Panasonic TH-46PZ800U инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Panasonic TH-46PZ800U. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Panasonic TH-46PZ800U или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Panasonic TH-46PZ800U можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Panasonic TH-46PZ800U, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Panasonic TH-46PZ800U должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Panasonic TH-46PZ800U
- название производителя и год производства оборудования Panasonic TH-46PZ800U
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Panasonic TH-46PZ800U
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Panasonic TH-46PZ800U это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Panasonic TH-46PZ800U и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Panasonic, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Panasonic TH-46PZ800U, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Panasonic TH-46PZ800U, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Panasonic TH-46PZ800U. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    HD3D Sound ViV A TQB2AA0779 Operating Instructions 42”/46”/50” Class 1080p Plasma HDTV (41.6/46.0/49.9 inches measured diagonally) Manual de instrucciones T elevision de alta definición de 1080p y clase 42”/46”/50” de Plasma (41,6/46,0/49,9 pulgadas medidas diagonalmente) Model No. Número de modelo TH-42PZ800U TH-46PZ800U TH-50PZ800U [...]

  • Страница 2

    2 El logotipo SDHC es una marca comercial. GalleryPlayer y el logotipo de la GalleryPlayer son marcas de fábrica de GalleryPlayer , Inc. VIERA Link™ es una marca de fábrica de Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. HD3D Sound Vi V A Bajo licencia de BBE Sound, Inc. Bajo licencia de BBE Sound, Inc. sobre el numero USP5510752 y 5736897. BBE y s[...]

  • Страница 3

    3 V isión Funciones avanzadas Preguntas frecuentes, etc. Guía de inicio rápido HDA VI Control™ HDA VI Control TM es una marca de fábrica de Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. EZ Sync™ EZ Sync™ es una marca de fábrica de Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. DOLBY y el símbolo de la[...]

  • Страница 4

    4 Precauciones para su seguridad ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de que se produzca un incendio ó de sufrir una descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia ni a la humedad. No ponga encima del aparato (incluyendo estanterías que se encuentren encima del mismo, etc.) recipientes con agua (floreros, tazas, cosméticos, etc.). Instr[...]

  • Страница 5

    5 Notas Las piezas pequeñas pueden presentar un peligro de asfixia si se tragan por accidente. Guarde las piezas pequeñas donde no puedan alcanzarlas los niños pequeños. Tire las piezas pequeñas y otros objetos que no sean necesarios, incluyendo los materiales de embalaje y las bolsas/hojas de plástico, para impedir que los niños pequeños j[...]

  • Страница 6

    6 Accesorios/Accesorio opcional Accesorios Compruebe que ha recibido todos los elementos que se indican. T ransmisor de mando a distancia N2QA YB000220 Sujetador de cable (2) Pilas para el transmisor de mando a distancia (2) Pila AA Cable de CA Adaptador de antena T ipo F para 5C-2V Pedestal TBLX0031 (TH-42PZ800U) TBLX0032 (TH-46PZ800U, TH-50PZ800U[...]

  • Страница 7

    7 Guía de inicio rápido Accesorios/Accesorio opcional Accesorios T ornillo de montaje (4 de cada) A M5 x 18 (plateado) B M5 x 25 (negro) Soporte (2) L R L o R están impresas en la parte inferior de los soportes. Base (1) Colocación del pedestal en el televisor con pantalla de plasma ■ Montaje del pedestal Fije firmemente con los tornillos de [...]

  • Страница 8

    8 a b c c Conexión del cable de alimentación de CA Accesorios/Accesorio opcional (Continuación) T erminal de antena T erminal de contactos T erminal HDMI verde azul rojo verde Apriete firmemente a mano. Haga que concuerden los colores de las clavijas y los terminales. Inserte firmemente. Inserte firmemente. Para colocar Agujero Meter Para atar P[...]

  • Страница 9

    9 Guía de inicio rápido Conexión básica (Antena + TV) Accesorios/Accesorio opcional Para conectar el terminal de la antena y la caja de cables ANT OUT ANT IN S VIDEO PB Y P B Y AUDIO IN PC HDMI 1 HDMI 2 Conexión básica Nota Con el televisor no se suministran todos los cables y equipos externos mostrados en este manual. Para conocer los detall[...]

  • Страница 10

    10 Para conectar el terminal de la antena y la grabadora DVD o videograbadora ANT OUT ANT IN TO AUDIO AMP COMPONENT IN VIDEO IN 1 1 2 VIDEO S VIDEO AUDIO PROG OUT R P R P B Y P R P B Y R R L L L R L AUDIO IN PC HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 AUDIO B D A C Conexión básica (Continuación) Ejemplo 2 Conexión de una grabadora DVD (videograbadora) (Para grabar[...]

  • Страница 11

    11 Guía de inicio rápido Conexión básica (TV + Grabadora DVD ó Videograbadora + Receptor de satélite) (TV + Grabadora DVD ó Videograbadora) Para conectar el terminal de la antena y el receptor de satélite y la grabadora DVD o videograbadora ANT IN ANT OUT ANT IN TO AUDIO AMP COMPONENT IN VIDEO IN 1 1 2 VIDEO S VIDEO AUDIO PROG OUT R P R P B[...]

  • Страница 12

    12 Alta definición Definición estándar Nota Algunos programas contienen una señal de protección de derechos de autor para impedir la grabación. Cuando se visualiza el programa de protección de los derechos de autor , no conecte el otro monitor de TV a través de una videograbadora. Las señales de vídeo enviadas a través de una videograbad[...]

  • Страница 13

    13 Guía de inicio rápido Identificación de los controles Conexión básica (Conexiones del cable A V) SUB MENU SD CARD Identificación de los controles Controles/indicadores del televisor Nota El televisor consumirá algo de corriente siempre que el enchufe del cable de alimentación esté introducido en la toma de corriente. T ransmisor de mand[...]

  • Страница 14

    14 Configuración por primera vez “Ajuste inicial” se visualiza solamente cuando el TV se enciende por primera vez después de enchufar el cable de alimentación en una toma de corriente y cuando “Autoencendido” (págs. 26-27) se pone en “No”. ó ■ Pulse para salir de la pantalla de menú ■ Para volver a la pantalla anterior Nota Pa[...]

  • Страница 15

    15 Guía de inicio rápido Configuración por primera vez ■ Pulse para salir de la pantalla de menú Configuración automática de canales Seleccione “Programa auto” Ajuste inicial Idioma Reloj Programa auto Siguiente Seleccione Seleccione “Entrada ANT” Programa canal Cable Entrada ANT Auto Establezca Seleccione Entrada ANT Cable: T elevi[...]

  • Страница 16

    16 Para ver la televisión Conecte el TV a un receptor de televisión por cable, receptor digital multimedia, receptor de satélite o cable de antena (págs. 9-12) Para ver la televisión y otras funciones ■ Otras funciones útiles (Utilícelas después de ) SUB MENU Conecte la alimentación POWER (TV) ó Nota Si el modo no es TV , pulse y selecc[...]

  • Страница 17

    17 V isión Para ver la televisión ■ Configuración de la función de favoritos 1 Visualice el menú SUB MENU Ajuste SUB MENU Modo surf Configurar favorito No CC Seleccionar títulos Medidor de señal T odos 2 Ajuste SUB MENU Modo surf Configurar favorito No CC Seleccionar títulos Medidor de señal T odos Seleccione “Configurar favorito” Ac[...]

  • Страница 18

    18 Para ver imágenes de tarjeta SD Puede ver fotos tomadas con una cámara digital ó con una cámara de vídeo digital que estén guardadas en una tarjeta SD. (El contenido de otros medios que no sean tarjetas SD puede que no se reproduzca correctamente.) Visualizador de fotos SD CARD ■ Pulse para salir de la pantalla de menú ■ Para volver a[...]

  • Страница 19

    19 V isión Para ver imágenes de tarjeta SD T arjeta SD Inserte la tarjeta. Retire la tarjeta. Pulse ligeramente sobre la tarjeta SD y luego suéltela. T arjetas que pueden utilizarse (capacidad máxima): T arjeta SDHC (16 GB), T arjeta SD (2 GB), T arjeta miniSD (1 GB) (se requiere adaptador para T arjeta miniSD) Para conocer detalles y precaucio[...]

  • Страница 20

    20 Para ver vídeo y DVDs Si tiene algún equipo conectado al televisor , usted podrá ver la reproducción de vídeos y DVDs en la pantalla del televisor . Seleccionar entrada Puede seleccionar el equipo externo al que quiera acceder . Para utilizar un equipo de otro fabricante tendrá que registrar el código del equipo (pág. 39). ■ Para volve[...]

  • Страница 21

    21 V isión Para ver vídeo y DVDs Ajuste VIERA Link TM Si conecta el equipo que tiene la función “HDA VI Control ” al televisor con un cable HDMI, usted puede disfrutar utilizando la función más conveniente. Consulte “Control VIERA Link” en las págs. 28-31. Antes de utilizar estas funciones, usted necesita poner “VIERA Link” en “[...]

  • Страница 22

    22 V isualización de la pantalla del PC en el televisor La pantalla del PC conectado a la unidad se podrá visualizar en el televisor . T ambién podrá escuchar el sonido del PC con el cable de audio conectado. Para conectar el PC (pág. 40) V isualización del menú de selección de entrada Seleccionar entrada 2 3 4 5 8 TV Componente 1 Component[...]

  • Страница 23

    23 V isión Visualización de la pantalla del PC en el televisor ■ Configuración del menú del PC (cambiado según se desee) Para hacer configuraciones “Cómo utilizar las funciones de los menús” a (pág. 24) Menú Elemento Ajustes / Configuraciones (alternativas) Imagen Ajuste PC Reinciar Repone el ajuste del PC Sincronía H/V : Las señal[...]

  • Страница 24

    24 Menú Elemento VIERA Link Iniciar grabación Detener grabación Control VIERA Link Salida altavoz Imagen Reiniciar Modo Contraste, Brillo, Color , Tinte,Nitidez T emp. color Admi. colores x.v .Color S.S.A.C. Ajuste acercamiento Ajuste PC Imagen avanzada Reduc de ruido 3D Y/C filtro Matriz color MPEG NR Nivel obscuro 24p Direct in T amaño de HD [...]

  • Страница 25

    25 Funciones avanzadas Cómo utilizar las funciones de los menús (imagen, sonido, etc.) Ajustes / Configuraciones (alternativas) [Iniciar grabación/Detener grabación] Graba inmediatamente programas en una grabadora usando el mando a distancia del TV (pág. 30-31). [Control VIERA Link] Seleccione el equipo y utilícelo. (Grabador/Cine para casa/R[...]

  • Страница 26

    26 Menú Elemento T arjeta SD T arjeta SD CC CC Ajuste Modo surf Idioma Reloj Programa canal Dispositi. externos Títulos de entradas Salida a monitor Anti retención de imag Pixel orbiter Tiempo Barra lateral Barra vertical en movimiento Ajuste VIERA Link VIERA Link Apaga control Prende control Altavoz inicial Ajuste avanzado Autoencendido Apaga s[...]

  • Страница 27

    27 Funciones avanzadas Cómo utilizar las funciones de los menús (imagen, sonido, etc.) Ajustes / Configuraciones (alternativas) Visualiza datos de tarjetas SD. (pág. 18-19) T arjeta SD Visualiza subtítulos ocultos. (pág. 36) CC Selecciona el canal con el botón “Channel up/down”. (T odos/Favoritos/Sólo digital/Sólo analógico) • Favori[...]

  • Страница 28

    28 VIERA Link TM “HDA VI Control TM ” Control simultáneo de todos los componentes de Panasonic equipados con “HDA VI Control” utilizando un botón de un mando a distancia. VIERA Link TM es un nuevo nombre para EZ Sync TM . Disfrute de la interoperabilidad HDMI adicional con los productos Panasonic que tienen la función VIERA Link “HDA V[...]

  • Страница 29

    29 Funciones avanzadas VIERA Link TM “HDA VI Control TM ” Al empezar la reproducción de DIGA, reproductor de cine para casa ó equipo de cine para casa RAM, la entrada del televisor cambia automáticamente a la entrada correspondiente al equipo de reproducción. Para el equipo de cine para casa RAM, los altavoces cambian automáticamente al mo[...]

  • Страница 30

    30 VIERA Link TM “HDA VI Control TM ” Con la función “HDA VI Control” del menú “VIERA Link” puede disfrutar de un funcionamiento más conveniente. Para conocer más detalles de la función “HDA VI Control”, consulte la pág. 28. SUB MENU ■ Pulse para salir de la pantalla de menú ■ Para volver a la pantalla anterior V isualiza[...]

  • Страница 31

    31 Funciones avanzadas VIERA Link TM “HDA VI Control TM ” (Continuación) Para la salida de audio puede seleccionar los altavoces de cine para casa o del televisor . Controle los altavoces de cine para casa con el control remoto del televisor . Esta función sólo está disponible cuando está conectado un amplificador o reproductor de cine par[...]

  • Страница 32

    32 Bloqueo Puede bloquear canales ó programas especificados para impedir que los niños vean su contenido censurable. ■ Pulse para salir de la pantalla de menú Precaución Anote su contraseña por si la olvida. (Si ha olvidado su contraseña, consulte a su concesionario local.) Nota Cuando seleccione un canal bloqueado se visualizará un mensaj[...]

  • Страница 33

    33 Funciones avanzadas Bloqueo ■ Para seleccionar el canal ó la clasificación del programa que va a bloquear Bloqueo de canal Seleccione hasta 7 (1-7) canales para bloquearlos. Estos canales se bloquearán independientemente de la clasificación del programa. Seleccione “Modo” y póngalo en “Usuario”. Seleccione el canal que va a bloque[...]

  • Страница 34

    34 Edición y configuración de canales Los ajustes del canal actual se pueden cambiar según sus necesidades y las condiciones de la recepción. ■ Pulse para salir de la pantalla de menú Visualice el menú Seleccione “Ajuste”. Menú Audio Bloqueo Ajuste T arjeta SD CC Cronómetro Imagen VIERA Link Siguiente Seleccione Seleccione “Programa[...]

  • Страница 35

    35 Funciones avanzadas Edición y configuración de canales Mientras está activado “Bloqueo” (pág. 32), si se selecciona “programa canal”, se visualizará “Ingresar contraseña” . Busca y agrega automáticamente los canales que pueden recibirse en la memoria. Seleccione “Entrada ANT” Seleccione Cable ó Antena (pág. 15) Seleccion[...]

  • Страница 36

    36 Subtítulos CC Visualización de subtítulos La televisión incluye un decodificador incorporado capaz de proporcionar una visualización de texto del audio. El programa que esté siendo transmitido deberá tener información de subtítulos ocultos (CC). (pág. 46) ■ Seleccione el elemento y establézcalo. CC Modo Análogo Digital Ajustes digi[...]

  • Страница 37

    37 Funciones avanzadas Títulos de entradas/Salida a monitor Subtítulos Títulos de entradas/Salida a monitor Títulos de entradas Etiquetas de visualización de dispositivos externos Los dispositivos conectados a los terminales de entrada externos se pueden etiquetar para identificarlos más fácilmente durante la selección de entrada. (En el mo[...]

  • Страница 38

    38 Utilización del temporizador El televisor se puede encender/apagar automáticamente en la fecha y a la hora designadas. l reloj deberá estar puesto en hora antes de hacer los ajustes de la hora de encendido/apagado. (pág. 14) El cronómetro de apagado y el temporizador de encendido / apagado no funcionará si se establece “Autoencendido”.[...]

  • Страница 39

    39 Funciones avanzadas Programación del mando a distancia para controlar el equipo periférico Utilización del temporizador Programación del mando a distancia para controlar el equipo periférico Puede controlar los componentes de otros fabricantes utilizando el control remoto de este televisor . Conecte el equipo externo al televisor y apague l[...]

  • Страница 40

    40 TO AUDIO AMP COMPONENT IN VIDEO IN 1 1 2 VIDEO S VIDEO AUDIO PROG OUT R P R P B Y P R P B Y R R L L L R L AUDIO IN PC HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 AUDIO A 4 Conexiones A V recomendadas Estos diagramas muestran nuestras recomendaciones sobre cómo conectar el televisor a varios equipos. Para hacer otras conexiones, consulte las instrucciones de cada equi[...]

  • Страница 41

    41 Funciones avanzadas Conexiones A V recomendadas TO AUDIO AMP COMPONENT IN VIDEO IN 1 1 2 VIDEO S VIDEO AUDIO PROG OUT R P R P B Y P R P B Y R R L L L R L AUDIO IN PC HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 AUDIO VIERA Link TM Conexiones Siga los diagramas de conexiones de abajo para hacer el control HDA VI de un solo equipo A V como, por ejemplo, una Grabadora DVD[...]

  • Страница 42

    42 NOMBRE DE TECLA MODO DE VIDEOGRABADORA MODO DBS/CBL MODO DVD (DBS) (CBL) Alimentación Alimentación Alimentación Alimentación - Lista Lista DVD AUDIO Conmutador de entrada de televisión Conmutador de entrada de televisión Conmutador de entrada de televisión Conmutador de entrada de televisión - Menú Menú Funciones - Salida Salida - - ar[...]

  • Страница 43

    43 Preguntas frecuentes, etc. Operaciones del mando a distancia/Lista de códigos Convertidor de televisión por cable ( ) Marca Código Marca Código Marca Código Marca Código VCR ( ) Combinación de Cable/PVR ( ) Combinación de DBS/PVR ( ) Receptor de satélite ( ) ABS 1972 Accurian 0000 Admiral 0048, 0209 Adventura 0000 Aiko 0278 Aiwa 0000, 0[...]

  • Страница 44

    44 ABS 1972 Alienware 1972 Captive Works 2167 CyberPower 1972 Dell 1972 DirecTV 0739 Gateway 1972 Go Video 0614 Hewlett Packard 1972 Howard Computers 1972 HP 1972 Hughes Network Systems 0739 Humax 0739, 1797, 1988 Hush 1972 iBUYPOWER 1972 LG 2010 Linksys 1972 Media Center PC 1972 Microsoft 1972 Mind 1972 Niveus Media 1972 Northgate 1972 Panasonic 0[...]

  • Страница 45

    45 Preguntas frecuentes, etc. Lista de clasificaciones para el bloqueo Operaciones del mando a distancia/Lista de códigos Lista de clasificaciones para el bloqueo La tecnología “V -chip” le permite bloquear canales ó programas según calificaciones estándar establecidas por la industria del entretenimiento. (pág. 33) ■ GRÁFICA DE CLASIF[...]

  • Страница 46

    46 Información técnica Subtítulos (CC) Para ver los CC de las emisiones digitales, establezca la relación de aspecto en COMP . (si está viendo con H- LLENO, JUSTO, ACERC o 4:3 faltarán caracteres). Los CC se pueden visualizar en el televisor si el receptor (receptor digital multimedia o receptor de satélite) tiene los CC encendidos usando la[...]

  • Страница 47

    47 Preguntas frecuentes, etc. Información técnica Mensaje Significado/Acción La tarjeta SD está presente? a tarjeta no está insertada. No existe archivo La tarjeta no tiene datos ó este tipo de datos no es compatible. No lect. de archivo El archivo está estropeado o no se puede leer . La unidad no soporta el formato. Formato de datos para ex[...]

  • Страница 48

    48 Información técnica (Continuación) VIERA Link “HDA VI Control TM ” Las conexiones HDMI para algunos equipos Panasonic le permiten hacer interfaz automáticamente. (pág. 28) Esta función puede no funcionar normalmente dependiendo de la condición del equipo. Con esta función activada, aunque el televisor esté en el modo de espera, el e[...]

  • Страница 49

    49 Preguntas frecuentes, etc. Información técnica 1 678 3 9 45 10 15 14 13 12 11 2 N° patilla. Nombre de la señal N° patilla. Nombre de la señal N° patilla. Nombre de la señal R GND (tierra) NC (no conectado) G GND (tierra) NC B GND (tierra) HD/SYNC NC (no conectado) NC (no conectado) VD GND (tierra) GND (tierra) NC Forma de las patillas pa[...]

  • Страница 50

    50 SUB MENU Preguntas frecuentes Antes de solicitar reparaciones ó ayuda, siga las indicaciones siguientes para solucionar el problema. Si el problema persiste, póngase en contacto con su concesionario de Panasonic ó con el centro de servicio de Panasonic local para solicitar ayuda. Para obtener ayuda adicional, póngase en contacto con nuestro [...]

  • Страница 51

    51 Preguntas frecuentes, etc. Preguntas frecuentes Si hay un problema con su televisor , consulte la tabla de abajo para determinar los síntomas, y luego efectúe la comprobación sugerida. Si eso no resuelve el problema, póngase en contacto con su concesionario Panasonic, indicándole el número del modelo y el número de serie del televisor (am[...]

  • Страница 52

    52 Cuidados y limpieza Desenchufe primero la clavija del cable de alimentación de CA del toma de corriente. Panel de la pantalla El frente del panel de la pantalla ha recibido un tratamiento especial. Limpie suavemente la superficie del panel utilizando un paño suave. Si la superficie está muy sucia, empape un paño blando y sin pelusa en una so[...]

  • Страница 53

    53 Preguntas frecuentes, etc. Especificaciones Cuidados y limpieza TH-42PZ800U TH-46PZ800U TH-50PZ800U Alimentación AC 120 V , 60 Hz Consumo Máximo 575 W 630 W 692 W Condición de espera 0,2 W 0,2 W 0,2 W Panel de pantalla de plasma Método de accionamiento T ipo de CA Relación de aspecto 16:9 T amaño de pantalla visible (An. × Al. × Diagonal[...]

  • Страница 54

    54 Nota[...]

  • Страница 55

    5 5 Nota[...]

  • Страница 56

    56 Nota[...]

  • Страница 57

    Customer ’ s Record The model number and serial number of this product can be found on its back cover . Y ou should note this serial number in the space provided below and retain this book, plus your purchase receipt, as a permanent record of your purchase to aid in identification in the event of theft or loss, and for W arranty Service purposes.[...]