Panasonic CW-XC80HU инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Panasonic CW-XC80HU. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Panasonic CW-XC80HU или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Panasonic CW-XC80HU можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Panasonic CW-XC80HU, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Panasonic CW-XC80HU должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Panasonic CW-XC80HU
- название производителя и год производства оборудования Panasonic CW-XC80HU
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Panasonic CW-XC80HU
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Panasonic CW-XC80HU это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Panasonic CW-XC80HU и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Panasonic, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Panasonic CW-XC80HU, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Panasonic CW-XC80HU, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Panasonic CW-XC80HU. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Please read these operating instructions thoroughly bef ore using your air conditioner and k eep f or future ref erence . F or U .S customers : F or assistance, please call : 1-800-211-P ANA(7262) or Register your product at : http://www .panasonic.com/register INST ALLA TION AND OPERA TING INSTR UCTIONS Room Air Conditioner Model: CW -XC80HU CW382[...]

  • Страница 2

    2 Safety Precautions About the Controls on the Air Conditioner Features and Installation Before you call for service... FOR Y OUR RECORDS Staple your receipt to this page in case you need it later. Write down the model and serial numbers here: Model # Serial # You can find them on a label on the side of each unit. Dealer's Name Date Purchased [...]

  • Страница 3

    WARNING 3 Safety Precautions Safety Pr ecautions To prevent injury to the user or other people and property damage, the following instructions must be followed. ■ Incorrect operation due to ignoring of instruction will cause harm or damage. The seriousness is classified by the following indications. W ARNING : This symbol indicates the possibilit[...]

  • Страница 4

    4 Safety Precautions When the air filter is to be removed, do not touch the metal parts of the unit. • It may cause an injury. Do not clean the air conditioner with water. • Water may enter the unit and degrade the insulation. It may cause an electric shock. Ventilate well when used together with a stove, etc. • An oxygen shortage may occur. [...]

  • Страница 5

    5 About the Controls on the Air Conditioner ECONOMY FA N COOL DR Y hr F OPERA TION TEMP TEMP TIMER MODE OFF/ON FA N SPEED FA N SPEED 4 1 6 3 2 5 Model : CW -XC80HU About the Contr ols on the Air Conditioner Controls OPERATION • To turn the air conditioner ON, push the OFF/ON button. To turn the air conditioner OFF, push the button again. • This[...]

  • Страница 6

    OPERA TION TEMP TIMER MODE F AN SPEED 1 3 2 4 5 Model: CW -XC80HU 6 About the Controls on the Air Conditioner Remote controller OPERATION • To turn the air conditioner ON, push the button. To turn the air conditioner OFF, push the button again. • This button takes priority over any other buttons. • When you first turn it on, the air condition[...]

  • Страница 7

    VENT CLOSE OPEN Par t A Par t B Drain pipe Drain cap Fig. 3 Fig. 2 Fig. 1 Controlled manually Controlled manually O F F / O N O P E R A TI O N T E M P / T I M E R C O O L F A N H I G H M E D L O W M O D E F A N S P E E D S E T T I M E R S E T / C A N C E L A I R S W I N G E C O N O M Y h r F W i r e l e s s R e m o t e C o n t r o l Remove the rubb[...]

  • Страница 8

    Air Filter Cleaning The air filter behind the front grille should be checked and cleaned at least once every 2 weeks or more often if necessary. T O REMO VE: 1. Open the inlet grille upward by pulling out the bottom of the inlet grille or downward by pulling out the top of the inlet grille. 2. Using the tab, pull up slightly on the filter to releas[...]

  • Страница 9

    9 Features and Installation CABINET FRONT GRILLE AIR FILTER AIR INTAKE (INLET GRILLE) AIR DISCHARGE HORIZONTAL AIR DEFLECTOR (VERTICAL LOUVER) VERTICAL AIR DEFLECTOR (HORIZONTAL LOUVER) EVAPORATOR POWER CORD BASE PAN CONDENSER COMPRESSOR BRACE CONTROL BOARD REMOTE CONTROLLER E C O N O M Y F AN C O O L D R Y h r F O P E R A T I O N T E M P T E M P T[...]

  • Страница 10

    10 Features and Installation INST ALLA TION 1. To prevent vibration and noise, make sure the unit is installed securely and firmly 2. Install the unit where the sunlight does not shine directly on the unit. 3. The outside of the cabinet must extend outward for at least 28cm (11") and there should be no obstacles, such as a fence or wall, withi[...]

  • Страница 11

    9 5 5 (Type A) 5 (Type A) Lower guide 11 1 2 3 4 8 11 12 9 7 6 5 10 Shipping Screws Lower guide 11 Features and Installation PREP ARA TION OF CHASSIS 1. Remove the screws which fasten the cabinet at both sides and at the back. 2. Slide the unit from the cabinet by gripping the base pan handle and pulling while bracing the cabinet. 3. Cut the window[...]

  • Страница 12

    Upper Guide Window Sash Window sill Front Angle Upper guide Frame Curtain 1 Foam-pe 9 Foam-pe 11 Cabinet INDOOR OUTDOOR INDOOR OUTDOOR Sash track Front Angle Cabinet About 12.7mm ( 1 / 2 ") About 12.7mm ( 1 / 2 ") Sill Support 2 Nut 4 Bolt 3 Frame Guide 9 Screw (Type B) 6 Screw (Type B) 6 Sill support 2 Sill support 2 Screw (Type A) 5 12 [...]

  • Страница 13

    13 Features and Installation Type C 7 Screw Screw Power cord Foam-Strip 8 Window locking bracket 10 9. Attach each Frame curtain to the window sash using screws (Type C). (See Fig. 6) CAUTION : DO NOT DRILL A HOLE IN THE BOTTOM PAN. The unit is designed to operate with approximately 12.7mm ( 1 / 2 ") of water in bottom pan. 10. Slide the unit [...]

  • Страница 14

    Do not under any circumstances cut or remove the grounding prong from the plug. Line Cord Plug Use Wall Receptacle Power Supply Power supply cord with 3-prong grounding plug Standard 125V, 3-wire grounding receptacle rated 15A, 125V AC Use 15 AMP, time delay fuse or circuit breaker. 14 Features and Installation Electrical Data USE OF EXTENSION CORD[...]

  • Страница 15

    15 Features and Installation PREFERRED METHOD Ensure proper ground exists before use TEMPORARY METHOD Adapter plug Receptacle cover Metal screw Electrical Safety IMPOR T ANT (PLEASE READ CAREFULL Y) FOR THE USER'S PERSONAL SAFETY, THIS APPLIANCE MUST BE PROPERLY GROUNDED The power cord of this appliance is equipped with a three-prong (groundin[...]

  • Страница 16

    Befor e you call for service... 16 Before you call for service... Troubleshooting Tips save time and money! Review the chart below first and you may not need to call for service. Nor mal Operation • You may hear a pinging noise caused by water being picked up and thrown against the condenser on rainy days or when the humidity is high. This design[...]

  • Страница 17

    17 MEMO[...]

  • Страница 18

    18 Precauciones Importantes de seguridad Instrucciones de Funcionamiento Características e Instalacion Antes de avisar al Servicio Técnico P ARA SU INFORMACION Precauciones Importantes de Seguridad Precauciones Importantes de seguridad ....................19 Instrucciones de Funcionamiento Controles ...........................21 Control remoto...[...]

  • Страница 19

    Precauciones Importantes de seguridad ADVERTENCIA 19 Precauciones Impor tantes de Seguridad Para prevenir tanto lesiones al usuario u otras personas como daños materiales, es preciso seguir estas instrucciones. ■ El manejo incorrecto debido a la inobservancia de estas instrucciones puede causar lesiones o daños cuya gravedad está clasificada e[...]

  • Страница 20

    20 Precauciones Importantes de seguridad PRECAUCION Cuando se vaya a quitar el filtro de aire no toque las partes met á licas de la unidad interior. • Esto podría causar heridas. No limpie el acondicionador de aire con agua. • El agua podría entrar en la unidad y degradar el aislamiento. También podría causar una sacudida eléctrica. Venti[...]

  • Страница 21

    ECONOMY FA N COOL DR Y hr F OPERA TION TEMP TEMP TIMER MODE OFF/ON FA N SPEED FA N SPEED 4 1 6 3 2 5 21 Instrucciones de Funcionamiento Modelo : CW -XC80HU Instruccionnes de Funcionamiento Controles ENECNDIDO/APAGADO • Para ENCENDER el sistema presione el bot ó n, y para APAGARLO presione el bot ó n otra vez. • Este bot ó n tiene prioridad s[...]

  • Страница 22

    OPERA TION TEMP TIMER MODE F AN SPEED 1 3 2 4 5 Modelo: CW -XC80HU 22 Instrucciones de Funcionamiento ENECNDIDO/APAGADO • Para ENCENDER el sistema presione el botón, y para APAGARLO presione el botón otra vez. • Este botón tiene prioridad sobre todos los otros botones. • Cuando Ud. Io enciende por primera vez, el sistema está en el y la t[...]

  • Страница 23

    Pa r t e A Pa r t e B O F F / O N O P E R A T I O N T E M P / T I M E R C O O L F A N H I GH M E D L O W M OD E F A N S P E E D S E T T I M E R S E T / C A N C E L A I R S W I N G E C O N O M Y h r F W i r e l e ss R e m o t e C o n t r o l Retire el tap ó n de goma Controlado por manual Controlado por manual VENT CERRADO ABIERT O Tapa del desag ?[...]

  • Страница 24

    Instrucciones de Funcionamiento Limpieza de filtro de Aire El filtro de aire detr á s de la rejilla frontal debe ser revisado y limpiado por lo menos una vez por cada dos semanas o m á s frecuentemente si es necesario. La rejilla es dise ñ ado para limpiar el filtro tanto hacia arriba como hacia abajo. P ARA REMO VER: 1. Abra la rejilla hacia ar[...]

  • Страница 25

    Características e Instalacion 25 RECOLECTOR DE AIRE (BANDEJA DE ENTRADA) SALIDA DE AIRE DEFLECTOR HORIZONTAL DE AIRE (VENTANILLAS VERTICALES) DEFLECTOR DE AIRE HORIZONTAL (VENTANILLAS HORIZONTALES) GABINETE REJILLA FRONTAL FILTRO DE AIRE CABLE DE CONEXI Ó N EL É CTRICA BANDEJA CONDENSADOR COMPRESOR SUSPENSORES EVAPORADOR PANEL DE CONTROL CONTROL[...]

  • Страница 26

    26 Instrucciones de Instalación Características e Instalacion Elija el major lugar 1. Para prevenir la vibraci ó n y el ruido, asegure de que la unidad est é instaalada segura y firmemente. 2. Instale la unidad donde el sol no refleje directamente en la unidad. 3. La salida debe extenderse hacia afuera por lo menos 11" y no debe haber obst[...]

  • Страница 27

    9 5 5 5 (Tipo A) (Tipo A) 11 T ornillos para transporte Gu í a mas baja 1 2 3 4 8 11 12 9 7 6 5 10 27 Características e Instalacion PREP ARA CION DEL CHASIS 1 . Remueva los tornillos cuales sujetan el gabinete a ambos lados y en la parte de atr á s. 2. Deslice la unidad fuera del gabinete tomando el agarradero de la bandeja y hale hacia el frent[...]

  • Страница 28

    Características e Instalacion Aproximamente 1/2" Soporte del Alf é izar 2 Pista de Marco Angulo de Delante Tornillo(Tipo B) 6 Soporte del Alf é izar 2 Tornillo(Tipo B) 6 Interior Exterior Gabinete Aproximamente 1/2" Guia Marco 9 Tornillo(Tipo A) 5 Interior Exterior Soporte del Alf é izar 2 Tuerca 4 Tornillo 3 Gu í a Superior Marco de[...]

  • Страница 29

    29 Características e Instalacion Tornillo Tornillo Conrdon de Alimentacion 7 Chapa de soporte para la ventana 10 Tira de Goma 8 Tipo C 9. Adjunte cada panel gu í a a cada lado de la ventana usando tornillos (Tipo C). (Ver Fig. 6) PRECAUCION: No perfore la charola del fondo. La unidad est á dise ñ ada para operar con aproximadamente 1/2" de[...]

  • Страница 30

    No lo corte bajo ninguna circunstancia o remueva la punta del enchufe. Corc ó n El é ctrico Utilice el enchufe de la pared Consumo de Energ í a Cord ó n el é ctrico con puntas para enchufar Standard 125V, enchufe de 3 L í neas de 15A, 125V AC Utilice un fusible de 15AMP o un Interruptor 30 Características e Instalacion USO DE CORDONES DE EXT[...]

  • Страница 31

    M É TODO PREFERIDO ASEG Ú RESE QUE EXISTE DEBIDA NEUTRALIZACI Ó N ANTES DE UTILIZAR EL APARATO. M É TODO TEMPORAL Adaptador Cubierta del interruptor Tornillo de metal 31 Características e Instalacion Inf or macion Electr ica IMPOR T ANTE (F A V ORLEA CON A TENCI Ó N) POR LA SEGURIDAD PERSONAL DEL USUARIO, ESTE APARATO DEBE SER DEBÍDAMENTE NE[...]

  • Страница 32

    32 Antes de avisar al Servicio Técnico Antes de avisar al Servicio Técnico Tips para solucionar problemas (Ahorre temopo y dinero) Cuando tenga algún problema primero consulte el cuadro que se encuentra abajo y tal vez no necesite llamar para solicitar servicio técnico. Operación nor mal • Durar te dias lluviosos o cuando la humedad es alta [...]

  • Страница 33

    33 Model Modelo COOLING CAPACITY Btu/h 7,800 CAPACIDAD DE ENFRIAMIENTO ELECTRICAL RATING Phase Single CLASIFICION DE LA ELECTRICIDAD Fase Monofasico Frequency (Hz) 60 Frecuencia Voltage (V) 115 Voltaja Current (Amps) 6.6 Corriente (Amps) Input (W) 730 Potencia EER 10.7 EER MOISTURE REMOVAL (Pints/h) 2.3 DESHUMIDIFICACION (Tinta/h) ROOM CIRCULATION [...]

  • Страница 34

    34 NOT A[...]

  • Страница 35

    P anasonic Room Air Conditioner Limited W arranty Panasonic Consumer Electronics Company or Panasonic Sales Company (collectively referred to as "the W arrantor") will repair this product with new or refurbished parts in case of defects in material or workmanship, free of charge, in the USA or Puerto Rico in accordance to the following (A[...]