Nokia 2630 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Nokia 2630. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Nokia 2630 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Nokia 2630 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Nokia 2630, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Nokia 2630 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Nokia 2630
- название производителя и год производства оборудования Nokia 2630
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Nokia 2630
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Nokia 2630 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Nokia 2630 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Nokia, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Nokia 2630, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Nokia 2630, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Nokia 2630. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    XXXXXXX NOKIA 0 0 0 0 www .nokia.com/us www .latinoamerica.nokia.com Printed in Mexico. Impreso en México. User Guide Manual del Usuario[...]

  • Страница 2

    1 Nokia 2630 U ser G uide 9204073 Issue 1 Nota: La traducción e n español de este manual inicia en la Página 37.[...]

  • Страница 3

    2 © 2007 Nokia. All right s reserved. Reproduction, transfer, distribution, or storage of part or all of the contents in this document in any form without the prior written permission of Nokia is prohibited. Nokia, Nokia Connecting People, Xpress-on, Navi, and Visual Radio are trademarks or registered trademarks of Nokia Corporation. Nokia tune is[...]

  • Страница 4

    3 BY USING THE APPL ICATIONS YOU AC KNOWLEDGE THAT THE APPLICA TIONS ARE PROV IDED AS IS WITHO UT WARRANTY OF ANY KIND , EXPRESS OR IMPLIED, TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APP LICAB LE LA W. YOU F URTHE R ACK NOW LEDG E TH AT NE ITHE R NOK IA NO R IT S AFF ILI ATE S MAK E ANY REPRESE NTATIONS OR WARRANTI ES, EXPRE SS OR IMP LIED, IN CLUDING BU [...]

  • Страница 5

    4 Contents For your safety ........................................................ ....................................... ...... 6 General information ............................................... ....................................... ...... 8 Access codes .. ..... ........ ............ ..... ..... ..... ..... ....... ..... ..... ..... ..... [...]

  • Страница 6

    5 6. Battery information.. ........................................................... ........................ 29 Charging an d disc harging ..... ........ ..... ..... .... ........ ............ ..... ..... ..... ....... ..... ..... ..... ....... ............ ...... ........ 29 Talk and standby t imes ..... ........ ..... ..... ..... ....... .....[...]

  • Страница 7

    6 For your safety Read these simple guide lines. Not following them m ay be dangerous or illegal. Read the complete user guide for furt her information. SWITCH ON SAFELY Do not switch the device on when wireless phone use is prohibited or when it may cause interferenc e or danger. ROAD SAFETY COM ES FIRST Obey all local laws . Always kee p your han[...]

  • Страница 8

    7 CONNECTING TO OT HER DEVICES When connecting to any oth er device, read its user guide for detailed safety instructions. Do no t connect incomp atible products. EMERGENCY CALLS Ensure the phone function of the device is switched on and in servic e. Press the end key as many times as need ed to clear the disp lay and return to th e standby mode. E[...]

  • Страница 9

    8 General informat ion ■ Access codes The security code helps to protect you r phone against unauthorized use. You can cre ate and change a code, and set the phone to request the code. The PIN code supplied with the SIM card, protects the card against unauthorize d use. The PIN2 code supplied with some SIM ca rds, is required to access certain se[...]

  • Страница 10

    9 1. Get started ■ Install the SIM card and battery For availability and inform ation on using SIM card services, contact your SIM card vendor. This may be the service provider or other vendor. Not e: Always switch off the power and disconnect the charger and any other device before removing the cover. Avoid touchin g electronic components while [...]

  • Страница 11

    10 ■ Remove t he SIM card 1. Follow step 1 of "Install the SIM card and battery," p. 9 to remove th e back cover. 2. Lift the battery out by th e groove at the top (1). 3. With the fin ger grip, carefully slide the SIM c ard holder out (2). 4. Carefully slide out the SIM card from the holder (3). 5. Sli de the SIM card h older cl osed ([...]

  • Страница 12

    11 ■ Normal operating position Your device has an int ernal antenna. Not e: As with any radio transmitting device, avoid touching an antenna unnec essarily w hen the an tenna is in use. F or example, avoid touching the cellular ante nna during a phone call. Contact with a transmit ting or receiving ante nna affects the qua lity of the radio commu[...]

  • Страница 13

    12 Some special key funct ions are as follows: • P ress the cam era key to act ivate the camera; • Pres s and hold the came ra key to activate the vide o; • Pres s and hold * to activate the FM radio; • Press and h old # to activate silent mode . Not e: Do not touc h this connector as it is intended for use by authorized service personne l [...]

  • Страница 14

    13 3. Call functions ■ Make a call 1. In the standby mod e, enter the phone number, includin g the area code. For internationa l calls, press * twice for the internation al prefix (the + character replaces the interna tional access code) , and enter the coun try code, area code (omit the leading zero if necessary), and phone number. 2. To cal l t[...]

  • Страница 15

    14 When usi ng predictive te xt input, press e ach key once for a single letter. If the displayed word is the one you want, press 0 , and write the next word. To change the word, press * repeatedly un til the word you wan t appears. If ? is displayed after the word, the word is not in the dictiona ry. To add the word to the dict ionary, sele ct Spe[...]

  • Страница 16

    15 Mess age s sent via > Te xt > Page > Fax — to select the forma t of the message s to be sent (network se rvice) Use packet data > Ye s — to set GPRS as the preferred SMS beare r Character support > Full —to select all charac ters in the messages to be sent a s viewed. If y ou select Reduced , characters with accents and othe[...]

  • Страница 17

    16 An indicator at the top of the display shows th e total number of characters left and the number of messages neede d for sending. For example, 6 73/2 means that there are 673 characters left and that the me ssage will be sent as a series of 2 mess ages. The blinking indicates that th e message me mory is full. Before you can re ceive new message[...]

  • Страница 18

    17 Select Menu > Messaging > Create message > Audio message . The recorder opens. When you finish recording an audio me ssage, enter the rec ipient’s phone nu mber in the To : field to send the message. To retrieve a phon e number from Contacts , se lect Add > Contacts . To vi ew th e ava ilab le opt ions , sel ect Options . When your[...]

  • Страница 19

    18 Settings Select Menu > Contacts > Settin gs and from the following options: Memory in use —to select SIM card or phone memory for your contacts Contacts vi ew —to select how the name s and numbers in cont acts are displayed Name display —to select whethe r the contact’s first or last name is displayed first Font si ze —to set the[...]

  • Страница 20

    19 Profile s Your phone has variou s setting groups called profiles for which you can customize the phone tones for different events and environm ents. Select Menu > Settings > Profiles , the de sired profile, and Ac ti vate to activ ate the sele cted profile, Customize to personalize the profile, or Timed to set the expiry time for the activ[...]

  • Страница 21

    20 Time and date settings Select Menu > Settings > Date and time . S elect Date and t ime settings to set the date an d time. Select Da te and time format settings to set the formats for date and time. Select Auto-update of date & time (network serv ice) to set the phone to update the tim e and date automatica lly according to t he curre [...]

  • Страница 22

    21 If you are conce rned about securi ty, turn off the Bluetooth fu nction, or set My phon e's visi bility to Hi dden . Always accept only Bluetooth co mmunication from ot hers with whom you a gree. Search for audio enhancement s —to search for compatible Bluetooth audio devices Ac tive devices —to che ck which Bluetooth connect ion is c u[...]

  • Страница 23

    22 Synchr onize f rom a c ompati ble PC To synchroniz e data from calendar, note s, and contacts, install th e Nokia PC Suite software of your phone on the PC. Use Bluetooth wirele ss techn ology for the synchronization, and start the synch ronization from the PC. Synchronize from a server To use a remote Internet server, subscribe to a synchroniza[...]

  • Страница 24

    23 Operator selection —to set a cellula r network available in your area Help text activa tion —to select whether the phone shows help te xts Start- up to ne —to select whether the phone plays a start-up ton e when the phone is turne d on Prepaid tracker —to change the way credit inform ation is displayed and view prepaid credit related inf[...]

  • Страница 25

    24 Fixed d iali ng —to restrict your outgoing calls to select ed phone numbers, if this function is supported by your SIM card Clo se d u ser gr oup —to specify a group of people whom you can call and who can call yo u (network se rvice) Security level > Phone —the ph one as ks fo r the se curity code whenev er a n ew SIM card is inserted [...]

  • Страница 26

    25 ■ Media Camera an d video You can take images or record video clips with the built-in camera. Take an ima ge To activa te the came ra, sel ect Menu > Media > Came ra , or pre ss the camera key; if the vi deo function is already on, scroll left or right. To take an image, sele ct Captu re . Select Opt ions to se t Night mode on if the lig[...]

  • Страница 27

    26 Radio The FM radio depends on an antenna other than the wire less device anten na. A compatible headset or enhancement need s to be attached to the device for the FM radio to functio n properly. Warning: Listen to music at a mode rate level. Contin uous exposure to high v olume may damage your hearing. Select Menu > Media > Radio , or in t[...]

  • Страница 28

    27 To create a note, se lect the date you want, and Op t ions > Make a note and one of the follo wing note types: Reminder , Meeting , Call , Birthday , or Memo . Other options may be deleting, editing, and moving a note; copying a note to another day; or sending a note directly to an other compatible phone calen dar as a text mess age or an att[...]

  • Страница 29

    28 To quit browsing and to end the connection, press and hold the en d key. After you connect to the service, yo u can browse its pages. The function of the phone keys may vary in different services. Follow the te xt guides on the phone display. I f G P R S i s s e l e c t e d a s t h e d a t a b e a r e r , i s shown at the top left of th e displa[...]

  • Страница 30

    29 6. Battery information ■ Charging and discharging Your de vic e is po wer ed by a rech arge abl e bat tery. The batt ery ca n be c harge d an d disc harged hundreds of times , but it will eventuall y wear out. When th e talk and standby times are noticeably shorter than normal, replace the battery. Use only Nokia approved batteries, and re cha[...]

  • Страница 31

    30 Impo rtant: Ba ttery talk and standby t imes are es timates only and depend on signal strength, network conditi ons, features used, ba ttery age and conditi on, temperatures to which battery is exposed, use in digital mo d e, and many other fact ors. The amount of time a device is use d for calls will affect its standby time. Lik ewise, the amou[...]

  • Страница 32

    31 What if your batt ery is not authent ic? If you ca nnot confirm that y our Nokia ba ttery wi th the hol ogram on the label is an authe ntic Nokia batte ry, please do not us e the battery. Take it to the neare st authorized N okia service point or dealer for assistance. The use of a ba ttery that is n ot approved by the manufa cturer may be dange[...]

  • Страница 33

    32 • D o not use harsh c hemicals, cl eaning solven ts , or strong deterge nts to clean the dev ice. • Do not paint th e device. Paint can clog the moving parts and prevent prope r operation. • Us e a soft, clea n, dry cloth to clean any le nses, suc h as camera, proximity sen sor, and light sensor lenses. • Use only the su pplied or an app[...]

  • Страница 34

    33 ■ Medical devi ces Operation of any radio transmittin g equipment, including wireless phon es, may interfere with the functionality of inadequately protecte d medical devices. Consult a physician or the manufacturer of the medical d evice to deter mine if they ar e adequately shie lded from e xternal RF energy or if you have any questions. Swi[...]

  • Страница 35

    34 Using your de vice w hile fl ying in aircraf t is proh ibit ed. Switch off you r dev ice bef ore boar ding an aircraft. The use of wireless teledevices in an aircraft may be dangerous to t he operation of the aircraft, disrupt the wireless telephone network, and may be illegal. ■ Potentially explosive envi ronments Switch off your device when [...]

  • Страница 36

    35 ■ Cer tific atio n info rmati on (S AR) This mo bile devic e meets guidelin es for expo sure to ra dio wav es. Your mobile device is a radio transmitter and receive r. It is designed not to exce ed the limits for exposure to radio waves re commended by internati onal guidelines. These guideli nes were developed by t he independent scientific o[...]

  • Страница 37

    36 Index NUMERICS 1-touch dialing assigning a phone numbe r 13 making a call 13 A access codes 8 alarm clock 26 applications 27 B battery authentic ation 30 charg in g 10 installation 9 , 10 Bluetooth 20 bookmarks 27 browsers 27 business cards 17 C calendar 26 calls answering 13 endi ng 13 internationa l 13 maki ng 13 camera 25 contacts 17 E emerge[...]

  • Страница 38

    37 Nokia 2630 Manua l del Usuari o 9204073 Edición 1[...]

  • Страница 39

    38 © 2007 Nokia. Todos los derechos reservados. Se prohíbe la duplicación, transferencia, distribuci ón o almacenamiento parcial o de todo el contenido de este documento, en ninguna forma sin previo permiso escrito por Nokia. Nokia, Nokia Connecting People, Xpress-on y Navi son marcas registradas de Nokia Corporation. Nokia tune es una marca de[...]

  • Страница 40

    39 AL USAR LAS APLI CACIONES, U STED RECONOCE QU E SON PROVISTA S TAL CUAL, SIN GARANTÍA D E CUALQUIER TIP O EXPRESADA O IMPLÍCITA, Y A LA E XTENSIÓN MÁXIMA PERMITIDA POR LA LEY APLICADA. USTED RE CONOCE T AMBIÉN QUE NI N OKIA, N I SUS AFILIA DAS, HACE N REP RESENTA CIONES O GARANTÍA S ALGUNA, SE AN EXPRE SADAS O IMPLÍ CITAS, I NCLUYENDO, PE[...]

  • Страница 41

    40 Contenido Para su seguridad ................................ ....................................... ........................ 42 Información general........ ........................................................... ........................ 44 Códigos de acceso .......... ....... ............ ..... ..... ..... ....... ............. ..... ....[...]

  • Страница 42

    41 6. Información sobre las baterías .... ....................................... ........................ 66 Carga y descarga... ....... ............ ..... ..... ..... ....... ............. ..... ..... ..... .... ........ ..... ..... ..... ....... ..... ..... ..... ....... ...... 6 6 Tiempos de co nversación y de reserv a..... ..... ..... .....[...]

  • Страница 43

    42 P ara su segur idad Lea estas sencillas norma s. El incumplimiento de ellas puede ser peligroso o ilegal. Lea el manual del usuario completo para obtener e l máximo de i nforma ción . ENCIENDA EL TELÉFONO EN FORMA SEGURA No encienda el dispositivo donde el uso de teléfonos móviles esté prohibido o pueda causar interferencia o peligro . LA [...]

  • Страница 44

    43 COPIAS DE SEGURIDA D Acuérdese de hacer copias de seguridad o lle var un registro por escrito de toda la información importante que guarda en su dispositivo. CONEXIÓN CON OTRO S DISPOSITIVOS Antes de conectar el teléfono con otro disposit ivo, lea el manual del usuario para informarse de las instrucciones detalladas de seguridad. No conecte [...]

  • Страница 45

    44 Informa ción ge nera l ■ Códigos de acceso El código de seguridad le ayuda a proteger su teléfono de uso no autorizado. Puede crear un código y modificarlo y configurar el teléfono para que solicite el cód igo. El có dig o PIN i ncl uido en la tar je ta SI M pro tege la ta rjeta del uso no aut orizad o. El có dig o PIN2 incluido en la[...]

  • Страница 46

    45 1. Inic io ■ Instalar la ta rjeta SIM y la batería Para ob tener i nform ación d e la di sponi bilida d y uso de los se rvicio s de la ta rjeta SIM, co muníq uese con el proveedor de su tarjeta SIM. Puede se r el proveedor de servicios u otro proveedor. Not a: Sie mpre apague el dispositivo y desc onecte el cargador y todos los otros dispos[...]

  • Страница 47

    46 ■ Retirar la tarjeta SIM 1. Siga las in strucciones d el paso 1 "In stalar la tarjeta SIM y la batería", pág. 45 para retirar la cubierta posterior. 2. Levante y r etire la batería con ayuda de la ranura ubi cada en la parte superior (1). 3. Con la hendid ura dactilar deslice cu idadosamente la tarjeta SI M hacia afuera (2). 4. De[...]

  • Страница 48

    47 ■ P osición normal de operación Su dispositivo tiene una antena interior. Not a: Al igual que al usar otros di spositivos de transmisión por radio, no toque nin guna antena sin necesidad mient ras el dispositivo esté encendido. Por ejemplo, se debe evitar tocar la antena celular durant e una llamada. El contacto con una antena transmisora [...]

  • Страница 49

    48 Existen algu nas teclas con funciones especiale s: • P u l s e l a t e c l a c á m a r a para activar la cámara; • Mantenga pulsada la tecla cámara para activar el vide o; • Mantenga pulsada la tecla * para ac tivar la radio FM; • Manten ga pulsada la tecla # para activar el modo silencioso. Not a: Evite el contacto con este conector.[...]

  • Страница 50

    49 3. Funciones de llamada ■ Realizar una llamada 1. En el modo en espera , escr iba el núme ro de telé fono con el código de ár ea incluido . Para realizar llamadas interna cionales, pulse * dos veces para indicar el prefijo internacional (el carácter + reemplaza el código de acceso internacional), y escriba el código del país, el cód i[...]

  • Страница 51

    50 Cuando utilice el ingre so de texto predictivo, puls e cada tecla una sola ve z para cada letra. Si la palabra que se muestra es la que de sea escribir, pulse 0 y esc riba la palabra siguiente. Para cambiar la palabra, puls e la tecla * varias veces hasta que aparezca la palabr a que desea. Si después de la palabra aparece el sign o ?, signific[...]

  • Страница 52

    51 Centro s de me nsajes : para conf igura r el númer o de te léfono y nombr e del cen tro de mensa jes necesario para enviar mensajes de texto. Si su tarjeta SIM admite más de un centro de mensajes, seleccione o agregue el que desee usar. Es posible que necesite obtener el núme ro del centro de su proveedor de servicios. Cent ro d e me nsa jes[...]

  • Страница 53

    52 Ajustes de conf iguración : para seleccionar el proveedor de servicios predeterminado para recuperar mensajes multimedi a. Seleccione Cuenta para ver l as cuent as proporc ionadas p or el proveedor de servicios y para sele ccionar la qu e desea usar. Es pos ible que reciba los ajustes como un mensaje de configuración del proveedor de servicios[...]

  • Страница 54

    53 Adjuntar un archivo al mensaje. Solicitar un informe de entrega. Configurar el mensaje con prioridad alta o baja. Agregar un destinatario CC o Cco, o un asunto al mensaje en el campo del destinatario. Cuando el ti po de mensa je cambia a mens aje multimedia , el telé fono puede mostrar br evemente Mensa je camb ió a mult ime dia , y el text o [...]

  • Страница 55

    54 Para buscar un contacto, seleccione Me nú > Co ntactos > Nombres > Opciones > Buscar . Desplácese por la lista de contactos o ingrese la s primeras letras del nombre que está buscando. Para copia r un contacto, sel eccione Menú > Co ntactos > Nombr es > Opc. > Copi ar contacto . Puede copiar n ombres y núme ros telef[...]

  • Страница 56

    55 ■ Registro El teléfono registra las lla madas perdidas , recibidas y m arcadas si la red admite dichas funciones y si el teléfono está encendid o y dentro del área de servicio de la red. Puede ver la fecha y la hora de la llamada, editar o eliminar el n úmero telefónico de la lista, guardar el número en Contactos o enviar un mensaje al [...]

  • Страница 57

    56 Tonos Seleccione Menú > Con fig. > To n o s y cambiar cu alquiera de las opciones disponible s del perfil activo. El telé fono admite tono s de timb re de formato mp3. También puede co nfigurar sus grabaci ones como to nos de ti mbre. Para configurar el teléfono para que suen e solamente para un grupo seleccionado de llamantes, selecci[...]

  • Страница 58

    57 Tecla selec. derecha o Tecla selec. izq. : para designar una función de l teléfono a la tecla de selección derech a o a la izquierda. Tecla de navegación : par a seleccionar funciones de accesos directos para la tecla de desplazamien to. Desplácese a la tecla de desplazamiento de seada, seleccione Cambiar o Asigna r y una función de la lis[...]

  • Страница 59

    58 Dispositivos acoplados : para buscar cualquier dispositivo Bluetooth dentro del alcance. Sele ccione Nue vo para obt ener una lista de todo s los dispositi vos Blueto oth dentr o del área de alcan ce. Selecc ione un d ispo sitivo y Vincular . Ingrese e l cód igo de acc eso Blue tooth acordado del dispositivo (hasta 16 caracteres) para vincular[...]

  • Страница 60

    59 Sincroni zar desde una PC compatibl e Para sincro nizar l os datos de l a agenda, la s notas y los cont actos, debe instal ar el soft ware Nokia PC Suite de su teléfon o en la PC. Utilice la tecnología inalám brica Bluetooth para la sincronización e inicie la sincronización desd e la PC. Sincroni zar desde un servidor Para utilizar un servi[...]

  • Страница 61

    60 Bloqueo de teclas de seguridad : para configurar el teléfono de m anera que solicite el código de seguridad al desbloquear las teclas. Saludo inicial : para crear el saludo inicial que usted desea que aparezca brevemente cuando el te léfo no se enci ende Selección del operador : para configurar una red celular disponible en su área Activaci[...]

  • Страница 62

    61 Solicitud del código PIN : para configurar el teléfono de manera que le solicite el código PIN o UPIN cada vez que lo encienda. Algunas tarjetas SIM no permiten desactivar la función de petición del código. Restricción de llamada s : para restringir llamadas entrantes y salientes de su teléfono (s erv ici o de r ed) . Se r equ iere co nt[...]

  • Страница 63

    62 1. Seleccione Menú > Galerí a > Im ágenes , Videoclips , Arch. m úsica , Temas , Gráficos , To nos , Grabaciones , y Arch . recibid. S e m o s t r a r á u n a l i s t a d e c a r p e t a s . 2. Despláce se a la carpeta deseada . Para ver una lista de archivos e n la carpeta, seleccione Abrir . Para las opciones disponibles, seleccio[...]

  • Страница 64

    63 Seleccione Menú > M ultimedia > Grabad. voz y el botón de grab ación virtual en la pantalla para comenzar la gra bación. Para iniciar la grabac ión durante una llama da, seleccione Opc. > G rabar . Mientras graba una llamada, sost enga el teléfono cerca del oído en la posición normal de funcionamiento. La grabación se guarda en[...]

  • Страница 65

    64 Si llega el momento de que la alarma se active mientras el dispositivo está apagado, éste se encien de s olo, y comien za a so nar el ton o de al arma. Si sel ecci ona Par a r , se le pregunt ará si desea activar el dispositivo para las lla madas. Seleccione No para apagar el dispositivo o Sí para realizar y recibir llama das. No seleccione [...]

  • Страница 66

    65 ■ We b Puede acceder a varios servicios de Internet móvil con el explorador de su teléfono. Compruebe la disponibilidad de estos servicios, los precios y las tarifas con el operador de red o con el proveedor de servicios. Impo rtante: Use solamente servic ios fiables y que ofrecen niv eles adecuados de seguridad y protección contra software[...]

  • Страница 67

    66 Buzón de servicio El teléfono puede recibir mensajes de servicio (servicio de red) (mensajes de inserción), enviados por su proveedor de servicios. Para leer este mensaje de s ervicio, seleccione Mostrar . Si selec ciona Sali r , el mensaje se trans fiere al Bu zón de ser vicio . Para que el teléfono reciba men sajes de servicio, seleccione[...]

  • Страница 68

    67 No cause un cortocircuito en la batería. Puede producirse un cortocircuito accidental si un objeto metálico, como una moneda, un clip o un bolígrafo, ocasiona la conexión directa de los terminales positivo s (+) y negativos (-) de la batería . (Estas parecen tiras metálicas en la baterí a). Puede oc urrir, por ejemplo , cuando l leva una [...]

  • Страница 69

    68 Autenticación d el holograma 1. Al mirar el holograma en la etiqueta, debería ver el símbolo de Nokia: las manos conectadas desde un ángulo y el logo Nokia Orig inal En hancemen ts de sde otro án gulo. 2. Cuando mueve el holograma a un ángulo hac ia el lado izquierdo, el derecho, arriba y abajo, verá 1, 2, 3 y 4 puntitos en cad a lado res[...]

  • Страница 70

    69 • Verifique con regularidad que los accesorios instalados en un vehículo estén bien montados y funcionen correc tamente. • Sólo personal calificado debe instalar accesorios complejos para automóvil. Cuidado y mantenimiento Su dispositivo es un producto de diseño y fabricación excelentes, y debe tratarse con cuidado. Las sugerenc ias a [...]

  • Страница 71

    70 Infor mación adic ional de se gurid ad ■ Niñ os pe que ños Su dispositivo y accesori os pueden contener partes p equeñas. Manténgalos fuera del alcance de l os niñ os. ■ Entorno oper ativo Este dispositivo cumple con las normas de exposición a RF cuando es usado e n su posición normal de funcionamiento, cerca del oído o portado a un[...]

  • Страница 72

    71 • Leer y se guir las orientaciones del fabrica n te de sus dispositivos médicos implantados. Si tiene alguna pregunta acerca del uso de su dispositivo móvil co n un dispositivo médico implantado, cons ulte con un mé dico. Auxi liares audi tivo s Algunos dispositivos móviles digitales pued en interferir con de terminados aparatos auditivos[...]

  • Страница 73

    72 ■ Llamadas de emergenc ia Impo rtante: Los teléfonos móvile s, incluso este dispositiv o, funcionan con señales de radio, redes celulares, redes terrestres y funciones programadas por el usuario. Por lo tanto, no se puede garantizar que la conexión funcione en todas las condicione s. Nunca dependa únic amente de un dispos itivo móvil par[...]

  • Страница 74

    73 ■ Informa ción de certifi cado (SAR) Este dis positiv o móvil cu mple las normas referen tes a la exp osición a ondas d e radio. Su dispo sitivo m óvil es radiot ransmisor y recept or. Está diseñado p ara no excede r a los lí mites de ex posic ión a ondas de ra dio r ecome ndad os por las normas inte rnac ional es. La org ani zaci ón [...]

  • Страница 75

    74 Índi ce A accesorios 68 accesos dir ectos 56 agenda 64 alarma 63 altavoz 49 aplicacione s 64 B batería autenticación 67 carga r 46 inst al aci ón 45 , 46 bloqueo del teclado 48 Bluetooth 57 C cámara 62 códigos de acceso 44 configuración hora y fec ha 56 configuraciones accesorios 60 conectiv idad 57 configuración 60 contac tos 54 lla mad[...]

  • Страница 76

    75 N números de servicio 54 R Radio FM 63 registro 55 T tarjeta de negocios 54 W Web 29[...]

  • Страница 77

    76 Notas[...]