NEC FP1355 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации NEC FP1355. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции NEC FP1355 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции NEC FP1355 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций NEC FP1355, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции NEC FP1355 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства NEC FP1355
- название производителя и год производства оборудования NEC FP1355
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием NEC FP1355
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск NEC FP1355 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок NEC FP1355 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта NEC, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания NEC FP1355, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства NEC FP1355, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции NEC FP1355. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Mu ltiS ync FP13 55 USER'S MANU AL T o learn ab out other s pecia l of f ers, r egis ter o nl ine at w ww .nec mits ubi shi . com/ productregistration ® ™ FP1355.wpc 1/19/01, 1:20 PM 1[...]

  • Страница 2

    Index Warning .................................................................................................. 1 Content s ............................................................................................... 2 Quick Star t ........................................................................................... 3 Controls ...........[...]

  • Страница 3

    1 Canadian Department of Communications Compliance Statement DOC: This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference- Causing Equipment Regulations. C-UL: Bears the C-UL Mark and is in compliance with Canadian Safety Regulations according to C.S.A. 22.2 #950. FCC Information 1. Use the attached specified cables with [...]

  • Страница 4

    Your new NEC MultiSync ® FP1355 monitor box* should contain the following: • MultiSync FP1355 with tilt/swivel base • Power Cord • Signal Cable (D-sub to DVI-A) • USB Cable • User ’ s Manual Content s Power Cord User ’ s Manual 2 * Remember to save your original box and packing material to transport or ship the monitor . Signal Cable[...]

  • Страница 5

    Quick St ar t 3 To attach the MultiSync ® FP 1355 ™ monitor to your system, follow these instructions: 1. Turn off the power to your computer. 2. If necessary, install the display card into your system. For more information, refer to the display card manual. 3. For the PC: Connect the 15-pin mini D-SUB or DVI-A connector of the captive signal ca[...]

  • Страница 6

    Quick St ar t –continued 4 Power Button Figure D.1 Power Cord Figure C.1 Figure B.1 Macintosh Adapter (not included) Detachable Signal Cable 15-pin mini D-SUB FP1355.wpc 1/19/01, 1:20 PM 6[...]

  • Страница 7

    OSM ™ (On-Screen Manager) control buttons on the front of the monitor function as follows: Main Menu Sub-Menu EXIT Exits the OSM menu. Exits to the OSM controls main menu. CONTROL Moves the highlighted Moves the highlighted area / area up/down to select up/down to select one of the one of the controls. controls. CONTROL Moves the highlighted Move[...]

  • Страница 8

    6 Contr ols –continued Color Control/AccuColor ® Control System Color presets 1 through 5 selects the desired color setting. The bar is replaced by the color setting choice from 1, 2, 3, 5. Each color setting is adjusted at the factory to the stated Kelvin. If a setting is adjusted, the name of the setting will change from Kelvin to Custom. Red,[...]

  • Страница 9

    Linearity: This selection allows you to adjust the spacing of the area on the screen. The purpose of this control is to ensure that a one-inch circle is a true one-inch circle wherever it is on the screen. The best way to determine the vertical linearity is as follows: • Draw equally spaced horizontal lines using a drawing application that has a [...]

  • Страница 10

    Information Display Mode: Indicates the current mode and frequency setting of the monitor. Monitor Info: Indicates the model and serial numbers of your monitor. Refresh Notifier: A message will advise you if the refresh rate of the signal being applied to the monitor by the computer is too low. For further information, please refer to your display [...]

  • Страница 11

    9 Safety Precautions and Maintenance FOR OPTIMUM PERFORMANCE, PLEASE NOTE THE FOLLOWING WHEN SETTING UP AND USING THE MULTISYNC ® FP1355 COLOR MONITOR: • DO NOT OPEN THE MONITOR. There are no user serviceable par5ts inside and opening or removing covers may expose you to dangerous shock hazards or other risks. Refer all servicing to qualified se[...]

  • Страница 12

    CORRECT PLACEMENT AND ADJUSTMENT OF THE MONITOR CAN REDUCE EYE, SHOULDER AND NECK FATIGUE. CHECK THE FOLLOWING WHEN YOU POSITION THE MONITOR: R e commende d Us e –continued • Adjust the monitor height so that the top of the screen is at or slightly below eye level. Your eyes should look slightly downward when viewing the middle of the screen. ?[...]

  • Страница 13

    S p e c if ications 11 Monitor MultiSync ® FP1355 ™ Notes Specifications Monitor Picture Tube Diagonal: 22 inch/55 cm 90 ° deflection, 0.24 mm grille pitch, Viewable Image Size: 20 inch/508 mm medium short persistence phosphor, Radius: 50000 mm aperture grille CRT, G-WARAS coating Input Signal Video: ANALOG 0.7 Vp-p/75 Ohms Sync: Separate sync.[...]

  • Страница 14

    12 Fe atu r e s Flat Aperture Grille CRT: Delivers an unparalleled viewing experience with a virtually flat image, eliminating distortion and reducing glare so that what you see on-screen is what you get on your printed output. The striped phosphor alignment of the CRT delivers superior vertical definition with improved brightness for more uniform [...]

  • Страница 15

    13 T r oub le sho ot ing No picture • Display card should be completely seated in its slot. • Power Button and computer power switch should be in the ON position. • Signal cable should be completely connected to display card/computer. • Check connector for bent or pushed-in pins. Image is scrolling or unstable • Signal cable should be com[...]

  • Страница 16

    R e f er ences 14 • BBS (978) 742-8706 NEC-Mitsubishi Electronics Display of America Remote Bulletin Board System is an electronic service accessible with your system and a modem. Communica- tion parameters are: 300/1200/2400/9600/14.4k/28.8k/33.6k bps, no parity, 8-data bits, 1 stop bit • Customer Service/ Technical Support (800) 632-4662 Fax [...]

  • Страница 17

    15 Limite d Warr ant y NEC-Mitsubishi Electronics Display of America, Inc. (hereinafter “ NMD-A ” ) warrants this Product to be free from defects in material and workmanship and, subject to the conditions set forth below, agrees to repair or replace (at NMD-A ’ s sole option) any part of the enclosed unit which proves defective for a period o[...]

  • Страница 18

    T C O’99 16 Congratulations! You have just purchased a TCO ’ 99 approved and labeled product! Your choice has provided you with a product devel- oped for professional use. Your purchase has also contributed to reducing the burden on the environment and also to the further development of environmentally adapted electronics products. Why do we ha[...]

  • Страница 19

    17 T C O’99 –continued accumulative* processes. Flame retardants have been found in human blood and researchers fear that disturbances in foetus development may occur. TCO ’ 99 demand requires that plastic components weighing more than 25 grams must not contain flame retardants with organically bound chlorine and bromine. Flame retardants are[...]

  • Страница 20

    18 Röntgenstrahlung Die in diesem Ger ä t erzeugten R ö ntgenstrahlen sind durch die eigensichere Kathodenstrahlr ö hre ausreichend abgeschirmt. Unsachgem äß e Eingriffe, insbesondere Ver ä ndern der Hochspannung oder Einbau eines anderen Bildr ö hrentyps, k ö nnen dazu f ü hren, da ß R ö ntgenstrahlung in erheblicher St ä rke auftritt[...]

  • Страница 21

    Notes 19 FP1355.wpc 1/19/01, 1:20 PM 21[...]

  • Страница 22

    Notes 20 FP1355.wpc 1/19/01, 1:20 PM 22[...]

  • Страница 23

    21 Déclaration de conformité au Département des Communications Canadien DOC : Cet appareil num é rique de classe B respecte toutes les exigences du R è glement sur le mat é riel à l'origine d'interf é rences du Canada. C-UL : Ce produit porte la marque « C-UL » et est conforme aux r è glements de s û ret é canadiens selon CAN[...]

  • Страница 24

    Contenu 22 Manuel de l’utilisateur * Ne pas oublier de conser ver la bo î te et le mat é riel d ’ emballage d ’ origine pour trans- porter ou exp é dier le moniteur . Cordon d’ aliment ation La bo î te* de votre nouveau moniteur NEC MultiSync ® FP1355 contient : • Moniteur MultiSync FP1355 avec socle inclinable/rotatif • Cordon d ?[...]

  • Страница 25

    Mis e en mar che r apide 23 Pour raccorder le moniteur MultiSync ® FP1355 au syst è me, suivre les directives ci-apr è s : 1. Mettre l'ordinateur hors tension. 2. Si n é cessaire, installer la carte vid é o dans le syst è me. Pour plus d'informations, se reporter au manuel de l ’ utilisateur de la carte vid é o. REMARQUE : Cet é[...]

  • Страница 26

    24 Mis e en mar ch r apide (suite) Figure D.1 Cordon d ’ alimentation Figure C.1 Figure B.1 l ’ adaptateur de c â ble Macintosh Bouton d ’ alimentation Signal Amovible C â ble Connecter la mini-fiche D-SUB à 15 broches FP1355.wpc 1/19/01, 1:21 PM 26[...]

  • Страница 27

    25 Commande s Les touches de commandes OSM MC (Gestionnaire à l ’é cran) à l ’ avant du moniteur fonctionnent comme suit : Menu principal Sous-menu EXIT Quitte le menu OSM. Retour au menu principal OSM. CONTROL D é place la zone en surbrillance vers D é place la zone en surbrillance vers / le haut/le bas pour s é lectionner une le haut/le[...]

  • Страница 28

    26 Commande s (suite) Système de commande de couleurs/ Système de commande AccuColor ® S é lectionnez le r é glage couleur au moyen des r é glages pr é programm é s 1 à 5. La barre est remplac é e par le r é glage couleur initial de 1, 2, 3, 5. Chaque r é glage couleur pr é programm é est exprim é en Kelvin. Si un pr é r é glage es[...]

  • Страница 29

    Linéarité : Le contr ô le de lin é arit é verticale vous permet de r é gler les espaces dans le haut, le bas et le centre de l ’é cran pour qu ’ ils soient identiques. Le but de ce r é glage est de s ’ assurer qu ’ un cercle de 2,5 cm de diam è tre soit un vrai cercle de 2,5 cm de diam è tre quel que soit l ’ endroit de l ’é [...]

  • Страница 30

    Système IPM MC : Activ é : Le syst è me IPM fonctionne normalement et toutes les é tapes de sauvegarde d ’é nergie sont utilis é es . D é sactiv é : Le syst è me IPM n ’ est pas utilis é . NOTA : Pour les syst è mes standard et les cartes graphiques, laisser les r é glages d ’ usine sur ENABLE . Commande EdgeLock MC : L ’ utilis[...]

  • Страница 31

    Us age r e commandé 29 Consignes de sécurité et d’entretien POUR UN FONCTIONNEMENT OPTIMAL, PRI È RE DE NOTER CE QUI SUIT POUR LE R É GLAGE ET L'UTILISATION DU MONITEUR COULEUR MULTISYNC ® FP1355 : • NE PAS OUVRIR LE MONITEUR. Aucune pi è ce int é rieure ne n é cessite l'intervention de l'utilisateur, et l'ouverture[...]

  • Страница 32

    30 LA MODIFICATION DE LA POSITION ET DU R É GLAGE DU MONITEUR PEUT R É DUIRE LA FATIGUE DES YEUX, DES É PAULES ET DE LA NUQUE. OBSERVER LES DIRECTIVES CI-APR È S LORS DU POSITIONNEMENT DU MONITEUR : Us age r e commandé (suite) • R é gler la hauteur du moniteur de sorte que le dessus de l' é cran soit au niveau ou l é g è rement en- [...]

  • Страница 33

    31 Fiche t e chnique Caractér. techniques Moniteur Remarques du moniteur MultiSync ® FP1355 MC Tube cathodique Diagonale : 22 po/55 cm D é flexion de 90 ° , pas de grille 0,24, Surface utile : 20 po/508 mm le TRC à grille d ’ ouverture, luminophore Rayon : 50000 mm à persistance moyenne-courte, G-WARAS coating . Signal d’entrée Vid é o [...]

  • Страница 34

    32 Fonctions Fonc tions TRC à grille d’ouverture plate : Assure une qualit é de visualisation in é gal é e avec une image quasi-plate, é liminant la distorsion et r é duisant les reflets de sorte que ce que vous voyez à l ’ ecran est identique à ce qui est imprim é sur paper. L ’ alignement luminophore stri é su TRC fournit une r é[...]

  • Страница 35

    33 Dép annage Pas d'image • La carte vid é o doit ê tre compl è tement introduite dans son logement. • La touche d'alimentation et le commutateur d'alimentation de l'ordinateu doivent ê tre en position ON (Marche). • Le c â ble d ’ interface doit ê tre bien connect é à la carte vid é o/l'ordinateur. • V [...]

  • Страница 36

    34 Référ ence s • BBS (978) 742-8706 Le syst è me de babillard é lectronique NEC-Mitsubishi Electronics Display of America, Inc. est un service é lectronique accessible avec votre syst è me et un modem. Les param è tres de communication sont : 300/1200/2400/9600/ 1,4 k/28,8 k/33,6 k bps, pas de parit é , 8 bits de donn é es, 1 bit d&apos[...]

  • Страница 37

    35 Gar ant ie limitée NEC-Mitsubishi Electronics Display of America, Inc. (ci-apr è s « NMD-A » ) garantit que ce produit est exempt de vice de fabrication et de main-d ’ oeuvre et, selon les conditions é nonc é es ci-dessous, accepte de r é parer ou remplacer, à sa discr é tion, toute pi è ce de l ’ appareil concern é qui s ’ av ?[...]

  • Страница 38

    36 T C O’99 F é licitations! V ous avez achet é un produit qui r é pond à la directive TCO ’ 99. En choisissant ce produit con ç u pour une utilisation professionnelle, vous contribuez aussi à la r é duction des effets nuisibles sur l ’ environnement et aussi au d é veloppement continu de produits é lectroniques respectueux de l ’ [...]

  • Страница 39

    37 T C O’99 (suite) 25 grammes ne contiennent pas de retardateurs de flame contenant du chlore ou du brome organiquement li é s. Les retardateurs de flame sont autoris é s dans les cartes à circuits imprim é s é tant donn é qu ’ aucun substitut n ’ est encore disponible. Plomb** Le plomb peut ê tre pr é sent dans les tubes cathodiques[...]

  • Страница 40

    38 Röntgenstrahlung Die in diesem Ger ä t erzeugten R ö ntgenstrahlen sind durch die eigensichere Kathodenstrahlr ö hre ausreichend abgeschirmt. Unsachgem äß e Eingriffe, insbesondere Ver ä ndern der Hochspannung oder Einbau eines anderen Bildr ö hrentyps, k ö nnen dazu f ü hren, da ß R ö ntgenstrahlung in erheblicher St ä rke auftritt[...]

  • Страница 41

    AVIS DE PROPRIÉTÉ EXCLUSIVE ET DE DÉGAGEMENT DE RESPONSABILITÉ Les informations contenues dans ce document, y compris tous les designs et mat é riel s'y rapportant, sont la propri é t é de NEC-Mitsubishi Electronics Display of America et/ou ses conc é dants. NEC-Mitsubishi Electronics Display of America se r é serve les droits de fabr[...]

  • Страница 42

    40 Notes FP1355.wpc 1/19/01, 1:21 PM 42[...]

  • Страница 43

    41 UM BR Ä NDE BZW. ELEKTRISCHE SCHL Ä GE ZU VERMEIDEN, SETZEN SIE DIESES GER Ä T WEDER REGEN NOCH SONSTIGER FEUCHTIGKEIT AUS. VERWENDEN SIE DEN GEPOLTEN STECKER DIESES GER Ä TS NICHT MIT EINER VERL Ä NGERUNGSSTECKDOSE ODER ANDEREN STECKDOSEN, WENN DIE POLE NICHT ZUR G Ä NZE IN DIESE EINGEF Ü HRT WERDEN K Ö NNEN. Ö FFNEN SIE DAS GER Ä T N[...]

  • Страница 44

    42 Lieferumf ang Benutzerhandbuch * Denken Sie daran, die Originalverpackung und das V erpackungsmaterial f ü r einen sp ä teren T ransport bzw . eine V ersendung Ihres Monitors aufzubewahren. Netzkab el Ihr neues MultiSync ® FP1355 Monitor-Paket* von NEC sollte den nachfolgenden Inhalt umfassen: • MultiSync FP1355 ™ mit Schwenk-/Neigefu ß [...]

  • Страница 45

    Quick St ar t 43 Um den MultiSync ® FP1355 Monitor an Ihr System anzuschlie ß en, f ü hren Sie bitte die folgenden Schritte aus: 1. Den Computer ausschalten. 2. Falls erforderlich installieren Sie die Grafikkarte in Ihrem System. N ä here diesbez ü gliche Informationen entnehmen Sie bitte dem Handbuch zu Ihrer Grafikkarte. 3. Beim PC: Schlie ?[...]

  • Страница 46

    Quick St ar t –fortsetzung 44 Figure D.1 Netzkabel Figure C.1 Figure B.1 Macintosh-Kabeladapter (nicht im Lieferumfang enthalten) Trennbares Signal Telegraphiert 15-poligen Mini-D-SUB-Stecker Anschaltknopf FP1355.wpc 1/19/01, 1:21 PM 46[...]

  • Страница 47

    45 B e dienungs eleme nte Mit den vorne am Monitor befindlichen OSM ™ - (On-Screen Manager)-Tasten werden die folgenden Funktionen ausgef ü hrt: Hauptmenü Untermenü EXIT Beendet das OSM-Men ü .F ü hrt zum OSM-Hauptmen ü zur ü ck. CONTROL Verschiebt den hervorgehobenen Verschiebt den hervorgehobenen / Bereich nach oben/unten, um Bereich nac[...]

  • Страница 48

    46 B e dienungs eleme nt e –fortsetzung Color Control / AccuColor ® Control System Die Farbvoreinstellungen 1 bis 5 dienen zur Auswahl der gew ü nschten Farbeinstellung. Der Balken wird durch die ausgew ä hlte Farbeinstellung von 1, 2, 3, 5 ersetzt. Jede Farbeinstellung wird im Werk an die angegebene Kelvin-Zahl angepa ß t. Wenn eine Einstell[...]

  • Страница 49

    Linearitaet: Diese Auswahl erlaubt Ihnen eine Anpassung der Gr öß enverh ä ltnisse auf dem Bildschirm.Der Zweck dieser Einstellung besteht darin, zu gew ä hrleisten, da ß ein Kreis mit einem Zoll tats ä chlich ein Kreis mit einem Durchmesser von einem Zoll ist, unabh ä ngig davon, an welcher Stelle des Bildschirms er sich befindet. Die beste[...]

  • Страница 50

    Bildschirm eingeblendet, der Sie darauf hinweist, da ß der Zugriff auf die OSM-Funktionen gesperrt ist. Um die Funktion OSM Lock Out zu aktivieren, dr ü cken Sie PROCEED , dann dr ü cken Sie und halten Sie beide Tasten gleichzeitig niedergedr ü ckt. Um die Funktion OSM Lock Out zu deaktivieren, dr ü cken Sie PROCEED , dann dr ü cken Sie und h[...]

  • Страница 51

    49 Vorsichtsmaßnahmen und Wartung UM DIE OPTIMALE LEISTUNGSF Ä HIGKEIT IHRES MULTISYNC ® FP1355 MONITOR ZU GEW Ä HRLEISTEN, SOLLTEN SIE BEI DER AUFSTELLUNG UND VERWENDUNG IHRES GER Ä TES DIE FOLGENDEN PUNKTE BEACHTEN • ÖFFNEN SIE DEN MONITOR NICHT. Im Inneren des Ger ä tes befinden sich keine Teile, die vom Benutzer selbst gewartet werden [...]

  • Страница 52

    50 EINE KORREKTE AUFSTELLUNG UND EINRICHTUNG DES MONITORS KANN BEIM ARBEITEN AM BILDSCHIRM AUGEN, NACKEN- UND SCHULTERMUSKULATUR ENTLASTEN. BEACHTEN SIE BEIM AUFSTELLEN DES MONITORS BITTE DIE FOLGENDEN PUNKTE: Empfeh lungen für die V er wendung –fortsetzung • Passen Sie die H ö he des Monitors so an, da ß der obere Bildschirmrand sich in ode[...]

  • Страница 53

    51 T e chnis che D aten Technische Daten Monitor Anmerkungen Monitor MultiSync ® FP1355 ™ Bildröhre Diagonal: 22 Zoll/55 cm 90 ° Ablenkung, 0,24 grille pitch, Sichtbare Bildgr öß e: 20 Zoll/508 m m mittel/kurz nachleuchtendes Radius: 50000 mm Leuchtmittel, aperture grille CRT, G-WARAS coating. Eingangssignal Video: ANALOG 0,7 Vp-p / 75 Ohm S[...]

  • Страница 54

    52 F unktionen Flat Aperture Grille CRT: Sorgt f ü r ein einzigartiges Bilderlebnis mit einer praktisch flachen Bildanzeige, beseitigt jede Verzerrung und reduziert die Blendung, so da ß Sie auf dem Bildschirm genau das sehen, was auch auf dem Ausdruck zu sehen sein wird. Die streifenf ö rmige Anordnung des Leuchtstoffes auf der Kathedenstrahlr [...]

  • Страница 55

    53 Fehlerbehebung Keine Bildanzeige • Vergewissern Sie sich, da ß die Grafikkarte vollst ä ndig eingeschoben ist. • Vergewissern Sie sich, da ß der Einschaltknopf des Monitors und der Einschaltknopf des Computers auf ON stehen. • Vergewissern Sie sich, da ß das Signalkabel ordnungsgem äß an Computer und Grafikkarte angeschlossen ist. ?[...]

  • Страница 56

    Ve r w e i s e 54 • BBS (978) 742-8706 Das Remote Bulletin Board System von NEC-Mitsubishi Electronics Display ist ein elektronischer Service, den Sie mit Hilfe Ihres Systems und eines Modems nutzen k ö nnen. Die Kommunikationsparameter lauten: 300/1200/2400/ 9600/14,4k/28,8k/33.6 k bps, keine Parit ä t, 8 Datenbits, 1 Stopbit • Kundendienst/[...]

  • Страница 57

    55 B e s chr änkte Gew ährle istung NEC-Mitsubishi Electronics Display of America, Inc. (nachstehend als „ NMD-A “ bezeichnet) garantiert hiermit, da ß dieses Produkt keinerlei Material- und Verarbeitungsfehler aufweist, und verpflichtet sich unter den nachstehenden Bedingungen dazu, innerhalb eines Zeitraums von drei (3) Jahren nach dem Dat[...]

  • Страница 58

    T C O’99 56 Herzliche Gratulation! Sie haben gerade eines der unter TCO ’ 99 zugelassenen und zertifizier ten Produkte er worben. Damit steht lhnen ein Produkt zur V er f ü gung, das f ü r die gewerbliche Anwendung entwickelt wurde. Ihr Kauf hat au ß erdem dazu beigetragen, die Umweltbelastung zu reduzieren und die weitere Entwicklung umwelt[...]

  • Страница 59

    57 T C O’99 –fortsetzung bioakkumulativer Prozesse* auch negative Auswirkungen auf die V er mehrung fischfressender V ö gel und S ä ugetiere zu haben. Entflammungsverz ö gerer wurden auch im menschlichen Blut gefunden, und die Wissenschaftler f ü rchten, da ß sie St ö rungen der fetalen Entwicklung zur Folge haben k ö nnten. TCO ’ 99 v[...]

  • Страница 60

    58 Röntgenstrahlung Die in diesem Ger ä t erzeugten R ö ntgenstrahlen sind durch die eigensichere Kathodenstrahlr ö hre ausreichend abgeschirmt. Unsachgem äß e Eingriffe, insbesondere Ver ä nderungen der Hochspannung oder Einbau eines anderen Bildr ö hrentyps, k ö nnen dazu f ü hren, da ß R ö ntgenstrahlung in erheblicher St ä rke auft[...]

  • Страница 61

    59 Notes FP1355.wpc 1/19/01, 1:21 PM 61[...]

  • Страница 62

    Notes FP1355.wpc 1/19/01, 1:21 PM 62[...]

  • Страница 63

    EIGENTUMSRECHTE UND HAFTUNGSAUSSCHLUSS Die in diesem Dokument ver ö ffentlichten Informationen einschlie ß lich s ä mtlicher Muster und verwandten Materialien sind Eigentum der Firma NEC-Mitsubishi Electronics Display of America und/oder ihrer Lizenzgeber. NEC-Mitsubishi Electronics Display of America bzw. die betreffenden Lizenzgeber behalten s[...]

  • Страница 64

    PROPRIETARY NOTICE AND LIABILITY DISCLAIMER The information disclosed in this document, including all designs and related materials, is the valuable property of NEC-Mitsubishi Electronics Display of America and/or its licensors, as appropriate, reserve all patent, copyright and other proprietary rights to this document, including all design, manufa[...]