Philips 220AW8 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Philips 220AW8. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Philips 220AW8 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Philips 220AW8 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Philips 220AW8, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Philips 220AW8 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Philips 220AW8
- название производителя и год производства оборудования Philips 220AW8
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Philips 220AW8
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Philips 220AW8 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Philips 220AW8 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Philips, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Philips 220AW8, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Philips 220AW8, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Philips 220AW8. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Philips LCD Monitor Electronic User’s Manual 220AW8 220AW8[...]

  • Страница 2

    • Precauciones de seguridad y Mantenimiento • Condiciones del Sitio de Instalación • Preguntas Más Frecuentes • Resolución de Problemas • Información Sobre Reglamentaciones • Otra Información Relacionada Seguridad y Solución de Problemas Precauciones de seguridad y mantenimiento ADVERTENCIA: El uso de controles, ajustes o procedim[...]

  • Страница 3

    Consulte a un técnico en mantenimiento si el monitor no funciona normalmente al seguir las instrucciones de funcionamiento de este manual. VOLVER A INICIO DE PÁGINA Condiciones del sitio de instalación ● Evite el frío y el calor extremos ● No guarde o utilice el monitor LCD en sitios expuestos al calor, los rayos directos del sol o el frío[...]

  • Страница 4

    • Seguridad y Resolución de Problemas • Preguntas más Frecuentes Generales • Ajustes de Pantalla • Compatibilidad con Otros Perifèricos • Tecnología de Panel LCD • Ergonomía, Ecología y Normas de Seguridad • Resolución de Problemas • Información sobre Reglamentaciones • Otra Información Relacionada Preguntas Más Frecuent[...]

  • Страница 5

    R: Simplemente pulse el botón OK y después seleccione 'Reiniciar' para restablecer los ajustes originales de fábrica. P: ¿Què es la función Auto? R: La tecla Ajuste AUTOMÁTICO restaura las configuraciones óptimas de posición, fase y reloj oprimiendo un solo botón, sin necesidad de navegar en menúes OSD(On Screen Display) y tecl[...]

  • Страница 6

    P: ¿Puedo cambiar la configuración de color de mi monitor? R: Sí, puede cambiar la configuración de color a través del control OSD conforme a los siguientes procedimientos: 1. Presione "Aceptar" para mostrar el menú OSD (On Screen Display) 2. Presione la "Flecha abajo" para seleccionar la opción "Color" y, a con[...]

  • Страница 7

    principales del menú. 2. Para instalar el programa FP Adjust (ajuste de panel plano) incluido en el CD- ROM de instalación del monitor, abra el CD-ROM y haga doble clic en el icono FP_setup4.3.exe. Así se instalar de forma automtica el programa FP Adjust y crear un acceso directo en el escritorio. 3. Ejecute FPadjust haciendo doble clic en el ac[...]

  • Страница 8

    determina automáticamente los recursos (como software de controlador and ancho de banda del bus) requeridos por los perifèricos. USB suministra los recursos necesarios sin la intervención del usuario. USB tiene tres grandes beneficios. USB elimina el "trauma de la carcaza", el miedo a quitar la carcasa de la computadora para instalar t[...]

  • Страница 9

    tubo de rayos catódicos (CRT). La LCD consume mucho menos energía que las pantallas LED y de gas porque funcionan en base al principio de bloquear la luz en lugar de emitirla. P: ¿Cuál es la diferencia entre las LCD de matriz pasiva y las LCD de matriz activa? R: Una LCD se fabrica tanto con una cuadrícula de pantalla de matriz pasiva o de mat[...]

  • Страница 10

    más común utiliza una película de ángulo de visualizacion amplio, que agranda el ángulo de visualización variando el índice de refracción. Tambièn se utiliza IPS (In Plane Switching) o MVA (Multi Vertical Aligned) para lograr un ángulo de visualización más grande. El modelo 181AS de Philips actualmente utiliza Tecnología IPS avanzada. [...]

  • Страница 11

    VOLVER A INICIO DE PÁGINA[...]

  • Страница 12

    • Seguridad y Resolución de Problemas • Preguntas Más Frecuentes • Problemas Comunes • Problemas de Imagen • Información Sobre Reglamentaciones • Otra información Relacionada Resolución de Problemas Esta página presenta problemas que pueden ser corregidos por el usuario. Si el problema no se resuelve después de llevar a cabo esta[...]

  • Страница 13

    El botón AUTO no funciona bien ● La función Auto está diseñada para ser utilizada en computadoras estándar Macintosh o compatibles IBM que ejecuten correctamente Microsoft Windows. ● Es posible que no funcione adecuadamente si utiliza una computadora o tarjeta de vídeo no estándar. ● El ajuste AUTO no funciona con la entrada de imagen [...]

  • Страница 14

    Permanece un sombra de imagen despuès de haber desconectado la computadora. ● Esta es una característica del cristal líquido y no es causado por un mal funcionamiento o deterioro del cristal líquido. La sombra de imagen desaparecerá despuès de un determinado tiempo. Quedan manchas verdes, rojas, azules, oscuras y blancas. ● Es normal que [...]

  • Страница 15

    • CE Declaration of Conformity • Energy Star Declaration •Federal Communications Commission (FCC) Notice (U. S. Only) •FCC Declaration of Conformity •Commission Federale de la Communication (FCC Declaration) •EN 55022 Compliance (Czech Republic Only) •VCCI Class 2 Notice (Japan Only) •MIC Notice (South Korea Only) •Polish Center f[...]

  • Страница 16

    •Frequently Asked Questions (FAQs) A s an E NERGY S TAR ® P artner, PHILIPS has determined that this product meets the E NERGY S TAR ® guidelines for energy efficiency. We recommend you switch off the monitor when it is not in use for a long time. RETURN TO TOP OF THE PAGE Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S. Only) This equipmen[...]

  • Страница 17

    Declaration of Conformity for Products Marked with FCC Logo, United States Only This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired opera[...]

  • Страница 18

    RETURN TO TOP OF THE PAGE VCCI Notice (Japan Only) This is a Class B product based on the standard of the Voluntary Control Council for Interference (VCCI) for Information technology equipment. If this equipment is used near a radio or television receiver in a domestic environment, it may cause radio Interference. Install and use the equipment acco[...]

  • Страница 19

    To completely switch off the equipment, the power supply cable must be removed from the power supply socket, which should be located near the equipment and easily accessible. A protection mark "B" confirms that the equipment is in compliance with the protection usage requirements of standards PN-93/T-42107 and PN-89/E-06251. RETURN TO TOP[...]

  • Страница 20

    Paikka/Ilmankierto VAROITUS: SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI IRROTTAA PISTORASIASTA. Plassering/Ventilasjon ADVARSEL: NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ. RETURN TO TOP OF THE PAGE BSMI Notice (Taiwan Only) RETURN TO TOP OF THE PAGE Ergonomie Hinweis [...]

  • Страница 21

    RETURN TO TOP OF THE PAGE End-of-Life Disposal Your new monitor contains materials that can be recycled and reused. Specialized companies can recycle your product to increase the amount of reusable materials and to minimize the amount to be disposed of. Please find out about the local regulations on how to dispose of your old monitor from your loca[...]

  • Страница 22

    BLUE - "NEUTRAL" ("N") BROWN - "LIVE" ("L") GREEN & YELLOW - "EARTH" ("E") 1. The GREEN AND YELLOW wire must be connected to the terminal in the plug which is marked with the letter "E" or by the Earth symbol or coloured GREEN or GREEN AND YELLOW. 2. The BLUE wire must be con[...]

  • Страница 23

    RETURN TO TOP OF THE PAGE China RoHS RETURN TO TOP OF THE PAGE[...]

  • Страница 24

    • Seguridad y resolución de Problemas • Preguntas Más Frecuentes • Resolución de Problemas • Información Sobre Reglamentaciones • Información Para Usuarios Dentro de Estados Unidos • Información Para Usuarios Fuera de Estados Unidos Otra Información Relacionada Información para usuarios dentro de Estados Unidos Para unidades con[...]

  • Страница 25

    • Acerca de esta Guía • Descripciones de notación Acerca de este manual Acerca de esta Guía Esta guía electrónica del usuario está dirigida a todos los usuarios que utilizan el monitor LCD de Philips. Contiene una descripción de las características, instalación y funcionamiento del monitor LCD, además de información adicional pertine[...]

  • Страница 26

    ADVERTENCIA: Este icono indica el peligro potencial de daño corporal y explica cómo resolver el problema. Algunas advertencias pueden aparecer en formatos diferentes o pueden no estar acompañadas de un icono. En dichos casos, las presentaciones específicas de las advertencias seguirán las pautas establecidas por la autoridad reguladora corresp[...]

  • Страница 27

    • Características del Producto • SmartImage Lite • SmartResponse • Producto sin plomo • Especificaciones Técnicas • Modos de Resolución y Preconfiguración • Política de Philips Para Defectos de Pixeles • Ahorro Automático de Energía • Especificaciones Físicas • Asignación de Pines • Vistas del Producto • Función f?[...]

  • Страница 28

    1. Presione para iniciar el menú OSD SmartImage Lite; 2. Mantenga presionado para cambiar entre las opciones Office Work (Trabajo en oficina), Internet, Image Viewing (Ver imagen), Viedo Playback (Reproducción de vídeo), Gaming(Juegos) y Off (Desactivado); 3. El menú OSD SmartImage Lite permanecerá en la pantalla durante 5 segundos, aunque tam[...]

  • Страница 29

    fijas sin "ruido" ni desplazamiento de color cuando trabaje con aplicaciones de visualización de imágenes o multifunción. ¿Dónde es efectiva? 1. Al seleccionar los perfiles de SmartImage Lite con el botón SmartImage, ciertos perfiles preestablecidos tenían definida la configuración SmartResponse adecuada. a. Internet: SmartRespons[...]

  • Страница 30

    - Video 75 Ohm - Sync 2.2K Ohm • Niveles de la señal de entrada 0.7 Vpp • Señal de entrada Sync Sync separado Sync compuesto Sync en verde • Polaridades de Sync Positivo y negativo • Interfaz de video Entrada dual : D-Sub (analógica) y DVI-D (digital) disponibles y seleccionables por el usuario • SmartImage Lite (Sólo para determinado[...]

  • Страница 31

    Frec. hor. (kHz) Resolución Frec. vert. (Hz) 25,17 640*350 70 25,17 640*480 60 30,24 640*480 67 31,5 640*480 75 31,25 688*556 50 28,32 720*400 70 36 800*600 57 40 800*600 60 49,49 800*600 75 65 1024*768 60 78,75 1024*768 75 100 1152*870 75 108 1280*1024 60 135 1280*1024 75 75 1600*1200 60 65,29 1680*1050 60 VOLVER AL INICIO DE PÁGINA Ahorro autom[...]

  • Страница 32

    Este monitor cumple con la norma E NERGY S TAR ® . Como asociado de E NERGY S TAR ® , PHILIPS ha determinado que este producto cumple con las pautas de E NERGY S TAR ® para el uso eficiente de la energía. VOLVER AL INICIO DE PÁGINA Especificaciones físicas • Dimensiones con base (WxHxD) 513,76 x 416,2 x 213,59 mm • Peso 5, 8 kg • Inclin[...]

  • Страница 33

    8 No connecto 16 Detección conector cargado 24 Reloj TMDS - Conector D-sub de 15 contactos (macho) del cable de señal (sistemas IBM): Núm. de Espiga Asignación Núm. de Espiga Asignación 1 Entrada vídeo rojo 9 +5V 2 Entrada vídeo verde/ SOG 10 Tierra lógico 3 Entrada vídeo azul 11 Tierra 4 Sense (GND) 12 Línea datos serie (SDA) 5 Detecci?[...]

  • Страница 34

    VOLVER AL INICIO DE PÁGINA Función física 1)Inclinación VOLVER AL INICIO DE PÁGINA[...]

  • Страница 35

    • Características del Producto • Especificaciones Tècnicas • Modos de Resolución y Preconfiguración • Ahorro Automático de Energía • Especificaciones Físicas • Asignación de Pines • Opiniones Sobre el Producto Política de Philips Para Defectos de Pixeles Política de Philips para defectos de pixeles en monitores de panel chat[...]

  • Страница 36

    Un subpixel rojo, verde o azul iluminado Dos subpixeles adyacentes: - Rojo + Azul = Púrpura - Rojo + Verde = Amarillo - Verde + Azul = Cyan (Celeste) Tres subpixeles adyacentes iluminados (un pixel blanco) Un punto brillante rojo o azul debe ser como mínimo un 50 por ciento más intenso que los puntos colindantes, mientras que un punto brillante [...]

  • Страница 37

    Distancia entre dos defectos de punto negro* 15 mm Total de defectos de punto negro de todos los tipos 5 TOTAL DE DEFECTOS DE PUNTO NIVEL ACEPTABLE MODELO 220 AW 8 Total de defectos de punto brillante o negro de todos los tipos 5 Nota: * 1 o 2 defectos de subpixel adyacente = 1 defecto de punto El monitor Philips es compatible con la especificació[...]

  • Страница 38

    • Información de Producto • Política de Philips Para Defectos de Pixeles • Introducción • Características y ventajas de SmartManage • Philips SmartControl • Preguntas y respuestas SmartManage & SmartControl (Sólo para determinados modelos) Introducción SmartManage de Philips es una solución avanzada para usuarios, en especial[...]

  • Страница 39

    monitores Philips. Con SmartControl y SmartManage Agent, los monitores y los ordenadores pueden interactuar con las instrucciones del administrador. SmartControl actúa en ordenadores individuales, de forma que los usuarios finales también pueden usar el programa para configurar el rendimiento del monitor. 1. Requerimientos ● Tarjetas gráficas [...]

  • Страница 40

    entrada (digital) DVI-D. ● Información de producto Pulse sobre ‘Información de producto’ en la ventana izquierda para ver los datos almacenados en la memoria del monitor. ● General Pulse'General' para obtener información sobre controladores, dispositivos y control del monitor. En ‘Control del monitor’, la opción ‘Configu[...]

  • Страница 41

    configuración y optimización del monitor mediante software, sin necesidad de pulsar los botones del frontal de los monitores. P2. ¿He cambiado el monitor de un PC a otro y SmartControl no funciona. ¿Qué tengo que hacer? R. Reinicie el ordenador y compruebe si funciona SmartControl. Si no es así, deberá desinstalar y volver a instalar SmartCo[...]

  • Страница 42

    • Descripción Vista Frontal del Producto • Conexión a su PC • Primeros Pasos • Optimización del Rendimiento Instalación del Monitor LCD Descripción Vista Frontal del Producto 1 Para encender y apagar el monitor 2 MENU Para acceder al menú OSD[...]

  • Страница 43

    3 Tecla de acceso directo al ajuste de contraste y ajuste del valor OSD hacia arriba cuando se encuentra activado el menú OSD 4 Tecla de acceso directo al ajuste de brillo y ajuste del valor OSD hacia abajo cuando se encuentra activado el menú OSD 5 Ajusta automáticamente la configuración de posición horizontal, posición vertical, fase y relo[...]

  • Страница 44

    1 Entrada de corriente alterna (CA) 2 Entrada DVI-D 3 Entrada VGA 4 Bloqueo antirrobo Kensington 5 Entrada de audio de PC 6 Altavoces VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA Optimización del rendimiento • Para obtener el máximo rendimiento, asegúrese que las configuraciones de la pantalla estèn establecidas en 1680x1050, 60Hz. Nota: Para comprobar la [...]

  • Страница 45

    1.Coloque la base en el escritorio e inserte la unidad en forma vertical dentro de la base 2. Compruebe si la inserción fue realizada de manera correcta[...]

  • Страница 46

    3.Coloque la unidad en forma horizontal VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA[...]

  • Страница 47

    [...]

  • Страница 48

    • Descripción Vista Frontal del Producto • Paquete de Accesorios • Conexión a su PC • Primeros Pasos • Optimización del Rendimiento Conexión a su PC Paquete de accesorios Desembale todas las partes. Cable de conexión a la energía Cable VGA Cable de audio Paquete E-DFU Cable DVI (Opcional) VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA Conexión a s[...]

  • Страница 49

    2) 3)Gestión de cables 4)Conexión al PC 220AW8 1 1 2 3 4 2 3 5[...]

  • Страница 50

    (1) Entrada de corriente alterna (CA) (2) Entrada DVI-D. (3) Entrada VGA (4) Bloqueo antirrobo Kensington (5) Entrada de audio de PC (6) Ajuste el monitor a 680x1050@60Hz para lograr un óptimo rendimiento. También se recomienda la utilización de la entrada DVI (puede ser necesario un cable DVI opcional) para obtener la mejorar calidad de video d[...]

  • Страница 51

    Su monitor LCD : • Descripción Vista Frontal del Producto • Instalación y conexión del monitor • Primeros Pasos • Optimización del Rendimiento Primeros Pasos Primeros pasos Utilización del archivo de información ( .inf) para Windows® 95/98/2000/Me/XP /Vista o posterior Los monitores Philips están construidos con característica VESA[...]

  • Страница 52

    "Panel Control". 3. Haga doble clic en el icono "Display". 4. Elija la ficha "Settings" y, a continuación haga clic en "Advanced...". 5. Elija "Monitor" - Si el botón "Properties" está inactivo, significa que su monitor está convenientemente configurado. Detenga la instalación. - Si e[...]

  • Страница 53

    - Si aparece el mensaje "no ha superado la prueba del logotipo de Windows® para verificar su compatibilidad con Windows® XP", pulse el botón "Continuar de todas formas". 13. Pulse el botón "Terminar" y después "Cerrar". 14. Pulse una vez el botón "Aceptar", y púlselo de nuevo para cerrar el c[...]

  • Страница 54

    • Descripción de los menús en pantalla (OSD) • El árbol OSD Menús en Pantalla (OSD) Descripción de los menús en pantalla (OSD) Què son los menús en pantalla (OSD)? Los menús de pantalla (OSD) son una característica de todos los monitores LCD de Philips. Con ellos, el usuario puede ajustar las propiedades de pantalla y seleccionar func[...]

  • Страница 55

    only available for Europe Model u n e M b u S u n e M n i a M Cerrar Contraste 9300K 6500K sRGB Personalizado Vertical Digital(DVI-D) Mudo Volumen Español Français Deutsch Italliano Русский Reloj Vertical S í Número De Serie: (Número De Serie) M o d o d e s i n c r o n i z a c i ó n A r r i b a / A b a j o p a r a m o v e r " O K [...]

  • Страница 56

    only available for Nafta Model u n e M b u S u n e M n i a M Cerrar Contraste 9300K 6500K sRGB Personalizado Vertical Digital(DVI-D) Mudo Volumen Español Français Português 中文 Reloj Vertical o N R e i n i c i a r S í Número De Serie: (Número De Serie) M o d o d e s i n c r o n i z a c i ó A r r i b a / A b a j o p a r a m o v e r " [...]

  • Страница 57

    Observación: sRGB es una norma diseñada para garantizar el correcto intercambio de colores entre distintos dispositivos (cámaras digitales, monitores, impresoras, escáneres, etc.). Utilizando un espacio de color unificado estándar, sRGB propiciará que las imágenes captadas por un dispositivo compatible se reproduzcan correctamente en los mon[...]

  • Страница 58

    estén configurados con un valor predefinido, al igual que la gama cromática. Por tanto, convendrá seleccionar la opción sRGB en los menús de pantalla del monitor. Para ello, abra el menú de pantalla pulsando el botón OK del lateral del monitor. Descienda hasta la opción Color y pulse de nuevo OK. Use el botón derecho para ir a sRGB. Descie[...]

  • Страница 59

    Servicio al Cliente y Garantía SELECCIONE UN PAÍS / Región ARA PARA LEER LA COBERTURA DE GARANTÍA CORRESPONDIENTE: EUROPA OCCIDENTAL: Austria • Bélgica • Chipre • Dinamarca • Francia • Alemania • Grecia • Finlandia • Irlanda • Italia • Luxemburgo • Holanda • Noruega • Portugal • Suecia • Suiza • España • Rein[...]

  • Страница 60

    Su garantía Philips F1rst Choice Gracias por comprar este monitor Philips. Todos los monitores Philips están diseñados y fabricados conforme a los más altos estándares, para ofrecer unas prestaciones de la máxima calidad y facilidad tanto de uso como de instalación. En caso de encontrar dificultades a la hora de instalar o usar este producto[...]

  • Страница 61

    de cable o antena externos a la unidad; ● Los defectos han sido producidos por un uso abusivo o anómalo del monitor; ● El producto requiere trabajos de modificación o adaptación para poder cumplir las normas técnicas locales o nacionales, circunstancia aplicable a los países para los que el producto no haya sido originalmente diseñado, fa[...]

  • Страница 62

    F1rst Choice Contact Information País Teléfono Tarifa Austria 0820 901115  0.20 Belgium 070 253 010  0.17 Cyprus 800 92256 Llamada gratuita Denmark 3525 8761 Tarifa de llamada local Finland 09 2290 1908 Tarifa de llamada local France 08 9165 0006  0.23 Germany 0180 5 007 532  0.12 Greece 00800 3122 1223 Tarifa de llamada local Ireland[...]

  • Страница 63

    Garantía para Europa Central y del Este Estimado cliente: Gracias por comprar este producto Philips, diseñado y fabricado conforme a los más altos estándares de calidad. Si surgiera alguna anomalía, Philips ofrece una garantía de 36 meses con mano de obra y piezas de recambio gratuitas, vigente a partir de la fecha de compra. Cobertura La gar[...]

  • Страница 64

    A un solo clic de distancia Si surge algún problema, le recomendamos leer atentamente las instrucciones de uso o visitar el sitio web www.philips.com/support para consultar información adicional. A una sola llamada de distancia Con el fin de evitar molestias innecesarias, le recomendamos la lectura atenta de las instrucciones de uso antes de cont[...]

  • Страница 65

    Consumer Information Centers Antilles • Argentina • Astline • Australia • Bangladesh • Bosnia & Herzegovina • Brasil • Canada • Chile • China • Colombia • Belarus • Bulgaria • Croatia • Czech Republic • Estonia • Dubai • Hong Kong • Hungary • India • Indonesia • Korea • Latvia • Lithuania • Macedo[...]

  • Страница 66

    BOSNIA & HERZEGOVINA Megatrend d.o.o. Bosnia & Herzegovina Džemala Bijedica 2/11 BA - 7100 Sarajevo Tel: +387 33 613 166 Email: info@megatrend.ba www.megatrend.ba CROATIA Renoprom d.o.o. Ljubljanska 4 HR - 10431 Sv. Nedjelja Tel: +385 1 333 0999 Email: renoprom@renoprom.hr www.renoprom.hr ESTONIA FUJITSU SERVICES OU Akadeemia tee 21G EE-12[...]

  • Страница 67

    LITHUANIA ServiceNet LT Gaiziunu G. 3 LT - 3009 KAUNAS Tel: +370 7400088 Email: servisas@servicenet.lt www.servicenet.lt ROMANIA Blue Ridge Int'l Computers SRL 115, Mihai Eminescu St., Sector 2 RO - 020074 Bucharest Tel: +40 21 2101969 Email: tehnic@blueridge.ro www.blueridge.ro SERBIA & MONTENEGRO Tehnicom Service d.o.o. Bulevar Vojvode M[...]

  • Страница 68

    RUSSIA Tel: +7 095 961-1111 Tel: 8-800-200-0880 Website: www.philips.ru TURKEY Türk Philips Ticaret A.S. Yukari Dudullu Org.San.Bolgesi 2.Cadde No:22 34776-Umraniye/Istanbul Tel: (0800)-261 33 02 UKRAINE Comel Shevchenko street 32 UA - 49030 Dnepropetrovsk Tel: +380 562320045 www.csp-comel.com Latin America ANTILLES Philips Antillana N.V. Kaminda [...]

  • Страница 69

    CHILE Philips Chilena S.A. Avenida Santa Maria 0760 P.O. box 2687Santiago de Chile Phone: (02)-730 2000 Fax : (02)-777 6730 COLOMBIA Industrias Philips de Colombia S.A.-Division de Servicio CARRERA 15 Nr. 104-33 Bogota, Colombia Phone:(01)-8000 111001 (toll free) Fax : (01)-619-4300/619-4104 MEXICO Consumer Information Centre Norte 45 No.669 Col. I[...]

  • Страница 70

    URUGUAY Rambla O'Higgins 5303 Montevideo Uruguay Phone: (598) 619 66 66 Fax: (598) 619 77 77 Customer Desk: Phone: 0004054176 VENEZUELA Industrias Venezolanas Philips S.A. Apartado Postal 1167 Caracas 1010-A Phone: (02) 2377575 Fax : (02) 2376420 Canada CANADA Philips Electronics Ltd. 281 Hillmount Road Markham, Ontario L6C 2S3 Phone: (800) 47[...]

  • Страница 71

    BANGLADESH Philips Service Centre 100 Kazi Nazrul Islam Avenue Kawran Bazar C/A Dhaka-1215 Phone: (02)-812909 Fax : (02)-813062 CHINA SHANGHAI Rm 1007, Hongyun Building, No. 501 Wuning road, 200063 Shanghai P.R. China Phone: 4008 800 008 Fax: 21-52710058 HONG KONG Philips Electronics Hong Kong Limited Consumer Service Unit A, 10/F. Park Sun Buildin[...]

  • Страница 72

    Madras 600 006 NEW DELHI Customer Relation Centre 68, Shivaji Marg New Dehli 110 015 INDONESIA Philips Group of Companies in Indonesia Consumer Information Centre Jl.Buncit Raya Kav. 99-100 12510 Jakarta Phone: (021)-7940040 ext: 2100 Fax : (021)-794 7511 / 794 7539 KOREA Philips Consumer Service Jeong An Bldg. 112-2 Banpo-dong, Seocho-Ku Seoul, Ko[...]

  • Страница 73

    PAKISTAN Philips Consumer Service Mubarak manzil, 39, Garden Road, Saddar, Karachi-74400 Tel: (9221) 2737411-16 Fax: (9221) 2721167 E-mail: care@philips.com Website: www.philips.com.pk PHILIPPINES PHILIPS ELECTRONICS & LIGHTING, INC. Consumer Electronics 48F PBCOM tower 6795 Ayala Avenue cor VA Rufino St. Salcedo Village 1227 Makati City, PHILS[...]

  • Страница 74

    THAILAND Philips Electronics (Thailand) Ltd. 26-28th floor, Thai Summit Tower 1768 New Petchburi Road Khwaeng Bangkapi, Khet Huaykhwang Bangkok10320 Thailand Tel: (66)2-6528652 E-mail: cic Thai@philips.com Africa MOROCCO Philips Electronique Maroc 304,BD Mohamed V Casablanca Phone: (02)-302992 Fax : (02)-303446 SOUTH AFRICA PHILIPS SA (PTY) LTD Cus[...]

  • Страница 75

    Su Garantía Internacional Estimado cliente, Gracias por su compra de este producto Philips, ya que ha sido diseñado y fabricado bajo los estándares de calidad más elevados. Si, desafortunadamente, pudiera existir algún problema con este producto, PHILIPS garantiza libre de cargo la mano de obra y las piezas, durante 12 MESES a partir de la fec[...]

  • Страница 76

    [...]

  • Страница 77

    LIMITED WARRANTY (Computer Monitor) Three Years Free Labor/Three Years Free Service on Parts *This product must be shipped in at your expense for service. WHO IS COVERED? You must have proof of purchase to receive warranty service. A sales receipt or other document showing that you purchased the product is considered proof of purchase. Attach it to[...]

  • Страница 78

    Philips Consumer Electronics. In countries where Philips Consumer Electronics does not distribute the product, the local Philips service organization will attempt to provide service (although there may be a delay if the appropriate spare parts and technical manual(s) are not readily available). Where CAN I GET MORE INFORMATION? For more information[...]

  • Страница 79

    ❍ Operating system (Windows, DOS, OS/2, Apple Macintosh) ❍ Fax/Modem/Internet program? ● Other cards installed Having the following information available will also help speed up the process: ● Your proof of purchase indicating: date of purchase, dealer name, model and product serial number. ● The full address to which the swap model shoul[...]

  • Страница 80

    Glosario A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z A Matriz activa (Active matrix) Pantalla de cristal líquido con transistores de conmutación asociados a cada píxel para controlar la tensión de encendido/apagado. Produce una imagen más luminosa y definida, con una ángulo visual más amplio que la pantalla de matriz pasiva. Véase t[...]

  • Страница 81

    Cromaticidad La parte de la especificación de color que no implica iluminancia. La cromaticidad es bidimensional y se expresa mediante pares numéricos, como la longitud de onda dominante y la pureza. CIE (Commission International de I'Eclairage) Comisión Internacional de Iluminación, la principal organización mundial dedicada al color y s[...]

  • Страница 82

    1. Que el contenido permanezca en el dominio digital desde su creación hasta su empleo. 2. Independencia de la tecnología de pantalla. 3. Plug-and-play mediante detección de conexión activa, EDID y DDC2B. 4. Soporte digital y analógico en un solo conector. VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA E Entrada dual Los conectores de la entrada dual admiten [...]

  • Страница 83

    CLOCK (reloj). VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA G Gamma La luminancia de pantalla como función de la tensión de vídeo se establece en términos generales como una potencia matemática de la señal de vídeo entrante, cuyo exponente se denomina gamma. Escala de grises (Grayscale) Escala acromática desde el negro hasta el blanco pasando por una ser[...]

  • Страница 84

    LCD (pantalla de cristal líquido) Pantalla compuesta por cristal líquido suspendido entre dos láminas transparentes. La pantalla contiene miles de píxeles que pueden activarse o desactivarse mediante estimulación eléctrica. De esta forma se pueden generar imágenes y texto de color. Cristal líquido (Liquid crystal) Componente básico de las [...]

  • Страница 85

    Velocidad de refresco (Refresh rate) Número de veces por segundo que la pantalla se actualiza o recompone. Normalmente se expresa en Hz (hercios) o ciclos por segundo. Una velocidad de 60 Hz equivale a 60 veces por segundo. VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA S SmartControl Software de PC para optimizar la configuración y calidad de imagen del monitor[...]

  • Страница 86

    distintos dispositivos (cámaras digitales, monitores, impresoras, escáneres, etc.). Utilizando un espacio de color unificado estándar, sRGB propiciará que las imágenes captadas por un dispositivo compatible se reproduzcan correctamente en los monitores Philips con sRGB. De esta forma, los colores se someten a un proceso de calibrado que garant[...]

  • Страница 87

    VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA V Frecuencia de actualización vertical (vertical refresh rate) Se expresa en Hz. Es el número de cuadros (figuras completas) escritas en el visor cada segundo. VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA[...]

  • Страница 88

    • Instalación del Controlador del Monitor LCD • Instrucciones de Descarga e Impresión • Instalación del Programa FPadjust Descarga e Impresión Instalación del controlador del monitor LCD Requerimientos del sistema: ● Un sistema PC que jecute Windows® 95, Windows® 98, Windows® 2000, Windows® Me, Windows® XP ,Vista o posterior ● E[...]

  • Страница 89

    HORIZONTAL & VERTICAL POSITION (posición horizontal y vertical), PHASE (fase) y CLOCK (reloj). Requerimientos del sistema: ● Un sistema PC que ejecute Windows® 95, Windows® 98, Windows® 2000, Windows® Me, Windows® XP , Vista o posterior Para instalar el programa FPadjust : ● Haga clic en el vínculo o icono para instalar el programa F[...]