Outdoorchef Easy 570 C инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Outdoorchef Easy 570 C. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Outdoorchef Easy 570 C или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Outdoorchef Easy 570 C можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Outdoorchef Easy 570 C, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Outdoorchef Easy 570 C должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Outdoorchef Easy 570 C
- название производителя и год производства оборудования Outdoorchef Easy 570 C
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Outdoorchef Easy 570 C
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Outdoorchef Easy 570 C это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Outdoorchef Easy 570 C и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Outdoorchef, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Outdoorchef Easy 570 C, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Outdoorchef Easy 570 C, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Outdoorchef Easy 570 C. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    C HAR C OAL MAN UAL EASY 48 0 C I EASY 5 7 0 C ROVE R 4 8 0 C I ROVE R 5 70 C CLASSI C 5 70 C[...]

  • Страница 2

    OUT DOORCHE F .COM 2 3 BEd IENUNgS A NL EI t UNg 4 Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durc h, bevor Sie Ihren OUT DOOR C HEF Holzkohle-K ugelgrill in Betrieb nehmen. U SER gUId E 1 0 Please read these instructions carefully before using your OUT DOOR C HEF Charcoal K ettle Barbecue. M O d E d’E M pLOI 1 6 Avant la première mise en service de [...]

  • Страница 3

    3 BRUk S A N V IS NINg 6 4 Läs de här enkla instruktionerna innan du börjar använda den O UTD OO R CH E F här grillen – annars kanske du aldrig kommer underfund med hur duktig du är på att grilla. Ná V Od k OBSLU zE 7 0 Před uvedením kulového grilu na dřevěné uhlí OUTD O OR C HEF do provozu si prosím pozorně přečtěte tento ná[...]

  • Страница 4

    OUT DOORCHE F .COM 4 5 BEdIENUNg SA NL EIt UNg Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durc h, bevor Sie Ihren OUTD OO R C HEF Holzkohle-Kugelgrill in Betrieb nehmen. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung an einem sicheren Ort auf. Sie enthält wic htige Informationen bezüglich Sic herheit, Betrieb und Unterhalt. ACHTUNG: Der Holzkohle-Kugelgrill von[...]

  • Страница 5

    5 M A S SN AHMEN VO R dEM EINHEIzEN • Stellen Sie den OUTD OO R C HEF Holzkohle-Kugelgrill auf einen geraden und sic heren Untergrund. • Achten Sie vor dem Anzünden der K ohle darauf, dass die Aschensc hale richtig eingelegt ist und alle Lüftungssc hlitze geöffnet sind. Die P osition der unteren Lüftungsöffnungen ist durc h eine Anze[...]

  • Страница 6

    OUT DOORCHE F .COM 6 7 z wEI gRILL S IN EINEM : d ANk dEM EINz Ig A Rt IgEN E A S Y SL IdE t RIC Ht ER - SY S tEM Der T rick mit der K ohle: Sie wird nur auf einer Seite eingefüllt. So kann man im selben Grill mit verschiedenen T emperaturzonen arbeiten. Dank dem EAS Y S LID E T richter-System verschiebt man das Grillgut mit einer einzigen Handbew[...]

  • Страница 7

    7 tI ppS U N d tR I CkS Mit indirekter Hitze • Grössere Bratenstücke oder ganze Hähnc hen: Dank des EAS Y S LID E T richters müssen grössere Fleisc hstücke während des Grillens nic ht mehr gewendet werden. Die Hitze der glühenden Kohle steigt an den Innenseiten der Grillkugel empor und verteilt sic h gleichmässig in der ganzen Kugel. [...]

  • Страница 8

    OUT DOORCHE F .COM 8 9 g AR A N tIEBE St IMMUNgEN 1. Garantie Mit dem Kauf dieses OUTDO OR CHEF Produktes bei einem autorisierten Händler haben Sie nebst der Produkt- eine Herstellergarantie von DK B Household Switzerland AG („DKB“) nach den vorliegenden Bestimmungen von bis zu 3 Jahren erworben. Die Garantie erstreckt sic h ausschliesslic h a[...]

  • Страница 9

    9 DK B schliesst weitergehende als die in diesen Garantiebestimmungen ausdrüc klich genannten Ansprüc he des Kunden aus, soweit nic ht eine zwingende gesetzliche V erpflichtung oder Haftung besteht. Insbesondere gilt dies auch im Hinblic k auf Ansprüche auf Sc hadenersatz wegen Nichterfüllung, Ersatz von Mangelfolgesc häden, entgangenen Gewin[...]

  • Страница 10

    OUT DOORCHE F .COM 10 11 US ER gUIdE Please read these instructions carefully before using your OUTD OO R C HEF charcoal kettle barbecue. Keep the user guide in a saf e place. It contains important information about safety , operation and maintenance. CAUTION: T he charcoal kettle barbecue from OUTD OO R C HEF is not allowed to be used as a firepl[...]

  • Страница 11

    11 ME A SURE S BEF ORE L IgH t INg t HE B A RBE CUE • Place the OUTD OO R C HEF charcoal kettle barbecue on level, firm ground. • Before lighting the charcoal, make sure that the ash tray is inserted correctly and all ventilation slots are open. The position of the ventilation openings at the bottom can easily be seen because of an indica[...]

  • Страница 12

    OUT DOORCHE F .COM 12 13 twO BAR B ECU ES I N O N E: wItH tH E U N I QU E EASY SLI d E FU N N E L SYStE M The tric k with the charcoal: it is only filled on one side. T his means it is possible to work with different temperature zones in the same barbecue. W ith the EAS Y S LID E funnel system, it is possible to push the food to be grilled from di[...]

  • Страница 13

    13 tI pS AN d tR I CkS • With indirect heat • Relatively large roasting joints or whole chic kens: The EA S Y SLI D E funnel means there is no longer any need to turn over large pieces of meat while grilling. The heat from the glowing c harcoal rises along the insides of the barbecue kettle and is distributed evenly throughout the k[...]

  • Страница 14

    OUT DOORCHE F .COM 14 15 tERMS A N d CON dI tIONS OF w ARRAN tY 1. W arranty In purchasing this OUTDO OR C HEF product from an authorised retailer , you have obtained not only the product warranty but also a manufacturer‘s warranty from DK B Household Switzerland AG („DKB“) according to the present conditions, for a period of up to 3 years. T[...]

  • Страница 15

    15 DK B excludes any customer claims other than those e xpressly named in these warranty conditions, unless a mandatory legal obligation or liability applies. In particular , this applies with regard to claims for compensation in damages due to failure of fulfilment, refunding of losses incurred as the consequence of a defect, loss of profits and[...]

  • Страница 16

    OUT DOORCHE F .COM 16 17 NOtI C E d ‘UtI LI SA tIO N V euillez lire attentivement cette notice avant de mettre en service votre barbecue sphérique à charbon O UTDO OR CHEF . V euillez conserver cette notice d’utilisation dans un endroit sûr. Elle contient des informations importantes relatives à la sécurité, le fonctionnement et l’entre[...]

  • Страница 17

    17 pR ÉCAUtI ON S A V ANt L‘ ALLUMAg E • V euillez installer le barbecue O UTDO OR CHEF sphérique à charbon sur un sol plat et sûr . • Avant d‘allumer le c harbon, vérifiez que le récupérateur de cendres est correctement installé et que les aérations sont ouvertes. La position de l‘ouverture d‘aération inférieure est in[...]

  • Страница 18

    OUT DOORCHE F .COM 18 19 dEU X B A RBE CUES EN UN : gRÂ CE A U SY S t ÈME d ‘ EN tO NNOIR UNIQ UE EA S Y SL IdE L‘astuce pour le charbon : il n‘est mis que d‘un côté. Ainsi, on peut obtenir différentes zones de températures sur un seul barbecue. Grâce au système d‘entonnoir EAS Y S LID E, on peut déplacer les grillades de la chal[...]

  • Страница 19

    19 CONSEI L S E t A St UCES Avec la c haleur indirecte • Gros morceaux de viande ou poulet entier : grâce à l‘entonnoir EAS Y S LID E, plus besoin de retourner les gros morceaux de viande pendant la cuisson. La chaleur du c harbon brûlant remonte sur les côtés à l‘intérieur de la sphère du barbecue et se répartit de manière homog[...]

  • Страница 20

    OUT DOORCHE F .COM 20 21 CLAU S ES dE gAR ANtI E 1. Garantie En achetant ce produit OUTDO OR CHEF chez un revendeur agrée, vous obtenez, en plus de la garantie produit, une garantie du fabricant DK B Household Switzerland AG (« DKB ») conformément aux présentes dispositions et ce, jusqu‘à 3 ans. La garantie couvre exclusivement la correctio[...]

  • Страница 21

    21 • Défauts et/ou dommages causés lors du transport. • Défauts et/ou dommages dus à un cas de force majeure. • Défauts et /ou dommages dus à l’usure lors d’utilisation professionnelle (hôtellerie, restauration, événements, etc.). DK B exclut toute demande de garantie du client semblable à celles mentionnées dans les p[...]

  • Страница 22

    OUT DOORCHE F .COM 22 23 gEBRUIk SA A Nw I jz INg Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u uw OUTDO OR C HEF houtskool-kogelbarbecue in gebruik neemt. Bewaar deze gebruiksaanwijzing op een veilige plaats. Ze bevat belangrijke informatie over veiligheid, gebruik en onderhoud. LET OP: De houtskool-kogelbarbecue van OUTD OO R C HEF mag niet als[...]

  • Страница 23

    23 MAA tR Eg E LE N VO OR H Et AANStE k E N • Plaats de OUTD OO R C HEF houtskool-kogelbarbecue altijd op een vlakke en veilige ondergrond. • Zorg ervoor dat de asopvangbak op zijn plaats zit en dat alle verluchtingsgleuven geopend zijn voordat u de houtskoolbriketten aansteekt. De posi tie van de o nders te verluchtingsopeningen is door [...]

  • Страница 24

    OUT DOORCHE F .COM 24 25 twE E BAR B EC U ES I N É É N: dAN kz I j H Et U N I E k E EASY SLI d E tREC HtE R SYStE E M De truc met de houtskool: vul de houtskool maar aan een kant. Zo kunt u op één barbecue in diverse temperatuurzones werken. Dankzij het EAS Y S LID E trechtersysteem is het mogelijk om het vlees met één handbeweging van de dir[...]

  • Страница 25

    25 tI pS E N tR U CS Met indirecte warmte • Grotere braadstukken of hele kippen: dankzij de EAS Y S LID E trechter hoeven grotere stukken vlees tijdens het grillen niet meer gedraaid te worden. De hitte van de gloeiende briketten stijgt aan de binnenkanten van de grillkogel en verdeelt zich gelijkmatig over de hele kogel. • Leg het grillg[...]

  • Страница 26

    OUT DOORCHE F .COM 26 27 g AR A N tIEBEp A L INgEN 1. Garantie Met de aankoop van uw OUTD OO R C HEF product bij een erkende handelaar geniet u naast de productgarantie een fabrieksgarantie van maar liefst 3 jaar van DK B Household Switzerland AG („DKB“) volgens de hierin vermelde bepalingen. De garantie heeft uitsluitend betrekking op het verh[...]

  • Страница 27

    27 DK B wijst alle aanspraken af die verder gaan dan diegene die in deze garantiebepalingen uitdrukkelijk worden bepaald, voor zover hiervoor geen dwingende wettelijke verplichting of aansprakelijkheid bestaat. Dit geldt in het bijzonder voor aanspraken op sc hadevergoeding wegens niet-naleving, vergoeding van gevolgschade, winstderving en transpor[...]

  • Страница 28

    OUT DOORCHE F .COM 28 29 ISt R UzIONI p ER L ‘ USO Prima di utilizzare il barbecue sf erico a carbonella O UTDO OR C HEF leggere attentamente le presenti istruzioni. Conservare le presenti istruzioni in un luogo sicuro. V i sono riportate informazioni importanti per la sicurezza, l‘uso e la manutenzione. A T TE N Z ION E: il barbecue sferico a [...]

  • Страница 29

    29 Op ERA zIO NI p REL IMINA RI • P osizionare il barbecue sferico a carbonella OUTD OO R C HEF su una superficie piana e sicura. • Prima di accendere la carbonella assicurarsi che la bacinella raccoglicenere sia posizionata correttamente e che tutte le aperture di ventilazione siano aperte. La posizione delle aperture di ventilazione inf[...]

  • Страница 30

    OUT DOORCHE F .COM 30 31 dU E g R I LL I N U N O: g R AzI E ALL‘ E SC LUS IVO SI StE MA EASY S LI dE Il trucco con la carbonella: riempiendo solo un lato del barbecue, è possibile lavorare con diverse zone di temperatura sullo stesso grill. Grazie all‘imbuto con sistema EAS Y S LID E è sufficiente una sola mossa per spostare il cibo da grigl[...]

  • Страница 31

    31 CONSIg LI pRA tICI Con calore indiretto • Grossi tagli di carne da arrostire o polli interi: grazie all‘imbuto EAS Y S LID E non è più necessario girare i pezzi di carne grossi durante la grigliatura. Il calore della carbonella incandescente sale lungo le pareti interne del barbecue sferico e si propaga omogeneamente in tutta la sfera. [...]

  • Страница 32

    OUT DOORCHE F .COM 32 33 CONdIzION I dI gA RANzIA 1. Garanzia L‘acquisto di questo prodotto OUTD OO R C HEF presso un rivenditore autorizzato comporta l‘acquisizione di una garanzia del produttore valida fino a un massimo di 3 anni secondo le presenti disposizioni, offerta da DKB Household Switzerland AG („DK B“) in aggiunta alla garanzia [...]

  • Страница 33

    33 • difetti e/o danni originatisi durante il primo trasporto • difetti e/o danni dovuti a forza maggiore • difetti e/o danni dovuti a usura derivante da un utilizzo prof essionale (alberghi, ristoranti, eventi ecc.) DK B declina qualsiasi altra pretesa avanzata dal cliente che non sia esplicitamente citata nelle presenti disposizion[...]

  • Страница 34

    OUT DOORCHE F .COM 34 35 gU íA dE L USU ARIO Lea con atención estas instrucciones antes de encender su barbacoa redonda de carbón OUTD OO R CHEF . Conserve la Guía del usuario en un lugar seguro. Contiene información importante relativa a la seguridad, el uso y la conservación. A TE NCIÓN: La barbacoa redonda de carb ón de OUTD OO R C HEF n[...]

  • Страница 35

    35 MEdId A S p RE V IA S A L ENC ENdIdO • Coloque la barbacoa redonda de carbón O UTDO OR C HEF sobre un suelo llano y estable. • Antes de encender el carb ón, compruebe que el recipiente para cenizas esté correctamente colocado y que todas las ranuras de ventilación es tén abie rtas . Gr acia s a una indi caci ón e n el recipiente [...]

  • Страница 36

    OUT DOORCHE F .COM 36 37 dO S BAR BACOAS EN U NA: g R ACIAS AL EXC LUS IVO SI StE MA d E CON O EASY S LI d E El truco del carbón: sólo se echa en un lado. De esta forma, es posible trabajar en la misma barbacoa con distintas zonas de temperatura. Gracias al sistema de cono EAS Y S LID E, con un solo movimiento de mano puede trasladar los alimento[...]

  • Страница 37

    37 SUg E RE NCIA S Y tRUCOS Con calor indirecto • Piezas de carne grandes o pollos enteros: gracias al cono EAS Y S LID E, ya no es necesario dar la vuelta constantemente a las piezas de carne grandes durante su cocinado. El calor de las ascuas asciende por la cara interior de la esfera de la barbacoa y se distribuye uniformemente por la total[...]

  • Страница 38

    OUT DOORCHE F .COM 38 39 CONdICION ES dE LA gA RAN tí A 1. Garantía Con la compra de este producto OUTD OO R C HEF a través de un establecimiento autorizado, además del producto adquiere una garantía de fabricante de DK B Household Switzerland AG (en adelante, «DKB») por un periodo máximo de 3 años y sujeta a las condiciones enumera - das [...]

  • Страница 39

    39 • Defectos y/o daños causados por el transporte inicial. • Defectos y/o daños debidos a causas de fuerza mayor . • Defectos y/o daños debidos al desgaste por el uso prof esional (hostelería, restauración, eventos, etc.). DK B rechaza cualquier otra obligación frente al cliente aparte de las estipuladas en las presentes condi[...]

  • Страница 40

    OUT DOORCHE F .COM 40 41 MAN UAL dO UtI LI zAdO R Leia com atenção este manual antes de utilizar o barbecue a carvão OUTDO OR C HEF . Guarde este manual num lugar seguro. Este contém informações importantes relativas à segurança, ao funcionamento e à manutenção. A VI SO: O barbecue a carvão OUTD OO R CHEF não deve ser usado como fornal[...]

  • Страница 41

    41 AN tES dE A CE NdE R • Coloque o barbecue a carvão OUTD OO R C HEF numa base plana e segura. • Antes de acender o carvão preste atenção para que o coletor de cinzas esteja inserido corretamente e para que todos os orifícios de ventilação es teja m ab erto s. A pos ição dos orifícios de ventilação inferiores deve estar perce[...]

  • Страница 42

    OUT DOORCHE F .COM 42 43 dO I S gR E LHAd OR ES E M U M: g R AÇA S AO EXCLU S IVO SIStE MA dE FU N I L EASY SLI d E O truque com o carvão: Ele apenas é colocado de um lado. Assim, é possível trabalhar no mesmo barbecue com diferentes zonas de temperatura. Graças ao sistema de funil EAS Y S LID E, consegue-se deslocar o produto a grelhar de um[...]

  • Страница 43

    43 tRUQUES E dICA S Com calor indireto • Para peças de carne com osso ou frangos inteiros: Não é necessário virar a carne porque o funil EAS Y S LID E cozinha rápida e integralmente os alimentos proporcionando uma distribuição regular do calor , por cima e por baixo. O calor do carvão incandescente sobe para o interior do aparelho e é[...]

  • Страница 44

    OUT DOORCHE F .COM 44 45 tE R M OS dA gAR ANtIA 1. Garantia Com a compra deste produto OUTD OO R C HEF num revendedor autorizado foi-lhe concedida pela DK B Household Switzerland AG („DK B“) uma garantia de produto e de fabricante de 3 anos de acordo com os presentes termos. A garantia estende-se, exclusivamente, à eliminação de def eitos co[...]

  • Страница 45

    45 DK B exclui outros direitos do cliente para além dos mencionados e xplicitamente nestes termos da garantia, desde que não exista uma obrigação ou responsabilidade legal que o exija. Isto também é válido sobretudo no âmbito de indemnizações por danos devido a incumpri - mento, substituição por danos decorrentes de defeitos, lucros fut[...]

  • Страница 46

    OUT DOORCHE F .COM 46 47 BRUgS A NV IS NINg Læs venligst denne brugsanvisning omhyggeligt igennem, inden du tager din OUTD OO R C HEF trækulskuglegrill i brug. Opbevar brugsanvisningen på et sikkert sted. Den indeholder vigtige oplysninger om sikkerhed, drift og vedligeholdelse. VIGTIG T: T rækulskuglegrillen fra OUTD O OR CHEF må ikke bruges [...]

  • Страница 47

    47 dE t Sk A L dU gØ RE INdEN Op t ÆNdINgEN • Sæt OUTD OO R C HEF trækulskuglegrillen på en jævn og stabil flade. • Inden kullene tændes, skal askebeholderen være korrekt isat og alle ventilationshullerne sk al v ær e åb ne . Posi ti on en p å de n ed er st e ventilationshuller ses nemt på en visning på askebeholderen. •[...]

  • Страница 48

    OUT DOORCHE F .COM 48 49 tO g R I LLE R I É N: t Ak k Et V Æ R E d Et E N ESt ÅE N d E EASY SLI d E tRAgtSYStEM T ricket med kullene: De påfyldes kun på én side. P å den måde kan du arbejde med forskellige temperaturzoner i den samme grill. T akket være EAS Y SLI DE tragtsystemet kan du med en enkelt håndbevægelse skubbe grillmaden fra d[...]

  • Страница 49

    49 tI pS Og tR I CkS Med indirekte varme • Større stege eller hele kyllinger: T akket være EAS Y SLI DE tragten behøver du ikke længere at vende større kødstykker under grillningen. V armen fra de glødende kul stiger op langs med indersiden af grillkuglen og fordeles jævnt i hele kuglen. • Læg grillmaden på den forvarmede grillr[...]

  • Страница 50

    OUT DOORCHE F .COM 50 51 gAR ANtI B E StE M M E L SE R 1. Garanti V ed køb af dette produkt fra O UTDO OR CHEF hos en autoriseret forhandler har du ud over produktet i henhold til indeværende bestemmel - ser fået en producentgaranti fra DK B Household Switzerland AG („DKB“) med gyldighed på op til 3 år. Garantien omfatter udelukkende afhj?[...]

  • Страница 51

    51 DK B udelukker alle kundekrav , der ikke nævnes udtrykkeligt i de foreliggende garantibestemmelser , medmindre der kan gøres obligatoriske, retmæssige forpligtelser eller erstatningsansvar gældende. Dette gælder også i særlig grad i forhold til erstatningskrav , der skyldes mislig - holdelse, kompensation for skader , der er et resultat a[...]

  • Страница 52

    OUT DOORCHE F .COM 52 53 kä YttöOH j E Lue tämä ohje huolellisesti läpi, ennen kuin otat OUTDO OR C HEF puuhiili-pallogrillisi käyttöön. Säilytä käyttöohje turvallisessa paikassa. Se sisältää tärkeitä turvallisuutta, käyttöä ja huoltoa koskevia tietoja. H UOM.: OUT DOOR C HEF -hiiligrilliä ei saa käyttää tulisijana. tU R V A[...]

  • Страница 53

    53 t OIMENp It EE t ENNEN gRILL IN kUUMENNUS t A • Aseta OUTD OO R C HEF -hiilipallogrilli tasaiselle ja turvalliselle alustalle. • V armista ennen hiilten sytyttämistä, että tuhka-astia on asetettu oikein ja kaikki tuuletusaukot ovat avoinna. Alempien tuuletusaukkojen sijainti näkyy helposti tuhka-astiassa olevasta näytöstä. •?[...]

  • Страница 54

    OUT DOORCHE F .COM 54 55 kAkSI g R I LLIä YH d ESSä: AI N UtLAA tU I S E N EA SY SLI dE-SU ppI L O jäR j E StE LMäN ANS IO St A Niksi hiilen käytössä: Se täytetään vain yhdeltä sivulta. Näin voidaan samaa grilliä käyttäen työskennellä eri lämpötiloilla. EAS Y S LID E-suppilojärjestelmän ansiosta grillattava ruoka siirretään y[...]

  • Страница 55

    55 OH jEIt A j A VINkkE jä Epäsuoralla lämmöllä • Isommat paistinpalat ja kokonaiset kanat: EAS Y S LID E-suppilon ansiosta ei isompia lihapaloja tarvitse enää kääntää grillauksen aikana. Hehkuvista hiilistä lähtevä lämpö nousee grillipallon sisäsivuja pitkin ylös ja leviää tasaisesti koko grillin alueelle. • Laita gri[...]

  • Страница 56

    OUT DOORCHE F .COM 56 57 t Ak U U MääR ä YkS Et 1. T akuu Ostaessasi tämän OUTD OO R C HEF -tuotteen valtuutetulta myyjältä olet tuotteen lisäksi saanut jopa 3 vuoden takuun DK B Household Switzerland AG:lta („DKB“) seuraavien ehtojen mukaisesti. T akuu kattaa vain sellaisten vikojen korjauksen, jotka tuotetta tarkoituksenmukaisesti kä[...]

  • Страница 57

    57 DK B sulkee pois muut kuin näissä takuuehdoissa määritellyt asiakkaan vaateet, ellei lainmukainen velvollisuus tai vastuu koske niitä. T ämä koskee erityisesti laiminlyönnin aiheuttamia vaurioita koskevia vaatimuksia, viasta välillisesti aiheutuneiden vaurioiden korvauksia, tulonmenetystä ja kuljetusvaurioita, joista ei ole ilmoitettu [...]

  • Страница 58

    OUT DOORCHE F .COM 58 59 BRUk SA N VI SNINg Les denne bruksanvisningen nøye før du tar i bruk din OUTDO OR C HEF kulegrill for trekull. Oppbevar bruksanvisningen på et sikkert sted. Den inneholder viktig informasjon om sikkerhet, bruk og vedlikehold. FORS I KTIG: Kulegrillen for trekull fra OUTD OO R C HEF må ikke brukes som ildsted. SIkkERHE t[...]

  • Страница 59

    59 t IL t A k F ØR tENNINg • Plasser OUTD OO R C HEF kulegrill for trekull på et jevnt og sikkert underlag. • F ør kullet tennes må du påse at askeskålen er satt korrekt inn og at alle ventilasjonsåpninger er åpnet. P osisjonen til den nedre ventilasjonsåpningen er lett synlig med anvisning på askeskålen. • V armen kan pro[...]

  • Страница 60

    OUT DOORCHE F .COM 60 61 tO g R I LLE R I É N: t Ak k Et V Æ R E d Et E N ESt ÅE N d E EASY SLI d E tRAktSYStE M Et T rikset med kullet: Det blir bare fylt på på én side. Slik kan man operere med ulike temperatursoner på én og samme grill. T akket være EAS Y SLI DE-traktsystemet forskyver man grillmaten med en enkel håndbevegelse fra dire[...]

  • Страница 61

    61 tI pS Og tR I kS Med indirekte varme • Større kjøttstykker eller hele kyllinger: T akket være EAS Y SLI DE-trakten er det ikke lenger nødvendig å snu større kjøttstykker under grilling. V armen fra det glødende kullet stiger opp langs innsiden av grillkulen og fordeler seg jevnt i hele kulen. • Legg grillmaten på den forvarmed[...]

  • Страница 62

    OUT DOORCHE F .COM 62 63 gAR ANtIVI LkÅR 1. Garanti Hvis du har kjøpt dette OUTD OO R C HEF -produktet hos en godkjent forhandler , får du i tillegg til produktgarantien også en produsentgaranti på opp til 3 år fra DK B Household Switzerland AG („DKB“) iht. de aktuelle bestemmelsene. Garantien dekker kun utbedring av mangler som har oppst[...]

  • Страница 63

    63 DK B utelukker alle kundekrav utover dem som nevnes uttrykkelig i disse garantivilkårene, med mindre DK B har et lovpålagt ansvar overfor kunden. Dette gjelder særlig med hensyn til krav om skadeserstatning ved mislighold, erstatning av følgeskader , tapt fortjeneste og transportskader som ikke har blitt meldt til forhandleren innen fristen [...]

  • Страница 64

    OUT DOORCHE F .COM 64 65 BRUk SA N VI SNINg Läs denna bruksanvisning noga innan du använder din OUTD OO R C HEF kolklotgrill. F örvara bruksanvisningen på ett säkert ställe. Den innehåller viktiga informationer angående säkerhet, användning och underhåll. V AR N I NG: kolklotgrillen från O UTDO OR CHEF får inte användas som eldstad. S[...]

  • Страница 65

    65 Å t gä RdER Fö RE A NV äNd NINgEN • Placera kolklotgrillen från OUTD OO R C HEF på ett jämnt och stadigt underlag. • Innan du tänder eld på kolen, kontrollera att askbehållaren sitter rätt och att alla ve nt il at io nss pri ng or är öp pna . D e ne dre ventilationsöppningarnas läge kan du se på askbehållaren. • V[...]

  • Страница 66

    OUT DOORCHE F .COM 66 67 tVÅ g R I LLAR I E N: t ACk V AR E dEt U N I kA EASY S LI dE tR A t t-SYStE M Et T ricket med kolen: Den påfylls bara på en sida. Så kan man arbeta med olika temperaturzoner i samma grill. T ack vare EAS Y S LID E tratt-systemet flyttar man grillköttet med en enda handrörelse från den direkta till den indirekta vär[...]

  • Страница 67

    67 tI pS OC H tR IC kS Med indirekt värme • Större stekbitar eller hela kycklingar: T ack vare EA S Y SLI D E tratten behöver man inte vända större köttbitar . V ärmen från den glödande kolen stiger upp på insidan av grillklotet och fördelar sig jämnt över hela klotet. • Lägg grillköttet på det förvärmda grillgallret öv[...]

  • Страница 68

    OUT DOORCHE F .COM 68 69 gAR ANtI B E St äM M E L S E R 1. Garanti Med köpet av denna OUTD OO R C HEF produkt har du förutom även förvärvat en tillverkargaranti från DK B Household Switzerland AG („DK B“) enligt föreliggande villkor , vilken gäller i upp till tre år . Garantin omfattar endast åtgärdande av brister som vid avsedd anv[...]

  • Страница 69

    69 DK B avvisar kunders anspråk som går utöver dem som uttryckligen nämns i dessa garantivillkor , såvida inte tvingande förpliktelse eller ansvar enligt lag föreligger . Detta gäller särskilt även avseende anspråk på skadeersättning på grund av underlåtenhet att uppfylla åtaganden, ersättning för följdskador på grund av brister[...]

  • Страница 70

    OUT DOORCHE F .COM 70 71 Ná VOdU k OBSLU zE Před uvedením V ašeho kotlového grilu na dřevěné uhlí O UTDO O R C HEF do provozu si prosím pozorně přečtěte tento návod. Uložte návod k obsluze na bezpečném místě. Návod obsahuje důležité informaci týkající se bezpečnosti, provozu a údržby . P OZOR: Kotlový gril na dřevě[...]

  • Страница 71

    71 Op A tŘ E N í pŘ E d zAHŘ á tí M • P ostavte kotlový gril OUTD OO R C HEF na dřevěné uhlí na rovný a bezpečný podklad. • Při zapalování uhlí dbejte, aby byla správně vložena miska na popel a aby byly otevřeny všechny ventilační štěrbiny . Poloha spodníc h ventilačních otvorů je jasně viditelná podle uka[...]

  • Страница 72

    OUT DOORCHE F .COM 72 73 d V A gRIL Y V jEdN OM : dík Y jEdINE ČNÉMU S Y St ÉMU t R Y CH tÝ ŘE E A S Y SL IdE T rik s uhlím: Plní se jen z jedné strany . T ak můžete na jednom grilu pracovat s více teplotními zónami. Díky systému trychtýře EA S Y SLI DE můžete přesouvat grilované pochutiny jedním pohybem ruky z přímého tep[...]

  • Страница 73

    73 t Ip Y A t RIk Y S přímým žárem • V ětší kusy pečeně neb o celá kuřata: Díky trychtýři EA SY SLI DE se již nemusí větší kusy masa během grilování obracet. Žár od žhavých uhlíků se zvyšuje při vnitřních stranác h grilovací koule a rozptyluje se rovnoměrně v celé kouli. • P oložte grilované pochuti[...]

  • Страница 74

    OUT DOORCHE F .COM 74 75 záR U ČN í U St AN OVE N í 1. Záruka Zakoupením produktu OUTD OO R C HEF u autorizovaného prodejce získáváte kromě záruky na produkt také záruku výrobce DK B Household Switzerland AG („DKB“) podle těchto ustanovení až na dobu 3 let. Záruka se vztahuje výhradně na odstranění vad, u kterých lze dol[...]

  • Страница 75

    75 V ýrobce DK B vylučuje také další nároky zákazníka, než ty , které jsou výslovně uvedeny v těchto záručních ustanoveníc h, pokud však neexistuje povinný zákonný závazek nebo ručení. T oto platí zejména pro nároky na náhradu škody z důvodu nesplnění, náhradu následných škod v souvislosti s vadou, ušlý zisk a [...]

  • Страница 76

    OUT DOORCHE F .COM 76 77 I N StR U kC jA OB SłU g I Przed rozpoczęciem użytkowania grilla kulistego na węgiel drzewny OUTDO OR C HEF należy zapoznać się dokładnie z niniejszą instrukcją obsługi. Instrukcję obsługi należy przechowywać w dobrze dostępnym miejscu. Zawiera ona ważne informacje na temat bezpieczeństwa, użytkowania i k[...]

  • Страница 77

    77 dzIAłAN IA pRz E d ROz p ALE N I E M • Ustawić grill kulisty na węgiel drzewny OUTD OO R C HEF na równym i bezpiecznym podłożu. • Przed podpaleniem węgla upewnić się, że szuflada na popiół jest prawidłowo włożona, a wszystkie otwory wentylacyjne są otwarte. P ołożenie dolnych otworów wentylacyjnyc h jest widoczne pop[...]

  • Страница 78

    OUT DOORCHE F .COM 78 79 dw A g R I LLE w j E d NYM: dzI Ę k I j E d YN E M U w SwOI M RO dzA j U U kłAd OwI LE jA EASY SLI d E Sztuczka z węglem: W ęgiel wsypuje się tylko z jednej strony . Dzięki temu jeden grill może być eksploatowany z różnymi strefami temperaturowymi. Przy wykorzystaniu systemu leja EA S Y SLI DE można jednym ruchem[...]

  • Страница 79

    79 R Ad Y I wSkAz Ówk I W trybie podgrzewania p ośredniego • większe porcje pieczeni lub całe kurczaki: Dzięki lejowi EAS Y S LID E podczas grillowania nie ma potrzeby obracania większych kawałków mięsa. T emperatura żarzącego się węgla podnosi się wewnątrz grilla kulistego do góry i rozkłada równomiernie w całej przestrzeni[...]

  • Страница 80

    OUT DOORCHE F .COM 80 81 w A RUNkI g w AR A NC jI 1. Gwarancja W raz z zakupem produktu O UTDO OR CHEF w autoryzowanym punkcie sprzedaży , poza tym produktem, nabyli Państwo gwarancję producenta firmy DK B Household Switzerland AG („DKB“) na okres 3 lat zgodnie z aktualnymi postanowieniami Gwarancja obejmuje wyłącznie naprawę wad materia[...]

  • Страница 81

    81 DK B wyklucza dalsze roszczenia klienta, wykraczające poza opisane przypadki, jeżeli nie wynikają one z obowiązków ustawowych lub odpowiedzialności. W szczególności dotyczy to roszczeń odszkodowawczych z tytułu niewypełnienia, zamiany uszkodzeń powstałyc h w następstwie, utraty wartości na skutek szkód w czasie transportu, które[...]

  • Страница 82

    OUT DOORCHE F .COM 82 83 I N StR UCțI U N I d E UtI LIzAR E Citii cu atenie aceste instruciuni înainte de a pune în funciune grătarul dvs. cu bazin sferic cu mangal, tip OUTDO OR C HEF . Păstrai manualul de utilizare într-un loc sigur . Acesta conine informaii importante privind sigurana, utilizarea și întreinerea[...]

  • Страница 83

    83 MĂSU R I Î NAI NtE dE Î N CĂL z I R E • Aşezaţi grătarul cu bazin sferic cu mangal OUTDO OR C HEF pe o bază dreaptă şi sigură. • Înainte de aprinderea cărbunelui, aveţi grijă de cuva pentru cenuşă să fie introdusă corect şi toate fantele de aerisire să fie deschise. P oziţia deschiderilor de aerisire inferioare se[...]

  • Страница 84

    OUT DOORCHE F .COM 84 85 dO UĂ gRĂ t A RE ÎN UNUL : d A t ORI t Ă SI S tEMUL UI UNIC dE p ÂL NIE E A S Y SL IdE Secretul cu cărbunele: el se umple numai pe o parte. Astfel se poate lucra în acelaşi grătar cu două zone de temperatură dif erite. Datorită sistemului de pâlnie EAS Y S LID E, produsul pentru prăjit se mută cu o singură m[...]

  • Страница 85

    85 R EC OMAN dĂR I ŞI tR U CU R I Cu căldură indirectă • Bucăi de friptură mai mari sau pui întregi: Datorită pâlniei EAS Y S LID E, bucăile mai mari de carne nu mai trebuie să fie întoarse în timpul frigerii. Căldura cărbunelui incandescent se ridică pe pările interioare ale grătarului cu bazin sferic și se distri[...]

  • Страница 86

    OUT DOORCHE F .COM 86 87 CO N d IțI I dE gAR ANțI E 1. Garanţie Prin cumpărarea acestui produs OUTDO OR C HEF de la un comerciant autorizat, aţi ac hiziţionat pe lângă garanţia produsului, şi o garanţie a producătorului DK B Household Switzerland AG („DKB“) de până la 3 ani, conform prevederilor existente. Garania acoperă excl[...]

  • Страница 87

    87 • Defectele și/sau pagubele produse ca urmare a transportului iniial. • Defectele și/sau pagubele produse ca urmare a evenimentelor de foră majoră. • Defectele și/sau pagubele produse ca urmare a uzurii în cadrul utilizării prof esionale (hoteluri, gastronomie, evenimente etc.). DK B exclude alte pretenii ale cump?[...]

  • Страница 88

    B A RBE C UE C UL t URE[...]