Panasonic CU-XE9DKE инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Panasonic CU-XE9DKE. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Panasonic CU-XE9DKE или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Panasonic CU-XE9DKE можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Panasonic CU-XE9DKE, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Panasonic CU-XE9DKE должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Panasonic CU-XE9DKE
- название производителя и год производства оборудования Panasonic CU-XE9DKE
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Panasonic CU-XE9DKE
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Panasonic CU-XE9DKE это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Panasonic CU-XE9DKE и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Panasonic, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Panasonic CU-XE9DKE, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Panasonic CU-XE9DKE, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Panasonic CU-XE9DKE. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    FRANÇAIS Avant d’utiliser l’appareil, lisez ce mode d’emploi dans son intégralité et conservez-le pour toute référence ultérieure. 2 ~ 7, 26 DEUTSCH Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch und bewahren Sie sie für die künftige V erwendung auf. 8 ~ 13, 26 SVENSKA Innan du anvä[...]

  • Страница 2

    2 Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par de jeunes enfants ou des personnes invalides sans supervision. Les jeunes enfants doivent être surveillés pour être certain qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. Le remplacement ou l’installation de fi ches d’alimentation doit être confi é exclusivement à du personnel autoris[...]

  • Страница 3

    3 FRANÇAIS Dépannage � Fonctionnement retardé de quelques minutes après le redémarrage. � Il s’agit d’un contrôle d’autoprotection tout à fait normal. � Bruit similaire à un écoulement d’eau pendant la mise en service de l’appareil. � Cela est dû à l’écoulement du réfrigérant à l’intérieur de l’appareil. � [...]

  • Страница 4

    4 UTILISA TION � Les modes de fonctionnement Silencieux, Ion et Oxygène peuvent être activés depuis tous les modes de fonctionnement. � Appuyez à nouveau sur la touche pour arrêter l’appareil. 2 Sélectionnez Sélectionnez le mode de le mode de fonctionnement fonctionnement souhaité. souhaité. 3 Réglez la Réglez la température. temp[...]

  • Страница 5

    5 FRANÇAIS � Description détaillée du fonctionnement • Génère un effet d’air frais en produisant des ions négatifs. • Le fonctionnement ionique peut être activé indépendamment. • Appuyez à nouveau sur la touche pour arrêter l’appareil. ION (IONIQUE) Oxygen, Quiet (Silencieux), Ion (Ionique), F an Speed (V itesse du v entilate[...]

  • Страница 6

    6 UTILISA TION Timer (Minuterie) � Description détaillée du fonctionnement • Utilisez la minuterie de départ “ON” pour mettre le climatiseur sous tension à l’heure souhaitée. La pièce est ainsi rafraîchie ou chauffée lorsque vous vous levez ou revenez du travail, par exemple. • Lorsque la minuterie de départ “ON” est régl?[...]

  • Страница 7

    7 FRANÇAIS FIL TER A AIR ENTRETIEN & NETT O Y A GE Aspirez, nettoyez et séchez. Mettez l’appar eil hor s tension a vant de le nettoy er � Nettoyez régulièrement le fi ltre, car les fi ltres encrassés ne purifi ent pas l’air , diminuent les capacités de refroidissement ou de chauffage, engendrent davantage d’odeurs désagréable[...]

  • Страница 8

    8 Dieser Hinweis deutet darauf hin, dass seine Nichtbeachtung zu schweren V erletzungen oder gar zum T od führen kann. Eine unsachgemäße Bedienung infolge Missachtung der Bedienungsanleitung kann zu V erletzungen und Beschädigungen führen. Um dies zu vermeiden, sind die folgenden Hinweise unbedingt zu beachten. Die W arnhinweise untergliedern [...]

  • Страница 9

    9 DEUTSCH Hinweis: Die Abbildungen in dieser Bedienungsanleitung dienen nur Erläuterungszwecken und können sich von dem tatsächlichen Gerät unterscheiden. Sie können durch künftige V erbesserungen am Gerät ohne vorherige Ankündigung geändert werden. PR ODUKTÜBERSICHT Außengerät Lufteinlass (Rückseite) Luftauslass LCD-Anzeige Ein/Aus Ei[...]

  • Страница 10

    10 Automa tik, Heizen, K ühlen, Entf euchten, Luftzir kulation BEDIENUNG � Ruhe-, Ionen- und Sauerstoffbetrieb können in allen Betriebsarten aktiviert werden. � Drücken Sie erneut die T aste , um den Betrieb zu beenden. 2 Wählen Sie die Wählen Sie die Wählen Sie die gewünschte gewünschte Betriebsart Betriebsart aus. aus. 3 Stellen Stell[...]

  • Страница 11

    1 1 DEUTSCH � Hinweise zu den Betriebsar ten Sauer stof f , Flüster-, Ionisierbetrieb, V entila tor dr ehzahl, Air-Swing � Sauerstoff-, Ionen- und Ruhebetrieb können durch erneutes Drücken der entsprechenden T aste beendet werden. BEDIENUNG • Wirkt erfrischend durch die Erzeugung negativer Ionen. • Der Ionenbetrieb kann unabhängig aktiv[...]

  • Страница 12

    12 BEDIENUNG Timer � Hinweise zu den Betriebsar ten • V erwenden Sie den Einschalt- T imer , um das Klimagerät zur gewünschten Zeit einzuschalten. Damit erreichen Sie eine kühle oder warme Umgebungstemperatur , wenn Sie z.B. von der Arbeit kommen oder aufwachen. • Wenn der Einschalt-T imer eingestellt ist, beginnt der Betrieb 35 Minuten vo[...]

  • Страница 13

    13 DEUTSCH PFLEGE UND REINIGUNG Sc halten Sie v or der Reinigung die Stromzufuhr a b Mit einem W attestäbchen reinigen. IONISIERER Saugen Sie den Allergen-Filter ab. � Reinigen Sie den Filter regelmäßig, da schmutzige Filter zu unsauberer Luft, niedriger Kühl- oder Heizleistung, unangenehmen Gerüchen und höherem Stromverbrauch führen. � [...]

  • Страница 14

    14 (GB Standard) T erminaler ledningar fas nolla färger brun blå röd svart grön-gul jord grön/gul Denna luftkonditionering är ej avsedd att användas av minderåriga eller annan obehörig person utan tillsyn. Försäkra dig om att inte små barn leker med enheten. Utbyte eller installation av elkontakt får endast utföras av auktoriserad per[...]

  • Страница 15

    15 SVENSKA Luftintag Mottagare Joniseringsenhet Luftutblås Rör inte vid enheten när den är igång Inomhusenhet Indikator Frontpanel Luftfilter Luftflödesgaller Automatisk FRÅN/ TILL-knapp Allergifilter Täckpanel Täckpanel Luftflödesgaller OBS: Bilderna i denna bruksanvisning är endast illustrativa och kan därför skilja sig från den fak[...]

  • Страница 16

    16 A UTO HEA T F AN DRY C OOL Auto , Vär me, Kyla, A vfukta, Fläkt 2 Välj önskat Välj önskat läge. läge. 3 Ställ in Ställ in temperaturen. temperaturen. Starta Starta driftläget. driftläget. 1 SÅ HÄR GÖR MAN � Frisklufts-, tyst- och jonfunktionerna kan aktiveras under samtliga funktionssätt. � T ryck på knappen igen för att st[...]

  • Страница 17

    17 SVENSKA Justera det vertikala eller horisontella luftfl ödesgallret. � Driftinstr uktioner • För att ge frisklufteffekt genom att producera negativa joner . • Jondrift kan aktiveras självständigt. • T ryck på knappen igen för att stänga av driftläget. ION (JON) Starta läget Starta läget jon. Starta läget Starta läget syre. O[...]

  • Страница 18

    18 K ONTROLL • Vid felfunktion stannar apparaten och timerindikatorn blinkar . 1. Håll nedtryckt i 5 sekunder . 2 . Sök efter motsvarande felkod när pipande ljud hörs. 3. Bryt matningsspänningen och kontakta behörig återförsäljare. OBS! T ryck på knappen ‘Reset’ för att lämna kontrollfunktionen. Apparaten kan fungera med begränsa[...]

  • Страница 19

    19 SVENSKA SK Ö TSEL & RENGÖRNING Stäng a v str ömmen innan rengör ning Rengör med bomullstuss. JONISERING- SENHET • T orka försiktigt av enheten med en torr , mjuk trasa. • Filter bör rengöras en gång varannan vecka. • Byta ut fi ltret mot ett nytt om det är skadat. Reservdelsnr .: CW D 001053 (Vänster) CW D 001 054 (Höger)[...]

  • Страница 20

    20 (GB Standard) Uttak tråder strømførende nøytral farger brun Blå Rød Sort Grønn/gul jordkontakt Grønn/gul Apparatet er ikke ment til bruk av små barn, eller andre personer som ikke er i stand til å bruke enheten på en forsvarlig måte. Små barn må holdes under oppsyn slik at de ikke leker med apparatet . Erstatning eller installasjon[...]

  • Страница 21

    21 NORWEGIAN Kontroll Luftinntak Mottaker Luftfilter Frontpanel Hette for å gi Hette for å gi riktig re tning til Hette for å gi riktig re tning til Hette for å gi luftstrøm men riktig re tning til luftstrøm men riktig re tning til Ionisator Utgående luft Ikke rør mens den er i drift Innendør senhet Indikator Auto A V/ PÅ knapp Allergifil[...]

  • Страница 22

    22 � Driftsinfor masjon • Gir deg muligheter til å nyte kjøleeffekten til den temperaturinstillingen du foretrekker . • V ariasjonsbredden av temperaturen er mellom 16°C ~ 30°C . KULDE - Kjøledrift • Gir deg muligheten til å sette ønsket temperatur på lavt viftebruk, slik at luftfuktigheten i omgivelsene minsker . • V ariasjonsbre[...]

  • Страница 23

    23 NORWEGIAN Still inn hette for Still inn hette for justering av vertikal eller justering av vertikal eller horisontal luftstrøm. horisontal luftstrøm. � Driftsinfor masjon • For å gi frisklufteffekt ved å lage negative ioner . • Ionedrift kan aktiveres separat. • T rykk knappen en gang til for å avslutte driften . ION (Ionedrift) Mul[...]

  • Страница 24

    24 K ONTROLL • V ed feil stopper apparatet opp og timerindikatoren blinker . 1. T rykk i 5 sekunder . 2 . Se etter feilkoden hvor det høres “bip”-lyder . 3. Slå av strømforsyningen og kontakt autorisert forhandler . Merk: T rykk på knappen ‘Reset’ for å gå ut av kontrollfunksjonen. Apparatet kan fortsatt være i drift med begrenset [...]

  • Страница 25

    25 NORWEGIAN STELL OG RENGJØRING Slå a v strømtilfør selen før rengjøring • V ask enheten varsomt med myk, tørr klut. • Det er anbefalt å rengjøre luftfi lter en gang hver 2 uke. • Erstatt skadete fi lter . Part nummer .: CW D 001053 (V enstre) CW D 001 054 (Høyre) INNENDØRSENHET LUFTFIL TER • Det er anbefalt å rengjøre fi l[...]

  • Страница 26

    SCHAL TEN SIE DIE STROMZUFUHR AB und RUFEN Sie unter folgenden Umständen einen auto- risier ten Händler : • Ungewöhnliche Geräusche während des Betriebs • Der Sicherungsautomat schaltet sich häufi g ab • Wasser/Fremdpartikel sind in die Fernbedienung gelangt • Der Netzstecker/das Netzkabel wird ungewöhnlich warm • Wasser tropft au[...]

  • Страница 27

    РУССΚИЙ ME67 Изго товлено: Панасоник Эйч Эй Аир-Кондишенин (М) Cдн. Бхд. Лот 2, Персиаран Т енгку Ампуан, Секшн 21, Шах Алам Индастриал Сайт , 40300 Шах Алам Се лангор Дарул Ехсан, Малайзия. И н с т р у к ц ?[...]

  • Страница 28

    28 Предупреждение Это т символ предупре ждает о смерт ельной опасности или о риске получения серьезной трав мы. Э лект ро при бо р н е пр ед на зна чен д ля по льз ова ни я мал ен ьки ми де тьм и ил ?[...]

  • Страница 29

    РУССΚИЙ 29 Ионизат ор Не трога ть во время работы • У бе ди те сь , чт о на п ути си гна ла о тс утс тв ую т п ре пят ств ия. • Ма кс има льн ое ра сст оя ни е: 10 м. • Н еко то ры е л амп ы дн евн ог о св ет ?[...]

  • Страница 30

    30 2 3 1 A UTO HEA T F AN DRY C OOL Авто, Обогрев, Охлаждение, Oсушение, В ентилирования Выберите Выберите желае мый желае мый режим. режим. У становите У становите температуру . температуру . На чало рабо ты. р[...]

  • Страница 31

    31 РУССΚИЙ 31 Устранение неисправностей � Ин ди кат ор “IO N” на вну трен нем б локе м иг ае т . � Дв ажды наж мит е кно пку “ IO N”. Е сл и инд ика тор п о- пре жне му миг ае т , с ле дуе т об ра тит ься к с[...]

  • Страница 32

    32 • При неисправности, кондиционер останав ливает ся, индикатор таймер на чинает миг ать. Внимание: Для тог о, чтобы остановить проверку , нажмите кнопку “R ESET ”. В зависимости от найденной неи[...]

  • Страница 33

    33 РУССΚИЙ Извл е чь, вымыть и просушить. ДЕКОРАТИВНАЯ ПАНЕЛЬ Отпускайте о сторожно Отпускайте о сторожно УХОД & ЧИСТКА • Аккуратно про тирайте кондиционер мягкой сухой тканью. • Во зд ушн ы?[...]

  • Страница 34

    Мацушита Электрик Индастриал Ко., Лтд. Web Site: http://www .panasonic.co.jp/global/ Отпе чат ано в Малайзии P 041 1-0 ВЫКЛЮЧИТЕ ЭЛЕКТРОПИТАНИЕ и ВЫЗОВИТЕ авторизованного дистрибьютора в следующих случаях: • Ненорм?[...]

  • Страница 35

    УΚΡ ΑЇНСЬΚΑ ME67 CS-XE9DKE CU-XE9DKE CS-XE12DKE CU-XE12DKE Виробник: Панасонік Ейч Ей Айр-Кондишинінг (M) Сдн. Бхд. Лот 2, Персіаран Т енгку Ампуан, Секшн 21, Шах Алам Індастріал Сайт , 40300 Шах Алам Се лангор Дар ул Ехсан[...]

  • Страница 36

    36 36 Цей симво л означає небе зпеку загибелі чи важкої травми. Для тог о, щоб запобігти травмуванню себ е та інших травмуванню себ е та інших і пошкодженню майна, необ хідно дотримуватися виклад[...]

  • Страница 37

    УΚΡ ΑЇНСЬΚΑ 37 Іонізат ор Не торкайтеся під час роботи Примітка: Наведені тут ілюстрації служать тільки для пояснення; зовнішній виг ляд кондиціонера може відрізнятися від зображеног о. Конст[...]

  • Страница 38

    38 � Дет ал ьн ий оп ис р об оти ПОРЯДОК ЕКСПЛУАТАЦІЇ � Функції “кисень”, “тиша” та “іонізація” мо жна увімкнути в б у дь-яком у з режимів. � Ще раз на тисніть кнопк у для тог о, щоб зупинити ро[...]

  • Страница 39

    39 УΚΡ ΑЇНСЬΚΑ � Дет ал ьн ий оп ис р об оти • Г енерація негативних іонів для створення ефекту свіжості повітря. • Іонізацію можна увімкнути незале жно від інших режимів. • Hатисніть кнопку , щ[...]

  • Страница 40

    40 • У випадку помилки кондиціонер припиняє роботу , і блимає індикатор таймера. 1. Натиснути і утримува ти протяг ом 5 секунд 5 секунд 2. Натискайте, щоб знайти ко д 2. Натискайте, щоб знайти ко д п?[...]

  • Страница 41

    41 УΚΡ ΑЇНСЬΚΑ ДОГЛЯД ТА ЧИСТКА • Легко протирайте б лок м’як ою сухою тканиною. • Р екомендується чистити повітряні філь три через кожні 2 тижні. • Якщо філь тр пошкоджено, придбайт е новий. Д?[...]

  • Страница 42

    MEMO[...]

  • Страница 43

    MEMO[...]

  • Страница 44

    F56 4741 Мацусіта Електрік Індастріал Ко., Лтд. Web Site: http://www .panasonic.co.jp/global/ Надруковано в Малайзії P041 1-0 ВИМКНІТЬ ЕЛЕКТРОЖИВЛЕННЯ і ЗАТЕЛЕФОНУЙТЕ до уповноваженої організації в таких випадках: • Не[...]