 se[...]

  • Страница 26

    ESP AÑOL 27 Indice de Contenidos Características ........................................28-29 Importante .....................................................30 Indicaciones Del Indicador De Carga LED ...............................................30 Carga .........................................................30-31 Recarga ...................[...]

  • Страница 27

    Características Aplicador para la Loción de afeitar Nivea f or Men Sistema que se adapta al contorno de la cara Conjunto de cabezales de la afeitadora Cabezales flotantes individuales Botón de liberación del cabezal de la afeitadora • Cámara de captura de la barba afeitada Luz indicadora ver de de carga / Luz indicador roja de batería baja [...]

  • Страница 28

    Cortapatillas para bigotes, barba y patillas Adaptacíon automática a cualqier voltage de 100V a 240V de CC o CA Cepillo de limpieza Bolsa de viaje y almacenamiento Carga inicial total de 4 horas para uso sin cordón, r ecargable . Permite hasta 40 minutos de af eitado sin cordón. Carga total de 1 horas. Garantía completa de 2 años 60 días de [...]

  • Страница 29

    Importante C ◗ Para car gar la afeitadora, utilice únicamente la clavija del enchuf e y el sopor te de car ga suministrados. ◗ La clavija del enchuf e tr ansforma la entr ada de 100-240 V de C A a 12 V de CC . ◗ Es posible que en algunos países extranjeros sea necesario utilizar un adaptador par a poder enchufar el cordón. Su nueva afeitad[...]

  • Страница 30

    1 Conecte el conector pequeño en el soporte de carga y coloque la clavija del enchufe en cualquier enchufe de 100V a 240 V de C A/CC . Utilice solamente el cordón y el soporte suministrados. 2 Coloque la afeitadora en el soporte de carga. Se encenderá la luz ver de del indicador de carga. 3 La primera carga y la recarga, después de una interrup[...]

  • Страница 31

    del cartucho hasta que se trabe en posición (escuchará un clic). C 2 Deslice hacia abajo la traba que se encuentra en la parte posterior de la afeitadora, y abra la cubier ta del compartimiento para el car tucho. C 3 Coloque el cartucho con el conector en su lugar dentro de la af eitadora. Sólo calzará corr ectamente si el lado blanco del conec[...]

  • Страница 32

    ESP AÑOL 33 4 Inserte el conector en la tapa plástica del nuev o cartucho hasta que se trabe en posición (escuchará un clic). 5 Siga los pasos 2 a 4 en “Cómo inser tar el primer cartucho”. Con esta afeitadora sólo se debe utilizar los car tuchos de la loción de afeitar (HQ160) o del gel (HQ161) Nivea for Men para la afeitadora Advantage [...]

  • Страница 33

    3 semanas y podrá disfrutar por completo de su nueva af eitadora. ◗ ¡Perse ver e con ella! Si va alternado métodos de afeitado durante el período de adaptación, esto hará que sea más difícil la adaptación al sistema de afeitado Nor elco. ◗ Si después de 21 días no está conv encido, Norelco le garantiza la de volución completa del p[...]

  • Страница 34

    hidratante y reduce el ar rastre o estirado de la piel. 5 Hágalo con calma. Presione sua vemente la afeitadora contra la piel, de manera que los cabezales flotantes puedan adaptarse al contorno de la cara. NO presione demasiado fuerte . Demasiada presión puede pellizcar la piel. 6 Apague la afeitadora en cuanto termine de afeitarse. 7 Si lo desea[...]

  • Страница 35

    Recorte De Las Patillas Para recortar las patillas y el bigote: 1 Apague la afeitadora. 2 Limpie la afeitadora y el conjunto de cabezales colocándolos bajo el chorr o de agua caliente del grifo antes de instalar el cortapatillas. C 3 Presione el botón liberador de los cabezales ubicado en el frente de la af eitadora directamente bajo los cabezale[...]

  • Страница 36

    4 Cuando termine apague la afeitadora. Cómo quitar el cortapatillas 1 Apague la afeitadora. 2 Presione el botón ubicado en el fr ente de la afeitadora, directamente bajo los cabezales, para destrabar y quitar el cortapatillas de la afeitadora. 3 Coloque nuevamente el conjunto de cabezales de la afeitadora. Limpieza Importante ◗ Siempre apague l[...]

  • Страница 37

    38 ESP AÑOL Afeitadora: después de cada uso 1 Apague la afeitadora. C 2 Presione el botón liberador de los cabezales ubicado debajo de los mismos, en el frente de la af eitadora. C 3 Abra el conjunto de los cabezales y limpie los cabezales y la cámara de la barba enjuagándolos bajo el chorr o de agua caliente del grifo . El agua del grifo debe[...]

  • Страница 38

    ESP AÑOL 39 1 Apague la afeitadora. C 2 Presione el botón liberador de los cabezales ubicado bajo los cabezales, en el frente de la af eitadora. C 3 Retire el conjunto de los cabezales y limpie los cabezales y la cámara de la barba enjuagándolos bajo el chorr o de agua caliente del grifo . V erifique que el agua no esté demasiado caliente para[...]

  • Страница 39

    ESP AÑOL 40 Para obtener un mejor rendimiento, los cabezales y las cuchillas deben limpiar se con un líquido desengrasante (por ej.: el limpiador de afeitadoras Norelco, tipo RC1776 o con alcohol) y lubr icar se con el lubricante de afeitador as Norelco, tipo AL80, o una gota de aceite miner al sobre los cabezales flotantes. C 7 Sostenga el conju[...]

  • Страница 40

    Cortapatillas: Después de cada uso 1 Cepille el exterior del cortapatillas después de ` cada uso . C 2 Abra el cortapatillas para limpiarlo interiormente. C 3 Lubrique dos veces por año los dientes del cortapatillas con lubricante de afeitadoras Norelco (tipo AL80) o con una gota de aceite mineral. Almacenamiento C ◗ Una vez limpiada, la afeit[...]

  • Страница 41

    ESP AÑOL 42 Asistencia ◗ Si necesita asistencia o información acerca del centro de ser vicio autor izado de Norelco más cercano a su domicilio, llame gr atis al: 1-800-243-3050 o visite nuestr o sitio web: www .nor elco.com ◗ La información sobre centros de ser vicio autorizados de Norelco está disponible 24 horas al día los 7 días de la[...]

  • Страница 42

    ESP AÑOL 43 ◗ Lubricantes y Limpiadores de la af eitadora: AL80 Lubricante de afeitador as Norelco RC1776 Limpiador de afeitadoras Norelco ◗ Los accesorios par a la afeitador a Norelco pueden adquirir se en cualquier negocio cercano, en las oficinas de ser vicio Norelco autorizadas, mediante el formular io de pedido adjunto o en nuestro sitio [...]

  • Страница 43

    GARANTÍA COMPLET A DURANTE DOS AÑOS Philips Electronics North America Corporation garantiza cada nuevo producto Nor elco Modelo 6756X (excepto cuchillas y protector es) contra defectos de los materiales o de fabricación durante un período de dos años desde la fecha de compra, y está de acuerdo en reparar o sustituir sin cargo cualquier produc[...]