Nokia 2310 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Nokia 2310. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Nokia 2310 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Nokia 2310 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Nokia 2310, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Nokia 2310 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Nokia 2310
- название производителя и год производства оборудования Nokia 2310
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Nokia 2310
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Nokia 2310 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Nokia 2310 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Nokia, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Nokia 2310, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Nokia 2310, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Nokia 2310. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    9248388 Issue 2[...]

  • Страница 2

    DECLARATION OF CONF ORMITY Hereby, NOKIA CORPORATION declares that this RM-189 product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. A copy of the Declaration of Conformity can be found from http://www.nokia.com/phones/d eclaration_of_conformity/. The crossed-out wheeled bin means that within[...]

  • Страница 3

    names mentioned herein may be trademarks or tradenames of their respecti ve owne rs. Nokia tune is a sound mark of Nokia Corporation. Nokia operates a policy of continuous development. Nokia reserves the right to make changes and improvements to any of the products described in this document without prior notice. Under no circumstances shall Nokia [...]

  • Страница 4

    Contents 4 Contents For your safety ..................................... ......................... 6 General information ...................................... .............. 11 Access codes ........................ ................ ..................... ................. ............... 11 Shared memory ................... ................ ......[...]

  • Страница 5

    Contents 5 Alarm clock .................. ................ ................. ................. ..................... ...... 39 Radio ...................................... ................. ................. ................ ................... 40 Reminders ..................... ................ ................. ................. .................[...]

  • Страница 6

    For your safety 6 For your safety Read these simple guidelines. Not following them may be dangerous or illegal. Read the complete user guide for further information. SWITCH ON SAFELY Do not switch the phone on when wireless phone use is prohibited or when it may cause interference or danger. ROAD SAFETY COMES FIRST Obey all local laws. Always keep [...]

  • Страница 7

    For your safety 7 SWITCH OFF IN HOSPITALS Follow any restrictions. Switch the phone off near medical equipment. SWITCH OFF IN AIRC RAFT Follow any restrictions. Wireless devices can cause interference in aircraft. SWITCH OFF WHEN REFUELING Do not use the phone at a refueling point. Do not use near fuel or chemicals. SWITCH OFF NEAR BLASTING Follow [...]

  • Страница 8

    For your safety 8 ENHANCEMENTS AND BATTERIES Use only approved enhancements and batteries. Do not connect incompatible products. WATER-RESI STANCE Your phone is not w ater-resistant. Keep it dry. BACK-UP CO PIES Remember to make back-up copies or keep a written record of all important information stored in your phone. CONNECTI NG TO OTHER DEVICES W[...]

  • Страница 9

    For your safety 9 ■ About your device The wireless device described in this guide is ap proved for use on the EGSM 90 0 and GSM 1800 networks . Contact your service provider for more information about networks. When using t he features in this device, obey all laws and respect privacy and legitimate rights of others. Warning: To use any features [...]

  • Страница 10

    For your safety 10 apply. Some networks may have limitations that affect how you can use netw ork services. For instan ce, some networks may not s upport all la nguage -dependent characte rs and services. Your service provider may ha ve requested that certain features be disabled or not activated in your device. If so, they will not appear on your [...]

  • Страница 11

    General information 11 General information ■ Access codes The security code supplied wi th the phone protects your phone against unauthorized use. The preset code is 12345. The PIN code supplied with th e SIM card helps to protect the card against unauthorized use. The PIN2 code supplied with some SIM cards is required to access certain services.[...]

  • Страница 12

    General information 12 remaining features sharing memory. For example, saving many text messages may use a ll o f the available memory. Your device may display a message that t he memory is full when you try to use a shared memory feature. In this case, delete some of the information or entries stored in the shared memory features before continuing[...]

  • Страница 13

    Get started 13 1. Get started ■ Install the SIM card and battery Always switch the device o ff and disconnect the charger before removing the battery. Keep all SIM cards out of the reach of small children. For availability and informatio n on using SIM card services, contact your SIM card vendor . This may be the service provider, network operato[...]

  • Страница 14

    Get started 14 3. Replace the battery an d back cover (6, 7). Note: Always switch off the power and disconnect the charger and any other device before removing the covers. Avoid touching electronic components while changing the covers. Always store and use the device wi th the covers attached.[...]

  • Страница 15

    Get started 15 ■ Charge the battery Warning: Use only batteries, chargers, and enhancements approved by Nokia for use with this particular model. The use of any other types may invalidate any approv al or warranty, and may be dangerous. Check the model number of any charger before use with this device. This device is intended for use when supplie[...]

  • Страница 16

    Get started 16 If the battery is completely discharged, it may take a few minutes before the chargi ng indicator appears on the display or before any calls can be made. ■ Switch on and of f Press and hold the end key. Use the phone only in its normal operating position. Your device has an internal antenna . Note: A s w i t h a n y other radio tra[...]

  • Страница 17

    Get started 17 Note: Do not tou ch this connector as it is inte nded for use by authorized service personnel only. ■ Key s a n d pa r t s When the phone is ready for use, before you enter any characters, the phone is in the standby mode. Network name or operator logo (1) Network signal strength (2) Battery charge level (3) Earpiece (4) Loudspeake[...]

  • Страница 18

    Get started 18 Scroll key (8) Call key (9) End key and power key (10) Keypad (11) Charger connector (12) Headset connector (13) Warning: The scroll key in this device may contain nickel. It is not intended to come into prolonged contact with the skin. Continuous exposure to nickel on the s kin may lead to nickel allergy. ■ Shortcuts in the standb[...]

  • Страница 19

    Get started 19 Press and hold to activa te the rad io. Press the right selection key ( Go to ) to view the functions in your shortcut list. Press the call key on ce to access the list of dialed numbers. Scroll to the name or number that you want, and press the call key to call the number. ■ Lock the keypad To lock the keypad to prevent accidental[...]

  • Страница 20

    Get started 20 Enter the emergency number, and press the call key. T he emergency number you entered may not be displayed on the screen.[...]

  • Страница 21

    Call functions 21 2. Call functions ■ Make and answer a call To make a call, enter th e phone numbe r, includi ng the country code and area code if necessary. Press the ca ll key to call the number. Scroll right to increase or left to decrease the volume of the earpiece or headset during the phone call. A conference call (network service) allows [...]

  • Страница 22

    Call functions 22 ■ Loudspeaker If available, you may select Loudsp. or Hands. to use the loudspeaker or the earpiece of the phone during a call. Warning: Do not hold the device near your ear when the loudspeaker is in use, because the volume may be extremely loud. ■ V oice messages To call your voice mailbox, press and hold 1 in the standby mo[...]

  • Страница 23

    Write text 23 3. Write text You can enter text using traditional t ext input or predictive text input . To use traditional text input, press the key repeatedly until the letter appears. To turn on predictive text input when writing, select Options > Dictionary and the desired language; to turn it off, select Options > Dictionary off . When us[...]

  • Страница 24

    Write text 24 press * ; when using predictive text input, press and hold * . To undo the clearing of the message in editing window, select Options > Undo clear .[...]

  • Страница 25

    Menu functions 25 4. Menu functions The phone functions are groupe d into menus. Not all menu functions or option items are described here. In the standby mode, sele ct Menu and the desired menu and submenu. Select Exit or Back to exit the current menu. Press the end key to return t o the standby mode directly. ■ Messages The message services can[...]

  • Страница 26

    Menu func tions 26 messages. You obtain this number from your service provider. Select Messages sent as (network service) to choose the messag e type ( Text , Fax , P aging , or E-mail ). Select Message validity (network service) to choose how long the network attempts to deliver your message. Character support (network service)— to set whether F[...]

  • Страница 27

    Menu functions 27 The number of available char acters and the current part number of a multipart message are shown on the top right of the display (for example, 918/1). 1. Select Menu > Messages > Create message . 2. Write the message. 3. To send the messag e, select Options > Send , enter the recipient’s phone number, and select OK . No[...]

  • Страница 28

    Menu func tions 28 Show to view the messages immediately, or Exit to view them later in Menu > Messages > Inbox . In Drafts , you can view the messages t hat you saved with Save message . In Sent ite ms , you can view the copies of the messages that you sent. Chat You can have a c onversation with other people us ing Chat (network service). E[...]

  • Страница 29

    Menu functions 29 messages. Therefore, sending one picture message may cost more than one text message. Note: The picture message function can be used only if it is supported by your network operator or service provider. Only compatible devices that offer picture message features can receive and display picture messages. The appearan ce of a messag[...]

  • Страница 30

    Menu func tions 30 To search for a contact, scroll down in the standby mode, and enter the first letters of the nam e. Scroll to the name that you wa nt. You can also select Menu > Contacts and from the following options: Add contact —To save names and phone numbers in the phone book Copy —to copy names and phone numbers all at once or one b[...]

  • Страница 31

    Menu functions 31 Settings for contacts Select Menu > Contacts > Settings and from the available options: Memory in use —to select whether the names and phone numbers are saved in Phone or SIM card . When you change the SIM card, SIM card memory is automatically selected. Contacts view —to select how the names and phone numbers are displa[...]

  • Страница 32

    Menu func tions 32 and received messages. The network must support th ese functions, and the phone must be switched on and inside the network service area. Select Menu > Call register > Missed calls , Received calls , or Dialled numbers > Options to view the time of the call; edit, view, or call the registered phone number; add it to the p[...]

  • Страница 33

    Menu functions 33 ■ Settings In this menu, you can adjust various ph one settings . To reset so me menu settin gs to their default values, select Restore factory settings . Tone settings Select Menu > Settings > Ton e s et ti ng s and from the available options: Ringing tone —to set the tone for incoming calls Ringing volume —to set the[...]

  • Страница 34

    Menu func tions 34 War n in g to n es —to set the phone to soun d tones, for example, when the battery is running out of power Display settings Select Menu > Se ttings > Display settings and from the following: Themes — Scroll to the desired theme, and select Options > Act i va t e or Edit to activate or edit the theme. Colour schemes [...]

  • Страница 35

    Menu functions 35 Profiles You can customize the profiles for certain features, such as ringing tones and the screen saver. Select Menu > Setting s > Profiles , the profile that you want to modify, and P ersonalise . Time settings Select Menu > Settings > Time setti ngs > Clock to hide or show the clock, to set the time, or to edit t[...]

  • Страница 36

    Menu func tions 36 divert option on and Cancel to set it off. To check whether the selected option is active, select Check status . To specify a delay for certain diverts, select Set delay time (not available for all divert options). Several divert options may be active at the same time. When Divert all voice calls is activated, is shown on the dis[...]

  • Страница 37

    Menu functions 37 Phone settings Select Menu > Settings > Phone settings > Language to select the language for t he display te xts, Network select ion to set the phone to automati cally select a cellular network available in your area or to select the network manually, Start-up tone to select whether the phone plays a tone when it is switc[...]

  • Страница 38

    Menu func tions 38 Note: When no more charging units or currency units are left, calls may only be possible to the official emergency number programmed into the device. Enhancement settings The enhancement settin g items are visible only aft er one of the enhancements is co nnected to the phone. Select Menu > Se ttings > Enhancement settings [...]

  • Страница 39

    Menu functions 39 Right selection key settings In the standby mode, you may select Go to to access a list of shortcuts. To define or organize the shortcuts, select Menu > Settings > Rig ht selection key setti ngs . To select functions for shortcuts, select Select options , to change the order of the shortcuts in the li st , select Organise . [...]

  • Страница 40

    Menu func tions 40 device or Ye s to make and receive calls. Do not select Ye s when wireless phone use may ca use interference or danger. ■ Radio You can listen to the radio wit h a headset or the loudspeaker. Keep the headset connected to the phone. The lead of the headset function s as the radio antenna. Warning : Listen to music at a moderate[...]

  • Страница 41

    Menu functions 41 Radio functions When the radio is on, press an d hold the scroll keys up or down to start the channel sear ch. Searching stops when a channel is found. To save the channel, select OK to set the frequency, enter the name of the channel, and select the location where you want to save. When the radio is on, to adjust the volume of th[...]

  • Страница 42

    Menu func tions 42 Set frequency —to enter the frequency of the desired radio channe l Loudspeaker or Headset —to listen to the radio using the loudspeaker or headset Clock radio —to set the time to turn on the radio as the alarm tone You can normally make a call or answer an incoming call while listening to the radio. Du ring the call, the v[...]

  • Страница 43

    Menu functions 43 ■ Games Each game has a brief help text. To adjust common game settings, select Menu > Games > Set tings . You can set the sound s ( Game sounds ) and vibrations ( Shakes ) for the game. ■ Extras Calculator Note: This calculator has limited accuracy and is designed for simple calculations. Select Menu > Extras > Ca[...]

  • Страница 44

    Menu func tions 44 Converter To convert different measurement units, select Menu > Extras > Converter . To access your last five conversions, select Last 5 conv . . You can also select t o use six predefined unit categories: Tem pe ra tu re , We i g ht , Length , Area , Vo l u m e , and Currency . To add your own conversions, select My conver[...]

  • Страница 45

    Menu functions 45 lengthen (+) the duration of the note or rest. Press 0 to insert a rest, * to set the octave, and # to make the note sharp (not available for notes e and b ). When the tone is complete, select Options > Play , Save , Tem p o , Se nd , Clear screen , or Exit . Leaving applications running in the background increases the demand o[...]

  • Страница 46

    Battery information 46 5. Battery information ■ Charging and discharging Your device is powered by a rechargeable battery. The full performance of a new battery is achieved only after two or three complete charge and discharge cycles. The battery can be charged and discharged hu ndreds of times, but it will eventually wear out. When th e talk and[...]

  • Страница 47

    Battery information 47 lifetime. If left unused, a fully charged battery will lose its charge over time. If the battery is completely discharged, it may take a few minutes before the chargi ng indicator appears on the display or before any calls can be made. Use the battery only for its in tended purpose. Ne ver use any charger or battery that is d[...]

  • Страница 48

    Battery information 48 battery is fully charged . Battery performance is particularly limited in temperatures well below freezing. Do not dispose of batteries in a fire as they may explode. Batteries may also explode if damaged. Dispose of batteries according to local regulations. Please recycle when possible. Do not dispose as household waste. ■[...]

  • Страница 49

    Battery information 49 dealer will inspect the batt ery for authenticity. If authenticity cannot be ve rified , return the battery to the place of purchase. Authenticate hologram 1. When looking at the hologram on the label, you should see the Nokia connecting ha nds symbol from one angle and the Nokia Original Enhancements logo when looking from a[...]

  • Страница 50

    Battery information 50 3. Scratch the side of the label to reveal a 20-digit code, for example, 123456789 19876543210 . Turn the battery so that the numbers are facing upwards. The 20-digit code reads starting from the number at the top row followed by the bottom row. 4. Confirm that the 20-digit code is valid by following the instructions at www.n[...]

  • Страница 51

    Battery information 51 To create a text mes sage, enter the 20-digit code, for example, 123456789 19876543210 , and sen d to +44 778 6 200276. National and international operator charges will apply. You should receive a message indicating whether the code can be authen ticated. What if your battery is not authentic? If you cannot confirm that your [...]

  • Страница 52

    Enhancements 52 6. Enhancements A few practical rules about accessories and enhancements: • Keep all accessories and enha ncements ou t of the reach of small children. • When you disconnect the power cord of any accessory or enhancement, grasp and pu ll the plug, not the cord. • Check regularly that enha ncements installed in a vehicle are mo[...]

  • Страница 53

    Care and maintenance 53 Care and maintenance Your device is a product of superior design and craftsmanship and should be treated with care. The suggestions below will help you protect your warranty covera ge. • Keep the device dry. Precipitation, humidity, and all types of liquids or moisture can cont ain minerals that will corrode electronic cir[...]

  • Страница 54

    Care and maintena nce 54 • Do not store the device in cold areas. When the device returns to its normal temper ature, moisture can form inside the device and damage electronic circuit boards. • Do not attempt to open th e device other than as instructed in this guide. • Do not drop, knock, or shake the device. Rough handling can break interna[...]

  • Страница 55

    Care and maintenance 55 All of the above suggestions apply equally to your device, battery, charger, or any enhancement. If any device is not working properly, take it to the nearest authorized service facility for service.[...]

  • Страница 56

    Additional safety information 56 Additional safety information Your device and its enhancemen ts may contain small parts. Keep them out of the reach of small children. ■ Operating environment Remember to follow any special regulations in force in any area, and always switch off your device when its use is prohibited or when it may cause int erfer[...]

  • Страница 57

    Additional safety information 57 above separation distance instructions are followed until the transmission is completed. Parts of the device are magnetic. Metallic materials may be attracted to the device. Do not place credit cards or othe r magnetic storage media near the device, because information stor ed on them may be erased. ■ Medical devi[...]

  • Страница 58

    Additional safety information 58 Pacemakers Pacemaker manufacturers re commend that a minimum separation of 15.3 centimeter s (6 inches) be maintained between a wireless phone and a pacemaker to avoid potential interference with the pacemaker. These recommendations are consiste nt with the independent research by and recommendati ons of Wireless Te[...]

  • Страница 59

    Additional safety information 59 ■ Vehicles RF signals may affect improperl y installed or inadequately shielded electronic systems in motor vehicles such as electronic fuel injection syst ems, electronic antiskid (antilock) braking systems, electronic speed control systems, and air bag systems. For more information, check with the manufacturer o[...]

  • Страница 60

    Additional safety information 60 improperly installed and the air bag inflates, serious injury could result . Using your device while flying in aircraft is prohibited. Switch off your device before boarding an aircraft. The use of wireless teledevices in an aircraft may be dangerous to the operation of the aircraft, disrupt the wireless t elephone [...]

  • Страница 61

    Additional safety information 61 chemical transfer or storag e facilities, vehicles using liquefied petroleum gas (such as propane or butane), and areas where the air contains ch emical s or particles such as grain, dust, or metal powders. ■ Emergency calls Important: Wireless phones, including this device, operate using radio signals, wireless n[...]

  • Страница 62

    Additional safety information 62 3. Enter the official emergency number for your pres ent location. Emergency numb ers vary by location. 4. Press the call key. If certain features are in use, you may first need to turn those features off before you can make an emergency call. Consult this guide or your service provider for more information. When ma[...]

  • Страница 63

    Additional safety information 63 assure the protection of all persons, regardless of age and health. The exposure guidelines for mobile devices employ a uni t of measurement known as the Spec ific Absorption Rate or SAR. The SAR limit stated in the ICNIRP guidelines is 2.0 watts/kilogram (W/kg) averaged over 10 grams of tissue. Test s for SAR are c[...]