NEC AccuSync LCD174WXM инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации NEC AccuSync LCD174WXM. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции NEC AccuSync LCD174WXM или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции NEC AccuSync LCD174WXM можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций NEC AccuSync LCD174WXM, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции NEC AccuSync LCD174WXM должна находится:
- информация относительно технических данных устройства NEC AccuSync LCD174WXM
- название производителя и год производства оборудования NEC AccuSync LCD174WXM
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием NEC AccuSync LCD174WXM
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск NEC AccuSync LCD174WXM это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок NEC AccuSync LCD174WXM и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта NEC, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания NEC AccuSync LCD174WXM, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства NEC AccuSync LCD174WXM, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции NEC AccuSync LCD174WXM. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    User ’ s Manual / Manuel de l’utilis ateur / Manual del U suar i o AccuS ync ® LCD17 4WXM™ AccuS ync ® LCD1 94WXM™ AccuS ync ® LCD22 4WXM™ T o le arn about other sp ec ial of fers register online at www.necdisplay .com. Pour en savoir plus long sur d’ autres of fres spéciales, inscrives-vous en ligne à www .necdisplay .com. Par a i[...]

  • Страница 2

    Warning .................................................................................................................... 1 Cont ents ................................................................................................................... 2 Quick St ar t .................................................................................[...]

  • Страница 3

    1 CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, MAKE SURE POWER CORD IS UNPLUGGED FROM WALL SOCKET. TO FULLY DISENGAGE THE POWER TO THE UNIT, PLEASE DISCONNECT THE POWER CORD FROM THE AC OUTLET. DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. This symbol warns user that uninsulated v[...]

  • Страница 4

    2 JhZgÉhBVcjVa $ BVcjZaYZaÉji^a^hViZj g$ BVcjVaYZaJhjVg^d "DDV4ZOD  -$%89. "DDV4ZOD  -$%89. "DDV4ZOD  -$%89. IdaZVgcVWdjidi]ZgheZX^Vad[[ZghgZ^hiZgdca^cZVilll#cZXY^heaVn#Xdb# EdjgZchVkd^geajhadchjgYÉVjigZh[...]

  • Страница 5

    3 To attach the Base to the LCD Stand: 1. Attach the Base to the Stand. The locking tab on the Stand should fi t into the hole at the Base (Figure 1) . To attach the AccuSync LCD monitor to your system, follow these instructions: 1. Turn off the power to your computer. 2. For the PC or MAC with DVI digital output: Connect the DVI signal cable (not[...]

  • Страница 6

    4 Macintosh Cable Adapter (not included) Note: Some Macintosh systems do not require a Macintosh Cable Adapter Figure A.2 Figure A.3 Figure B.1 Input (VGA) Power Cable Figure A.1 Input (DVI) DVI Signal Cable (not included) Input (Audio) Quick St ar t - continued Power button Figure C.1[...]

  • Страница 7

    5 Tilt Grasp both sides of the monitor screen with your hands and adjust the tilt as desired ( Figure TS.1 ) . NOTE: Handle with care when tilting the monitor screen. Remove Monitor Stand for Mounting To prepare the monitor for alternate mounting purposes: 1. Disconnect all cables. 2. Place monitor face down on a nonabrasive surface (Figure R.1). 3[...]

  • Страница 8

    6 Quick St ar t - continued Tighten all screws. 4 SCREWS (M4) (MAX depth: 10.0 mm) Thickness of Bracket (Arm) 2.0~3.2 mm 100 mm 12mm 4 x 12mm with lock washer and fl at washer M4 If using other screws, check depth of holes. 100 mm Weight of LCD assembly: LCD174WXM : 3.4 kg (MAX) LCD194WXM : 4.3 kg (MAX) LCD224WXM : 4.8 kg (MAX) Removing the Base N[...]

  • Страница 9

    7 OSD (On-Screen Display) control buttons on the bottom of the monitor function as follows: OSD displayed Shortcut to bright adjust window Button OSD Off Shortcut to volume adjust window Select Input Signal OSD On (Icon selection stage) Go to Adjustment stage Cursor moves left Cursor moves right OSD On (Adjustment stage) Go to Icon selection stage [...]

  • Страница 10

    8 AUDIO Controls the volume of the speakers or headphones. T o mute the speaker output, press the “1<->2 / RESET” button. BRIGHTNESS Adjusts the overall image and background screen brightness. T o enter the ECO MODE, press the “1<->2 / RESET“ button. CONTRAST Adjusts the image brightness in relation to the background. AUTO CONTR[...]

  • Страница 11

    9 OSD W arning: OSD W arning menus disappear with SELECT button. NO SIGNAL: This function gives a warning when there is no signal present. After power is turned on or when there is a change of input signal or video is inactive, the No Signal window will appear . OUT OF RANGE: This function gives a recommendation of the optimized resolution and refr[...]

  • Страница 12

    10 Safety Precautions and Maintenance FOR OPTIMUM PERFORMANCE, PLEASE NOTE THE FOLLOWING WHEN SETTING UP AND USING THE ACCUSYNC LCD COLOR MONITOR: • DO NOT OPEN THE MONITOR. There are no user serviceable parts inside and opening or removing covers may expose you to dangerous shock hazards or other risks. Refer all servicing to qualifi ed service[...]

  • Страница 13

    11 • For optimum performance, allow 20 minutes for warm-up. • Adjust the monitor height so that the top of the screen is at or slightly below eye level. Your eyes should look slightly downward when viewing the middle of the screen. • Position your monitor no closer than 16 inches and no further away than 28 inches from your eyes. The optimal [...]

  • Страница 14

    12 LCD Module Diagonal: 17.0 inch Active matrix; thin fi lm transistor (TFT) Viewable Image Size: 17.0 inch liquid crystal display (LCD); 0.255 mm dot Native Resolution (Pixel Count): 1440 x 900 pitch; 250cd/m 2 white luminence; 800:1 contrast ratio, typical Input Signal PC INPUT Video: ANALOG 0.7 Vp-p/75 Ohms Digital Input: DVI Sync: Separate syn[...]

  • Страница 15

    13 LCD Module Diagonal: 19.0 inch Active matrix; thin fi lm transistor (TFT) Viewable Image Size: 19.0 inch liquid crystal display (LCD); 0.284 mm dot Native Resolution (Pixel Count): 1440 x 900 pitch; 300cd/m 2 white luminence; 1000:1 contrast ratio, typical Input Signal PC INPUT Video: ANALOG 0.7 Vp-p/75 Ohms Digital Input: DVI Sync: Separate sy[...]

  • Страница 16

    14 LCD Module Diagonal: 22.0 inch Active matrix; thin fi lm transistor (TFT) Viewable Image Size: 22.0 inch liquid crystal display (LCD); 0.282 mm dot Native Resolution (Pixel Count): 1680 x 1050 pitch; 300cd/m 2 white luminence; 900:1 contrast ratio, typical Input Signal PC INPUT Video: ANALOG 0.7 Vp-p/75 Ohms Digital Input: DVI Sync: Separate sy[...]

  • Страница 17

    15 Reduced Footprint: Provides the ideal solution for environments requiring superior image quality but with size and weight limitations. The monitor’s small footprint and low weight allow it to be moved or transported easily from one location to another. AccuColor ® Control System : Allows you to adjust the colors on your screen and customize t[...]

  • Страница 18

    16 No picture • The signal cable should be completely connected to the display card/computer. • The display card should be completely seated in its slot. • Front Power Switch and computer power switch should be in the ON position. • Check to make sure that a supported mode has been selected on the display card or system being used. (Please [...]

  • Страница 19

    17 NEC Monitor Customer Ser vice & Suppor t Customer Service and Technical Support: (800) 632-4662 Fax: (800) 695-3044 Parts and Accessories/Macintosh Cable Adapter: (800) 632-4662 Warranty Information: www.necdisplay.com Online T echnical Suppor t www.necdisplay.com Sales and Product Information Sales Information Line: (888) 632-6487 Canadian [...]

  • Страница 20

    18 NEC Display Solutions of America, Inc. (hereinafter “NEC DISPLAY SOLUTIONS”) warrants this Product to be free from defects in material and workmanship and, subject to the conditions set forth below, agrees to repair or replace (at NEC DISPLAY SOLUTIONS’ sole option) any part of the enclosed unit which proves defective for a period of three[...]

  • Страница 21

    19 TCO’99 - LCD17 4WXM Congratulations! You have just purchased a TCO’99 approved and labelled product! Your choice has provided you with a product developed for professional use. Your purchase has also contributed to reducing the burden on the environment and also to the further development of environmentally adapted electronics products. Why [...]

  • Страница 22

    20 TCO’99 - continued Below you will fi nd a brief summary of the ecological requirements met by this product. The complete ecological criteria document can be found at TCO Development’s website http://www. tcodevelopment.com or may be ordered from: TCO Development SE-114 94 STOCKHOLM, Sweden Fax: +46 8 782 92 07 E-mail: development@tco.se Inf[...]

  • Страница 23

    21 TCO’03 - LCD1 94WXM/L CD2 2 4WXM Congratulations! The displa y you ha v e just purchased carries the TCO’03 Displa ys label. This means that your displa y is designed, man uf actured and tested according to some of the strictest quality and environmental requirements in the world. This mak es f or a high perf ormance product, designed with t[...]

  • Страница 24

    22 Manuf ac tur er ’ s Recycling and Ener gy Inf ormat ion NEC DISPLAY SOLUTIONS is strongly committed to environmental protection and sees recycling as one of the company’s top priorities in trying to minimize the burden placed on the environment. We are engaged in developing environmentally-friendly products, and always strive to help defi n[...]

  • Страница 25

    Declaration of the Manufacturer We hereby certify that the color monitor AccuSync ® LCD174WXM™(L177HG), AccuSync ® LCD194WXM™ (L197HJ) or AccuSync ® LCD224WXM™ (L227HK) are in compliance with Council Directive 2006/95/EC: – EN 60950-1 Council Directive 2004/108/EC: – EN 55022 – EN 61000-3-2 – EN 61000-3-3 – EN 55024 and marked wi[...]

  • Страница 26

    25 AFIN D’ÉVITER TOUT RISQUE D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ. NE PAS UTILISER LA FICHE D’ALIMENTATION POLARISÉE AVEC UNE PRISE DE CORDON DE RALLONGE OU AUTRE PRISE SAUF SI LES BROCHES PEUVENT ÊTRE ENTIÈREMENT INTRODUITES. NE PAS OUVRIR LE BOÎTIER, LEQUEL CONTIENT DES COMPOSANT[...]

  • Страница 27

    26 JhZgÉhBVcjVa $ BVcjZaYZaÉji^a^hViZj g$ BVcjVaYZaJhjVg^d "DDV4ZOD  -$%89. "DDV4ZOD  -$%89. "DDV4ZOD  -$%89. IdaZVgcVWdjidi]ZgheZX^Vad[[ZghgZ^hiZgdca^cZVilll#cZXY^heaVn#Xdb# EdjgZchVkd^geajhadchjgYÉVjigZh?[...]

  • Страница 28

    27 Mis e en mar che r apide Pour attacher la base au support LCD : 1. Attachez la base au stand. Le tabulateur de verrouillage dans le stand devrait s’insérer dans le trou à la base (Figure 1) . Pour raccorder le moniteur AccuSync LCD au système,suivez les directives ciaprès: 1. Mettez l’ordinateur hors tension. 2. Pour le MAC ou le PC avec[...]

  • Страница 29

    28 Bouton d’alimentaion Adaptateur de câble Macintosh (non fourni) Remarque: certains systèmes Macintosh n´ont pas besoin de l´adaptateur de câble Macintosh. Figure A.1 Figure C.1 Figure A.2 Figure B.1 Input (VGA) Cordon d’alimentation Figure A.3 Câble DVI (non fourni) Entrée (DVI) Entrée (Audio) Mis e en mar che r apide (suite)[...]

  • Страница 30

    29 Incliner Attrapez des deux mains l’écran du moniteur par les deux côtés et réglez l’inclinaison et l’orientation selon votre goût. (Figure TS.1) NOT A : manipulez avec soin en inclinant l’écran de moniteur . Enlever le support du moniteur pour le montage Pour préparer le moniteur à différents types de montage : 1. Déconnectez t[...]

  • Страница 31

    30 Enlever la Base NOT A: T oujours enlever la base avant d’expédier le LCD. 1. Placer le moniteur partie avant en contact avec une surface non abrasive. 2. Utilisation de deux doigts, appuyez sur le tabulateur de verrouillage de la gauche ou du côté droit en même temps pour ouvrir la base. 3. Utilisation de deux doigts, appuyez sur les 3 tab[...]

  • Страница 32

    31 Appuyer sur la touche « SELECT » 2. Str ucture OSD Menu principal (Icône Sélectionner , Entrée analogique) Sous-menu (Icon Sélectionner) Appuyer sur la touche « SELECT » Menu principal (Régler) Sous-menu (Régler) Appuyer sur la touche « SELECT » Appuyer sur la touche « SELECT » Appuyer sur la touche « SELECT » Appuyer sur la touc[...]

  • Страница 33

    32 AUDIO Contrôle le volume sain de locuteurs et headphone. Pour mettre le haut-parleur en sourdine, appuyez sur la touche « 1<->2 / RESET ». LUMINOSITÉ Règle la luminosité de l’image générale et de l’écran d’arrière-plan. Pour entrer le MODE d’ECO, presser le “ 1<->2 / RESET ” ; bouton. CONTRASTE Règle la luminos[...]

  • Страница 34

    33 EXIT La sélection de QUITTER permet de quitter le menu/sous-menu OSD. LANGUE Les menus de contrôle OSD sont disponibles en neuf langues. EXTINCTION DE L ’OSD Le menu de l’OSD restera actif aussi longtemps que vous l’utiliserez. Dans le menu d’extinction de l’OSD, vous pouvez choisir le temps que mettra l’affi chage pour s’efface[...]

  • Страница 35

    34 Consignes de sécurité et d’entretien POUR UN FONCTIONNEMENT OPTIMAL, PRIÈRE DE NOTER CE QUI SUIT POUR LE RÉGLAGE ET L’UTILISATION DU MONITEUR COULEUR ACCUSYNC LCD : • NE P AS OUVRIR LE MONITEUR. Aucune pièce intérieure ne nécessite l’intervention de l’utilisateur, et l’ouverture ou la dépose des couvercles peut entraîner des[...]

  • Страница 36

    35 LA MODIFICATION DE LA POSITION ET DU RÉGLAGE DU MONITEUR PEUT RÉDUIRE LA FATIGUE DES YEUX, DES ÉPAULES ET DE LA NUQUE. OBSERVER LES DIRECTIVES CI-APRÈS LORS DU POSITIONNEMENT DU MONITEUR : • Pour une performance optimale, laissez le moniteur se réchauffer pendant 20 minutes. • Régler la hauteur du moniteur de sorte que le dessus de l?[...]

  • Страница 37

    36 Caractér . techn. AccuSync du moniteur LCD174WXM Remarques *1 Résolutions interpolées : Quand les résolutions affi chées sont inférieures au nombre de pixels du module LCD, le texte peut apparaître craquelé et les lignes plus épaisses. Ceci est normal et nécessaire pour toutes les technologies d’affi chage sur panneaux plats pour l[...]

  • Страница 38

    37 Module LCD Diagonale : 19,0 po Matrice active; transistor à fi lm fi n (TFT); Surface utile : 19,0 po affi chage à cristaux liquides (LCD); Résolution (nombre de pixels) : 1440 x 900 pas 0,284 mm; luminance blanche 300cd/m 2 ; taux de contraste caractéristique 1000:1. Signal d’entrée ENTRÉE P Vidéo : ANALOGIQUE 0,7 Vp-p/75 Ohms Entr?[...]

  • Страница 39

    38 Caractér . techn. AccuSync du moniteur LCD224WXM Remarques *1 Résolutions interpolées : Quand les résolutions affi chées sont inférieures au nombre de pixels du module LCD, le texte peut apparaître craquelé et les lignes plus épaisses. Ceci est normal et nécessaire pour toutes les technologies d’affi chage sur panneaux plats pour l[...]

  • Страница 40

    39 Encombrement réduit : Constitue la solution idéale pour les environnements qui nécessitent une image de haute qualité et un encombrement et un poids limités. L’encombrement réduit et le faible poids du moniteur permettent de le déplacer ou de le transporter rapidement d’un point à un autre. Système de commande AccuColor ® : Permet [...]

  • Страница 41

    40 Pas d’image • Le câble vidéo doit être bien connecté à la carte d’affi chage et à l’ordinateur. • La carte d’affi chage doit être insérée à fond dans son logement. • Les interrupteurs d’alimentation du moniteur à l’avantet de l’ordinateur doivent être sur la position MARCHE. • Vérifi ez qu’un mode d’af?[...]

  • Страница 42

    41 Ser vice à la clientèle et assistance technique du moniteur NEC Service à la clientèle et assistance technique : (800) 632-4662 Télécopieur: (800) 695-3044 Pièces et accessoires/adaptateur de câble Macintosh: (800) 632-4662 Information sur la garantie: www.necdisplay.com Assistance technique en ligne www.necdisplay.com V entes et informa[...]

  • Страница 43

    42 Garant ie limitée NEC Display Solutions of America, Inc. (ci-après «NEC DISPLAY SOLUTIONS») garantit que ce produit est exempt de vice de fabrication et de main-d’oeuvre et, selon les conditions énoncées ci-dessous, accepte de réparer ou remplacer, à sa discrétion, toute pièce de l’appareil concerné qui s’avérerait défectueuse[...]

  • Страница 44

    43 TCO’99 - LCD17 4WXM (C ’ e st une traduction de por tion Anglaise de TCO’99.) Félicitations! Vous avez acheté un produit qui répond à la directive TCO’99. En choisissant ce produit conçu pour une utilisation professionnelle, vous contribuez aussi à la réduction des effets nuisibles sur l’environnement et aussi au développement [...]

  • Страница 45

    44 TCO’99 (suite) Vous trouverez ci-dessous un résumé des exigences écologiques auxquelles satisfait ce produit. Le document complet sur les critères écologiques est disponible sur le site Web de TCO Development au http://www.tcodevelopment.com. Il est également possible de le commander à l’adresse suivante : TCO Development SE-114 94 ST[...]

  • Страница 46

    45 TCO’03 - LCD1 94WXM/L CD2 2 4WXM (C ’ e st une traduction de por tion Anglaise de TCO’03.) Félicitations ! L ’écran que vous v enez d’acheter porte l’étiquette « Displays TCO’03 ». Ceci signifi e que votre écran a été conçu, f abriqué, et vérifi é selon cer taines des directives relativ es à la qualité et aux e xige[...]

  • Страница 47

    46 Inf ormat ions du fabr ic ant r e lat iv es au r e cylage et aux économie s d’éner gie NEC -D ISPL A Y SOLUTIO NS est ext rêm eme nt réso lu à proté ge r l’ environne ment e t considè re le rec ycla ge comm e l’ une de s principal es priorité s de l’ ent reprise e n essayant d e minim iser les ré pe rcussions sur l’ environne [...]

  • Страница 48

    Déclaration du fabricant Nous certifi ons par la présente que les moniteurs AccuSync ® LCD174WXM™(L177HG), AccuSync ® LCD194WXM™ (L197HJ) ou AccuSync ® LCD224WXM™ (L227HK) sont conformes à la directive 2006/95/CE du Counseil: – EN 60950-1 la directive 2004/108/CE du Counseil: – EN 55022 – EN 61000-3-2 – EN 61000-3-3 – EN 5502[...]

  • Страница 49

    A VIS DE PROPRI É T É EXCL USIVE ET DE D É GAGEMENT DE RESPONSABIL IT É Les informations contenues dans ce document, y compris tous les designs et matériel s’y rapportant, sont la propriété de NEC Display Solutions of America, Inc. et/ou ses concédants. NEC Display Solutions of America, Inc. se réserve les droits de fabrication brevetée[...]

  • Страница 50

    49 PRECAUCIÓN: ADV ERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, ASEGÚRESE DE QUE EL CABLE DE ALIMENTACIÓN ESTÉ DESENCHUFADO DEL TOMACORRIENTES DE LA PARED. PARA DESCONECTAR COMPLETAMENTE LA CORRIENTE DE LA UNIDAD, DESCONECTE EL CABLE DE ALIMENTACIÓN DEL TOMACORRIENTES CA. NO QUITE LA TAPA (O PARTE TRASERA). EN EL INTERIOR NO HAY PI[...]

  • Страница 51

    50 JhZgÉhBVcjVa $ BVcjZaYZaÉji^a^hViZj g$ BVcjVaYZaJhjVg^d "DDV4ZOD  -$%89. "DDV4ZOD  -$%89. "DDV4ZOD  -$%89. IdaZVgcVWdjidi]ZgheZX^Vad[[ZghgZ^hiZgdca^cZVilll#cZXY^heaVn#Xdb# EdjgZchVkd^geajhadchjgYÉVjigZh?[...]

  • Страница 52

    51 Inic io ráp ido Para conectar la base al soporte del LCD: 1. Conecte la base al soporte. La pestaña de seguridad de la Soporte debe calzar en el orifi cio que se encuentra el Base (Figura 1) . Para conectar el monitor AccuSync LCD a su sistema, siga estas instrucciones: 1. Apague su computadora. 2. Para PC o MAC con salida digital para DVI: C[...]

  • Страница 53

    52 Inic io ráp ido - continuación Figura A.2 Figura A.3 Figura B.1 Entrada (VGA) Figura A.1 Entrada (DVI) Cable Macintosh Adaptador (no incluido) Nota: Algunos sistemas Macintosh no requieren un adaptador de cable Macintosh Cable de señal DVI (no incluido) Cable de alimentación Figura C.1 Botón de encendido Entrada (Audio)[...]

  • Страница 54

    53 Inic io ráp ido - continuación Inclinación Sujete ambos lados de la pantalla del monitor con las manos e inclínelo como desee (Figura TS.1). NOT A: Sea cuidadoso cuando incline la pantalla del monitor . Cómo quitar el soporte del monitor para el montaje Para preparar el monitor para fi nes de montaje alternativos: 1. Desconecte todos los c[...]

  • Страница 55

    54 Inic io ráp ido - continuación Cómo quitar la base NOT A: Siempre quite la base cuando envíe el LCD. 1. Coloque el monitor boca abajo sobre una superfi cie no abrasiva. . 2. Usar tus dedos, presionar las 3 lengüetas de fi jación en derecho izquierdo o al mismo tiempo para abrir la base. 3. Usar tus dedos, presionar las 3 lengüetas de ?[...]

  • Страница 56

    55 Contr o les Los botones de control OSD (Administrador en pantalla), ubicados en la parte fondo del monitor , funcionan de la siguiente manera: OSD en pantalla Acceso directo a la ventana de ajuste de brillo Button OSD Apagado Acceso directo a la ventana de ajuste de volumen Selección de señal de entrada OSD Encendido (fase de selec- ción de i[...]

  • Страница 57

    56 Contr o les - continuación AUDIO Controla el volumen de los altavoces o auriculares. Para silenciar la salida de altavoces, presione el botón “1<->2 / RESET”. BRILLO Ajusta la imagen completa y el brillo del fondo de la pantalla. Para entrar en el MODO de ECO, presionar el “ 1<->2 / RESET ” botón. CONTRASTE Ajusta el brill[...]

  • Страница 58

    57 Contr o les - continuación Advertencia OSD: Los menús de advertencia OSD desaparecen con el botón SELECT. SIN SEÑAL: Esta función envía una advertencia cuando no hay señal. Después de presionar el botón de encendido, cuando hay un cambio de la señal de entrada o si el video esta inactivo, aparecerá la ventana Sin señal. FUERA DE ALCA[...]

  • Страница 59

    58 • NO ABRA EL MONITOR. No hay piezas en el interior que el usuario pueda utilizar y al abrir o sacar tapas puede exponerse a peligrosas descargas eléctricas u otros riesgos. Consulte a personal de mantenimiento capacitado. • No derrame líquidos en el gabinete ni use su monitor cerca del agua. • No coloque objetos de ningún tipo en las ra[...]

  • Страница 60

    59 LA UBICACIÓN CORRECTA Y EL AJUSTE DEL MONITOR PUEDE REDUCIR LA FATIGA EN LOS OJOS, HOMBROS Y CUELLO. CUANDO INSTALE EL MONITOR, VERIFIQUE LO SIGUIENTE: Us o r e comendado - continuación • Para garantizar el óptimo rendimiento, deje el monitor en marcha durante 20 minutos para que se caliente. • Regule la altura del monitor de modo que la [...]

  • Страница 61

    60 Espec ifi cac ione s Módulo LCD Diagonal: 17,0 inch Matriz activa; transistor de película Tamaño de la imagen visible: 17,0 inch delgada (TFT), pantalla de cristal líquido Resolución nativa (cuenta de píxeles) : 1440 x 900 (LCD); tamaño de puntos de 0.255mm; luminiscencia blanca de 250cd/m 2 a determinar; 800:1 relación de contraste nor[...]

  • Страница 62

    61 Es peci fi c ac ione s - continuación Módulo LCD Diagonal: 19,0 inch Matriz activa; transistor de película Tamaño de la imagen visible: 19,0 inch delgada (TFT), pantalla de cristal líquido Resolución nativa (cuenta de píxeles) : 1440 x 900 (LCD); tamaño de puntos de 0.284mm; luminiscencia blanca de 300cd/m 2 a determinar; 1000:1 relaci?[...]

  • Страница 63

    62 Espec ifi cac ione s - continuación Módulo LCD Diagonal: 22,0 inch Matriz activa; transistor de película Tamaño de la imagen visible: 22,0 inch delgada (TFT), pantalla de cristal líquido Resolución nativa (cuenta de píxeles) : 1680 x 1050 (LCD); tamaño de puntos de 0.282mm; luminiscencia blanca de 300cd/m 2 a determinar; 900:1 relación[...]

  • Страница 64

    63 Ca r acte r í s t i cas T amaño reducido: Brinda la solución ideal para entornos que requieren una calidad de imagen superior pero con limitaciones de tamaño y peso. El tamaño pequeño y el bajo peso del monitor permiten trasladarlo o transportarlo fácilmente de un lugar a otro. Sistemas de control AccuColor ® : Le permite ajustar los col[...]

  • Страница 65

    64 S oluc ión de pr oblemas Sin imagen • El cable de señal debe estar conectado por completo a la tarjeta de visualización/ computadora. • La tarjeta de visualización debe estar colocada por completo en la ranura. • El botón de encendido frontal y el botón de encendido de la computadora deben estar en la posición de ENCENDIDO. • Aseg[...]

  • Страница 66

    65 El LED en el monitor no está encendido (no se ve ni un color verde ni ámbar) • El botón de encendido debe estar en la posición de ENCENDIDO y el cable de alimentación debe estar conectado. La imagen de la pantalla no posee el tamaño apropiado • Use los controles de ajuste de la imagen de OSD para aumentar o reducir el TAMAÑO H. • As[...]

  • Страница 67

    66 Ser vicio de atención y asistencia al cliente de monitores NEC Servicio de atención al cliente y soporte técnico: (800) 632-4662 Fax: (800) 695-3044 Piezas y accesorios/Macintosh Adaptador de cable: (800) 632-4662 Información sobre la garantía: www.necdisplay.com Sopor te técnico en línea www.necdisplay.com Información sobre ventas y pro[...]

  • Страница 68

    67 Garantía limit ada NEC Display Solutions of America, Inc. (de aquí en más “NEC DISPLAY SOLUTIONS”) garantiza que este Producto está libre de defectos de material y fabricación y que está sujeto a las condiciones aquí expuestas, acepta reparar o reemplazar (a exclusivo criterio de NEC DISPLAY SOLUTIONS) cualquiera de las piezas de la u[...]

  • Страница 69

    68 TCO’99 - LCD17 4WXM (Es una traducción de la porción ingles a de TCO'99.) ¡Felicitaciones! ¡Acaba de adquirir un producto TCO’99 aprobado y certifi cado! Ha elegido un producto desarrollado para uso profesional. Con su compra también ha contribuido a reducir el detrimento sobre el medio ambiente y también a promover el desarrollo[...]

  • Страница 70

    69 TCO’99 - continuación A continuación encontrará un breve resumen de los requisitos ecológicos con los que cumple este producto. El documento completo relativo a los criterios ecológicos se puede encontrar en el sitio Web de TCO Development http://www.tcodevelopment.com o se puede solicitar a: TCO Development SE-114 94 STOCKHOLM, Sweden Fa[...]

  • Страница 71

    70 TCO’03 - LCD1 94WXM/L CD2 2 4WXM (Es una traducción de la porción ingles a de TCO'03.) ¡Felicitaciones! El monitor que acaba de adquirir llev a está cer tifi cado por TCO’03 Displa ys. Esta cer tifi cación indica que su monitor está diseñado, f abricado y probado de acuerdo con algunos de los controles de calidad y medioambient[...]

  • Страница 72

    71 Inf ormac ión de l f abr ic ante s obr e r e c iclado y ener gía NEC DISPLAY SOLUTIONS está muy comprometido con la protección del medio ambiente y considera el reciclaje una de las máximas prioridades de la empresa para reducir los daños al medio ambiente. Nuestro objetivo es desarrollar productos respetuosos con el medio ambiente y poner[...]

  • Страница 73

    Declaración del fabricanter Por la presente certifi camos que el monitor a color AccuSync ® LCD174WXM™(L177HG), AccuSync ® LCD194WXM™ (L197HJ) o AccuSync ® LCD224WXM™ (L227HK) cumplen con Directiva municipal 2006/95/CE: – EN 60950-1 Council Directive 2004/108/CE: – EN 55022 – EN 61000-3-2 – EN 61000-3-3 – EN 55024 y presentan l[...]

  • Страница 74

    73 DECL ARACIÓN DE DERECHOS DE PROPIEDAD Y DESC ARGO DE RESPONSABIL IDAD La información divulgada en este documento, incluidos todos los diseños y materiales relacionados, es propiedad de valor de NEC Display Solutions of America, Inc. y/o sus licenciatarios, según corresponda, se reservan todos los derechos de patente, copyright y otros derech[...]

  • Страница 75

    [...]

  • Страница 76

    [...]

  • Страница 77

    [...]

  • Страница 78

    Part No. 000000000 Printed in China PROPRIET ARY NOTICE AND LI ABIL IT Y DIS CL A IMER The information disclosed in this document, including all designs and related materials, is the valuable property of NEC Display Solutions of America, Inc. and/or its licensors, as appropriate, reserve all patent, copyright and other proprietary rights to this do[...]