NEC 60XM5, PX-60XM5A инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации NEC 60XM5, PX-60XM5A. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции NEC 60XM5, PX-60XM5A или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции NEC 60XM5, PX-60XM5A можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций NEC 60XM5, PX-60XM5A, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции NEC 60XM5, PX-60XM5A должна находится:
- информация относительно технических данных устройства NEC 60XM5, PX-60XM5A
- название производителя и год производства оборудования NEC 60XM5, PX-60XM5A
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием NEC 60XM5, PX-60XM5A
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск NEC 60XM5, PX-60XM5A это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок NEC 60XM5, PX-60XM5A и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта NEC, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания NEC 60XM5, PX-60XM5A, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства NEC 60XM5, PX-60XM5A, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции NEC 60XM5, PX-60XM5A. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    NEC Corporation of America PlasmaSync ™ 60XM5 PX-60XM5A Start up Guide PlasmaSync Plasma Monitor Start up Guide Guide rapide Guía de inicio Guia de iniciação[...]

  • Страница 2

    [...]

  • Страница 3

    Start up Guide (Enhanced split screen Model) For the operation of your plasma monitor , refer to the CD-ROM. Contents Important Information .................................. En-2 Installation .................................................. En-4 V entilation Requirements for enclosure mounting ...... En-4 Creating a video wall ..................[...]

  • Страница 4

    En-2 Precautions Please read this manual carefully before using your plasma monitor and keep the manual handy for future reference. CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER. NO US E R - S ER V I C E AB L E P ARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SER VICE PERSONNEL. This symbol[...]

  • Страница 5

    En-3 W arning Not for use in a computer room as defined in the Standard for the Protection of Electronic Computer/ Data Processing Equipment ANSI/NFP A 75. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection [...]

  • Страница 6

    En-4 50 mm (2") Wall Wall 50 mm (2") 50 mm (2") 50 mm (2") 50 mm (2") Y ou can attach your optional mounts or stand to the plasma monitor in one of the following two ways: * While it is upright. (See Drawing A) * As it is laid down with the screen face down (See Drawing B). Lay the protective sheet, which was wrapped around[...]

  • Страница 7

    En-5 Note: 1. The VIDEO1 and RGB1 terminals can be used for either INPUT or OUTPUT . When LOOP OUT is ON, do not connect an OUTPUT signal fr om another unit as it may damage the other unit due to an extraor dinary load. 2. LOOP OUT can not be turned ON while signals ar e input to the RGB1 terminal. 3. LOOP OUT can be turned ON while signals ar e in[...]

  • Страница 8

    En-6 MENU/ENTER INPUT SELECT DOWN UP LEFT/ - RIGHT/ + /EXIT VOLUME MENU/ENTER INPUT SELECT DOWN UP LEFT/ - RIGHT/ + /EXIT VOLUME T op side Bottom side 90 ° : RGB : RGB : AUTO : 1080B : OFF : OFF 1024 ⴒ 768 EXIT SEL. RETURN MENU/ENTER OK OPTION1 OSM BNC INPUT D-SUB INPUT RGB SELECT HD SELECT INPUT SKIP ALL RESET Caution when placing the plasma mo[...]

  • Страница 9

    En-7 q Power T urns the monitor ’ s power on and off. w Remote sensor window Receives the signals from the remote control. e POWER/ST ANDBY indicator When the power is on ............................. Lights green. When the power is in the standby mode ... Lights red. r INPUT SELECT / EXIT Switches the input. Functions as the EXIT buttons in the [...]

  • Страница 10

    En-8 VIDEO (IN/OUT) (IN/OUT) AUDIO 1 DVD 1 / HD 1 R 1 3 2 ( MONO ) L Y Cb/P b Cr/P r RGB 2 / DVD 2 / HD 2 RGB 1 VD HD DVI ( Digital RGB ) R L AUDIO 2 ( MONO ) R L AUDIO 3 ( MONO ) R/Cr/Pr G/Y B/Cb /Pb RGB 3 IN OU T REMOTE EXTERNAL CONTROL VIDEO (IN/OUT) AUDIO 1 DVD 1 / HD 1 Y L/R L/R Cb/Pb Cr/ Pr RGB 2 / DVD 2 / HD 2 RGB 1 VD L/R HD DVI AUDIO 2 AUD[...]

  • Страница 11

    En-9 q POWER ON/ST ANDBY Switches the power on/standby . (This does not operate when the POWER/ST ANDBY indicator of the plasma is off.) w RGB/PC Press this button to select RGB/PC as the source. RGB/PC can also be selected using the INPUT SELECT button on the monitor . e DVD / HD Press this button to select DVD/HD as the source. DVD/HD can also be[...]

  • Страница 12

    En-10 Basic Operations POWER T o turn the unit ON and OFF: 1. Plug the power cord into an active AC power outlet. 2. Press the Power button (on the unit). The monitor ’ s POWER/ST ANDBY indicator turns red and the standby mode is set. 3. Press the POWER ON button (on the remote control) to turn on the unit. The monitor ’ s POWER/ST ANDBY indica[...]

  • Страница 13

    En-11 Menu Operations The OSM window is displayed with respect to the screen as shown on the diagram. * Depending on the screen’ s mode, the OSM may be displayed differently . In the explanation, the OSM section is shown close up. SEL. MAIN MENU 1 / 2 PICTURE AUDIO IMAGE ADJUST OPTION1 ADVANCED OSM NEXT PAGE : OFF EXIT MENU/ENTER OK EXIT The foll[...]

  • Страница 14

    En-12 Main menu Sub menu Sub menu 2 Sub menu 3 Sub menu 4 RESET OSM ANGLE “V” REFERENCE PICTURE CONTRAST  ←→  0 ← 52 → 72 YES YES En-21 BRIGHTNESS  ←→  0 ← 32 → 64 YES YES En-21 SHARPNESS  ←→  0 ← 16 → 32 YES YES En-21 COLOR  ←→  0 ← 32 → 64 YES YES En-21 TINT R ←→ G 0 ← 32 → 64 YE[...]

  • Страница 15

    En-13 Main menu Sub menu Sub menu 2 Sub menu 3 Sub menu 4 RESET OSM ANGLE “ V ” REFERENCE OPTION2 PWR. MGT . OFF ←→ ON YES NO En-26 CINEMA MODE OFF ←→ ON YES NO En-26 LONG LIFE PLE AUTO/LOCK 1/LOCK 2/LOCK 3 YES NO En-26 ORBITER AUTO 1 YES NO En-27 AUTO 2 YES NO En-27 MANUAL H-DOT/V-LINE/TIME YES NO En-27 OFF YES NO En-27 INVERSE OFF YES[...]

  • Страница 16

    En-14 T roubleshooting Remedy • If there are no abnormalities in the image and sound, the noise is caused by the cabinet reacting to changes in temperature. This will not affect performance. • Leave some space between the display and the connected components. • Replace both batteries with new ones. • Set IR REMOTE OFF on OPTION3 menu. • S[...]

  • Страница 17

    En-15 Specifications Screen Size 51.9 inches(H) ⳯ 29.2 inches(V) 1319 mm(H) ⳯ 742 mm(V) diagonal 60 inches Aspect Ratio 16 : 9 Resolution 1365 pixels(H) ⳯ 768 pixels(V) Pixel Pitch 0.038 inches(H) ⳯ 0.038 inches(V) 0.97 mm(H) ⳯ 0.97 mm(V) Signals Synchronization Range Horizontal : 15.5 kHz to 1 10.0 kHz (automatic : step scan) V ertical :[...]

  • Страница 18

    En-16 NEC Corporation of America warrants this product to be free from defects in material and workmanship under the following terms and, subject to the conditions set forth below , agrees to repair or replace (at NEC Corporation of America’ sole option) any part of the enclosed unit which proves defective. Replacement parts or products may be ne[...]

  • Страница 19

    Guide rapide (Modèle à découpe d’image avancée) Pour le fonctionnement de votre moniteur plasma, référez-vous au CD-ROM. FRANÇAIS Manuel d’utilisation sur CD-ROM 䢇 Le manuel d’utilisation complet est fourni sur le CD-ROM en format PDF (Portable Document Format) et fournit des informations détaillées concernant le produit et son uti[...]

  • Страница 20

    Fr-2 Précaution V euillez lire avec attention ce manuel avant d’utiliser le moniteur à plasma et le conserver accessible pour s’y référer ultérieurement. A TTENTION .. RISQUE D’ELECTROCUTION NE P AS OUVRIR A TTENTION: POUR EVITER T OUT RISQUE D’ELECTROCUTION, NE P AS OUVRIR LE BOITIER. A L ’INTERIEUR, AUCUNE PIECE NE NECESSITE L ’I[...]

  • Страница 21

    Fr-3 A TTENTION Lorsque vous diposez de piles / batteries usées, veuillez vous conformer aux normes gouvernementales ou environnementales en vigueur dans votre pays ou région. A ver tissement Ne pas utiliser dans une salle d’ordinateurs telle que définie dans la Norme pour la protection des ordinateurs électroniques/appareils de traitement de[...]

  • Страница 22

    Fr-4 50 mm (2") 50 mm (2") 50 mm (2") 50 mm (2") 50 mm (2") Mur Mur Le socle-support optionnel peut être attaché au moniteur à plasma selon l’une des deux méthodes suivantes : * Position verticale. (V oir la figure A) * Position horizontale avec l’écran face vers le bas (V oir la figure B). Poser la feuille de prot[...]

  • Страница 23

    Fr-5 VIDEO (IN/OUT) (IN/OUT) AUDIO 1 DVD 1 / HD 1 R 1 3 2 ( MONO ) L Y Cb/P b Cr/Pr RGB 2 / DVD 2 / HD 2 RGB 1 VD HD DVI ( Digital RGB ) R L AUDIO 2 ( MONO ) R L AUDIO 3 ( MONO ) R/Cr/Pr G/Y B/ Cb/P b RGB 3 IN OU T REMOTE EXTERNAL CONTROL Signal RGB/ DVD/HD ENTREE Connecteur BNC SORTIE Signal RGB/ DVD/HD Télécommande ENTREE SORTIE Télécommande [...]

  • Страница 24

    Fr-6 MENU/ENTER INPUT SELECT DOWN UP LEFT/ - RIGHT/ + /EXIT VOLUME MENU/ENTER INPUT SELECT DOWN UP LEFT/ - RIGHT/ + /EXIT VOLUME Côté supérier Côté i nf é ri eur 90 ° EXIT SEL. RETOUR MENU/ENTER OK OPTION1 OSM SELECT BNC SELECT D-SUB SÉLECT. R VB HD SELECT SELECT SKIP ALL RESET : RGB : RGB : AUTO : 1080B : ARRET : ARRET 1024 ⴒ 768 Faire a[...]

  • Страница 25

    Fr-7 MENU/ENTER INPUT SELECT DOWN UP LEFT/ - RIGHT/ + /EXIT VOLUME MENU/ ENTER INPUT SELECT DOWN UP LEFT/ - RIGHT/ + / EXIT VOLUME 4 5 6 7 1 3 2 V ue de face q Alimentation électrique Met en marche ou arrête le moniteur . w Fenêtre du capteur des signaux de télécommande Reçoit les signaux de la télécommande. e Indicateur POWER/ST ANBY (MARC[...]

  • Страница 26

    Fr-8 VIDEO (IN/OUT) (IN/OUT) AUDIO 1 DVD 1 / HD 1 R 1 3 2 ( MONO ) L Y Cb /Pb Cr/ Pr RGB 2 / DVD 2 / HD 2 RGB 1 VD HD DVI ( Digital RGB ) R L AUDIO 2 ( MONO ) R L AUDIO 3 ( MONO ) R/Cr/Pr G/Y B /Cb /Pb RGB 3 IN OU T REMOTE EXTERNAL CONTROL VIDEO (IN/OUT) AUDIO 1 DVD 1 / HD 1 Y L/R L/R Cb/Pb Cr/ Pr RGB 2 / DVD 2 / HD 2 RGB 1 VD L/R HD DVI AUDIO 2 AU[...]

  • Страница 27

    Fr-9 q POWER ON/ST ANDBY (Alimentation électrique) Allume/met l’appareil en attente. (Cela ne fonctionne pas quand l’indicateur POWER/ ST ANDBY de l’appareil principal est éteint.) w RGB/PC Appuyer sur cette touche pour choisir RGB/PC comme source. RGB/PC peut aussi être sélectionné en utilisant le bou- ton INPUT SELECT sur le moniteur .[...]

  • Страница 28

    Fr-10 POWER (MARCHE/ARRÊT) Pour mettre en marche et arrêter l’appareil : 1. Relier le câble d’alimentation à une prise active du sec- teur . 2. Appuyer sur la touche d’alimentation électrique (Power) (de l’appareil). Le voyant POWER/ST ANDBY (MARCHE/VEILLE) sur le moniteur s’allume en rouge pour indiquer que ce dernier est en veille.[...]

  • Страница 29

    Fr-11 Opérations de menu La fenêtre OSM s’affiche sur l’écran exactement comme indiqué sur le schéma. * Selon le mode dans lequel se trouve l’écran, l’OSM peut montrer un affichage dif férent. Dans l’explication, l’affichage OSM est illustré en gros plan. SEL. MENU PRINCIPAL 1 / 2 IMAGE AUDIO REGLAGE IMAGE OPTION1 OSM AV ANCÉ P[...]

  • Страница 30

    Fr-12 MENU PRINCIPAL SOUS-MENU SOUS-MENU 2 SOUS-MENU 3 SOUS-MENU 4 RÉINITIALISA TION ANGLE OSM “V” REFERENCE IMAGE CONTRASTE  ←→  0 ← 52 → 72 OUI OUI Fr-21 LUMINANCE  ←→  0 ← 32 → 64 OUI OUI Fr-21 PIQUÉ  ←→  0 ← 16 → 32 OUI OUI Fr-21 COULEUR  ←→  0 ← 32 → 64 OUI OUI Fr-21 TEINTE R ←→[...]

  • Страница 31

    Fr-13 MENU PRINCIPAL SOUS-MENU SOUS-MENU 2 SOUS-MENU 3 SOUS-MENU 4 R É INITIALISA TION ANGLE OSM “ V ” REFERENCE OPTION2 ECO É NERGIE ARRET ←→ MARCHE OUI NON Fr -26 MODE CINEMA ARRET ←→ MARCHE OUI NON Fr-26 LONGUE DUR É E PLE AUTO/VERROU1/VERROU2/VERROU3 OUI NON Fr-26 ROT ATION PIX AUTO 1 OUI NON Fr-27 AUTO 2 OUI NON Fr-27 MANUEL PIX[...]

  • Страница 32

    Fr-14 Si l’image est de qualité médiocre ou s’il existe un autre problème, vérifier les réglages, le fonctionnement, etc., avant d’appeler le service après-vente. Dépannage *1 Protection anti-surchauffe Si la température du moniteur devient excessive, la protection contre les surchauffes entrera en action et coupera l’alimentation. [...]

  • Страница 33

    Fr-15 Caractéristiques Dimensions de l’écran 51,9 pouces(H) ⳯ 29,2 pouces(V) 1319 mm(H) ⳯ 742 mm(V) 60 pouces de diagonale Rapport largeur/hauteur 16 / 9 Résolution 1365 pixels(H) ⳯ 768 pixels(V) Pixel Pitch 0,038 pouces(H) ⳯ 0,038 pouces(V) 0,97 mm(H) ⳯ 0,97 mm(V) Signaux Gamme de Horizontal : de 15,5 kHz à 1 10,0 kHz synchronisati[...]

  • Страница 34

    Fr-16 NEC Corporation of America garantit que ce produit est exempt de tout défaut de matériau et d’assemblage sous les termes suivants et, dans les conditions établies ci- dessous, accepte de réparer ou remplacer (au choix de NEC Corporation of America) toute pièce interne de l’appareil qui s’avère défectueuse. Les pièces ou produits[...]

  • Страница 35

    Guía de inicio (Modelo con función multi pantalla) Para el funcionamiento de su monitor de plasma, consulte el CD-ROM. ESP AÑOL Manual del usuario en CD-ROM 䢇 El manual del usuario completo se suministra en el CD-ROM en PDF (Portable Document Format) y proporciona información detallada del producto y del uso para su monitor de plasma NEC. Es [...]

  • Страница 36

    Sp-2 Precauciones Rogamos que lea este manual atentamente antes de utilizar el Monitor de Plasma y que lo guarde en un lugar seguro para futuras consultas. PRECAUTION .. RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA NO ABRIR PRECAUCIÓN: CON EL OBJETO DE DISMINUIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRI-CAS, ROGAMOS NO QUIT AR LA T AP A. DENTRO DE LA UNIDAD NO HA Y PIEZAS[...]

  • Страница 37

    Sp-3 NOT A: Cuando utilice el cable de alimentación (suministrado), utilice los núcleos de ferrita suministrados. Coloque los núcleos de ferrita (suministrados) en ambos extremos del cable de alimentación (suministrado) y , a continuación, utilice las bandas (suministradas) para fijar los núcleos de ferrita (suministrados) al cable de aliment[...]

  • Страница 38

    Sp-4 50 mm (2") Pared Pared 50 mm (2") 50 mm (2") 50 mm (2") 50 mm (2") Se pueden conectar monturas o bases opcionales al moni-tor de plasma en una de las dos siguientes maneras: * Durante en se coloca de manera vertical. (Véase la ilustración A) * Si se coloca con la pantalla boca abajo (Véase la ilustración B). Ponga [...]

  • Страница 39

    Sp-5 VIDEO (IN/OUT) (IN/OUT) AUDIO 1 DVD 1 / HD 1 R 1 3 2 ( MONO ) L YC b / P b C r / P r RGB 2 / DVD 2 / HD 2 RGB 1 VD HD DVI ( Digital RGB ) R L AUDIO 2 ( MONO ) R L AUDIO 3 ( MONO ) R/C r/Pr G /Y B/Cb/Pb RGB 3 IN OU T REMOTE EXTERNAL CONTROL Señal de VIDEO E NTRADA Clavija auriculares RCA Conector BNC SALIDA Se ñ al de VIDEO Mando a distancia [...]

  • Страница 40

    Sp-6 IN OUT 4 REMOTE EXTERNAL CONTROL Cable de mando a distancia * Al conector remoto MENU/ENTER INPUT SELECT DOWN UP LEFT/ - RIGHT/ + /EXIT VOLUME MENU/ENTER INPUT SELECT DOWN UP LEFT/ - RIGHT/ + /EXIT VOLUME Lado de la cima Lado del fondo 90 ° EXIT SEL. RETURN MENU/ENTER OK OPCION1 OSM SELEC. BNC SELEC. D-SUB SELEC. RGB SELEC. HD ENTRADA SKIP RE[...]

  • Страница 41

    Sp-7 MENU/ENTER INPUT SELECT DOWN UP LEFT/ - RIGHT/ + /EXIT VOLUME MENU/ ENTER INPUT SELECT DOWN UP LEFT/ - RIGHT/ + / EXIT VOLUME 4 5 6 7 1 3 2 t LEFT/- y RIGHT/+ (izquierda/derecha) Funciona como botones del CURSOR (  /  ) y se utilizan para ajustar los parámetros de la imagen en el modo de visualización en pantalla (OSM). y VOLUME (dismi[...]

  • Страница 42

    Sp-8 A AC IN Aquí debe conectar el cable de alimentación incluido. B EXT SPEAKER L y R(altavoces externos izquierdo y derecho) Aquí debe conectar los altavoces (opcionales). Mantenga la polaridad correcta. Conecte el cable (positivo) del altavoz al terminal EXT SPEAKER y el cable (negativo) del altavoz al terminal EXT SPEAKER para ambos canales,[...]

  • Страница 43

    Sp-9 q POWER ON/ST ANDBY Para conectar y poner en espera la alimentación. (No funciona cuando el indicador POWER/ST ANDBY de la unidad principal está apagado.) w RGB/PC Pulse este botón para seleccionar RGB/PC como fuente. T ambién se puede seleccionar RGB/PC por medio del botón INPUT SELECT del monitor . e DVD / HD Pulse este botón para sele[...]

  • Страница 44

    Sp-10 Operaciones básicas OFF TIMER (temporizador de desconexión) Para ajustar el temporizador de desconexión: El temporizador de desconexión puede ajustarse para que desconecte la alimentación después de 30, 60, 90, o 120 minutos. 1. Pulse el botón OFF TIMER para activar el temporizador a 30 minutos. 2. Pulse el botón OFF TIMER a la hora d[...]

  • Страница 45

    Sp-11 Funciones de Menú La ventana OSM se visualiza con respecto a la pantalla tal como se muestra en el diagrama. * Dependiendo del modo de la pantalla, puede que el OSM se visualice de forma ligeramente diferente. En la explicación, la sección de OSM es mostrada en primer plano. SEL. MENU PRINCIPAL 1 / 2 IMAGEN AUDIO AJUSTE IMAGEN OPCION1 OSM [...]

  • Страница 46

    Sp-12 Menú Principal Submenú Submenú 2 Submenú 3 Submenú 4 Reajuste ANGULO OSM “V” REFERENCIA IMAGEN CONTRASTE  ←→  0 ← 52 → 72 SÍ SÍ Sp-21 BRILLO  ←→  0 ← 32 → 64 SÍ SÍ Sp-21 DEFINICION  ←→  0 ← 16 → 32 SÍ SÍ Sp-21 COLOR  ←→  0 ← 32 → 64 SÍ SÍ Sp-21 TINTE R ←→ G 0 ← 32 [...]

  • Страница 47

    Sp-13 Men ú Principal Submen ú Submen ú 2 Submen ú 3 Submen ú 4 Reajuste ANGULO OSM “ V ” REFERENCIA OPCION2 AHORRO ENERG OFF ←→ ON S Í NO Sp-26 MODE CINE OFF ←→ ON S Í NO Sp-26 LARGA DURAC. PLE AUTO/BLOQ. 1/BLOQ. 2/BLOQ. 3 S Í NO Sp-26 ORBIT ADOR AUTO 1 S Í NO Sp-27 AUTO 2 S Í NO Sp-27 MANUAL H-DOT/V-LINE/TIEMPO S Í NO Sp-27[...]

  • Страница 48

    Sp-14 Si la calidad de la imagen es mala o se presenta algún otro problema, compruebe los ajustes, operaciones, etc., antes de llamar al servicio técnico. Solución de Problemas *1 Protector contra recalentamiento Si el monitor se calienta demasiado, se activará el protector contra recalentamiento y el monitor se apagará. Si esto sucediera, des[...]

  • Страница 49

    Sp-15 Especificaciones T amaño de la pantalla 51,9 pulgadas(H) ⳯ 29,2 pulgadas(V) 1319 mm(H) ⳯ 742 mm(V) diagonal 60 pulgadas Proporción de la pantalla 16 : 9 Resolución 1365 pixels(H) ⳯ 768 pixels(V) T amaño de pixel 0,038 pulgadas(H) ⳯ 0,038 pulgadas(V) 0,97 mm(H) ⳯ 0,97 mm(V) Señales Margen de Horizontal : 15,5 kHz to 1 10,0 kHz s[...]

  • Страница 50

    Sp-16 NEC Corporation of America garantiza que este producto está libre de defectos en material y mano de obra bajo los términos siguientes y , sujeto a las condiciones mencionadas más adelante, acuerda reparar o reemplazar (a opción exclusiva de NEC Corporation of America) cualquier pieza de la unidad que se compruebe estar defectuosa. Las pie[...]

  • Страница 51

    Guia de iniciação (Modelo de tela dividida melhorada) Para o funcionamento do seu monitor plasma, consulte o CD-ROM. PORTUGUÊS Manual de usuário em CD-ROM 䢇 O manual de usuário completo é fornecido no CD-ROM, em formato PDF (Portable Document Format) e fornece detalhes do produto e informações para utilização do seu monitor de plasma NE[...]

  • Страница 52

    Po-2 Precauções Leia atentamente este manual antes de usar seu monitor plasma e mantenha-o à mão para futura consulta. CUIDADO RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO NÃO ABRIR CUIDADO: P ARA REDUZIR O PERIGO DE ELÉTRICO, NÃO REMOV A A T AMP A. NÃO EFETUE A MANUTENÇÃO DAS PEÇAS INTERNAS. A MANUTENÇÃO DEVE SER EFETUADA POR PESSOAL QUALIFICADO. Este s[...]

  • Страница 53

    Po-3 A viso Não é para utilização numa sala de computador como definido no Padrão ANSI/NFP A 75 para a protecção de computador elétrônico/equipamento de processamento de dados. Este equipamento foi testado e cumpre os limites de um equipamento de digital de Classe B, de acordo com a Parte 15 da regras FCC. Estes limites foram concebidos pa[...]

  • Страница 54

    Po-4 50 mm (2") Parede Parede 50 mm (2") 50 mm (2") 50 mm (2") 50 mm (2") Figura B Figura A Pode instalar suportes adicionais ao monitor plasma de uma das seguintes formas: * Na verticial. (V er figura A) * Deitado com a tela virada para baixo (V er figura B). Coloque a folha de proteção, a utilizada para envolver o monit[...]

  • Страница 55

    Po-5 VIDEO (IN/OUT) (IN/OUT) AUDIO 1 DVD 1 / HD 1 R 1 3 2 ( MONO ) L Y Cb/Pb C r/Pr RGB 2 / DVD 2 / HD 2 RGB 1 VD HD DVI ( Digital RGB ) R L AUDIO 2 ( MONO ) R L AUDIO 3 ( MONO ) R/Cr/Pr G /Y B/Cb /Pb RGB 3 IN OUT REMOTE EXTERNAL CONTROL IN OUT IN OUT Sinal RGB/ sinal DVD/HD Controle remoto Conector BNC Sinal RGB/ sinal DVD/HD Controle remoto VIDEO[...]

  • Страница 56

    Po-6 IN OUT 4 REMOTE EXTERNAL CONTROL Cabo do controle remoto * Para a tomada remota MENU/ENTER INPUT SELECT DOWN UP LEFT/ - RIGHT/ + /EXIT VOLUME MENU/ENTER INPUT SELECT DOWN UP LEFT/ - RIGHT/ + /EXIT VOLUME 90 ° Lado superior Lado inferior EXIT SEL. VOLTA R MENU/ENTER OK OPÇÃO1 OSM ENTRA DA BNC ENTR. D-SUB SELEC ÇÃ O RGB SELEC. HD ENTRADA SK[...]

  • Страница 57

    Po-7 MENU/ENTER INPUT SELECT DOWN UP LEFT/ - RIGHT/ + /EXIT VOLUME MENU/ ENTER INPUT SELECT DOWN UP LEFT/ - RIGHT/ + / EXIT VOLUME 4 5 6 7 1 3 2 Nomes de peças e função q Power Liga e desliga o monitor . w Janela do sensor r emoto Recebesinais do controle remoto. e Indicador POWER/ST ANDBY Quando ligado .......................... Acende a verde.[...]

  • Страница 58

    Po-8 VIDEO (IN/OUT) (IN/OUT) AUDIO 1 DVD 1 / HD 1 R 1 3 2 ( MONO ) L Y Cb /Pb Cr/ Pr RGB 2 / DVD 2 / HD 2 RGB 1 VD HD DVI ( Digital RGB ) R L AUDIO 2 ( MONO ) R L AUDIO 3 ( MONO ) R/Cr/Pr G/Y B /Cb /Pb RGB 3 IN OU T REMOTE EXTERNAL CONTROL VIDEO (IN/OUT) AUDIO 1 DVD 1 / HD 1 Y L/R L/R Cb/Pb Cr/ Pr RGB 2 / DVD 2 / HD 2 RGB 1 VD L/R HD DVI AUDIO 2 AU[...]

  • Страница 59

    Po-9 → VIDEO1 → VIDEO2 → VIDEO3 q POWER ON/ST ANDBY Permite ligar ou colocar em standby . (Isto não funciona quando o indicador POWER/ ST ANDBY da unidade principal estiver desligado.) w RGB / PC Pressione este botão para selecionar RGB/PC como fonte. RGB/PC também pode ser selecionado utilizando o botão INPUT SELECT no monitor . e DVD / [...]

  • Страница 60

    Po-10 Operações básicas OFF TIMER Para configurar o temporizador de desligar: O temporizador de desligar pode ser definido para desligar após 30, 60, 90 ou 120 minutos. 1. Pressione o botão OFF TIMER para iniciar o temporizador em 30 minutos. 2. Pressione o botão OFF TIMER para o tempo desejado. 3. O temporizador inicia quando o menu desapare[...]

  • Страница 61

    Po-11 Operações do Menu A janela OSM é visualizada com respeito ao écran como mostrado no diagrama. * Dependendo do modo do écran, o OSM pode ser visualizado de forma diferente. Na explicação, a seção OSM é mostrada em destaque. SEL. MENU PRINCIPAL 1 / 2 IMAGEM ÁUDIO AJUSTE DE IMAGEM OPÇÃO1 OSM AV ANÇADO PÁG. SEG. : DESLIG. SAIR MENU[...]

  • Страница 62

    Po-12 Á r vore do Menu : As á reas sombreadas indicam o valor pr é -definido. ⳮ ←→ Ⳮ : Pressione o bot ã o 䊴 ou 䊳 para ajustar . : Os itens de menu est ã o numa caixa ordenada quando OSM A V AN Ç ADO estiver definido para LIGADO. Menu principal Submenu Submenu 2 Submenu 3 Submenu 4 RESET ANGULO OSM “V” REFERENCE IMAGEM CONTRAS[...]

  • Страница 63

    Po-13 Menu principal Submenu Submenu 2 Submenu 3 Submenu 4 RESET ANGULO OSM “ V ” REFERENCE OP ÇÃ O2 CONF . ENERGIA DESLIG. ←→ LIGADO SIM N Ã O Po-26 MODO CINEMA DESLIG. ←→ LIGADO SIM N Ã O Po-26 LONG. DURA ÇÃ O PLE AUTO/FIXAR1/FIXAR2/FIXAR3 SIM N Ã O Po-26 ROT A ÇÃ O AUTO 1 SIM N Ã O Po-27 AUTO 2 SIM N Ã O Po-27 MANUAL PIXEL[...]

  • Страница 64

    Po-14 Sintoma A unidade emite um ruído de estalos. A imagem está perturbada. Som é ruidoso. O controle remoto funciona mal. O controle remoto não funciona. O monitor não liga, quando se pressiona o botão no controle remoto. O monitor não funciona, quando se pressionam os botões no controle remoto. Os botões do painel frontal da unidade pri[...]

  • Страница 65

    Po-15 T amanho do écran 51,9 polegadas(H) ⳯ 29,2 polegadas(V) 1319 mm(H) ⳯ 742 mm(V) diagonal 60 polegadas Relação alt./larg. 16 : 9 Resolução 1365 pixels(H) ⳯ 768 pixels(V) Pixel Pitch 0,038 polegadas(H) ⳯ 0,038 polegadas(V) 0,97 mm(H) ⳯ 0,97 mm(V) Sinais Alcance de sincronização Horizontal : 15,5 kHz a 1 10,0 kHz (automático : p[...]

  • Страница 66

    Po-16 NEC Corporation of America garante que este produto não tem defeitos de material nem de mão-de-obra, de acordo com seguintes termos e sujeito às condições apresentadas abaixo, e concorda em reparar ou substituir (segundo o critério de NEC Corporation of America) qualquer peça da unidade correspondente comprovadamente defeituosa. As pe?[...]

  • Страница 67

    [...]

  • Страница 68

    204 Printed in Japan ARE1444-A NEC Cor poration of America 1250 N. Arlington Heights Road, Suite 400 Itasca, Illinois 60143-1248 NEC and the NEC logo are registered trademarks of NEC Corporation DECLARATION OF CONFORMITY This device complies with Part 15 of FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions. (1) This device ma y not ca[...]