Nokia LPS-5 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Nokia LPS-5. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Nokia LPS-5 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Nokia LPS-5 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Nokia LPS-5, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Nokia LPS-5 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Nokia LPS-5
- название производителя и год производства оборудования Nokia LPS-5
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Nokia LPS-5
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Nokia LPS-5 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Nokia LPS-5 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Nokia, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Nokia LPS-5, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Nokia LPS-5, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Nokia LPS-5. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Nokia Wireless Loopset LPS-5 User Guide 92 14750 Issue 1 EN -US[...]

  • Страница 2

    DECLARATION OF CONFORMITY Hereby , NOKIA CORPORATION declares that this LPS-5 product is in compliance with the essential requirements and ot her relevant provisions of Directive 1999/5/EC. A copy of the Declaratio n of Conformity can be found at http://www .nokia.com/phones/ declaration_of_conformit y/. © 2009 Nokia. All rights reserved. Nokia, N[...]

  • Страница 3

    Export controls This device may contain commodities, technol ogy or software subject to expor t laws and regulations from the US and other countries. Diversion contrary to law is prohibited. Issue 1 EN -US[...]

  • Страница 4

    4 Contents 1. Introduction ......................... 5 Bluetooth wireless te chnology........... 6 2. Get started ........................... 7 Keys and parts........... ........................... ... 7 Charge the batte ry ........................ ........ 7 Switch the loopset on or off. .............. 8 Switch on ...... ..........................[...]

  • Страница 5

    Introd uction 5 1. Introduction The Nokia Wireless Loopset LPS-5 is designed for people with hear ing aids to use their compatible mobile phone or music player together with a telecoil (T-coil) equipped hearing aid. When using the loopset for calling, you can speak directly into the internal microphone, and you do not need to hold the phone near yo[...]

  • Страница 6

    Introd uction 6 ■ Bluetooth wireless technology Bluetooth wireless te chnology allows you to connect compatible devices without cables. The loopset and the other device do not need to be in line o f sight, but they should be within 1 0 metres (33 feet) of each other . The closer the loopset and the other device are to each other , the better the [...]

  • Страница 7

    Get started 7 2. Get started ■ Keys and parts The loopset contains the following parts: 1. Neck loop 2. Indicator light (inside the rubber sleeve at the top) 3. V olume keys 4. Microphone 5. Multifunction key 6. Charger connector Before using the loopset, you must charge the battery and pair the loopset with a compatible device. P arts of the dev[...]

  • Страница 8

    Get started 8 Warn ing : Use only chargers approved by Nokia for use with this particular model. The use of any othe r types may invalidate any approval or warranty , and may be dangerous. When you disconnect the power cord of any accessory , grasp and pull the plug, not the cord. 1. Connect the charger to a wall outlet. 2. Connect the charger cabl[...]

  • Страница 9

    Get started 9 the green indicator light is displayed. The loopset tries to connect to the last used device. When the loopset is connected to your device and is ready for use, the indicator light slowly flashes blue. If the loopset has not been paired with a device, it automatically enters pa iring mode (see “P air and connect to another device”[...]

  • Страница 10

    Get started 10 2. To pair the loopset if it has not be en previously paired with a device, switch on the loopset. The loopset enters pairing mode, and the indicator light quickly flashes blue. To pair the loopset if it has been pr eviously paired with another device, ensure that the loopset is switch ed off, and press and hold the multifunction key[...]

  • Страница 11

    Get started 11 Y ou can pair the loopset with up to eight devices but connect it to only one device at a time. Disconnect the loopset To disconnect the loopset from your device, switch off the loopset, or disconnect it in the Bluetooth menu of your device. Y ou do not need to delete the pairing with the loopset to disconnect it. Reconnect the loops[...]

  • Страница 12

    Basic use 12 3. Basic use ■ Set up Ensure that the loopset is paired and connected to your phone or music player . Detach one end of the loop from the loopset, place the loop around your neck, and plug the loop end back into the loopset. Switch your hearing aid to T mode. Wear the loopset around your neck when you use it with your hearing aid. ?[...]

  • Страница 13

    Basic use 13 ■ Select vibration mode Y ou can set the loopset to vibr ate in different situations. To select th e desired vibration mode du ring a call (when there is no other call waiting or on hold), press and hold the multifunction key for about 2 seconds one or more times: • If the loopset beeps once, the loopset vibrates when you press a k[...]

  • Страница 14

    Basic use 14 ■ Manage two calls To use these features, your mobile device must support the Bluetooth Hands-Free Profile 1.5, and call wait ing must be activated in the device. Call waiting is a network service. To answer a waiting call and end the active call, press the multifunction key . To answer a waiting call and put the active call on hold,[...]

  • Страница 15

    Basic use 15 ■ Clear settings or reset To clear your pairing, loopset volume , sidetone, and vibration mode settings from the loopset, switch on the loopset, and press and hold the multifunction key and the volume up key for about 5 seconds. The indicator light alternates red, green, and blue twice, an d the loopset enters pairing mode. To reset [...]

  • Страница 16

    Battery and charger information 16 4. Battery and charger information This device has an internal, nonremovable, rech argeable battery . Do not a ttempt to remove the battery from the device as you may damage the device. This device is intended for use when supplied with power from the following chargers: AC-8 and DC-9. The exact charger model numb[...]

  • Страница 17

    Battery and charger information 17 Important: Battery talk and standby times are estimates only and depend on the type of the connected devi ce, features used, battery age and condition, temperatures to which batt ery is exposed, and many other factors. The amount o f time a device is used for calls will affect its standby time. Likewise, the amoun[...]

  • Страница 18

    Care and main tenance 18 Care and maintenance Y our device is a product of superior design and craftsmanship and should be treated with care. The following sugge stio ns will help you protect your warranty coverage. • Keep the device dry . Precipitation, humidity , and all types of liquids or moisture can contain minerals that will corrode el ect[...]

  • Страница 19

    Care and maintena nce 19 Recycle The crossed-out wheeled-bin symbol on your product, battery , literature, or packaging reminds you that all elec tri cal and electronic products, batteries, and accumulators must be taken to se parate collection at the end of their working life. This requirement applies in the European Union. Do not dispose of these[...]

  • Страница 20

    FCC/Industry Canada notice 20 FCC/Industry Canada notice This device complies with P art 15 of th e FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: 1. This device may not cause harmful interference; and 2. This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This equipment ha[...]

  • Страница 21

    Dispositif à induction sans fil LPS-5 de Nokia Guide d’utilisation 92 14750 Ve r s io n 1 F R -CA[...]

  • Страница 22

    DÉCLARA TION DE CO NFORMITÉ NOKIA CORPORATION déclare, en vertu de sa seule autorité, que le produit LPS-5 est conforme aux exigences essentielles et aux dispositions appl icables de la Directive 1999/5/EC. V ous trouverez une c opie de la déclaration de conformité à l’adresse http ://www . n okia.com/phones/declar ation_of_conformity/. ©[...]

  • Страница 23

    La disponibilité des produits peut varier en foncti on des régions. P our toute question à ce sujet, veuillez communiquer avec votre détaillant Nokia. Contrôle des exportations Cet appareil peut contenir des marchandises, des technologies ou des logiciels assujettis aux lois et règlements sur l’exporta tion en vigueur aux Ét ats-Unis et da[...]

  • Страница 24

    4 T able des matières 1. Introduction ......................... 5 Technologie sans fil Bluetoot h........ ... 6 2. Avant de commencer ... ........ 7 Touches et composantes ........ .............. 7 Charger la pile. .......................... .............. 8 Allumer et éteindre le dispositi f ........ 9 Allumer le dispositif ........ ............[...]

  • Страница 25

    Introd uction 5 1. Introduction Le dispositif à induction sans fil LPS-5 de Nokia est conçu pour les personnes qui utilisent un appareil au ditif à phonocapteur avec leur téléphone cellulaire ou lect eur de musique compatible. Lorsque vous appelez à l’a ide du dispositif à induction, vous pouvez parler directement dans le microphone intern[...]

  • Страница 26

    Introd uction 6 Ce produit peut contenir de petites pièces. Gardez-le s hors de la portée des jeunes enfants. La surface de cet appareil ne contient pas de nickel. ■ Te chnologie sans fil Bluetooth La technologie sans fil Bluetooth permet de connecter des appareils compatibles sans utiliser de câble. Il n’est pas nécessaire de placer le dis[...]

  • Страница 27

    Avant de commencer 7 2. Avant de commencer ■ Touches et composantes Le dispositif à induction comporte les éléments suivants : 1. Courroie 2. V oyant l umineux (à l’intérieur du manchon en caoutchouc, dans le haut de l’appareil) 3. Touches de volume 4. Microphone 5. Touche multifonction 6. Prise pour char geur Avant d’utiliser le dispo[...]

  • Страница 28

    Avant d e commen cer 8 ■ Charger la pile Avant de charger la pile, lisez attentivement la rubrique « Renseignements concernant les piles et les charg eurs », à la page 18. Avertissement : N’utilise z que des chargeurs approuvés par Nokia pour ce modèle. L’utilisation de tout autre accessoire peut annuler toute autorisation ou garantie s?[...]

  • Страница 29

    Avant de commencer 9 ■ Allumer et éteind re le dispositif Allumer le dispositif P our allumer le dispositif, maintenez la touche multifonction enfoncée pendant environ deux secondes. Le dis positif vibre une fois et émet une séquence ascendante de bips, et le vo yant s’allume en vert. Le dispositif tente de se connecter a u dernier appareil[...]

  • Страница 30

    Avant d e commen cer 10 Si votre téléphone ne prend pas en charge le profil Bluetooth A2DP , vous pouvez associer séparément le dispositif au téléphone et à un lecteur de musique compatible avec ce même profil. Si vous avez associé et connecté le dispositif à votre téléph one, déconnectez-le du téléphone avant de l’associer au lec[...]

  • Страница 31

    Avant de commencer 11 5. Si nécessaire, entrez le code d’authentification 0000 pour associer le dispositif à votre appareil et étab lir la connexion. Si votre appareil n’est pas doté d’un clavier , il se peut qu’il utilise ce code d’authentification par défaut. Dans certains cas, vous devrez établir la connexion de façon distincte [...]

  • Страница 32

    Avant d e commen cer 12 dispositif est allumé, vous pouvez également établir la connexion à partir du menu Bluetooth de votre appa reil ou appuyer sur la touche multifonction. Une fois la connexion ét ablie, le dispositif vibre une fois et émet deux bips. V ous pouvez régler votre appareil de manière à ce que le dispositif s’y connecte a[...]

  • Страница 33

    Fonctions de base 13 3. Fonctions de base ■ Installation Assurez-vous que le dispositif est associé à votre téléphone ou au lecteur de musique et que la liaison est établie avec celui-ci. Détachez une extrémité de la courroie du dispositif, passez la courroie autour de votre cou, puis rattachez la courroie au dispositif. Faites passer l?[...]

  • Страница 34

    Fonctions de base 14 ■ Régler le volume de l’effet local L ’effet local est le son qui est capté par le microphone du dispositif et transmis à l’appareil auditif durant un appel. P our régler le volume de l’effet loca l pendant un appel, appuyez deux fois sur la touche multifonction, puis a ppuyez sur une touche de volume dans les 15 [...]

  • Страница 35

    Fonctions de base 15 ■ Appels P our faire un appel, utilisez votre téléphone de la manière habituelle lorsque qu’il est connecté au dispositif. P our répondre ou mettre fin à un appel, appuyez sur la touche multifonction ou utilisez les touches correspondantes du téléphone. P our refuser un appel, appuyez deux fois sur la touche multifo[...]

  • Страница 36

    Fonctions de base 16 P our mettre fin à l’appel actuel et ac tiver l’appel en attente, appuyez sur la touche multifonction. P our basculer entre l’appel en cour s et l’appel en a ttente, maintenez enfoncée la touche multifonction pendant environ deux secondes. ■ Écouter de la musique P our écouter de la musique avec le dispositif, con[...]

  • Страница 37

    Fonctions de base 17 ■ Dépannage Si vous n’arrivez pas à établir une lia ison entre le dispositif et vo tre appareil compatible, assurez-vous que le dispositif est chargé, allumé et associé à l’appareil. Assurez-vous aussi que le dispositif es t à moins de 1 0 mètres de l’appareil auquel il est connecté. Si vous éprouvez toujours[...]

  • Страница 38

    Renseignements concernant les piles et les c hargeurs 18 4. Renseignements concernant les piles et les chargeurs Cet appareil comprend une pile rechargeab le interne non amo vible. Ne tentez pas de la retirer , car vous pourriez endommager l’appareil. V otre appareil est conçu pour être alimenté par le s chargeurs su ivants : AC-8 et DC-9. Le [...]

  • Страница 39

    Renseignements concernan t les piles et les chargeurs 19 Ne jetez jamais une pile au feu car elle pourrait exploser . Les piles peuvent aussi exploser si elles sont endommagées. N’utilisez jamais un chargeur endommagé. Important : Les durées en mode conversa tion et en mode veille sont approximatives et varient selon le ty pe d’appareil conn[...]

  • Страница 40

    Entretie n et ré paration 20 Entretien et réparation Votre appareil est un produit de conception et de fabrication supérieures qui doit être traité avec soin. Les suggestions qui su ivent vous aideront à assurer la validité de votre garantie. • Maintenez l’appareil au sec. L’eau de pluie, l’humidité et les liquides peuvent contenir [...]

  • Страница 41

    Entretien et réparation 21 Ces conseils s’appliquent également à l’appa reil, aux piles, aux charge urs et à tout accessoire. Si l’appareil ne fonctionne pas correcteme nt, apportez-le au centre de service le plus près pour le faire réparer . Recycler La poubelle barrée d’une croix sur le prod uit, sa pile, sa docume ntation ou son e[...]

  • Страница 42

    Avis de la FCC et d ’Industrie Canada 22 Avis de la FCC et d’Industrie Canada Cet appareil est conforme aux dispos itions de la partie 15 du règlement de la FCC. Son utilisation est assuje ttie aux deux conditions suivantes : 1) l’appareil ne doit pas causer d’ interférence nuisible; et 2) il doit accepter toute interférence à la récep[...]

  • Страница 43

    Avis de la FCC et d’Industrie Canada 23 d’une autre antenne ou d’un autre ty pe de transmetteur ni être utilisé conjointement avec ce type d’équipement. REMARQUE : Les modifications non formellement approuvées par Nokia pour raient annuler le droit de l’utilisateur de se servir de l’appareil.[...]