Numark DXM09 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Numark DXM09. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Numark DXM09 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Numark DXM09 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Numark DXM09, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Numark DXM09 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Numark DXM09
- название производителя и год производства оборудования Numark DXM09
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Numark DXM09
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Numark DXM09 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Numark DXM09 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Numark, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Numark DXM09, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Numark DXM09, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Numark DXM09. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    1 PROFESSIONAL DJ MIXER Quick Start Owner’s Manual Manual de inicio rápido para el usuario (ESPAÑOL) Schnellbedienungsanleitung (DEUTSCH) Manuel d’utilisation du propriétaire (FRANÇAIS) Manuale rapido di utilizzazione (ITALIANO) CONTENUTO DELLA CONFE Z IONE • MIXER • CAVI DI ALI M ENTAZIONE CONTENU DE LA B OÎTE • MIXER • BLOC D’A[...]

  • Страница 2

    2 MIXER QUICK SETUP GUIDE (ENGLISH) Make su re a ll it ems liste d on th e fro nt of t his g uid e are in clud ed in the bo x. 1. READ SAFETY INSTRUCTION BOOKLET B EFORE USIN G THE PRODU CT 2. Study this setup diagram. 3. Place mixer in an appropriate position for op eration. 4. Make sure all devices are turn ed off and all faders are at “zero”[...]

  • Страница 3

    3 REAR PANEL CONNECTIONS 1. AC In: This mixer is designed to work with the power supp ly assembly that comes with th e un it. Whi le the p ower is sw itche d off, plug t he powe r supp ly in to th e mixer first, and then plug it into the outlet. 2. Power Switch: Use t his switch to turn on th e mixer after all in put devices are already connected t[...]

  • Страница 4

    4 FRONT PANEL FEATURES 1. Crossfader: This replaceable crossf ader fades between channe ls assigned to CFA and CFB. The fader can be replaced by a Numark “D-Type” or “CP-Pro” fader. Call Numark customer service for inform ation. 2. EQ Kills: Elimina tes High, Mid, o r Low frequencies for a unique e ffect. Each se t of three switches will o [...]

  • Страница 5

    5 To Properly Adjust Each Audio Channel: 1. Toggle the Input Se lection Sw itch to th e desired inpu t source. 2. Press “PLA Y” on your source au dio device ( CD Player, Tu rntable, MP 3 Player, etc. ) 3. Set all EQ Knobs to the 12 o ’clock positio n. 4. Adjust the GAIN kn ob such that the au dio level is reading around 0dB as shown in the PF[...]

  • Страница 6

    6 EFFECTS DESCRIPTION WARNING: Adjus t slowly whil e learning these effec ts. These eff ects are dan gerously fun to pl ay with. When you’re playin g alone, go nuts . When you pla y live, re member that your crowd sometime s just wants to hear the song. B e subtle! 2XCOPY*: A copy of the signal is dela yed by a defined t ime. Pro DJs wi ll often [...]

  • Страница 7

    7 GUÍA DE INSTALACIÓN RÁPIDA DEL MEZCLA DOR (ESPAÑOL) Asegúrese que t odos los artícu los incluidos al inicio de e ste manual estén incluidos en la caja. 1. LEA EL FOLLETO DE INS TRUCCIONES DE SEGURIDAD ANT ES DE UTILIZAR E L PRODUCTO. 2. Estudie este diagrama de insta lación. 3. Coloque el mezclador en un a posición adecuada para su func [...]

  • Страница 8

    8 CONEXIONES DEL PANEL TRASERO 1. Entrada de corriente alt erna: Este mezclador está diseña do para trabajar con el conjunto de fuente de a limentación que aco mpaña a la unidad. Con la a limentación apagada, enchufe primero la fuente de a limen ta ció n al mezc lado r y luego a la t oma de corriente. 2. Interruptor de encendido: Use este int[...]

  • Страница 9

    9 CARACTERÍSTICAS DEL PANEL FRONTAL 1. Crossfader: Este c rossfader reemplazable se desvanece entre los canales asignados a CFA y CFB. E l fader puede reem plazarse por un fader "tipo D" o "CP-Pr o" de Numark. Llame a servicio al c liente de Numar k para obtener inform ación. 2. Eliminadores de ecualizador : Eliminan las frecu[...]

  • Страница 10

    10 Para ajustar correctamente cada ca nal de audio: 1. Conmute el interr uptor de selecció n de en trada a la fuente de entrada deseada. 2. Presione el botó n de repr oducción en su aparato de fue nte de audio (reproducto r de CD, giradiscos, re productor de MP3 , etc.). 3. Fije todas las pe rillas de ec ualización en la po sición vertica l su[...]

  • Страница 11

    11 DESCRIPCIÓN DE LOS EFECTOS ADVERTENC IA: Ajuste len tamente mien tras esté apren diendo a usar es tos efectos. Estos efec tos son peligrosamente divertidos para j ugar con e llos. Cuando es té jugando solo, v uélvase lo co. Cuando es té reproduciendo en directo, r ecuerde que su audie ncia a veces sólo desea escuchar la canc ión. ¡Sea su[...]

  • Страница 12

    12 AUFBAUANLE IT UNG (DEU TS CH ) Überprüfen Sie, dass sich alle auf dem D eckblatt dieser Anleitung gelisteten G egenstände in der Verpackun g befinden. 1. LESEN SIE DIE SICHERHEITSHINWE ISE, BEVOR SIE DIES ES PRODUKT VERWENDEN 2. Sehen Sie sich die ob ere Aufbauabb ildung an. 3. Stell en Sie den Mixer in eine r für den Be trieb geeignet en Po[...]

  • Страница 13

    13 ANSCHLÜSSE DER RÜCKSEITE 1. AC In: Dieser Mixer funktioniert aussch ließlich mit dem m itgelieferten Netzteil. Schließen Sie dieses Netzteil nur an, wenn der Mixer ausgeschaltet ist. 2. Netzschalter: Mit diese m Schalter können Sie d en Mixer einschalten, na chdem alle Kabelverbindungen vorg enommen wurd en. So ver meiden Sie Besc hädigung[...]

  • Страница 14

    14 BEDIENELEMENTE DES FRONT PANELS 1. Crossfader: Der a ustauschbare Crossfader blendet zwischen den zugewiesen en CFA und CFB Kanälen ü ber. Der Fader kann gegen Numarks “D-Type ” oder “CP-Pro” Fader ausgetauscht werden. Mehr Informationen er halten Sie beim Numark Customer Support. 2. EQ Kills: Blendet für einen ei nmalig en Effekt kom[...]

  • Страница 15

    15 Richtiges Einpegeln ein es Audiokanals: 1. Bewegen Sie den Eingangswah lschalter auf die gewünschte Eingangsquelle. 2. Starten Sie die Wiederga be des Abs pielgerätes (CD P layer, Turnta ble, MP3 Pl ayer, usw.) 3. Stell en Sie alle all EQ Regler auf di e 12:00 Posit ion. 4. Justieren sie den GAIN R egler so, dass sich d ie Ausschläge de s PFL[...]

  • Страница 16

    16 BESCHREIBUNG DER EFFEKTE ACHTUNG: Verändern Sie beim anfä nglichen Pr obieren de r Effekte die Parame ter nur langsa m. Die Effekt e machen unwah rschein lich vi el Spaß. Wenn S ie für sic h spiel en, ist da s auch ok. Wenn Sie liv e im Club auflegen, sol lten Sie daran de nken, dass das P ublikum vielle icht den Son g hören will. Dann ist [...]

  • Страница 17

    17 GUIDE D'INSTA LLATION RAPIDE (FRANÇAIS ) Assurez-vous que tous les art icles énumérés su r la page couvertu re de ce guide sont inclus dans la boîte. 1. VEUILLEZ LI RE LE LIV RET DES CONSI GNES DE SÉC URITÉ AVANT D 'UTILISE R LE PRODUIT. 2. Examin ez bi en le s chéma d'in sta llatio n. 3. Placez la console de mixage en pos[...]

  • Страница 18

    18 CONNEXIONS ARRIÈRE 1. Entrée d'alimentation CA : Cet te console de mixage est conçue pour foncti onner avec le bloc d'a limentation fourni avec l’appareil. Assurez-vous qu e la conso le de mixage est hors tens ion, branchez le câble d'a limentation dans la console, pu is ensuite dans la prise de courant . 2. Interrupteur d&a[...]

  • Страница 19

    19 CARACTÉRISTIQU E S DU PANNEAU AVANT 1. ATTÉNUATE U R CROSSFADER : Cet atténuateur re mplaçable perme t de mélang er l’audio en tre les can aux assi gnés à CFA et CFB. L’att énuateur peut ê tre remplacé par un au tre de « type D » de la marque Numark ou par un atténuateur « CP-Pro ». Appelez le service à la clientèle de Numar[...]

  • Страница 20

    20 SÉLECTION DU CANAL AUD IO 1. Sélecteur d ’entrée : Sé lectionnez la sour ce d'entrée d e votre choix. 2. Bouton de gain : Perm et d'ajuster le niveau du s ignal audio pré-atténuateur et pré-égalisatio n. 3. Boutons d'égalisation : Permet d'ajuster le n iveau des fréquences aigu ës, moyennes et basses. Le niveau [...]

  • Страница 21

    21 SCHÉMA DES EFFETS 1. Touche d’assignation des effet s (FX ASSIGN) : Utilisez ce bo uton de ré glage pour sélectio nner la source audio à modifier à l’aide du proce sseur d’effet. Les cana ux 1, 2 et 3 peu vent être sélectionnés in dépendamment. CF A et CFB représentent les côtés A e t B du crossfader. Passer au mode génér al [...]

  • Страница 22

    22 DESCRIPTION DES EFFETS MISE EN GARDE : Veuill ez procéder à l ’apprenti ssage des effets en dou ceur. Ces effet s sont dangereuseme nt amusants. Lorsque vous êtes se ul, laissez libre cours à votr e imagination. .. Mais lo rsque vous vous produise z devant public , rappelez -vous que parfo is la foule veut tou t simplement en tendre la cha[...]

  • Страница 23

    23 GUIDA D’IMPO STAZIONE RAPIDA DE L MIXER (I TALIANO) Assicu rar si ch e tut ti gli elem ent i elenca ti s ul fro ntes piz io de lla pr esent e gu ida sia no in clus i nella confezione. 1. PRIMA DI UTI LIZZARE IL P RODOTTO, LEGGE RE IL LIBRE TTO DELLE ISTRUZIONI DI SICU REZZA 2. Esaminare attentamente lo schema di montagg io. 3. Posizionare il m[...]

  • Страница 24

    24 COLLEGAMENTI PA NNELLO PO STERIORE 1. AC In: il mixer prevede il funzionamento con l’apparato di alimentazione in dotazione. Ad alimentazione spenta, inserire il cavo innanzitutto nel mixer, quindi inserirlo nella presa di corrent e. 2. Interruttore di alimentazione: serv irsi di questo interruttore per accender e il mixer dopo aver collegato [...]

  • Страница 25

    25 CARATTERISTICHE PANN ELLO ANTERIORE 1. Crossfader: questo crossfader sostituib ile sfuma tra i canali a ssegnati a CFA e CFB. Il fader può essere sostituito con un fa der Numark “D-Type” o “CP-Pro ”. Per informazioni, contattare il se rvizio clie nti Numark. 2. EQ Kills: elimina freq uenze alte, medie o basse garantendo un effetto un ic[...]

  • Страница 26

    Per regolare correttame n te ciascun canale audio: 1. Commutare l’inte rruttore selezione ingr essi sulla sorgente d’ingre sso desiderata. 2. Premere “PLA Y” sul di spositiv o di sorgente au dio (Lettore CD, giradisc hi, lettore MP 3 ecc.) 3. Impost are tutte l e manopole EQ a ore 12. 4. Regolare la manopo la GAIN in modo ch e il livello au[...]

  • Страница 27

    27 DESCRIZIONE EFFETTI AVVERTENZA: imp arando a ser virsi degli effe tti, proc edere alle mo difiche lenta mente. Gli e ffetti so no pericolos amente di vertenti . Quando si ete da soli , fate i pazzi . Quando su onate live, ri cordate ch e la gente a volte vuol e solo senti re la canzone. Siate acuti ! 2XCOPY*: una copia de l segnale è rima ndata[...]

  • Страница 28

    28 DXM09 SPECIFICATIONS Audio Fidelity Specificatio ns >100dB SNR, @1kHz, fu ll path, A-weight ed Frequenc y Response: 10Hz-20kH z +/-0.5d B <0.005% THD (Total Harmonic Distortion) Full p ath, 22-22k Hz Line: >97dB S NR, 0.005% THD+N unweig hted Phono: >87d B SNR, 0.009% TH D+N unweigh ted Gain Gain Ran ge: - ∞ , +10dB EQ Low Cro ssov[...]